Intensiv Burs-SizeCard User manual

I te siv SA
6926 Montagnola
Switzerland
www.intensiv.ch
A we du gshi weise
I structio s for use
Mode d’emploi
P293/08/2012
DE GB FR
I te siv Burs-SizeCard
Produktbeschreibu g
• Edelstahl-Folie zur Messung und Kontrolle von rotieren-
den Instrumenten
• Länge der Karte: 85 mm
• Höhe der Karte: 54 mm
• Stärke der Karte: 0,2 mm
• Längen-Messskala des rotierenden Instruments: von 0 bis
70 mm
• Steckplatz zur Messung des Durchmessers des rotieren-
den Instruments: variabel
• Durchmesser-Messskala: 006 bis 038 1/10 mm
• Korrosionsbeständig und kalt und heiß sterilisierbar
I dikatio e
• Messung der Gesamtlänge des rotierenden Instruments.
• Messung des Arbeitsteiles des rotierenden Instruments.
• Messung und Überprüfung des Durchmessers des rotie-
renden Instruments.
Empfehlu ge für de praktische Ei satz
Lä ge messu g
• Positionieren Sie die Spitze des Instrumentenarbeitsteils
auf die Null der Längen-Messskala.
• Anzeige der Maße der Gesamtlänge des Instrumentes
auf der Millimeterskala.
• Anzeige der Maße des diamantierten Teils des Instru -
mentes auf der Millimeterskala, bis zu der Linie, an der
die Diamantierung endet (Arbeitsteil).
Messu g des Durchmessers des rotiere de I strume ts
• Machen Sie den voraussichtlich passenden Steckplatz für
die Messung des rotierenden Instruments aus.
• Die Messung wird im Bereich des größten Durchmessers
des Arbeitsteiles durchgeführt, indem dieses an der brei-
testen Seite des entsprechenden Schlitzes eingeführt
wird und man es bis zum Stillstand gleiten lässt.
• Anzeige der entsprechenden Maße auf der Millimeter -
skala (Durchmesser Arbeitsteil rotierendes Instrument).
Pflege u d Sterilisatio
• Desinfizierbar, waschbar und autoklavierbar.
Risikohi weise
• Keine
Ref. 6100
I te siv Burs-SizeCard
Product descriptio
• Metal foil of stainless steel for control and measurement
of rotary instruments
• Card length: 85mm
• Card height: 54mm
• Card thickness: 0.2mm
• Length measuring scale of rotary instrument: from 0 to
70mm
• Slots for diameter measurement of rotary instrument:
variable
• Scale for diameter measurement: 006 to 038 1/10mm
• Corrosion resistant and sterilisable hot and cold
I dicatio s
• Measurement of rotary instrument total length.
• Measurement of rotary instrument working part.
• Diameter measurement and verification of rotary instru-
ment.
Practical Tips
Le gth Measureme t
• Place the rotary instrument head at the zero point of the
length measuring scale.
• Read the total length of the instrument on the millime-
ter scale.
• Read the size of the diamond coated part of the instru-
ment on the millimeter scale, up to the line where the
diamond coating ends (working part).
Diameter measureme t of rotary i strume t
• Seek the most suitable slot corresponding to the rotary
instrument to be measured.
• Enter the rotary instrument at its maximal diameter into
widest part of the corresponding slot.
• Slide the instrument in the suitable slot until its full stop.
• Read the corresponding size on the millimeter scale.
Mai te a ce a d sterilisatio
• Disinfectable, washable and autoclavable
Risk War i gs
• None
Ref. 6100
I te siv Burs-SizeCard
Descriptio du produit
• Feuille métallique en acier inoxidable pour le contrôle et la
mesure des instruments rotatifs.
• Longueur de la carte: 85 mm
• Hauteur de la carte: 54 mm
• Epaisseur de la carte: 0,2 mm
• Echelle de mesure des longueurs des instruments rotatifs:
entre 0 et 70 mm
• Ouvertures circulaires pour mesurer le diamètre des instru-
ments rotatifs: variable
• Echelle de mesure du diamètre: 006 – 038 1/10 mm
Résistent à la corrosion et sterilisable à froid et à chaud.
I dicatio s
• Mesure de la longueur totale des instruments rotatifs.
• Mesure de la zone travaillante des instruments rotatifs.
• Mesure et vérification du diamètre des instruments rota-
tifs.
Co seils pratiques pour l’utilisatio
Mesure de la lo gueur
• Positionner la t te de l’instrument rotatif en correspon-
dance avec le zéro sur l’échelle de mesure des longueurs.
• Lecture sur l’échelle millimétrée de la mesure de la por-
tion diamantée en correspondance avec la fin de la zone
diamantée.
• Lecture sur l’échelle millimétrée de la mesure de la lon-
gueur totale de l’instrument.
Mesure du diamètre des i strume ts rotatifs
• Déterminer l’ouverture correspondante à l’instrument
rotatif à mesurer.
• Insérer l’instrument rotatif jusqu’au diamètre majeur du
côté plus ample de l’ouverture circulaire correspondante.
• Introduire l’instrument dans l’ouverture circulaire identi-
fiée jusqu’à l’arr t complet.
• Lecture sur l’échelle millimétrée de la mesure correspon-
dante.
Ma ipulatio et stérilisatio
• Désinfectable, lavable et autoclavable
Avertisseme ts des risques
• Aucune
Réf. 6100
023-12 IFU Burs-SizeCard_2_Lay ut 1 21/08/12 12.01 Pagina 1

Istruzio i d’uso
I struccio es de uso
IT ES
I te siv Burs-SizeCard
Descrizio e del prodotto
• Carta metallica in acciaio inox per la misurazione e il controllo degli strumenti rotanti
• Lunghezza della carta: 85 mm
• Altezza della carta: 54 mm
• Spessore della carta: 0,2 mm
• Misurazione degli strumenti rotanti di lunghezza compresa tra 0 e 70 mm
• Feritoie di dimensioni variabili per le misurazioni del diametro dello strumento rotante
• Misurazione del diametro degli strumenti rotanti da 006 a 038 decimi di millimetro
• Resistente alla corrosione e sterilizzabile a caldo e a freddo
I dicazio i
• Misurazione della lunghezza totale dello strumento rotante.
• Misurazione della lunghezza della parte lavorante dello strumento rotante.
• Misurazione e verifica del diametro della parte lavorante dello strumento rotante.
Co sigli pratici per l’uso
Misurazio e della lu ghezza
• Posizionare la testa dello strumento rotante in corrispondenza dello zero sulla scala di
misura delle lunghezze.
• Lettura sulla scala millimetrata della misura della lunghezza totale dello strumento.
• Lettura sulla scala millimetrata della misura della porzione diamantata dello strumento,
sino alla linea dove termina la diamantatura (parte lavorante).
Misurazio e del diametro dello strume to rota te (parte lavora te)
• Individuare la feritoia corrispondente allo strumento rotante da misurare.
• La misurazione va effettuata a livello del diametro maggiore della parte lavorante, inse-
rendo la stessa dal lato più ampio della feritoia corrispondente, facendola scorrere sino
al suo arresto.
• Lettura sulla scala millimetrata della misura corrispondente (diametro parte lavorante
strumento rotante).
Ma ute zio e e sterilizzazio e
• Disinfettabile, lavabile ed autoclavabile.
Avverte ze di rischio
• Nessuna
Ref. 6100
I te siv Burs-SizeCard
Descripció del producto
• Tarjeta metálica de acero inoxidable para el control y la medida de instrumentos rota-
torios
• Longitud de la tarjeta: 85 mm
• Altura de la tarjeta: 54 mm
• Espesor de la tarjeta: 0.2 mm
• Escala de medida de longitud de un instrumento rotatorio: de 0 hasta 70 mm
• Ranuras para la medida de diámetro del instrumento rotatorio: variable
• Escala de medida de diámetro: 006 a 038 1/10 mm
• Resistente a la corrosión y esterilizable en caliente y en frío
I dicacio es
• Medida de la longitud total de un instrumento rotatorio.
• Medida de la parte activa de un instrumento rotatorio.
• Medida y verificación del diámetro del instrumento rotatorio.
Co sejos prácticos para el uso
Medida de lo gitud
• Colocar la cabeza de un instrumento rotatorio en el cero de la escala de medida de la
longitud.
• Leer en la escala en milímetros la medida de la sección revestida de diamante al final
del revestimiento de diamante.
• Leer en la escala en milímetros la medida de la longitud total del instrumento.
Medida del diámetro de u i strume to rotatorio
• Localizar la ranura correspondiente al instrumento rotatorio a medir.
• Introducir el instrumento rotatorio hasta su diámetro máximo en la parte más grande
de la ranura correspondiente.
• Deslizar el instrumento en la ranura hasta el tope.
• Leer el tamaño correspondiente en la escala en milímetros.
Ma te imie to y esterilizació
• Desinfectable, lavable y autoclavableco.
Notificacio es de riesgos
• Ninguna
Ref. 6100
Intensiv SA • 6926 Montagnola • Switzerland • Tel. +41 91 986 50 50 • Fax +41 91 986 50 59 • info@intensiv.ch • www.intensiv.ch
023-12 IFU Burs-SizeCard_2_Lay ut 1 21/08/12 12.01 Pagina 2
This manual suits for next models
1
Other Intensiv Dental Equipment manuals
Popular Dental Equipment manuals by other brands

Gendex
Gendex ORTHORALIX 8500 Operator's manual

Renfert
Renfert SILENT compact Faq

Acteon
Acteon X Mind Unity Installation & maintenance manual

SDC
SDC 9015 Instructions for use

Guilin Woodpecker Medical Instrument
Guilin Woodpecker Medical Instrument O-Star CURING LIGHT instruction manual

Renfert
Renfert Vibrax instruction manual