IN&MOTION IN&BOX User manual

IN&BOX
Airbag system
detection device
FR - Manuel Utilisateur
EN - User Manual
IT - Manuale utente
DE - Benutzerhandbuch
ES - Manual de utilización

FR
1
Merci d’avoir choisi la technologie IN&MOTION®.
La IN&BOX est l’appareil de détection permettant le
fonctionnement du système airbag. Elle est compatible
exclusivement avec le système airbag IN&MOTION.
Ce manuel explique comment utiliser correctement ce
produit.
Pour toute question concernant la IN&BOX, merci de
contacter le service client IN&MOTION en précisant votre
demande :
Dans le formulaire de contact : sous la section Aide en
bas de page du site web www.inemotion.com ou sur
l’application mobile « My In&box »
Par téléphone : numéro de téléphone disponible en bas de
page du site web www.inemotion.com
RESTEZ CONNECTÉ(E) !
BIENVENUE !
@inandmotion
@inandmotion

2
La In&box est conçue pour être utilisée exclusivement avec
des produits compatibles et intégrant le système airbag
IN&MOTION.
Ne pas utiliser avec tout autre produit et pour toute autre
application qui ne serait pas indiquée dans le manuel
utilisateur spécifique au produit intégrant le système airbag
IN&MOTION.
Chaque mode de détection est conçu pour être adapté à une
application spécique (usage Route, usage Piste, usage Adventure).
Veillez à activer le mode de détection dédié à votre pratique an de
bénécier de la meilleure protection en cas de chute.
Ne pas oublier de désactiver votre système
airbag dans tout autre transport ou lorsque le
produit airbag n’est pas porté (éteindre la
In&box et/ou la retirer du produit).
L’utilisation de ce système airbag ne doit
pas encourager à dépasser les limites ou à
prendre des risques supplémentaires.
Avant d’utiliser votre système airbag, merci
de lire avec attention les instructions de
sécurité détaillées dans ce manuel et dans le
manuel utilisateur dédié au produit intégrant
le système airbag IN&MOTION.
L’UTILISATION D’UNE MOTO EST UNE ACTIVITÉ
DANGEREUSE INTRINSÈQUEMENT QUI PEUT ENTRAINER
LA MORT, DES LÉSIONS CÉRÉBRALES, UNE PARALYSIE OU
DES BLESSURES PERSONNELLES GRAVES. VOUS ASSUMEZ
LE RISQUE DE BLESSURES OU DE MORT LORSQUE VOUS
UTILISEZ UNE MOTO. La In&box et le système airbag associé
sont conçus pour limiter, dans des conditions définies, le
niveau de blessures pouvant être subies, mais ils ne peuvent
pas éliminer le risque de blessures ou de mort, même dans
les situations où le système fonctionne comme prévu. En
outre, une vitesse excessive, toute autre violation des règles
de circulation ou une erreur de l’utilisateur peuvent entraîner
des situations d’accident dépassant la capacité du système
à minimiser ou éliminer les risques de blessures. SI VOUS NE
COMPRENEZ PAS OU N’EVALUEZ PAS LE DANGER DE CES
ACTIVITÉS, VEUILLEZ ARRÊTER LA PRATIQUE D’ACTIVITÉS
LIEES A L’USAGE D’UNE MOTO AINSI QUE L’UTILISATION
DU SYSTÈME AIRBAG IN&MOTION.

FR
3
IN&BOX
Manuel utilisateur
Guide de démarrage ....................................... p.4
Les fondamentaux de la In&box ............................. p.5
Manuel d’utilisation ........................................ p.6
Pour démarrer ................................................ p.6
Fonctionnement de la In&box ............................... p.7
Application mobile........................................... p.10
Système airbag .............................................. p.13
Informations techniques .................................. p.14
Recharge...................................................... p.14
Caractéristiques techniques ................................ p.15
Recyclage..................................................... p.16
Certifications ................................................. p.16
Avertissements ........................................... p.18
Ce manuel peut être amené à évoluer dans
le temps, veuillez flasher ce QR code ou
vous référer à la section Aide de notre
site internet www.inemotion.com pour
obtenir la dernière version (numéro de
version indiquée à la fin de ce manuel).

4
GUIDE DE DÉMARRAGE
CONTENU
In&box : Appareil de détection et de déclenchement du système
airbag IN&MOTION contenant les capteurs et la batterie
Câble USB Type-C Manuel utilisateur In&box
Le manuel d’utilisation relatif au système
airbag IN&MOTION est fourni avec le produit
intégrant le système airbag IN&MOTION.

FR
5
LES FONDAMENTAUX DE LA IN&BOX
Bouton ON/OFF
LED GPS
LED INFLATOR
LED BATTERIE
IN&BOX
REPÈRES
(indiquant la bonne insertion dans le produit airbag)
Port Inflator Port USB Type-C
Bouton de Reset

6
POUR DEMARRER
#1 ACQUÉRIR UN SYSTÈME AIRBAG
Afin d’acquérir un produit intégrant le système airbag
IN&MOTION, voici les étapes à suivre :
1. Achetez le produit intégrant le système airbag IN&MOTION
auprès d’un revendeur.
2. Souscrivez à une formule (location ou achat) via l’application
mobile « My In&box » ou dans l’onglet Adhésion du site
www.inemotion.com
3. Activez votre In&box. Une fois activée, la In&box est prête
à être utilisée pour toute la durée de la formule choisie
et dans n’importe quel pays.
#2 ADHÉSION IN&MOTION ET FORMULES
Pour toute question relative à l’adhésion IN&MOTION
et à la souscription d’une formule, veuillez vous référer à notre
site web www.inemotion.com et aux conditions générales de
location et de vente disponibles lors de la souscription ou sur
notre site web.
#3 ACTIVER SON SYSTÈME
Retrouvez la procédure d’activation sur notre
vidéo tutoriel disponible sur notre chaîne Youtube :
http://bit.ly/InemotionTuto
Lors de la première utilisation uniquement, vous devez activer
votre In&box en souscrivant à une formule.
1. Téléchargez l’application mobile « My In&box » (disponible
sur Google Play ou App Store) ou rendez vous dans l’onglet
Adhésion du site web www.inemotion.com
2. Souscrivez une adhésion IN&MOTION : choisissez votre
formule, créez votre compte utilisateur et entrez votre mode
de paiement
MANUEL D’UTILISATION
La In&box doit être activée avant utilisation sur
www.inemotion.com afin d’être fonctionnelle.

FR
7
3. Appairez votre In&box à votre compte utilisateur en suivant
les instructions de l’application mobile « My In&box » :
• Connectez-vous à l’application mobile grâce à votre
compte utilisateur préalablement créé.
• Allumez votre In&box et activez le Bluetooth®
de votre téléphone.
• Scannez le code barre ou entrez le numéro de série (Serial
Number) de votre produit airbag (situé sur l’étiquette à
l’intérieur de votre produit airbag)
• Suivez les indications d’appairage de l’application.
4. Votre In&box est prête à être utilisée !
Une fois activée, la In&box est autonome et n’a pas
besoin d’être connectée à l’application mobile pour être
fonctionnelle.**
Pour toute information concernant l’application mobile
« My In&box », veuillez vous référer à la partie Application
mobile de ce manuel.
* Votre téléphone mobile doit supporter le BLE (Bluetooth®
Low Energy) afin de pouvoir appairer votre In&box.
Voir la liste des téléphones compatibles dans la partie Application
mobile de ce manuel. Si vous n’avez pas de téléphone compatible,
veuillez vous rendre sur votre espace utilisateur sur notre site
www.inemotion.com et suivez la procédure manuelle d’activation.
** L’application mobile est toutefois nécessaire pour changer de mode
de détection et pour bénéficier de l’appel d’urgence par Liberty Rider.
FONCTIONNEMENT DE LA IN&BOX
#1 CHARGER LA IN&BOX
Connectez la In&box au câble USB-C fourni avec la In&box
et branchez-la sur un chargeur USB (non fourni).
Pour connaître les préconisations concernant le chargeur
USB (non fourni), veuillez vous référer à la partie Recharge
de ce manuel.
L’autonomie de la batterie de la In&box a une durée
approximative de 30 heures de roulage continu.
Cela correspond à une autonomie approximative d’une
semaine en usage normal (trajets journaliers*).
IN&MOTION recommande d’éteindre votre In&box par
le bouton central lorsque vous ne l’utilisez pas pendant
plusieurs jours consécutifs.
* Environ 3h de roulage par jour et fonction « mise en veille automatique » le
reste du temps.
Câble USB-C
(fourni)
Chargeur USB
(non fourni)

8
#2 ALLUMER LA IN&BOX
#3 MODES D’ACTIVATION DE LA IN&BOX
La In&box possède deux modes d’activation diérents :
1. Activation par le bouton central ON/OFF
Une double pression rapide sur le bouton central de la In&box
permet d’allumer et d’éteindre la In&box sans avoir à sortir le
boîtier de son logement.
2. Mise en veille automatique
Cette fonction permet à la In&box de se mettre en veille
automatiquement lorsqu’elle détectera son immobilisation
pendant plus de 2 minutes.
Plus besoin de penser à allumer ou éteindre, elle se
réveillera automatiquement au moindre mouvement.
Attention cependant à la laisser sur un support immobile.
Veillez à bien éteindre votre In&box dans tout autre
transport (car, bus, avion, train ou en moto lorsque le
système airbag n’est pas porté) !
#4 SIGNIFICATION DES LEDS (LIGHTING CODE)
Voici les diérentes couleurs de LEDs que vous pourrez
visualiser sur votre In&box.
En cas de problème, activez
le bouton Reset en appuyant
dessus pendant 5 secondes
Eectuez une double
pression rapide sur le
bouton central pour allumer
ou éteindre la In&box
Veillez à bien éteindre votre
In&box dans les transports.

FR
9
Attention, le lighting code peut être amené à varier en
fonction de l’utilisation.
Afin de connaître les dernières évolutions, veuillez vous
rendre sur notre site www.inemotion.com
LED INFLATOR (IN&BOX DANS PRODUIT AIRBAG)
Pas de lumière :
In&box éteinte
(airbag non fonctionnel)
Vert xe :
Inflator plein et connecté
(airbag fonctionnel)
Rouge xe :
Inflator vide et/ou non connecté
(airbag non fonctionnel)
Vert xe:
GPS actif
(après quelques
minutes en extérieur)
Pas de lumière :
GPS non actif*
LEDS GPS
*Le système airbag est fonctionnel mais est susceptible de ne pas
fonctionner sur des cas d’accidents précis
Lorsque les deux LEDs supérieures clignotent
rouge :
LEDS INFLATOR ET GPS
Airbag non fonctionnel
• Vérifiez le paiement de votre adhésion IN&MOTION
• Connectez votre In&box à votre application mobile
ou en wi-fi
• Contactez IN&MOTION si le problème persiste
Attention, en cas de suspension de votre adhésion mensuelle,
votre In&box ne sera plus active pendant toute la période de
suspension. Il est toutefois possible de réactiver la In&box
avant la fin de la suspension, cela est possible depuis
l’application mobile « My In&box ».

10
Bleu xe ou clignotant:
In&box en process (synchronisation ou mise
à jour en cours). Ne jamais actionner le bouton reset
de votre In&box lorsque les LEDs sont bleues, cela
pourrait perturber la procédure de mise à jour et
causer des risques pour le logiciel In&box.
LED BATTERY
Rouge xe :
Batterie inférieure
à 30 % (environ 8h
d’utilisation restante)
Rouge clignotant :
Batterie inférieure à
5 % Chargez votre
In&box !
Pas de lumière :
Batterie chargée (de 30 à 100 %)
ou In&box éteinte
Bleu xe : Batterie
en charge
(In&box branchée)
Vert xe :
Batterie chargée
à 100 %
(In&box branchée)
BOUTON RESET
En cas de problème avec votre In&box, appuyez sur
le bouton Reset pendant 5 secondes afin de redémarrer
la In&box.
APPLICATION MOBILE
#1 GENERAL
L’application mobile « My In&box » est disponible sur
Google Play Store et l’App Store.
Pour la première utilisation, connectez-vous grâce
à votre identifiant et mot de passe préalablement générés
lors de la création de votre compte utilisateur.
Une fois activée, la In&box est autonome et n’a pas
besoin d’être connectée à l’application mobile pour être
fonctionnelle.*

FR
11
Cette application est compatible avec les téléphones
suivants :
• iOS®: se référer à la fiche application AppStore
• Android™ : se référer à la fiche application Google Play
Store
• Puce compatible Bluetooth®Low Energy
* L’application mobile est toutefois nécessaire pour changer de mode
de détection et pour bénéficier de l’appel d’urgence par Liberty Rider.
#2 MISES À JOUR
Il est essentiel de mettre à jour régulièrement votre In&box
avec la dernière version afin de bénéficier de la meilleure
protection possible.
Afin de bénéficier des dernières mises à jour, il est
important de connecter régulièrement votre In&box
à votre point d’accès Wi-Fi ou à l’application mobile.
Une connexion est primordiale au minimum :
- Une fois par an si vous avez une formule annuelle
Revolution ou Classique
- Une fois par mois si vous avez une formule mensuelle
Revolution
Sans cela, la In&box sera automatiquement bloquée et ne
sera plus fonctionnelle jusqu’à la prochaine connexion.
Les mises à jour peuvent être téléchargées sur la In&box
de deux manières :
1. Application Mobile « My In&box »
Connectez-vous sur l’application mobile IN&MOTION
« My In&box » et suivez les instructions. La In&box doit être
allumée, débranchée et non insérée dans le système airbag.
2. Point d’accès Wi-Fi
Veuillez vous référer à la section suivante.
#3 SYNCHRONISATION ET POINT D’ACCES WI-FI
Dès la première utilisation, configurez votre point d’accès Wi-
Fi via l’application mobile « My In&box ». Une fois configurée,
votre In&box se connectera automatiquement à votre point
d’accès Wi-Fi :
- dès que la In&box est allumée et branchée à un chargeur sur
prise murale à portée de votre réseau Wi-Fi
ou
- dès que la In&box est allumée et immobile pendant plus de
2 minutes, à portée de votre réseau Wi-Fi

12
Cette connexion au Wi-Fi permet de mettre à jour la In&box
de manière automatique, et de synchroniser vos données de
manière anonyme. Les deux LEDs supérieures clignotent en
bleu de manière simultanée lors de cette synchronisation.
Attention, pour cela votre In&box doit être allumée !
Grâce à la remontée des données anonymisées des
utilisateurs, nos équipes travaillent pour faire évoluer le
système de détection In&motion. Cette synchronisation
est donc très importante car elle permet d’optimiser la
technologie de manière continue.
Les deux LEDs supérieures clignotent en
bleu alternativement : la In&box cherche à se
connecter à votre point d’accès Wi-Fi.
Les deux LEDs supérieures clignotent en bleu
simultanément : la procédure de synchronisation
et de mise à jour est en cours.
Pour plus d’information, vous pouvez visionner notre
vidéo tutoriel d’activation, configuration du Wi-Fi et
mise à jour de votre In&box sur notre chaîne Youtube
IN&MOTION : http://bit.ly/InemotionTuto
Attention, veillez à ne pas actionner le bouton Reset de la
In&box lorsque les LEDs sont bleues !
Si vous n’avez pas de téléphone compatible, veuillez vous rendre sur
votre espace utilisateur sur notre site www.inemotion.com et suivre la
procédure manuelle de configuration du Wi-Fi.
Points d’accès Wi-Fi compatibles :
Wi-Fi b/g/n avec une protection WPA/WPA2/WEP
et une bande passante réseau 2,4 GHz
#4 APPEL D’URGENCE PAR LIBERTY RIDER
La fonctionnalité Appel d’urgence par Liberty Rider est
disponible pour tous les utilisateurs résidant en France ou en
Belgique.
Elle permet à l’application «My In&box » d’alerter les secours
en cas de déclenchement du système airbag IN&MOTION.
Afin d’activer la fonctionnalité, veuillez suivre les indications
de l’application mobile «My In&box ».

FR
13
La fonctionnalité Appel d’urgence par Liberty Rider peut
être désactivée à tout moment par un simple clic sur
l’onglet correspondant. Dans ce cas, l’appel aux secours ne
fonctionnera pas en cas d’accident.
Ce service est opérationnel seulement dans les pays suivants:
France & DROM, Portugal, Espagne, Italie, Autriche, Allemagne,
Luxembourg, Belgique, Pays-Bas et Suisse.
Pour plus de détails concernant cette fonctionnalité ou
pour connaître les dernières évolutions, veuillez vous référer
aux Conditions Générales d’Utilisation de l’application
mobile «My In&box » ou à la section Aide du site
www.inemotion.com
SYSTEME AIRBAG
#1 INSÉRER LA IN&BOX DANS LA COQUE
1. Positionnez la In&box dans son emplacement.
2. Les flèches indiquées sur la In&box cadenas ouvert
(haut et bas) doivent être alignées avec les marquages sur
la coque.
3. A l’aide du verrou, poussez ensuite la In&box vers la gauche
pour la clipser. Les flèches indiquées sur la In&box cadenas
fermé doivent être alignées avec les marquages sur la
coque. Attention, le marquage rouge du verrou ne doit plus
être visible.
VERROU
MARQUAGES
12 3

14
In&box bien inséréeIn&box mal insérée
#2 PORTER ET AJUSTER VOTRE PRODUIT AIRBAG
Afin de connaître les spécificités relatives à votre système
airbag IN&MOTION, veuillez vous référer au manuel
utilisateur fourni avec votre produit intégrant le système
airbag IN&MOTION.
#3 PROCÉDURE APRÈS-GONFLAGE
En cas de gonflage, la procédure de vérification
et ré-activation de votre système airbag est disponible
dans le manuel utilisateur fourni avec le produit intégrant
le système airbag IN&MOTION.
En cas de dommage ou anomalie durant la procédure après-
gonflage, n’utilisez pas votre produit airbag et contactez
votre revendeur local.
Vous retrouverez également cette procédure sur
notre vidéo tutoriel disponible sur notre chaîne
Youtube : http://bit.ly/InemotionTuto ainsi que
dans l’application mobile « My In&box ».
INFORMATIONS TECHNIQUES
RECHARGE
Caractéristiques électriques : Entrée : 5 V 1,5 A
: Courant continu
Chargeur compatible : Utilisez un chargeur USB conforme
EN60950-1 ou EN 62368-1.
Attention, seul un chargeur USB conforme ou port USB d’un
ordinateur doit être connecté sur le port USB de votre In&box.
Restriction dûe à l’altitude : À une altitude supérieure
à 2000 m, il faut s’assurer que le chargeur est validé pour
cette altitude avant de recharger la In&box.

FR
15
Changement de la batterie : N’essayez pas de remplacer la
batterie de l’In&box vous-même, vous pourriez endommager la
batterie et provoquer une surchaue, un incendie et des blessures.
La batterie Li-polymère de votre In&box doit être remplacée
ou recyclée par IN&MOTION : elle doit être recyclée ou mise
au rebut séparément des ordures ménagères et doit être jetée
conformément aux lois et réglementations locales en vigueur.
Temps de chargement : Dans des conditions optimales, le
temps de chargement complet de la batterie est d’environ
3 heures.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Température d’utilisation : de -20 à 55 °C (-4 à 131 °F)
Température de recharge : de 0 à 40 °C (32 à 104 °F)
Température de stockage : de -20 à 30 °C (-4 à 86 °F)
Humidité relative : de 45 à 75 %
Altitude : Utiliser en dessous de 5 000 m (16 404 feet)
Lorsqu’il est utilisé en dehors de ces limites, le système
pourrait ne pas fonctionner correctement.
Puissance RF
In&box hors du produit airbag :
Wi-Fi 2.4GHz-2.472GHz (< 50mW)
Bluetooth® 2.4GHz-2.483GHz (<10 mW)
In&box insérée dans le produit airbag :
Bluetooth® 2.4GHz-2.483GHz (<10 mW)
Fréquences réception GPS
1565.42 - 1585.42MHz (GPS)
1602 - 1610 MHz (GNSS)
Mode Bluetooth® LE
Conformité à l’exposition aux champs RF des équipements
radio portables
Cet appareil est conforme aux limites FCC et ISDE Canada
concernant l’exposition aux rayonnements RF établies pour le
grand public (environnement non-contrôlé). Cet émetteur ne
doit pas être co-situé ou fonctionner conjointement avec une
autre antenne ou un autre émetteur.
Mode Wi-Fi
Conformité à l’exposition aux champs RF des équipements
radio mobiles

16
Pour satisfaire aux exigences FCC et IC concernant
l’exposition aux champs RF pour les appareils mobiles, une
distance de séparation de 20 cm ou plus doit être maintenue
entre l’antenne de ce dispositif et les personnes pendant le
fonctionnement. Pour assurer la conformité, il est déconseillé
d’utiliser cet équipement à une distance inférieure.
Cet émetteur ne doit pas être co-situé ou fonctionner
conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Etanchéité In&box : Une exposition excessive à l’eau
entraînera un dysfonctionnement du système airbag.
La In&box peut être utilisée par temps de pluie à condition
qu’elle soit insérée dans le produit intégrant le système
airbag IN&MOTION et portée sous une veste ou blouson
de moto étanche.
Un gilet rafraîchissant peut être porté sous le produit
intégrant le système airbag.
Attention, elle n’est pas conçue pour être immergée.
RECYCLAGE
Consigne concernant la n de vie du produit :
Le symbole ci-contre signifie que, conformément aux
lois et réglementations locales, vous devez jeter votre
produit et/ou sa batterie séparément des ordures
ménagères. Lorsque ce produit arrive en fin de vie,
apportez-le à un point de collecte désigné par les
autorités locales. La collecte séparée et le recyclage
de votre produit et/ou de sa batterie lors de sa mise
au rebut aideront à préserver les ressources naturelles et à
s’assurer qu’il est recyclé de manière à protéger la santé humaine
et l’environnement.
CERTIFICATIONS
Certication CE
IN&MOTION déclare que la In&box est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives
RED (Radio Equipment Directive) 2014/53/EU et RoHS 2011/65/EU.
Une copie de la Déclaration de conformité pour l’Union
Européenne est disponible à l’adresse suivante :
https://www.inemotion.com/fr/support/declaration-de-conformite/
Cette marque indique la conformité du produit
à l’ensemble des directives européennes applicables.

FR
17
Déclaration UE de conformité simpliée
Le soussigné, IN&MOTION, déclare que l’équipement radioélectrique
du type [In&box] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte
complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse
internet suivante :
https://www.inemotion.com/fr/support/
declaration-de-conformite/
Certication FCC / ISDE
Les changements ou modifications non expressément
approuvés par In&motion peuvent annuler le droit de
l’utilisateur à utiliser l’équipement.
Déclaration de conformité FCC Partie 15
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer
un fonctionnement indésirable.
REMARQUE: Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux limites d’un appareil numérique de classe
B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des
interférences nuisibles aux communications radio. Cependant,
il n’y a aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira
dans une installation particulière. Si cet équipement provoque
des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision
qui peuvent être déterminées en éteignant puis en rallumant
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger
les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
• Connecter l’équipement à une prise sur un circuit diérent
de celui auquel le récepteur est connecté.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV
expérimenté pour obtenir de l’aide.
Appareils radio exempts de licence (ISDE)
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans
le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation,
Sciences et Développement économique Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :

18
AVERTISSEMENTS
Ne pas utiliser pour toute autre application
qui ne correspondrait pas au mode de détection
sélectionné (usage Route, Piste, Adventure).
Ce système est conçu pour orir un maximum de confort et un
niveau de protection élevé, bien qu’aucun produit ou système
de protection ne puisse orir une protection complète contre
des blessures ou dommages sur un individu ou un bien en
cas de chute, collision, impact, perte de contrôle ou autre.
L’utilisation de ce système ne doit pas encourager à dépasser
les limites ou prendre des risques supplémentaires.
Si l’utilisateur s’engage à une vitesse excessive, enfreint
les lois de la circulation ou utilise autrement la moto de
manière dangereuse, la capacité de l’appareil à protéger
l’utilisateur et à éviter ou éliminer les blessures peut être
annulée.
Toute modication ou utilisation incorrecte peut réduire
signicativement la performance du système. Seules les
parties du corps couvertes par la protection sont protégées
des chocs.
Le système airbag IN&MOTION ne peut en aucun cas
être considéré comme un substitut aux équipements de
protection tels que les casques, masques, gants etc...
#2 GARANTIE
Dans la mesure permise par la loi applicable, la In&box est
fournie à nos revendeurs ou clients « telle quelle » et « selon
disponibilité », avec tous les défauts, et, sauf disposition
Brevet
Ce système est protégé par le numéro de brevet
« Brevet Européen 3.250.064 » et « U.S. Pat. 10,524,521 »
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2.L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
#1 UTILISATION DU SYSTÈME AIRBAG IN&MOTION
Le système airbag IN&MOTION est un nouvel équipement
intelligent qui doit être utilisé uniquement pour l’application à
laquelle il est dédié, en fonction du mode de détection dédié
à cette pratique.

FR
19
expresse contraire indiquée dans ce manuel, IN&MOTION
décline par la présente toutes les garanties de tout genre,
plus explicite, implicite, statutaire ou autre, y compris, sans
limitation, les garanties de qualité marchande, d’adéquation
à un usage particulier et de qualité satisfaisante.
Toute garantie requise par la loi applicable est limitée à 2 ans à
compter de la date d’achat (pour l’acquisition de la In&box) et
s’applique uniquement à l’utilisateur d’origine.
En cas de location de la In&box, un service client dédié est
disponible permettant le renvoi d’une nouvelle In&box si le
problème rencontré ne peut être résolu à distance. La garantie
est limitée à son utilisateur originel.
La In&box est personnelle et ne peut être prêtée ou cédée.
Cette garantie ne s’applique pas en cas d’abus, négligence,
manque d’attention ou modification, stockage ou transport
inapproprié, installation et/ou ajustement incorrect, mauvaise
utilisation ou si le système airbag est utilisé de manière non
conforme et contraire au présent manuel.
Ne jamais démonter ou ouvrir la In&box. Ne pas mettre la
In&box sous l’eau. Ne pas approcher la In&box d’une source
de chaleur. Ne pas mettre la In&box dans un micro-ondes.
Ne pas réparer ou remplacer avec toute ou autre partie ou
accessoire qui ne soit pas un élément original IN&MOTION
couvert par ces conditions de garantie.
Ne pas faire réparer ou manipuler la In&box par toute autre
partie qui ne serait pas IN&MOTION.
IN&MOTION n’établit aucune autre garantie formelle, excepté
si expressément stipulée.
#3 CONDITIONS DE DÉTECTION
La sécurité des utilisateurs est la première préoccupation
de la société IN&MOTION.
Au titre de notre obligation de moyens nous nous eorçons
de mettre en œuvre toutes les solutions technologiques dont
nous disposons afin que le système de détection de la In&box
puisse permettre d’assurer le meilleur degré de protection et
de confort.
Pour autant, l’utilisateur de ce dispositif est le premier
acteur de sa protection, et c’est seulement en adoptant
un comportement responsable et respectueux du code
de la route que le système intelligent de détection
développé par IN&MOTION pourra assurer une protection
optimale, sans toutefois garantir l’absence de dommage.
Table of contents
Languages:
Other IN&MOTION Safety Equipment manuals
Popular Safety Equipment manuals by other brands

Reer
Reer Mosaic MCT1 Quick installation guide

Guardian Fall Protection
Guardian Fall Protection 10974 instruction manual

Petzl
Petzl Absorbica manual

Guardian Fall Protection
Guardian Fall Protection Cross Arm Strap instruction manual

Pizzato Elettrica
Pizzato Elettrica CS DM-01 Series quick start guide

U-Line
U-Line H-6928 quick start guide