IKH XW030 User manual

XW030
JIIRISIRKKELITELINE
GERINGSSÅGSTATIV
MITER SAW WORK STAND
Käyttöohje • Bruksanvisning • Instruction manual
Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös • Översättning av originalbruksanvisning • Original manual
Maahantuoja / Importör / Importer:
ISOJOEN KONEHALLI OY
Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland
Tel. +358 - 20 1323 232, Fax +358 - 20 1323 388
www.ikh.fi
HUOMIO! Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja noudata
kaikkia annettuja ohjeita. Säilytä ohjeet myöhempää tarvetta varten.
OBS! Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du använder maskinen
och följ alla angivna instruktioner. Spara instruktionerna för senare behov.
NOTE! Read the instruction manual carefully before using the machine and
follow all given instructions. Save the instructions for further reference.

2
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7


4
-Aluslevyt 6mm 12 kpl
-Kuusiomutterit M6-1 12 kpl
-Lukkomutterit M8-1,25 2 kpl
-Nupit M8-1,25 x 50 4 kpl
-Nupit M8-1,25 x 20 2 kpl
-Kuusiopultit M8-1,25 x 50 4 kpl
-Kuusiomutterit M8-1,25 8 kpl
-Aluslevyt 8mm 4 kpl
Mikäli jokin osa puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan.
KOKOONPANO
Teline toimitetaan osittain koottuna. Sinun on itse asennettava pyörät, tukirullat sekä jiirisirkkelisi.
Jiirisirkkelitelineen kokoaminen (Kuvat 3-5)
1. Aseta teline ylösalaisin ja taita ylempi jalkapari auki (Kuva 3). Varmista että lukitustapit loksah-
tavat paikoilleen.
2. Aseta pyörän kiinnike pyörän molemmille puolille, pujota M8-1,25 x 45 kuusiopultti niiden läpi
(Kuva 3) ja kiinnitä aluslevyllä ja lukkomutterilla.
3. Aseta pyörän kiinnikkeet telineen jalkojen molemmin puolin ja pujota M6-1 x 45 kuusiopultit
pyörän kiinnikkeiden läpi (Kuva 3) ja kiinnitä ne löysästi aluslevyillä ja kuusiopulteilla.
4. Taita loput jalat auki ja asenna vinotuet jalkojen väliin M6-1 x 45 kuusiopulteilla, aluslevyillä ja
kuusiomuttereilla. Huom: Tämä vaihe ei ole pakollinen. Vinotukien asentaminen tekee telinees-
tä tasapainoisemman mutta vaikeuttaa telineen kokoontaittamista.
5. Nosta teline pystyyn, siirrä pyörien pohjaosa noin 3 mm (1/8”) lattian yläpuolelle ja kiristä kuu-
siomutterit.
6. Aseta rullan poikittaistanko jatkovarsien väliin ja pujota M8-1,25 x 5 nupit kuvan 4 mukaisesti.
7. Liu’uta rulla-kokoonpano poikittaistankoon ja kiinnitä M8-1,25 x 20 nupilla (Kuva 4).
8. Löysää T-kiskon lukitusnuppeja ja säädä T-kiskot jiirisirkkelisi leveydelle sopivaksi ja liu’uta
sitten kahden M8-1,25 x 50 kuusiopultin päät jokaiseen T-kiskoon.
9. Aseta jiirisirkkeli pulttien päälle ja kiinnitä se aluslevyillä ja kuusiomuttereilla (Kuva 5).
SÄÄDÖT
Telineen säätö (Kuva 6)
1. Liu’uta jatkovarret maksimipituuteensa ja aseta suora 2x4 lauta jiirisirkkelipöydän ja rullien
ylitse.
2. Löysää poikittaistangon nuppeja ja pyöritä rullia kunnes ne lähes koskettavat 2x4 lautaa kuten
kuvassa 6. Löysää sitten rullien lukitusnuppeja ja liu’uta rullia ylös kunnes ne koskettavat 2x4
lautaa.
VARASTOINTI
Telineen kokoontaitto (Kuva 7)
1. Poista vinotuet, vedä jatkovarret sisään ja pyöräytä tukirullat vaaka-asentoon.
2. Paina lukitustapit sisään kuvan 7 mukaisesti ja taita jalat telineeseen.


6
-Planbricka 6mm 12 st.
-Sexkantmutter M6-1 12 st.
-Låsmutter M8-1,25 2 st.
-Vred M8-1,25 x 50 4 st.
-Vred M8-1,25 x 20 2 st.
-Sexkantskruv M8-1,25 x 50 4 st.
-Sexkantmutter M8-1,25 8 st.
-Planbricka 8mm 4 st.
Om delar saknas, var god kontakta återförsäljaren eller importören.
MONTERING
Detta stativ levereras delvis monterat. Hjulen, stödrullarna och geringssågen återstår att montera.
Att montera geringssågstativet (Figur 3-5)
1. Lägg stativet upp och ner, och fäll upp övre benen (Figur 3). Säkerställ att låssprintarna snäpper
på plats.
2. Anbringa ett hjulfäste på hjulets båda sidor om hjulet, för in en sexkantskruv M8-1,24 x 45 ge-
nom enheten (Figur 3) och fäst den med en planbricka och en låsmutter.
3. Anbringa hjulfästet på benets båda sidor, för in sexkantskruvar M6-1 x 45 genom fästplattorna
(Figur 3) och fäst dem löst med planbrickor och sexkantskruvar.
4. Fäll upp återstående ben och montera tvärstöden mellan benen med skruvar M6-1 x 45, plan-
brickor och sexkantmuttrar. Observera: Detta moment är ett alternativ. Montering av tvärstöden
ger ökad stabilitet men försvårar hopfällning av stativet.
5. Vänd stativet upprätt, för hjulen ungefär 3 mm (1/8”) över golvet och dra fast sexkantmuttrarna.
6. Placera rullarnas tvärstång mellan förlängningsarmarna, och gänga in vreden M8-1,25 x 4 som
visas i Figur 4.
7. För rullenheten på tvärstången, och fäst den med ett vred M8-1,25 x 20 (Figur 4).
8. Lossa T-skenans låsvred, och justera T-skenorna till geringssågens bredd. Sätt därefter i två
sexkantskruvar M8-1,25 x 50 i varje T-skena.
9. Placera geringssågen över skruvarna, och fäst med brickor och sexkantmuttrar (Figur 5).
JUSTERINGAR
Att justera stativet (Figur 6)
1. Dra ut förlängningsarmarna helt, och placera en rak regel 2x4” på sågbordet och stativets rullar.
2. Lossa tvärstängernas vred och vrid rullenheterna tills rullarna nästan vidrör regeln som visas i
Figur 6. Lossa därefter rullenheternas låsvred och höj rullarna tills de ligger an mot regeln.
FÖRVARING
Att vika ihop stativet (Figur 7)
1. Avlägsna tvärstöden, skjut in förlängningsarmarna, och fäll ner stöddrullarna mot skenorna.
2. Tryck in låssprintarna som visas i Figur 7, och fäll upp benen i stativet.


8
-Flat washers 6mm 12 pcs
-Hex nuts M6-1 12 pcs
-Lock nuts M8-1,25 2 pcs
-Knobs M8-1,25 x 50 4 pcs
-Knobs M8-1,25 x 20 2 pcs
-Hex bolts M8-1,25 x 50 4 pcs
-Hex nuts M8-1,25 8 pcs
-Flat washers 8mm 4 pcs
If some parts are missing, please contact your dealer or the importer.
ASSEMBLY
This stand comes partially assembled. You need to install the wheels, the support rollers and your
miter saw.
To assemble the miter saw work stand (Fig. 3-5)
1. Lay the stand upside down and unfold the top set of legs (Fig. 3). Make sure the locking pins
snap into place.
2. Place a wheel bracket on either side of the wheel and thread an M8-1,25 x 45 hex bolt through
the assembly (Fig. 3), then secure it with a flat washer and a lock nut.
3. Place the wheel brackets on either side of the stand leg and thread M6-1 x 45 hex bolts through
the wheel brackets (Fig. 3) and loosely secure them with flat washers and hex bolts.
4. Unfold the remaining legs and install the support braces between the legs with M6-1 x 45 hex
bolts, flat washers and hex nuts. Note: This step is optional. Installing the support braces adds
stability but makes folding the stand more difficult.
5. Place the stand upright, move the bottom of the wheels approximately 3 mm (1/8”) above the
floor and tighten the hex nuts.
6. Place the roller crossbar between the extension arms and thread in the M8-1,25 x 5 knobs as
shown in Figure 4.
7. Slide the roller assembly into the crossbar and secure it with an M8-1,25 x 20 knob (Fig. 4).
8. Loosen the T-track lock knobs and adjust the T-tracks to the width of your miter saw, then slide
the heads of two M8-1,25 x 50 hex bolts into each T-track.
9. Place the miter saw over the bolts and secure it with washers and hex nuts (Fig. 5).
ADJUSTMENTS
To adjust the stand (Fig. 6)
1. Slide the extension arms out to their maximum reach and place a straight 2x4 across the miter
saw table and rollers.
2. Loosen the crossbar knobs and rotate the roller assemblies until the rollers almost touch the 2x4
as shown in Figure 6. Then loosen the roller assembly lock knobs and slide the rollers up to
touch the 2x4.
STORAGE
To fold up the stand (Fig. 7)
1. Remove the support braces, retract the extension arms and rotate the support rollers flat.
2. Push in the locking pins as shown in Figure 7 and fold the legs up into the stand.

9
• RÄJÄYTYSKUVA • SPRÄNGSKISS • EXPLODED VIEW •

10
• OSAT • DELAR • PARTS •
No. Kuvaus Description
1 Rulla Roller
2 Kannatin Support
3 Päätytulppa End plug
4 Holkki Bushing
5 Ulkohammaspyörä Outside gear
6 Sisähammaspyörä Inside gear
7 Lukitusnuppi M8-1,25 x 20 Lock knob M8-1,25 x 20
8 Rullan poikittaistanko Roller crossbar
9 Jatkovarret Extension arms
10 Kuusiopultti M8-1,25 x 12 Hex bolt M8-1,25 x 12
11 Teline Stand
12 Kuusiomutteri M8-1,25 Hex nut M8-1,25
13 Suoja-aluslevy 8mm Fender washer 8mm
14 Kuusiopultti M8-1,25 x 50 Hex bolt M8-1,25 x 50
15 T-kisko T-track
16 Puristusjousi Compression spring
17 Tappi Pin
18 Pieni akseli Small axle
19 Oikea jalka Right leg
20 Jalkatulppa Foot
21 T-kiskon lukituslevy T-track locking plate
22 Suuri akseli Big axle
23 Vasen jalka Left leg
24 Kuusiopultti M6-1 x 45 Hex bolt M6-1 x 45
25 Pyörän kiinnike Wheel bracket
26 Aluslevy 6mm Flat washer 6mm
27 Kuusiomutteri M6-1 Hex nut M6-1
28 Pyörä Wheel
29 Kuusiopultti M8-1,25 x 45 Hex bolt M8-1,25 x 45
30 Lukkomutteri M8-1,25 Lock nut M8-1,25
31 Aluslevy 8mm Flat washer 8mm
32 Lukitusnuppi M8-1,25 x 50 Lock knob M8-1,25 x 50
33 Kuusiopultti M8-1,25 x 16 Hex bolt M8-1,25 x 16
34 Vinotuki Support brace
Table of contents
Languages:
Other IKH Saw manuals