manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Intermatic
  6. •
  7. Timer
  8. •
  9. Intermatic EC200WK User manual

Intermatic EC200WK User manual

EC200WK EC210WK
NEUTRAL (WHITE)
HOT
(Black or
Red)
FIGURE 2
WIRE FROM FIXTURE
HOT
1. Disconnect power to the circuit.
2. Remove wall plate and disconnect light switch.
3. Make sure both “hot” and neutral wires are present in the junction
box. (See Fig. 1.)
NOTE: If both wires are not present, additional wiring will be
necessary before installation can be completed. Remove insulation
from each conductor and make sure ends of wire are straight.
4. Connect red timer wire to fixture wire and secure with a wire
connector. (See Fig. 2)
5. Connect black timer wire to the “hot” wire in junction box and
secure with a wire connector.
6. Cut white wire in junction box (or open splice) and strip 7/16” of
insulation on both wires.
7. Connect white timer wire to white wires in junction box and secure
with wire connector. (See Fig. 2)
8. Connect the green wire from new timer to the existing ground in
box.
9. Verify all wire connections are secure.
10. Place timer and all wires inside junction box.
11. Install the timer and secure with supplied mounting screws.
12. Reconnect electrical power.
• Turn off power at circuit breaker and test that power is off before wiring.
• Follow local electrical codes during installation.
• Connect to copper conductors only.
• Do not use timer to control devices that could have dangerous consequences due to inaccurate
timing, such as sun lamps, sauna, heaters, crock pots, etc.
• No user-serviceable parts.
Risk of Fire or Electric Shock
WARNING
NOTICENOTICE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • SAVE THESE INSTRUCTIONS
MODEL: EC200WK/EC210WK
• 15 A General Purpose
• 15 A Resistive
• 1000 W Tungsten
• 1/4 HP Motor
• 500 VA Electronic Ballast
• 1000 VA Ballast
• 120 Vac 60Hz
• Leads: Black-Line, White-Neutral, Red-Load, Green-Ground
Ratings:
Operation:
Installation:
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
Warranty service is available by either (a) returning the product to the dealer from whom the unit was
purchased or (b) completing a warranty claim online at www.intermatic.com. This warranty is made by:
Intermatic Incorporated, 1950 Innovation Way, Suite 300, Libertyville, IL 60048. For additional product
or warranty information go to: http://www.Intermatic.com or call 815-675-7000.
Timer Mode
Press and release timer button repeatedly to select the desired time setting: EC200WK (5,10,15,30
minutes or OFF). EC210WK (10,20,30,60 minutes or OFF). The illuminated LED indicates which time
setting is selected and the connected load is turned ON. After the selected time interval counts down, the
LED and the connected load turns OFF.
Hold Mode (Continuous Operation)
To turn timer ON for extended periods of time, press and hold the timer button for more than 2 seconds.
Timer enters HOLD mode, HOLD LED turns on, and the connected load is turned ON. To exit HOLD mode
press and release the timer button. LED goes off and the connected load turns OFF.
FIGURE 1
In-Wall Timer
EC200WK EC210WK
1. Couper l’alimentation électrique du circuit.
2. Déposer la plaque murale et débrancher l’interrupteur d’éclairage.
3. Vérifier qu’il y a à la fois un fil de phase et un fil de neutre dans la boîte de dérivation (voir Fig. 1).
REMARQUE: S’il n’y a pas ces deux fils, il peut être nécessaire de tirer des câbles
supplémentaires avant de pouvoir effectuer l’installation. Dénuder chaque conducteur et
s’assurer que l’extrémité des fils est bien droite.
4. Raccorder le fil rouge de la minuterie au fil du luminaire à l’aide d’une marrette (voir Fig. 2).
5. Raccorder le fil noir de la minuterie au fil de phase dans la boîte de dérivation à l’aide d’une
marrette.
6. Couper le fil blanc dans la boîte de dérivation (ou ouvrir l’épissure) et dénuder 11mm d’isolant
environ sur les deux fils.
7. Raccorder le fil blanc de la minuterie aux fils blancs dans la boîte de dérivation à l’aide d’une
marrette (voir Fig. 2).
8. Raccorder le fil vert de la nouvelle minuterie à la terre existante dans la boîte.
9. Vérifier que tous les fils sont solidement raccordés.
10. Placer la minuterie et tous les fils à l’intérieur de la boîte de dérivation.
11. Attacher la minuterie avec les vis de fixation fournies.
12. Rétablir l’alimentation électrique.
• Couper le courant au disjoncteur et vérifier que le circuit est hors tension avant de câbler.
• Effectuer l’installation conformément au code de l’électricité en vigueur.
• Raccorder exclusivement à des conducteurs en cuivre.
• Ne pas utiliser la minuterie pour contrôler des appareils qui pourraient avoir de dangereuses conséquences en
raison d’un calcul de temps inexact, tels que lampes solaires, sauna, appareils de chauffage, mijoteuses, etc.
• Aucune pièce réparable par l’utilisateur.
AVISAVIS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • CONSERVER CES INSTRUCTIONS
MODÈLE : EC200WK/EC210WK
• 15 A usage général
• 15 A Résistif
• 1000 W tungstène
• 1/4HP moteur
• 500 VA ballast électronique
• 1000 VA ballast
• 120 V c.a., 60Hz
• Fils: Noir-phase, blanc-neutre, rouge-charge, vert-terre
Caractéristiques :
Fonctionnement :
Pose :
Mode minuterie
Appuyer brièvement sur la touche de la minuterie de façon répétée pour sélectionner le réglage de
durée souhaité: EC200WK (5, 10, 15, 30 minutes ou arrêt). EC210WK (10, 20, 30, 60 minutes ou arrêt).
Le voyant lumineux indique quel réglage de durée est sélectionné et la charge raccordée à la minuterie
est mise tension. À la fin du compte à rebours de l’intervalle de temps sélectionné, le voyant s’éteint et
la charge raccordée est désactivée.
Mode Hold (fonctionnement continu)
Pour mettre la minuterie en mode de marche pendant des durées prolongées, tenir la touche de la
minuterie enfoncée pendant plus de 2 secondes. La minuterie passe alors en mode HOLD (maintien), le
voyant HOLD s’allume et la charge raccordée est mise sous tension. Pour quitter le mode HOLD, appuyer
brièvement sur la touche de la minuterie. Le voyant s’éteint et la charge raccordée est désactivée.
Minuterie murale encastrée
NEUTRE
(BLANC)
PHASE
(noir ou
rouge)
FIGURE 2
FIL DU LUMINAIRE
ROUGE
VERT
NOIR
BLANC
TERRE
FIGURE 1
PHASE
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie ou de choc électrique
158--02215REF
EC200WK EC210WK
NEUTRO
(BLANCO)
CON
ELECTRICIDAD
(Negro o rojo)
FIGURA 2
CABLE DESDE LA
LUMINARIA
ROJO
VERDE
NEGRO
BLANCO
TIERRA
1. Desconecte la energía hacia el circuito.
2. Retire la placa de la pared y desconecte el interruptor de luz.
3. Asegúrese de que los cabes “con electricidad” y neutros se encuentren en
la caja de empalmes. (Consulte la Fig. 1).
NOTA: Si no se encuentra ninguno de ellos, será necesario colocar cableado
adicional antes de completar la instalación. Retire el aislamiento de cada
conductor y asegúrese de que los extremos del cable estén rectos.
4. Conecte el cable rojo del temporizador al cable de la luminaria y fíjelo
con un conector de cables. (Consulte la Fig. 2).
5. Conecte el cable negro del temporizador al cable con electricidad en la
caja de empalmes y fíjelo con un conector de cables.
6. Corte el cable blanco en la caja de empalmes (o abra el empalme) y quite
1,1 cm de aislamiento en ambos cables.
7. Conecte el cable blanco del temporizador a los cables blancos de la caja
de empalmes y fíjelos con el conector de cables. (Consulte la Fig. 2).
8. Conecte el cable verde del temporizador nuevo a la conexión a tierra
existente en la caja.
9. Verifique que todos las conexiones de cables estén firmes.
10. Coloque el temporizador y todos los cables al interior de la caja de
empalmes.
11. Instale el temporizador y fíjelo con los tornillos de montaje que se
proporcionan.
12. Vuelva a conectar la energía eléctrica.
• Corte la energía desde el disyuntor y compruebe que la energía esté cortada antes de realizar el cableado.
• Cumpla con los códigos eléctricos locales durante la instalación.
• Conecte solo conductores de cobre.
• No use el temporizador para controlar dispositivos que pueden tener consecuencias peligrosas debido a
la inexactitud de la temporización, tales como lámparas de rayos ultravioleta, sauna, calefactores, ollas
eléctricas, etc.
• No contiene piezas a las que le pueda realizar mantenimiento.
AVISOAVISO
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
MODELO: EC200WK/EC210WK
• 15 A propósito general
• 15 A resistivo
• 1000 W tungsteno
• Motor de 1/4 HP
• 500 VA balasto electrónico
• 1000 VA balasto
• 120 V CA, 60 Hz
• Conductores: Negro: Línea; Blanco: Neutro; Rojo: Carga; Verde:Tierra
Clasificaciones:
Funcionamiento:
Instalación:
Modo de temporizador
Presione y suelte el botón del temporizador repetidas veces para seleccionar el ajuste de tiempo deseado: EC200WK
(5, 10, 15, 30 minutos o APAGADO). EC210WK (10, 20, 30, 60 minutos o APAGADO). La luz LED encendida indica qué
ajuste de tiempo está seleccionado y se ENCIENDE la carga conectada. Después de que se acaba el intervalo de tiempo
seleccionado, la luz LED y la carga conectada se APAGAN.
Modo de mantenimiento (funcionamiento continuo)
Para ENCENDER el temporizador por períodos de tiempo prolongados, mantenga presionado el botón del temporizador
por más de 2 segundos. El temporizador entra en el modo HOLD (Mantenimiento), se enciende la luz LED HOLD y se
ENCIENDE la carga conectada. Para salir del modo HOLD, presione y suelte el botón del temporizador. La luz LED y la
carga conectada se APAGAN.
FIGURA 1
Temporizador empotrado en pared
ADVERTENCIA Riesgo de incendio o descarga eléctrica
CON
ELECTRICIDAD
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Este servicio de garantía está disponible mediante (a) la devolución del producto al proveedor al que se le
compró la unidad; o (b) el llenado de una reclamación de garantía en línea en www.intermatic.com. Esta
garantía la otorga: Intermatic Incorporated, 1950 Innovation Way, Suite 300, Libertyville, IL 60048. Para
obtener servicios de garantía, ingrese a: http://www.Intermatic.com o llame al 815-675-7000.
GARANTIE LIMITÉE UN AN
Ce service de garantie est disponible (a) en retournant le produit au vendeur auprès duquel l’unité a été achetée ou (b) en remplissant un formulaire en ligne de réclamation de garantie sur www.intermatic.com.
Cette garantie est faite par : Intermatic Incorporated, 1950 Innovation Way, Suite 300, Libertyville, IL 60048. Pour les services de garantie, accédez à la page suivante : http://www.Intermatic.com ou appelez au 815-
675-7000

This manual suits for next models

1

Other Intermatic Timer manuals

Intermatic EJ351 Setup guide

Intermatic

Intermatic EJ351 Setup guide

Intermatic HB1116K User manual

Intermatic

Intermatic HB1116K User manual

Intermatic C8835 Manual

Intermatic

Intermatic C8835 Manual

Intermatic EI230 Manual

Intermatic

Intermatic EI230 Manual

Intermatic EJ341C User manual

Intermatic

Intermatic EJ341C User manual

Intermatic SS5 User manual

Intermatic

Intermatic SS5 User manual

Intermatic EI210 Manual

Intermatic

Intermatic EI210 Manual

Intermatic HB35R Manual

Intermatic

Intermatic HB35R Manual

Intermatic P1131 User manual

Intermatic

Intermatic P1131 User manual

Intermatic Grasslin talento smart B15 User manual

Intermatic

Intermatic Grasslin talento smart B15 User manual

Intermatic TB121C User manual

Intermatic

Intermatic TB121C User manual

Intermatic EI215 Manual

Intermatic

Intermatic EI215 Manual

Intermatic PB314EK Manual

Intermatic

Intermatic PB314EK Manual

Intermatic ET91615CR Installation guide

Intermatic

Intermatic ET91615CR Installation guide

Intermatic SS8C Owner's manual

Intermatic

Intermatic SS8C Owner's manual

Intermatic DT7 User manual

Intermatic

Intermatic DT7 User manual

Intermatic HB1113R User manual

Intermatic

Intermatic HB1113R User manual

Intermatic ET616 User manual

Intermatic

Intermatic ET616 User manual

Intermatic HB88RC User manual

Intermatic

Intermatic HB88RC User manual

Intermatic MIL 72 Series User manual

Intermatic

Intermatic MIL 72 Series User manual

Intermatic Ascend ST700W User manual

Intermatic

Intermatic Ascend ST700W User manual

Intermatic HB31K User manual

Intermatic

Intermatic HB31K User manual

Intermatic DT121C User manual

Intermatic

Intermatic DT121C User manual

Intermatic MIL 72 Series User manual

Intermatic

Intermatic MIL 72 Series User manual

Popular Timer manuals by other brands

F&F AS-225 manual

F&F

F&F AS-225 manual

Nice KRONO 1WW quick guide

Nice

Nice KRONO 1WW quick guide

Primex XR Levo Series install guide

Primex

Primex XR Levo Series install guide

SOMFY CHRONIS SMOOVE UNO S installation guide

SOMFY

SOMFY CHRONIS SMOOVE UNO S installation guide

MS Electronics SST4-PB Product guide

MS Electronics

MS Electronics SST4-PB Product guide

ADE TD 2100-1 operating manual

ADE

ADE TD 2100-1 operating manual

MULTISPAN MDT-4310N operating manual

MULTISPAN

MULTISPAN MDT-4310N operating manual

CEBEK I-217 quick start guide

CEBEK

CEBEK I-217 quick start guide

Tektronix 7D15 instruction manual

Tektronix

Tektronix 7D15 instruction manual

MULTISPAN SQT-1044 quick start guide

MULTISPAN

MULTISPAN SQT-1044 quick start guide

Auriol 277483 Operation and safety notes

Auriol

Auriol 277483 Operation and safety notes

ALGE-Timing Timy3 manual

ALGE-Timing

ALGE-Timing Timy3 manual

RainPoint ITV101P user manual

RainPoint

RainPoint ITV101P user manual

Fike 20-040 quick start guide

Fike

Fike 20-040 quick start guide

Orbegozo PG 10 instructions

Orbegozo

Orbegozo PG 10 instructions

Orno OR-PRE-450 instructions

Orno

Orno OR-PRE-450 instructions

Draper 36748 instructions

Draper

Draper 36748 instructions

LORUS Y704 instruction manual

LORUS

LORUS Y704 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.