INNOLIVING INN-577 User manual

STUFA ALOGENA
HALOGEN HEATER
INN-577
MANUALE D’USO
USER MANUAL

2

3
Grazie per aver acquistato la stufa alogena INNOLIVING modello INN-577. Leggere
attentamente le avvertenze e istruzioni d’uso e conservare il presente manuale per eventuali
consultazioni future.
Prima dell’uso leggere attentamente il seguente manuale di istruzioni e
conservarlo per future consultazioni.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso e in particolare
le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi ad esse. Conservare il presente manuale, per
l’intera durata di vita dell’apparecchio, a scopo di consultazione. La mancata osservanza
delle istruzioni potrebbe essere causa di incidenti e rendere nulla la garanzia, sollevando il
fabbricante da ogni responsabilità
AVVERTENZE E IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
AVVERTENZA: Non utilizzare questo apparecchio di riscaldamento con
programmatori, temporizzatori o con qualsiasi altro dispositivo che
accenda automaticamente l’apparecchio, in quanto esiste il rischio di
incendio nel caso in cui l’apparecchio sia coperto o posizionato in modo
non corretto.
IMPORTANTE: Al fine di evitare surriscaldamenti, non coprire in nessun
caso l’apparecchio durante il funzionamento, poiché ciò provocherebbe
un pericoloso aumento di temperatura. Utilizzare una presa facilmente
raggiungibile in caso di pericolo.
ATTENZIONE: Questo apparecchio di riscaldamento non è dotato di un
dispositivo di controllo della temperatura ambientale. Non utilizzare
in stanze piccole quando queste sono occupare da persone non in
grado di lasciare la stanza da soli, a meno che non siano sotto costante
sorveglianza.
• Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica, cartone, polistirolo ecc.)
non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali
fonti di pericolo e devono essere smaltiti secondo quanto previsto dalle
STUFA ALOGENA I

4
normative vigenti.
• Prima di inserire la spina nella presa di corrente verificare attentamente
la tensione elettrica della Vostra rete domestica corrisponda al valore
indicato sull’apparecchio e che la presa di corrente e la linea di
alimentazione siano dimensionate al carico richiesto. Assicurarsi di
utilizzare una resa dotata di connessione di terra.
• L’apparecchio deve essere utilizzato solo in configurazione portatile.
Questo apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico.
• Non usare l’apparecchio nelle immediate vicinanze di docce, vasche
da bagno, piscine, ecc. Non utilizzare l’apparecchio in ambienti
particolarmente umidi (bagni ecc.).
• Usare l’apparecchio sempre e soltanto in posizione verticale.
• Non coprire l’apparecchio durante il funzionamento, onde evitare
rischi d’incendio.
• La stufa alogena non deve essere posizionata direttamente sotto ad una
presa di corrente
• Non usare l’apparecchio per asciugare la biancheria. Non ostruire le
griglie di entrata e uscita dell’aria (pericolo di surriscaldamento).
• Non utilizzare l’apparecchio su pavimenti o superfici bagnate.
• Non immergere l’apparecchio o il cavo in acqua o in altri liquidi
• Non toccare l’apparecchio con le mani bagnate
• Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile.
• Non lasciare mai l’apparecchio incustodito quando in funzione.
• L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a
8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali,
I

5
I
o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, purché sotto
sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei pericoli
ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La
pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore
non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza. Assicurarsi
che i bambini non giochino con l’apparecchio.
• Bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontano
dall’apparecchiatura se non sorvegliati continuamente.
• I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni devono solamente
accendere/spegnere l’apparecchio purché sia stato posto o installato
nella sua normale posizione di funzionamento e che essi ricevano
sorveglianza o istruzioni riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio in
sicurezza e ne capiscano i pericoli. I bambini di età compresa tra i 3 e gli
8 anni non devono inserire la spina, regolare o pulire l’apparecchio né
eseguire la manutenzione a cura dell’utilizzatore.
ATTENZIONE: Alcune parti del prodotto possono diventare molto calde
durante l’uso e causare scottature. È necessario prestare particolari
attenzioni quando sono presenti bambini o persone vulnerabili
• Per una distanza di almeno 1 metro davanti all’apparecchio non devono
esserci mobili, muri, tende o altri oggetti.
• L’apparecchio non va posizionato a ridosso di pareti, mobili, tende ecc.
• È sconsigliato l’uso di prolunghe e adattatori.
• Non tirare il cavo di rete per sollevare, trasportare o togliere la spina
dalla presa di corrente.

6
I
• Assicurarsi che il cavo non presenti nodi o piegature.
• Verificare lo stato del cavo elettrico. Cavi danneggiati o annodati
aumentano il rischio di scossa elettrica.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito
dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una
persona qualificata, in modo da prevenire ogni rischio.
• Non usare questo apparecchio in una stanza la cui superficie è inferiore
a 4 m².
• Scollegare sempre la stufa alogena dalla rete elettrica e attendere che si
raffreddi prima di procedere con la pulizia
• Non utilizzare detergenti aggressivi per pulire il prodotto.
• Non lasciare che l’apparecchio e/o il cavo entri a contatto con superfici
incandescenti.
• Scollegare sempre la stufa alogena dalla rete elettrica quando non è in uso.
• Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente per lo scopo
per cui è stato concepito.
• Evitare di far cadere l’apparecchio.
• Se si dovessero riscontrare problemi con l’apparecchio, contattare il
centro di assistenza tecnica autorizzato. Non cercare di riparare il
prodotto da soli.
• Non usare il prodotto se è caduto a terra, se ci sono visibili segni di
danneggiamento o perdite. Evitare urti e cadute.
• In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio,
spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi
esclusivamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato.

7
MANUTENZIONE
L’apparecchio necessita solo di una regolare pulizia esterna.
Dopo l’uso e prima della pulizia, scollegare sempre l’apparecchio e attendere
che si raffreddi.
Pulire le griglie dalla polvere.
Pulire le parti verniciate solo con un panno con acqua.
ASSEMBLAGGIO
Montare il corpo della stufa e la base seguendo le seguenti istruzioni.
Rimuovere i dadi a farfalla dalla parte inferiore del telaio del corpo.
Inserire il cavo di alimentazione attraverso la fessura posta nella parte centrale
della base e montare il corpo e la base e fissarli utilizzando i dadi a farfalla
precedentemente rimossi e inserire il cavo nello spazio vuoto.
FUNZIONAMENTO
Collegare l’elettrodomestico alla corrente elettrica. Verificare che l’uscita abbia
una portata di corrente di almeno 10AMPERE.
Selezionare la velocità tramite il tasto apposito posizionato sulla parte superiore
dell’apparecchio. Per attivare l’oscillazione premere l’interruttore apposito,
premerlo nuovamente per disattivare il movimento oscillante.
L’apparecchio può essere spostato manualmente premendo la maniglia situata
nella parte posteriore dell’apparecchio.
Si sconsiglia di spostare l’apparecchio mentre è in funzione.
SISTEMA DI SICUREZZA
L’apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza che spegne l’apparecchio
quando è inclinato o quando viene ribaltato, tutto tramite un interruttore di
sicurezza posto nella parte inferiore dell’apparecchio.
1. STUFA
2. BASE
3. DADI A FARFALLA
4. INSERTO DI PROTEZIONE PER
IL RIBALTAMENTO
5. COLLEGAMENTO DEL CAVO
6. CAVO
I

8
I
ETICHETTA DATI
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee applicabili.
Leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
Non coprire l’apparecchio durante il funzionamento, onde evitare
rischi d’incendio.
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo
2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il
prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli
altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti
essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici
ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova
apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le
apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25cm. L’adeguata raccolta differenziata per
l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento
abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative
di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

9
I
INFORMAZIONI PER GLI APPARECCHI PER IL RISCALDAMENTO DI
AMBIENTE LOCALE ELETTRICI

10
Thank you for purchasing the Halogen Heater INNOLIVING INN-577.
Please read the following instructions carefully and save this manual for possible future
consultation.
Before using this appliance, please read the operating instructions carefully,
in particular the safety notes and follow them.
Keep this manual for the entire life of the appliance, for future consultation. Failure to follow
the instructions could cause accidents and void the warranty by raising the manufacturer
from any liability.
This appliance must be used only for the purpose for which it was designed, that is as halogen
convector for domestic use. Any other use is considered improper and therefore dangerous.
IMPORTANT SAFETY NORMS AND WARNINGS
WARNING: Do not use this heating appliance with programmers, timers or
any other device that automatically switches on the appliance, as there is a
risk of fire if the appliance is covered or positioned incorrectly.
IMPORTANT: In order to avoid overheating, never cover the appliance
during operation, as this would cause a dangerous increase in
temperature.
ATTENTION: This heater is not equipped with an ambient temperature
control device. Do not use in small rooms when these are occupied by
people unable to leave the room alone, unless they are under constant
surveillance.
• Keep all packing material (plastic bags, cardboard, polystyrene, etc..) out
of reach of the children, since they are potential sources of danger and
must be disposed of as provided by law
• Before plugging into the socket, make sure the voltage of your mains
supply corresponds to the value indicated on the appliance and that the
socket and power line are appropriate for the load required.
• The appliance must be used in the portable configuration only. The
HALOGEN HEATER
GB

11
appliance is designed and produced for domestic use only.
• Do not use this appliance near showers, baths, swimming pools, etc.
• Always use the heater in an upright position.
• Do not cover the appliance when in operation to avoid the risk of
fire.
• Do not position the heater immediately below a wall power socket.
• Do not use the heater to dry laundry. Never obstruct the intake and
outlet grilles (danger of overheating).
• Do not use the appliance on wet floor and surfaces.
• Do not immerse the appliance or the cable in water or other liquids.
• Do not touch the appliance with wet hands.
• Place the appliance on a flat and stable surface.
• Never leave the appliance unattended when in use.
• This appliance can be used by children over 8 years old and by persons
with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge, only under proper supervision, or if they
received the instructions regarding the safe use of the device and if they
understand the dangers involved. Cleaning and maintenance should
not be performed by children unless they are older than 8 years old and
operate under proper supervision. Make sure that children do not play
with the appliance.
• Children under 3 years old must be kept out of reach of the appliance if
not constantly supervised.
• Children from 3 to 8 years old can only turn on/off the product, if it
has been already placed in its operating position and if they received
GB

12
instruction regarding the safe use of the device and the dangers
involved. Children from 3 to 8 years old should not connect/disconnect
the product from the main socket, or make adjustments or cleaning and
maintenance operations.
ATTENTION: Some parts of the product can become extremely hot during
operation and cause burns. Particular attention must be paid in the
presence of children or vulnerable people.
• The heater must be positioned at least 1m from furniture, walls, curtains,
or other objects
• The appliance must not be positioned near walls, furniture, curtains etc.
• The use of extension leads is not recommended.
• Do not use the power cord to lift or carry the appliance or pull the
transformer plug out of the wall socket.
• Make sure that the cable has no kinks or bends.
• Check the status of the electrical cable. Damaged or knotted cable
increase the risk of electric shock.
• If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer,
the authorized after sales service or a qualified electrician in order to
eliminate all risk.
• Do not use the appliance in rooms measuring less than 4 m².
• Always unplug the heater before proceeding with cleaning and wait for
it cool down before cleaning.
• Do not use aggressive detergents to clean the appliance.
• Do not allow the appliance or the cable to come in contact with hot
surfaces.
GB

13
• Always unplug the heater when not in use.
• This appliance must be used only for the purpose for which it was
conceived.
• Avoid dropping the appliance.
• If you encounter any problems with the device, contact the authorized
after sales service. Do not try to repair the product yourself.
• The appliance is not to be used if it has been dropped, if there are visible
signs of damage or if it is leaking.
• In case of failure or faulty operation, switch the appliance off and do not
tamper. Contact the after sales service to repair it.
MAINTENANCE
The appliance only needs regular external cleaning.
After use and before cleaning, always unplug the appliance and wait for it to cool down.
Clean the grids from dust.
Clean painted parts only with a damp cloth.
ASSEMBLY
Assemble the body of the appliance and the base following these instructions.
Remove the butterfly nuts from the bottom of the body of the appliance.
Insert the power cable through the slot in the central part of the base and assemble the
body and the base and fix them using the butterfly nuts previously removed and insert the
cable in the empty space.
OPERATION
Connect the appliance to the electricity supply. Verify that the output has a current rating of
at least 10 AMPERE.
Select the speed using the appropriate button located on the top of the device. To activate
the oscillation, press the appropriate switch, press it again to disable the oscillating
movement.
The appliance can be moved manually by pressing the handle located at the rear of the
appliance.
It’s not recommended to move the appliance during its working.
SECURITY SYSTEM
The appliance is equipped with a safety system that turns off the appliance when it is
tilted or when it is overturned, all through a safety switch located in the lower part of the
appliance.
GB

14
1. HEATER
2. BASE
3. BUTTERFLY NUTS
4. ROLLOVER PROTECTION SWITCH
5. CABLE CONNECTION
6. CABLE
DATA LABEL
This product complies with all the applicable EU directives.
Read carefully the instruction manual.
Do not cover the appliance when in operation to avoid the risk of fire
INFORMATION FOR USERS pursuant to Legislative Decree N ° 49 of 14 March
2014
“Implementation of Directive 2012/19 / EU on waste electrical and electronic
equipment (WEEE)”
GB

15
The crossed-out bin symbol shown on the equipment indicates that the product at the end
of its useful life must be collected separately from other waste. The user must, therefore,
deliver the equipment complete with the essential components at the end of its life to the
appropriate separate collection centers for electronic and electrotechnical waste, or return it
to the retailer when purchasing new equipment of an equivalent type, for one to one, or 1 to
zero for equipment with a longest side less than 25 cm. Adequate separate collection for the
subsequent start-up of the discarded equipment for recycling, treatment and environmentally
compatible disposal helps to avoid possible negative effects on the environment and health
and favors the recycling of the materials of which the equipment is made. Illegal disposal of
the product by the user involves the application of the administrative sanctions referred to in
Legislative Decree no. Legislative Decree N ° 49 of 14 March 2014.
INFORMATION FOR ELECTRICAL LOCAL ROOM HEATING
APPLIANCES
GB

16
Innoliving Spa
Via Merloni, 2/B
60131 Ancona Italy
Tel 071 2133550
www.innoliving.it
MADE IN CHINA
Rev.00_05.2021
Table of contents
Languages:
Other INNOLIVING Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

FMI
FMI Vantage Hearth VFC24NR OWNER'S OPERATION AND INSTALLATION MANUAL

Excelsior
Excelsior Excelair EOHA30GR instruction manual

S&P
S&P HEC-3000 Installation manual and operating instructions

Rinnai
Rinnai ODHRAD3MN Operation and installation manual

Soleil Heaters
Soleil Heaters PTC-150A User instructions

Bio Smart Technologies
Bio Smart Technologies BIO-1500PCPremium Classic owner's manual