inbody BPBIO 320S User manual

USA
User’s Manual

©2018 InBody Co., Ltd. All rights reserved. BM-USA-E5-A-180523
For problems with the BPBIO 320S or any clinical questions, contact:
InBody [USA]
13850 Cerritos Corporate Dr., Unit C, Cerritos, CA 90703
TEL: 1-323-932-6503 FAX: 1-323-952-5009
Website: https://www.inbody.com
E-mail: contact@inbody.com
Reproduction, adaptation, or translation of this manual is prohibited without prior written consent from InBody Co.,
Ltd. under the copyright laws. This manual may be printed incorrectly and subject to change without notice. InBody
Co., Ltd. shall not be liable for any errors, incidental, or consequential damages that occurred by not complying with the
content of the User᾽s Manual.
Visit our website (www.inbody.com) to view and download additional information about the BPBIO 320S. InBody Co., Ltd.
reserves the right to modify the appearance, specifications, etc. of this product to improve its quality, without prior notice.
Please note the important information below before reading this manual.
Failure to observe these precautions can result in personal injury or equipment damage.
Warning
Failure to comply with safety precautions can damage the equipment.
Caution
Referring to notes can help improve equipment use.
Caution
Le non-respect de cette précaution pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels.
Avertissement
Le non-respect des consignes de sécurité peut endommager l'équipement.
Attention
Le but est d'aider les utilisateurs à comprendre.
Remarque

I. BPBIO 320S Installation
A. Product Components
B. Operating Environment
C. Installation Instructions
D. Loading and Reloading Printer Paper
E. Replacing Cuff Cover
F. Setup
G. Connecting Multi-Display Device
H. Connecting to InBody
I. Precautions for Maintenance
II. Blood Pressure Test
A. Precautionary Steps
B. Test Instructions
C. Test Posture
III.
Transportation and Storage
A. Cautions during Transportation
B. Repacking Instructions
C. Transportation and Storage Environment
IV. FAQ
A. Error Code
B. Regarding the Equipment
C. Regarding the Test
V. Others
A. Exterior and Functions
B. Safety Information
C. Product Classication
D. Specications
E. EMC Information (Declaration)
4
4
5
9
11
13
18
19
20
21
21
25
26
27
27
28
28
31
33
34
35
36
37
User’s Manual Contents

4 5
B. Operating Environment
Please make sure the environment is adequate for the BPBIO 320S installation. This equipment is designed for
indoor use. If installing the equipment outdoors, the following requirements must be fullled:
Temperature range 50 to 104ºF
Relative humidity 30 to 75% RH
Atmospheric pressure range 70 to 106 kPa
I.BPBIO 320S Installation
A. Product Components
The BPBIO 320S consists of the following components. Make sure the following components are present.
*Please check each component of the system for damage prior to installation.
Basic Components
BPBIO 320S
Power cable (AC 250V 10A 1.8m) 1 EA
Information Panel
Two rolls of printing paper
Two cuff covers (One installed)
User’s Manual
Optional components
Multi-Display Device
Multi-Display Device Cable
Desk for BPBIO 320S,
and two screws
Chair for BPBIO 320S
BPBIO320S
User’s Manual
USA
BPBIO320S
User’s Manual
USA
BPBIO320S
User’s Manual
USA

4 5
C. Installation Instructions
1. Open the BPBIO 320S box, and remove the air cushion (small size). Unfold the air cushion (large size) and
take out the BPBIO 320S from the box, and then remove the protective box. Take off the protective vinyl
out of the BPBIO 320S, and remove the packing material.
•Do not carry the equipment by holding the cuff.
•Keep packing material to repack the BPBIO 320S at a later time. Dispose of trash according to local laws and
regulations.
•Refer to the figure below when transporting the BPBIO 320S.
Caution
•Ne portez pas l'équipement avec un seul bras, en utilisant la partie du brassard lors de son transport.
•Pour reconditionner BPBIO 320S plus tard, les matériaux d'emballage fournis doivent être conservés. Les autres
déchets doivent être éliminés conformément aux lois et règlements locaux pertinents.
•Reportez-vous à la figure ci-dessous lors du transport de BPBIO 320S.
Attention
Air cushion
(large size)
Air cushion
(small size)
Packing material
Protective box
Package protective vinyl

6 7
2. Place the equipment on a solid table that can withstand the weight of the BPBIO 320S (approx. 20 lbs).
If desk for the BPBIO 320S is available, align the grooves on the bottom of the BPBIO 320S
with the grooves on the desk and secure them with two xing screws.
*Desk for the BPBIO 320S sold separately.
3. Mount the Information Panel onto the BPBIO 320S.
4. Connect the power cable provided with the BPBIO 320S. Plug the power cable into a grounded 3-prong outlet.
*The anti-theft groove can be used to secure the equipment to the table.
Desk xing grooves
Desk grooves
Fixing screws
•Install the BPBIO 320S on a flat, vibration-free floor.
If the equipment is installed where the floor is not flat, it may topple during a test or the test results may be
inaccurate.
Caution
•Installez BPBIO 320S sur un sol plat et sans vibrations.
Si l'équipement est installé sur un sol qui n'est pas plat, il peut basculer pendant un test ou les résultats du test
peuvent être inexacts.
Attention
Anti-theft groove
3-prong outlet
Grounded
terminal

6 7
5. Use the anti-theft groove to prevent theft.
*Theft protection cable is sold separately.
•Do not install the equipment where the power cable is difficult to disconnect.
•Do not plug or disconnect the power cable with wet hands. There is a risk of electric shock.
•Always use an outlet supplied to the correct power supply (AC 100-240 V). An incorrect power supply may
cause fire or malfunctions.
•Do not disassemble the equipment arbitrarily. This may cause electric shock, injury, product malfunction, and/
or inaccurate results. Unauthorized disassembly will void the manufacturer’s warranty.
•Do not let the BPBIO 320S touch with other electronic devices when on. This may cause electric shock.
Warning
•Plugging the device into an ungrounded outlet may cause malfunction or electric shock.
Caution
•L'équipement peut être endommagé par l'électrocution ou subir un dysfonctionnement, s'il est branché dans
une prise non mise à la terre. Sinon les résultats du test peuvent être inexacts.
•Gérez toujours l'équipement avec soin. L'équipement peut subir des dommages en raison de fort choc.
Attention
•N'installez pas l'équipement à un endroit où le cordon d'alimentation est difficile à débrancher.
•Ne branchez ou ne débranchez pas le cordon d'alimentation si vous avez les mains mouillées. Il existe un risque
de choc électrique.
•Utilisez toujours une prise connectée à la bonne source d'alimentation (CA 100-240 V). Sinon, cela peut
provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
•Lorsque vous utilisez une attache multiple, utilisez-la avec une capacité d'alimentation suffisante ou utilisez un
câble d'extension.
•Ne démontez pas l'équipement de façon abusive. Cela peut causer un choc électrique ou une blessure, un
dysfonctionnement du produit, ainsi qu'une inexactitude des résultats. De plus, cela ne sera pas couvert par la
garantie du fabricant.
•Ne permettez pas au BPBIO 320S allumé d'être en contact avec d'autres périphérique électroniques. Cela peut
causer par un choc électrique.
Avertissement

8 9
6. Turn the BPBIO 320S on by pressing the power switch located on the back of the device.
7. When the BPBIO 320S is turned on, the following screen is displayed and a calibration is automatically
performed.
Power Switch
8. Adjust the volume by turning the volume knob on the rear of the BPBIO 320S.
•Do not operate or touch the device while it is calibrating. It may cause errors to future tests.
Caution
•Pendant l'auto-test (environ 10 secondes), n'utilisez ou ne touchez pas BPBIO 320S. Des erreurs peuvent
survenir ou les résultats du test peuvent être inexacts après l'auto-test.
Attention

8 9
D. Loading and Reloading Printer Paper
1. Loading Printer Paper
1) Cut off the end of the printer paper with scissors. If the end of the paper is ripped, it may cause a
paper jam or damage the printer head.
2) Open the cover by pressing ‘PUSH’ while the BPBIO 320S is turned on.
3) If the device is being used for the rst time, remove the protective paper located inside.
*The protective paper (thermal printing paper) is in the printer groove. Pull upward to remove it.
4) Fold one corner of the provided printer paper and insert it in the direction as shown.
Paper cut with scissors
Ripped paper
감열지를
윗방향으로
잡아당겨
제거후
사용하세요
•The printer will not work if the paper is inserted incorrectly.
Caution
•L'imprimante ne fonctionnera pas, si le sens du papier de l'imprimante est incorrect.
Attention

10 11
5) Insert the end of the paper through the feeder. The printer will automatically pull and cut the paper.
6) Remove the cut paper, and close the printer paper cover.
2. Reloading Printer Paper
1) Open the cover by pressing ‘PUSH’ mark on the bottom center of it while the BPBIO 320S is turned
on.
2) Press button to remove the remaining paper.
3) Reload a new roll of printer paper by following the instructions for ‘Loading Printer Paper'.
•Remove all trash from previous printer paper rolls.
Caution
•Retirez tous les déchets du papier précédent et rechargez lors du remplacement avec un nouveau papier.
Attention
•Two rolls of printer paper are provided with the BPBIO 320S.
Note
•Deux rouleaux de papier d'imprimante sont fournis avec le BPBIO 320S.
•Si du papier d'imprimante supplémentaire est nécessaire, l'utilisateur doit l'acheter séparément en tant
que consommable.
Remarque

10 11
E. Replacing Cuff Cover
The cuff cover of the BPBIO 320S should be replaced periodically for sanitary purposes. Follow the guide
below to replace the cuff cover.
1.
Remove the front cover of the BPBIO 320S by pushing downward. Loosen the screw with a screwdriver.
2.
Loosen the two screws on the rear of the BPBIO 320S with a screwdriver.
3.
Remove the rings on the front and rear of the BPBIO 320S by
pulling the arrow mark and pull the cuff cover to remove it.
4.
Place the seam of the new cuff cover down
as shown, and align it with the front and rear ring.
Screws
Rear ring
Front ring
Screws
Front Cover
•Blood pressure results may be inaccurate if the seam is not face down.
Caution
•Le résultat du test de la pression artérielle peut ne pas être correct si la ligne de couture n'est pas orientée
vers le bas.
Attention

12 13
5.
Secure the new cuff cover onto the grooves on the front and rear of the BPBIO 320S.
6.
Attach the previously removed front and rear rings on the BPBIO 320S
and secure them with screws.
7.
Close the front cover of the BPBIO 320S.
Front Cover
Rear ring
Front ring
•Two cuff covers are provided with the BPBIO 320S. (One is already mounted in the equipment.)
•Additional cuff covers can be purchased at https://shop.inbodyusa.com.
Note
•Deux pièces de tissu de brassard sont fournies avec le BPBIO 320S. (L'une est déjà montée dans l'équipement.)
•Si un tissu de brassard supplémentaire est nécessaire, l'utilisateur doit l'acheter séparément en tant que
consommable.
•L'utilisateur peut acheter des papiers d'imprimante sur le site Web https://shop.inbodyusa.com.
Remarque

12 13
F. Setup
Setup consists of sound settings, motion sensor settings, elbow sensor settings, Result Sheet printing, time
stamps and cautionary comments.
1.
Settings
1) When button and button are pressed and held at the same time for 2 seconds while on the home
screen, the rst screen of the Setup, 'Sound Setting' is displayed.
2) Use UP (▲) and DOWN (▼) buttons to change the settings.
* UP (▲) and DOWN (▼) are located beneath the cover of the device.
3) Press button to move to the next screen. Set values are automatically saved.
4) Press and hold button for 2 seconds to return to the home screen.
*The measurement value display time setting is applied when the blood pressure monitor restarts.

14 15
The following is an example showing how to change a ‘3-line manual output’ Result Sheet setting.
While on the home screen, press and hold button and button
at the same time for 2 seconds.
Press button to move to screen.
Press button to select .
Press and hold button for 2 seconds to save changes and return to
the home screen.
▼
▼
The following is an example showing how to change the screen timeout duration.
While on the home screen, press and hold button and button
at the same time for 2 seconds.
Press button several times to move to screen.
Press button to select .
Press and hold button for 2 seconds to save changes and return
to the home screen.
▼
▼

14 15
2.
Detailed description of Setup
When in the Setup menu, the following information is displayed in the Systolic, Diastolic and Pulse sections of
the screen.
Function
Display
Description
Systolic Diastolic Pulse
Sound
Voice guide
Beep guide
Disable speaker
Setting up the
motion sensor
Motion sensor is operating with “ding-dong”
sound
Motion sensor is operating in silence
Motion sensor is disabled
Setting up the
Elbow Sensor
Elbow sensor is operating
Elbow sensor is disabled
Outputting
results sheet
3-line automatic printing
3-line + graph automatic output
6-line automatic output
6-line + graph automatic output
3-line manual output
Hour Number flashes on bottom left of Time section,
allowing the hour to be set
Minute Number flashes on bottom left of Time section,
allowing the minute to be set
Year Year setting (between 2000 and 2099)
Month Set month (between 01 and 12)
Day Set day (between 01 and 31)
Screen timeout
duration
Display the test result value for 5 seconds
Display the test result value for 10 seconds
Display the test result value for 20 seconds
Display the test result value for 2 minutes
Outputting
caution comment
The caution comment is printed on the results sheet.
The caution comment is not printed on the
results sheet.

16 17
3. Blood Pressure Evaluation
1) While on the home screen, press and hold button and UP (▲) button at the same time for more
than 2 seconds.
2) When 111 is displayed in the systolic blood pressure column, diastolic blood pressure column, and pulse
column as shown below, the blood pressure evaluation has been disabled.
3) When 222 is displayed in the systolic blood pressure column, diastolic blood pressure column, and pulse
column as shown below, the blood pressure evaluation has been turned on.
*Blood pressure evaluation comment type: Normal, Prehypertension, Stage 1 Hypertension, Stage 2 Hypertension
4) In order to change the blood pressure evaluation settings, press and hold button and
UP (▲) button at the same time for more than 2 seconds.
* Today Count : 0002
* Total Count : 00075
2017/12/06 09:12
* Today Count : 0002
* Total Count : 00075
2017/12/06 09:12
For 3-line automatic
output
For 3-line + graph
automatic output
For 6-line automatic
output
For 6-line + graph
automatic output
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
Pulse
110
75
96
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
Pulse
110
75
96
30 120
< >
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
M.A.P
P.P
Pulse
R.P.P
110
75
87
35
96
10560
30 120
< >
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
M.A.P
P.P
Pulse
R.P.P
110
75
87
35
96
10560
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment. *Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
Pulse
110
75
96
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
Pulse
110
75
96
30 120
< >
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
M.A.P
P.P
Pulse
R.P.P
110
75
87
35
96
10560
30 120
< >
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
M.A.P
P.P
Pulse
R.P.P
110
75
87
35
96
10560
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment. *Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
Pulse
110
75
96
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
Pulse
110
75
96
30 120
< >
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
M.A.P
P.P
Pulse
R.P.P
110
75
87
35
96
10560
30 120
< >
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
M.A.P
P.P
Pulse
R.P.P
110
75
87
35
96
10560
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
Pulse
110
75
96
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
Pulse
110
75
96
30 120
< >
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
M.A.P
P.P
Pulse
R.P.P
110
75
87
35
96
10560
30 120
< >
2017/12/06 19:12
Systolic
Diastolic
M.A.P
P.P
Pulse
R.P.P
110
75
87
35
96
10560
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.
*Test result
- Normal
Please consult with a
physician for diagnosis
and treatment.

16 17
4.
Displaying test counts
1) While on the home screen, hold the DOWN (▼) button for more than 2 seconds. Test counts
for the day will be displayed in the diastolic blood pressure column. Test counts for the day and total test
counts are printed.
2) When DOWN (▼) button is pressed again, the total test counts are displayed in the diastolic blood
pressure column.
Test counts for the day Total test counts Test count printout
* Today Count : 0002
* Total Count : 00075
2017/12/06 09:12
* Today Count : 0002
* Total Count : 00075
2017/12/06 09:12
* Today Count : 0002
* Total Count : 00075
2017/12/06 09:12

18 19
G.Connecting Multi-Display Device
Check the results of a blood pressure test by connecting the multi-display device to the BPBIO 320S.
*Multi-display device is optional, it can be purchased separately.
*The multi-display device is packaged in a separate air-cell in the BPBIO 320S packaging box.
1.
Prepare a multi-display device and a multi-display device cable.
2.
Connect the multi-display device cable to the SUB DISPLAY connection terminal on the back of the device
while the BPBIO 320S is turned off. Then connect the other end of the display device cable to connection
terminal on the left of the display device.
3. Insert the connected multi-display device into the groove on the top of the BPBIO 320S. Then, insert the Information
Panel into the groove on top of the display device.
*The BPBIO 320S can be used as as stand alone device as shown below.
groove

18 19
H.Connecting to InBody
If the BPBIO 320S connects to InBody products, the blood pressure test results can be transferred to the InBody.
*Only compatible with other InBody products
*Blood pressure values can be printed on the InBody Result Sheet.
*Serial cable is sold separately.
1.
Turn off the BPBIO 320S.
2.
Connect the serial cable to the RS232C (9-pin serial) connection terminal located on the back of the BPBIO 320S.
Connect the other end of the serial cable to the serial connection terminal on the InBody device.
*Refer to the InBody manual to nd the location of the serial connection terminal.
3.
Turn on the BPBIO 320S.
4.
Devices will connect automatically.
Blood Pressure Monitor
serial connection terminal
Example: InBody770
•Refer to the InBody product manual to print the blood pressure values on the InBody Result Sheet.
Note
•Consultez le manuel du produit d'InBody pour la méthode d'impression des valeurs de la pression artérielle
sur la fiche des résultats d'InBody.
Remarque

20 21
I. Precautions for Maintenance
Check the following before turning the equipment on.
• Make sure the equipment was not damanged from impact.
• Make sure the equipment is not contaminated.
• Make sure the equipment is not wet.
• Make sure the power cord is completely plugged in.
• Make sure the power cord is not damaged.
• Make sure the power cord is not a tripping hazard.
Vériez ce qui suit avant d'allumer l'équipement.
• Vérifiez que l'équipement a été déformé en raison d'un impact.
• Vérifiez que l'équipement est contaminé.
• Vérifiez que l'équipement est humide ou non.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation est complètement branché.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation est endommagé ou non.
• Placez le cordon d'alimentation au bon endroit, sinon les gens pourraient se faire trébucher par le câble
et tomber.
The BPBIO 320S calibrates automatically when it is turned on. But it may be necessary for a specialist to inspect
the device once every two years to maintain its performance and safety. If an error message appears during the self-
test, please contact product support at (323)932-6503 × 2.
BPBIO 320S effectue un auto-test pour évaluer automatiquement l'anomalie du tensiomètre lorsqu'il est allumé ;
toutefois,ilestégalementnécessairequelespécialisteeffectueletestunefoistouslesdeuxans,andemaintenir
la performance et la sécurité de l'équipement. Si un message d'erreur (code d'erreur) apparaît pendant l'auto-test,
veuillez contacter le revendeur ou le centre de service à la clientèle (323)932-6503 × 2
• Never move the equipment while the power is on.
•Do not let foreign objects, like dust and liquid to enter the device. Foreign objects can damage electric
components.
•Clean the exterior of the device gently with a lint-free cloth once a week. Do not scratch the LED screen
while cleaning the equipment.
•Replace the cuff cover when it becomes dirty or worn out.
•Packing material and other waste should be disposed of according to the laws and regulations.
Caution
•Ne déplacez jamais l'équipement lorsqu'il est sous tension.
•Veillez à ne pas laisser pénétrer d'objets étrangers, tels que de la nourriture ou des boissons, dans l’équipement.
Tout corps étranger, ayant pénétré à l'intérieur de l'équipement, peut causer de sérieux dommages aux
composants électroniques.
•Nettoyez délicatement, une fois par semaine, l'extérieur de l'équipement avec un chiffon non pelucheux.
Veillez particulièrement à ne pas rayer l'écran LED pendant le nettoyage de l'équipement.
•Remplacez le tissu de brassard s'il est sale ou usé.
•Les matériaux d'emballage et les autres déchets doivent être éliminés conformément aux lois et règlements pertinents.
Attention
Table of contents
Other inbody Medical Equipment manuals
Popular Medical Equipment manuals by other brands

Wissner-Bosserhoff
Wissner-Bosserhoff SafeSense instruction manual

BiOptic
BiOptic Qsep Series Operation manual

Gima
Gima OXY-5 Use and maintenance book

Sunrise
Sunrise SRS 260 user guide

Mallinckrodt
Mallinckrodt INOMAX DSir Plus Operation manual

Air Techniques
Air Techniques ProVecta 3D Prime installation instructions