IKUSI HTL-TRX User manual

ClassA
Output: DVB-T / DVB-C
MÓDULO TRANSCODIFICADOR MPEG4 MPEG2 Y TRANSMODULADOR DVB-T/T2/S/S2/C DVB-T/C
MPEG4MPEG2 TRANSCODER AND DVB-T/T2/S/S2/C DVB-T/C TRANSMODULATOR MODULE
MODULE TRANSCODEUR MPEG4 MPEG2 ET TRANSMODULATEUR DVB-T/T2/S/S2/C DVB-T/C
HTL-TRX
Ref. 3861
APLICACIÓN
El módulo transmodulador con entrada universal doble tiene
como función sintonizar dos multiplex/transpondedores distintos
de cualquiera de los estándares DVB-T/T2/S/S2/C y procesarlos,
transcodificarlos y desencriptarlos para que la señal salga en
abierto en DVB-T o DVB-C.
APPLICATION
The transmodulator module with dual universal inputs receives
two independent multiplex/transponders in any common DVB
format (DVB-T/T2/S/S2/C), then processes, decrypts, and optionally
transcodes them so that the signal is transmitted unencrypted in
DVB-T or DVB-C.
APPLICATION
Le transmodulateur avec double entrée universelle a pour fonction
de capter deux multiplex/transpondeurs de n’importe quel standard
DVB-T/T2/S/S2/C les traiter, transcoder et décrypter pour fournir
un signal en clair en DVB-T ou DVB-C.
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Con cada módulo se suministran los
siguientes accesorios:
SUPPLIED ACCESSORIES
The following accessories are supplied
with each module:
ACCESSOIRES FOURNIS
Chaque module est fourni avec les ac-
cessoires suivants :
Transmodulator: (2x) DVB-T/T2/S/S2/C (2x) DVB-T/C
Transcoder: MPEG4/H.264 MPEG2
Puente DC
DC bridge
Pont DC
Tapa seguridad CAM
CAM safety cover
Couvercle de sécurité CAM
Puente coaxial F
F coaxial bridge
Pont coaxial F
(2x)
Latiguillo ethernet
Ethernet adapter
Câble Ethernet

2
PRESENTACIÓN DEL MÓDULO
1 (Tx +)
2 (Tx -)
3 (Rx +)
6 (Rx -)
4 , 5 , 7 , 8 (N/C)
RJ-45 port
1
Lazo derivación entrada DVB-T/T2/S/S2/C
DVB-T/T2/S/S2/C input tap-loop
Boucle dérivation entrée DVB-T/T2/S/S2/C
2
Hembrilla telealimentación
preamplificador mástil
Preamplifier remote-powering socket
Embase téléalimentation préamplif. mât
3
Puerto DB-9
DB-9 port
Port DB-9
4
LEDs de control (SYNC y STATUS)
Control LEDs (SYNC and STATUS)
LEDs de contrôle (SYNC et STATUS)
5
Hembrillas cascada alimentación DC
DC supply cascade connectors
Douilles cascade alimentation DC
6
Puertos RJ-45 para bus IKUNET y PC
RJ-45 ports for IKUNET bus and PC
Ports RJ-45 pour bus IKUNET et PC
7
Lazo acoplamiento salida DVB-T / DVB-C
DVB-T / DVB-C output coupling loop
Boucle couplage sortie DVB-T / DVB-C
1
11
3 10
8
9
4
5
6
7
2
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
MODULE PRESENTATION PRESENTATION DU MODULE
LEDs DE CONTROL
SYNC
(En el momento de conectar la
alimentación parpadea durante unos
instantes)
- Luce verde permanente:
Funcionamiento correcto del
transmodulador.
- Parpadea verde: Ausencia de
sincronismo con la señal de entrada.
- Está apagado: Hardware defectuoso o
error de firmware.
STATUS
(En el momento de conectar la
alimentación, se ilumina durante unos
instantes).
- Está apagado: El hardware funciona
correctamente.
- Luce rojo permanente: Hay una
alarma de funcionamiento o el módulo
está defectuoso.
10/100
- Luce verde permanente: Hay enlace
ethernet a 100 Mb/s.
- Está apagado: Hay enlace ethernet a
10 Mb/s.
LINK/ACT
- Parpadea verde: Hay actividad
ethernet.
CONTROL LEDs
SYNC
(This flashes for a few moments when
connecting the power)
- Permanent green light: Correct
transmodulator operation.
- Flashing green: Absence of input signal
synchronism.
- O: Defective hardware or firmware
error.
STATUS
(This flashes for a few moments when
connecting the power).
- O: The hardware works correctly.
- Permanent red light: There is an
operation alarm or the module is
defective.
10/100
- Permanent green light: There is an
Ethernet link at 100 Mb/s.
- O: There is an Ethernet link at
10 Mb/s.
LINK/ACT
- Flashing green: There is Ethernet
activity.
LEDs DE CONTRÔLE
SYNC
(Au moment de la connexion de
l'alimentation, il clignote pendant
quelques secondes)
- Témoin vert permanent :
Fonctionnement correct du
transmodulateur.
- Clignote en vert : Absence de
synchronisme avec le signal d'entrée.
- Éteint : Hardware défaillant ou erreur
de firmware.
STATUS
(Au moment de la connexion de
l'alimentation, il s'illumine pendant
quelques secondes).
- Éteint : Le hardware fonctionne
correctement.
- Témoin rouge permanent : Il existe une
alarme de fonctionnement ou alors le
module est défaillant.
10/100
- Témoin vert permanent : Lien Ethernet
à 100 Mb/s.
- Éteint : Lien Ethernet à 10 Mb/s.
LINK/ACT
- Clignote en vert : Il existe une activité
Ethernet.
8
Entrada 1, en modo dos entradas
Input 1, in two input mode
Entrée 1, en mode deux entrées
9
Entrada 2, en modo dos entradas
Input 2, in two input mode
Entrée 1, en mode deux entrées
10
Slot para CAM
Slot for CAM
Slot pour CAM
11
LEDs de control IKUNET
(10/100 y Link/Act)
IKUNET control LEDs
(10/100 and Link/Act)
LEDs de contrôle IKUNET
(10/100 et Link/Act)

3
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300mA
(22KHz)
+12V
9A
+13V
300mA
(22KHz)
+18V
300mA
+13V
300mA
I
TOTmax
:700mA
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300mA
(22KHz)
+12V
9A
+13V
300mA
(22KHz)
+18V
300mA
+13V
300mA
I
TOTmax
:700mA
OUTPUTTEST
OUTPUT
INPUT
AUXINPUT
Gain6 dB
INPUTTEST
GAIN
-30dB
-20dB
ON
HPA-125
Ref.4427
BROADBANDAMPLIFIER
470-862MHz
OUTPUTTEST
OUTPUT
INPUT
AUXINPUT
Gain6 dB
INPUTTEST
GAIN
-30dB
-20dB
ON
HPA-125
Ref.4427
BROADBANDAMPLIFIER
470-862MHz
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300mA
(22KHz)
+12V
9A
+13V
300mA
(22KHz)
+18V
300mA
+13V
300mA
I
TOTmax
:700mA
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300mA
(22KHz)
+12V
9A
+13V
300mA
(22KHz)
+18V
300mA
+13V
300mA
I
TOTmax
:700mA
SYNC STATUS
+12V
CONTROL
DVBRF IN
IN1
IN2
LOOPOUT
IN
10/100
Link/Act
HTL-TRX
CAM
10/100
Link/Act
DVBRF OUT
CFP-900
POWER
+24V
60mA
+18V
300mA
(22kHz)
+12V
9A
+13V
300mA
(22kHz)
+18V
300mA
+13V
300mA
:700mA
I
TOT(MAX)
INPUT
OUTPUT
GAIN
OUTPUTTEST
INPUTTEST
HPA-120
BROADBANDAMPLIFIER
47-862MHz
Ref.4426
EXINPUT
Gain6 dB
V
AUX
SYNC STATUS
+12V
CONTROL
DVBRF IN
IN1
IN2
LOOPOUT
IN
10/100
Link/Act
HTL-TRX
CAM
10/100
Link/Act
DVBRF OUT
V
AUX
SYNC STATUS
+12V
CONTROL
DVBRF IN
IN1
IN2
LOOPOUT
IN
10/100
Link/Act
HTL-TRX
CAM
10/100
Link/Act
DVBRF OUT
V
AUX
SYNC STATUS
+12V
CONTROL
DVBRF IN
IN1
IN2
LOOPOUT
IN
10/100
Link/Act
HTL-TRX
CAM
10/100
Link/Act
DVBRF OUT
V
AUX
SYNC STATUS
+12V
CONTROL
DVBRF IN
IN1
IN2
LOOPOUT
IN
10/100
Link/Act
HTL-TRX
CAM
10/100
Link/Act
DVBRF OUT
V
AUX
SYNC STATUS
+12V
CONTROL
DVBRF IN
IN1
IN2
LOOPOUT
IN
10/100
Link/Act
HTL-TRX
CAM
10/100
Link/Act
DVBRF OUT
V
AUX
Act
Act
Act
Act
Act
Act
ORDENAMIENTO DE LOS MÓDULOS
Las figuras muestran dos ejemplos
de disposición de los módulos
componentes de una estación
HTL-TRX. El amplificador HPA debe
colocarse, en caso de ser necesario,
al final de la cascada de módulos.
FIJACIÓN EN LA BASE-SOPORTE
FIJACIÓN EN EL MARCO-RACK
PMR-601 OMR-601
Rack SMR-601
➜➜
ORDERING THE MODULES
The figures show two examples of
layout of the component modules of
an HTL-TRX station. The HPA amplifier
must be positioned at the end of the
modules cascade, whenever necessary.
DISPOSITION DES MODULES
Les figures reprennent deux exemples
de disposition des modules qui
composent une station HTL-TRX.
L’amplificateur HPA doit être installé,
si besoin, à la fin de la cascade des
modules.
FITTING IN THE BASE-SUPPORT FIXATION DANS LE BASE-SUPPORT
FIJACIÓN
FITTING
FIXATION
DESMONTAJE
REMOVING
DÉMONTAGE
Base soporte
Base-plate
Platine
FITTING IN THE RACK FIXATION DANS LE CADRE-RACK
HTL-TRX
DVB RF OUT
IN1
DVB RF IN
LOOP OUT
IN2
IN
OUT
+V
AUX
Tarjeta del operador
Operator card
Carte de l’opérateur CAM
contactos
contacts
borde ancho
wide edge
bord large
HTL-TRX
DVB RF OUT
IN
OUT
IN1
DVB RF IN
LOOP OUT
IN2
+V
AUX
Tapa seguridad CAM
CAM safety cover
Couvercle de sécurité CAM
INSERCIÓN Y PROTECCIÓN DE CAM Y
TARJETA
CAM AND CARD INSERTION AND
PROTECTION
INSERTION ET PROTECTION DE CAM
ET CARTE
CFP-900
Salidas
Outputs
Sorties
CFP-900HPA-125

4
PUENTES DE ALIMENTACIÓN
Cuando se utilicen 2 módulos de
alimentación, montar las cascadas
procurando repartir la carga entre los
dos módulos.
Puente de aliemtación de alta
corriente.
SUPPLY BRIDGES
When using 2 supply modules, mount
the cascades with the load distributed
between the two modules.
High current plug bridge.
PONTS D'ALIMENTATION
Lorsque 2 modules d'alimentation sont
employés, il faut monter les cascades
en veillant à distribuer la charge entre
les deux modules.
Pont d’alimentation de courant de
haute tension.
INSTALACIÓN PUENTES DE SALIDA
La señal multicanal DVB-T/DVB-C
queda disponible en el conector
inferior del último módulo de la
cascada. Esta señal se conecta
entonces al módulo amplificador HPA
en caso de ser necesario.
El extremo libre de la cascada debe
cargarse con 75Ω.
BUS "IKUNET"
Para sacar partido de las múltiples
posibilidades que ofrece la estación
HTL-TRX, debe instalarse en la misma
el bus IKUNET de comunicación
entre módulos. El bus se instala
interconectando todos los módulos por
medio de latiguillos ethernet. Siendo
“n” el número de módulos de la
estación, se precisan n-1 latiguillos.
PUENTES DERIVACIÓN ENTRADA INPUT TAP BRIDGES INSTALLATION PONTS DÉRIVATION ENTRÉE
OUTPUT BRIDGES INSTALLATION
The DVB-T/DVB-C multichannel signal
is available in the lower connector
of the last module in the cascade.
This signal then connects to the HPA
amplifier module when necessary.
The free end of the cascade must be
loaded with 75Ω.
INSTALLATION PONTS DE SORTIE
Le signal multicanal DVB-T/DVB-C reste
disponible dans le connecteur inférieur
du dernier module de la cascade. Le
signal est connecté alors au module
amplificateur HPA, si besoin.
L'extrémité libre de la cascade doit être
chargée avec 75Ω.
"IKUNET" BUS
The IKUNET module communication
bus should be installed to take full
advantage of the multiple possibilities
of the HTL-TRX station. The bus
is installed interconnecting all the
modules using ethernet cables. Here
“n” is the number of station modules,
requiring n-1 cables.
BUS "IKUNET"
Pour profiter des multiples possibilités
de la station HTL-TRX, il faut installer
le bus IKUNET de communication
entre modules. Le bus est installé
en interconnectant tous les modules
avec des câbles ethernet. "n" est le
nombre de modules de la station. Il est
nécessaire d'utiliser n-1 câbles.
LATIGUILLO ALIMENTACIÓN ANTENA
Conectar un extremo del latiguillo a
la hembrilla +VAUX del módulo al que
llega la bajada de antena, y el otro a la
hembrilla del módulo de alimentación
+24V para preamplificador mástil y
+18V para LNB.
ANTENNA POWERING JUMPER
Plug one end of the jumper to the
+VAUX socket of the module to which
the down-lead cable arrives, and the
other end to the +24V socket for mast
amplifier and +18V socket for LNB of
the power supply.
ALIMENTATION ANTENNE
Enficher un bout du cordon à l’embase
+VAUX du module auquel arrive le
câble de descente d’antenne, et l’autre
à l’embase +24V pour amplificateur
de mât et +18V pour LNB du module
alimentation.
Une ligne de dérivation doit être
créée pour chaque câble de descente
d’antenne. Le câble est connecté au
port d’entrée (connecteur supérieur) du
premier module de la cascade.
Le port inutilisé des ligne(s) de
dérivation doit être chargé par un
bouchon 75Ω.
One tap-line must be created per
each down-lead cable. The cable is
connected to the input port (upper
connector) of the first module of the
cascade.
The unused port of the tap-line(s) must
be blocked with a 75Ω load.
Se creará una línea de derivación
por cada bajada de antena. El cable
se conecta a la puerta de entrada
(conector superior) del primer módulo
de la cascada.
El extremo libre de la(s) línea(s) debe
cargarse con 75Ω.

5
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300 mA
(22 KHz)
+12V
9A
+13V
300 mA
(22 KHz)
+18V
300 mA
+13V
300 mA
I
TOTmax
:700mA
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300 mA
(22 KHz)
+12V
9A
+13V
300 mA
(22 KHz)
+18V
300 mA
+13V
300 mA
I
TOTmax
:700mA
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300 mA
(22 KHz)
+12V
9A
+13V
300 mA
(22 KHz)
+18V
300 mA
+13V
300 mA
ITOT max
:700mA
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300 mA
(22 KHz)
+12V
9A
+13V
300 mA
(22 KHz)
+18V
300 mA
+13V
300 mA
I
TOTmax
:700mA
Cable ethernet (BUS IKUNET)
Ethernet cable
Câble ethernet
75Ω
Antena
Antenna
Antenne
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300 mA
(22 KHz)
+12V
9A
+13V
300 mA
(22 KHz)
+18V
300 mA
+13V
300 mA
I
TOTmax
:700mA
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300 mA
(22 KHz)
+12V
9A
+13V
300 mA
(22 KHz)
+18V
300 mA
+13V
300 mA
I
TOTmax
:700mA
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300 mA
(22 KHz)
+12V
9A
+13V
300 mA
(22 KHz)
+18V
300 mA
+13V
300 mA
I
TOTmax
:700mA
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300 mA
(22 KHz)
+12V
9A
+13V
300 mA
(22 KHz)
+18V
300 mA
+13V
300 mA
I
TOTmax
:700mA
75Ω
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVB RF IN
LOOP OUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300 mA
(22 KHz)
+12V
9A
+13V
300 mA
(22 KHz)
+18V
300 mA
+13V
300 mA
I
TOTmax
:700mA
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300 mA
(22 KHz)
+12V
9A
+13V
300 mA
(22 KHz)
+18V
300 mA
+13V
300 mA
I
TOTmax
:700mA
Salida
Output
Sortie
Latiguillos telealimentación preamplificadores
Jumpers for remote powering
Cordon téléalimentation préamplificateurs
Puente de alimentación
Power supply bridge
Pont d’alimentation
CFP-900: +12V (9A)CFP-900: +12V (9A)
DVB-T/T2 DVB-S/S2

6
CFP-900
POWER
+24V
+18V
300mA
(22KHz)
+12V
9A
+13V
300mA
(22KHz)
+18V
300mA
+13V
300mA
I
TOTmax
:700mA
MSS-0520
Ref. 3656
Stand Alone Multiswitch (5 in-20 out)
FREQUENCY RANGE
SAT: 950-2300 MHz
TERR: 5-862 MHz
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
10/100
HTL-TRX
Link/Act
10/100
Link/Act
DVBRF IN
LOOPOUT
IN 1
IN 2
IN
OUT
+V
AUX
DVB RF OUT
CAM
CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO
El módulo HTL-TRX dispone de una
interfaz web para su configuración.
Un asistente Wizard, nos permite
realizar una configuración de la
cabecera paso a paso de forma rápida
y sencilla.
* El manual de configuración e interfaz
web está disponible en
http://ikusi.tv/es/catalogo
UNIT CONFIGURATION
The HTL-TRX modul, has a web interface
for configuration.
The step-by-step Wizard can be used to
quickly and straightforwardly configure
the headend.
* The Web interface and configuration menu
can be found at
http://ikusi.tv/en/catalog
CONFIGURATION DE L’ÉQUIPEMENT
Le module HTL-TRX dispose d’une
interface web pour sa configuration.
Un assistant Wizard nous permet de
réaliser une configuration de la station
de tête étape par étape, de façon rapide
et simple.
* Le manuel de configuration et interface web
est disponible sur
http://ikusi.tv/fr/catalogue
CONEXIÓN DE LA SEÑAL FI-SAT
Utilizando multiswitches.
- La función DiSEqC debe activarse
cuando la señal SAT viene de un
multiswitch.
- Los transmoduladores pueden ser
configurados (software) de dos
modos:
. Con 2 entradas (2 polaridades)
independientes o
. Con la misma polaridad para las 2
entradas.
- La LNB debe ser telealimentada por
el multiswitch.
SAT-IF SIGNAL CONNECTION
Using multiswitches.
- The DiSEqC function must be
activated when the SAT signal comes
from a multiswitch.
- The transmodulators can be
configured (software) in two ways:
. With 2 inputs (2 polarities)
independent or
. With the same polarity for 2 inputs.
- The LNB must be remotely fed by the
multiswitch.
CONNEXION DU SIGNAL BIS
Utilisation de multiswitches.
- La fonction DiSEqC doit être activé
lorsque le signal SAT provient d’un
multiswitch.
- Les transmodulateurs peuvent
être configurés (software) de deux
manières:
. Avec 2 entrées (deux polarités)
indépendantes ou
. La même polarité dans les deux
entrées.
- La LNB doit être télé-alimentée par le
multiswitch.
DVB-T/C OUT (MPEG2)
DVB RF IN (MPEG4)
DVB-S/S2 DVB-T/T2
MSS-0520
HTL-TRX HEADEND
router
internet computer
5

7
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Entradas
Inputs
Entrées
2
(or 1+ loop through)
Banda Frecuencia de entrada
Input frequency range
Bande fréquence d’entrée MHz
DVB-T: 47 - 862
DVB-S: 950 - 2150
DVB-C: 47 - 862
Número de programas sintonizados
No. tuned programs
Nombre maximal de services transcodés
si el transcodificador está activo: 4
if transcoder activated: 4
si le transcodeur est activé : 4
Nivel de entrada
Input level
Niveau d’entrée
dBμV 40 - 92
Ganancia lazo de entrada
Input loop gain
Gain de dérivation en entrée
dB 0 (±1)
Velocidad de símbolo
Symbol rate
Débit de symbole MS/s
DVB-S: 2 ...45
DVB-S2: 2 ... 45
DVB-C: 7
Adaptación de PSI/SI
PSI/SI adaptation
Adaptation de PSI/SI
Generación e inserción de tablas PAT, PMT, CAT, SDT, NIT, TOT, EIT, BAT
Generating and inserting tables
Génération et insertion tables
Adaptación de NIT
NIT adaptation
Adaptation de NIT
Sí (generación automática)
Yes (automatically generated)
Oui (génération automatique
Adaptación SDT
SDT adaptation
Adaptation SDT
Sí (inserción de nombre configurable)
Yes (configurable input name)
Oui (insertion de nom configurable)
Tratamiento LCN, TDT, TOT
LCN, TDT, TOT management
Traitement LCN, TDT, TOT
Sí
Yes
Oui
Transcodificador - Transcoder - Transcodeur
Casos de uso soportados
Supported usecases
Cas d’usage soutenu 1080i mpeg4 > 576i mpeg2 ; 576i mpeg4 > 576i mpeg2
Audio AC3 > mpeg I layer I ; AC3Plus > mpeg I layer II
Número de salidas
Number of outputs
Nombre de sorties
2 canales / channels / canaux
DVB-T / DVB-C (47 - 862 MHz)
MER
dB > 40
Nivel de salida
Output level
Niveau de sortie
dBμV 80
Nivel ajustable de salida
Adjustable output level
Niveau réglable de sortie
dB -15
Anchura de banda de salida
Output bandwidth
Largeur bande de sortie
MHz 6 / 7 / 8
Atenuación paso lazo de salida
Output loop-through loss
Perte de multiplexage de sortie
dB 1,1
Equipado con DiSEqC (v. 1.1)
Fitted with DiSEqC (v. 1.1)
Équipé avec DiSEqC (v. 1.1)
Sin límite en número de polaridades
No limit on number of polarities
Sans limites dans le nombre de polarités
Configuración
Configuration
Configuration
PC. Interface web
Ikusi Headend Discovery
Tensión de alimentación
Supply voltage
Tension d’alimentation
VDC +12
Temperatura de funcionamiento
Operating temperature
Température de fonctionnement ºC
0... +45
Consumo
Consumption
Consommation A
2
TECHNICAL FEATURES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

120539C
Pº Miramón, 170 · 20014 San Sebastián · SPAIN
Tel.: +34 943 44 88 00 · Fax: +34 943 44 88 20
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the
double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories.
Table of contents
Other IKUSI Control Unit manuals
Popular Control Unit manuals by other brands

Graco
Graco 242063 Instructions and parts list

CSI
CSI alfa laval Unique RV-P instruction manual

KOGANEI CORPORATION
KOGANEI CORPORATION HV160E1-2 instruction manual

DeZurik
DeZurik APCO CVS-250 instruction manual

ICP DAS USA
ICP DAS USA ZT-257 Series quick start guide

Ascon tecnologic
Ascon tecnologic PM335 user manual