iQ Pet iQ Plus+Duo User manual

Owner’s manual

1
par Dogtra
Collier de dressage pour le chien
Guide d’utilisation
Lire ce manuel avant d’utiliser le collier,
et le garder pour les utilisations ultérieures.
FRANCE

2
électrostatique pour dresser les chiens
agressifs envers les autres chiens ou les
hommes.
Interférence avec d’autres dispositifs
électroniques
Le système de ltrage de la technologie
Dogtra assure un minimum d’interférence
avec d’autres dispositifs électroniques
(téléphones portables, systèmes de
sécurité, etc.). Notre microprocesseur
offre des milliers de codes
d’identications uniques qui préviennent
toute interférence avec d’autres colliers.
Dogtra recommande la consultation d’un
médecin si vous êtes sur le point d’utiliser
RAPPORT DE SECURITE ET
DE SANTE DU PRODUIT
Utilisation appropriée du collier
Les colliers iQ Pet sont prévus pour
dresser. Ils ne sont pas prévus pour
l’utilisation sur les humains ou l’usage sur
d’autres animaux.
iQ Pet et Dogtra-Europe n’assument
aucune responsabilité pour l’usage
incorrect du collier de dressage iQ Pet.
Chiens agressifs
Dogtra recommande vivement la
consultation d’un dresseur de chien
professionnel lors de l’usage du collier
RAPPORT DE SECURITE ET DE SANTE DU PRODUIT

3
est mal attaché, les électrodes ne seront
pas correctement en contact avec le cou
de votre chien qui ne recevra pas une
stimulation consistante.
Durée d’utilisation du produit sur votre
chien
Laisser le collier au même endroit sur le
cou de votre chien pendant une longue
durée peut être à l’origine d’irritations de
la peau. Si le chien doit porter le collier
pendant une longue période, repositionner
le de temps en temps an que les
électrodes soient placées à différents
points du cou du chien, vérier bien que la
peau ne soit pas irritée à chaque utilisation
le collier Dogtra alors que vous êtes
soumis à un appareil médical quelconque.
Activation négligente
Si le bouton “Continu” est maintenu
pendant 12 secondes ou plus, l’unité
s’arrête automatiquement. Le collier est
réactivé lorsque vous appuyez de nouveau
sur le bouton.
La mise en place correcte du collier
La mise en place trop lâche du collier va
enclencher son déplacement autour du
cou du chien. Dans ce cas le frottement
des électrodes en acier avec la peau peut
être à l’origine d’irritations. Si le collier
RAPPORT DE SECURITE ET DE SANTE DU PRODUIT

4
Méthodes de dressage
Les colliers électrostatiques peuvent être
utilisés de plusieurs manières. Si vous
avez des doutes en ce qui concerne les
méthodes fournies par Dogtra, consulter
un professionnel.
de l’appareil.
Si le chien montre des signes d’irritation,
consulter un vétérinaire.
Réaction à la stimulation
Chaque chien a une tolérance différente
aux stimulations. Examiner la réaction
du chien pour déterminer le bon niveau
de stimulation. Le niveau de stimulation
peut varier de façon considérable selon la
situation et la distraction. Normalement
un chien distrait (à la poursuite d’un autre
chien, d’un écureuil) nécessite un niveau
de stimulation plus haut que s’il n’était
soumis à aucune distraction.
RAPPORT DE SECURITE ET DE SANTE DU PRODUIT

5
TABLE DES MATIERES
INTRODUCTION •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES DE L’iQ Plus •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
VUE D’ENSEMBLE ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
COMPRENDRE VOTRE SYSTEME DE DRESSAGE
1. COMMENT ALLUMER/ETEINDRE L’APPAREIL •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
2. COMMENT LES BOUTONS FONCTIONNENT ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
3. COMMENT METTRE EN PLACE LE COLLIER SUR VOTRE CHIEN •••••••••••••••••••••••••••••••••••
4. TROUVER LE NIVEAU DE STIMULATION CORRECT POUR VOTRE CHIEN ••••••••••••••••••••••••
5. MAXIMISER LA DISTANCE ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
6. VÉRIFIER L'ÉTAT EN UTILISANT L’INDICATEUR LUMINEUX DE LED ••••••••••••••••••••••••••••••
7. RECHARGER LA BATTERIE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
8. SYNCHRONISATION ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
CONSEILS DE DRESSAGE DE BASE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
ENTRETIEN •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
GUIDE DE DEPANNAGE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
GARANTIE ET RÉPARATION ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
CE DECLARATION DE CONFORMITE •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••
TABLE DES MATIERES
6
7
8
10
11
13
14
15
16
17
18
20
23
24
27
28

6INTRODUCTION
INTRODUCTION
Sont inclus dans le pack
Accessoires optionnels
Chargeur automobile: Destiné à être utilisé avec l’allume cigare 5 Volts de votre voiture. Pour
ou par téléphone au +33 (0)1 30 62 65 65.
Lampe test
Récepteur Chargeur de batteries Guide d’utilisationEmetteur
Double prise

7
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES DE L’iQ Plus
PRINCIPALES CARACTERISTIQUES DE L’iQ Plus
Récepteur/collier étanche Nick/Constant/Pager
Emetteur résistant à l’eau Stimulation basse/moyenne
Une portée de 400 m Pour les chiens à partir de 5 kg
100 niveaux de stimulation
Possibilité d’ajouter un deuxième
collier pour contrôler deux chiens Récepteur/collier de taille réduite
Recharge rapide en 2 heures
5kgs
400 m

8
VUE D'ENSEMBLE
Bouton - Nick
Sélecteur
Chien 1 / Chien 2
Bouton - Continu
Bouton - Pager
Bouton de réglage
du niveau d'intensité
Voyant lumineux
LED
Antenne
Point rouge
magnétique
Marche/Arrêt
Réceptacle de charge
de la batterie et bouchon
de prise jack
Emetteur
VUE D'ENSEMBLE

9
Sangle du collier
Voyant lumineux LED
Electrodes
Point rouge magnétique
Marche/Arrêt
Réceptacle de charge
de la batterie et
bouchon de prise jack
Récepteur
VUE D'ENSEMBLE

10
Pour activer le collier, placer le point
rouge du dos de l’émetteur sur le point
rouge du récepteur du collier. Maintenir
les deux points rouges ensemble pendant
un moment jusqu’à ce que la LED qui se
trouve sur le collier s’allume.
Pour désactiver l’unité, répéter la même
opération. La LED devient rouge pendant
un très bref instant, indiquant alors que le
collier est éteint.
L’émetteur n’a pas de bouton marche/
arrêt et s’active uniquement lorsque l’on
appuie sur les boutons.
COMPRENDRE VOTRE
SYSTEME DE DRESSAGE
1. COMMENT ALLUMER/ETEINDRE
L’APPAREIL
1. COMMENT ALLUMER/ETEINDRE L’APPAREIL

11
2. COMMENT LES BOUTONS
FONCTIONNENT
Il y a 3 boutons sur la façade de l’émetteur.
N – Le bouton Nick
La fonction 'Nick' permet une seule et
rapide impulsion électrostatique.
C – Le bouton Constant
Le bouton ‘Continu’ donne une
stimulation constante aussi longtemps que
le bouton est appuyé, jusqu’à 12 secondes.
L’appareil est pourvu d’un système d’arrêt
lorsque le bouton est appuyé pendant plus
de 12 secondes.
P – Le bouton Pager
La fonction 'Pager' donne une vibration
sans stimulation.
2. COMMENT LES BOUTONS FONCTIONNENT

12
Sélecteur Chien 1 / Chien 2
Le sélecteur Chien 1 / Chien 2 se trouve à
gauche du bouton de réglage de l’intensité.
I – Chien 1
Positionner le sélecteur sur la gauche sous
le “I”, et appuyer sur les boutons pour
contrôler le premier récepteur.
II – Chien 2
Positionner le sélecteur sur la droite sous
le “II”, et appuyer sur les boutons pour
contrôler le deuxième récepteur.
2. COMMENT LES BOUTONS FONCTIONNENT
Sélecteur Chien 1 Sélecteur Chien 2

13
3. COMMENT METTRE EN PLACE LE
COLLIER SUR VOTRE CHIEN
Le collier doit être mis en place de façon
à ce que l’acier inoxydable des électrodes
soit fermement appliqué contre la peau du
chien. Lorsque le collier est correctement
mis en place, vous devez pouvoir glisser
un doigt ou deux entre les électrodes et
la peau du chien. Lorsque le collier est
correctement mis en place, le collier ne
doit pas pouvoir tourner autour du cou
du chien. La meilleure position pour le
boitier du collier est de part et d’autre de
la gorge du chien.
Une mise en place trop lâche du collier
autour du cou du chien, provogue
un frottement pouvant entrainer des
irritations.
Si le collier est trop serré, le chien peut
avoir des difcultés de respiration.
3. COMMENT METTRE EN PLACE LE COLLIER SUR VOTRE CHIEN

14
4. TROUVER LE NIVEAU DE
STIMULATION CORRECT POUR
VOTRE CHIEN
Le niveau de stimulation est contrôlé par
le bouton de réglage du niveau d'intensité:
(0) étant le niveau de stimulation le plus
bas et (100) étant le niveau le plus haut.
Le réglage des différents niveaux de
stimulation dépend du tempérament et
de la sensibilité du chien. Commencer
toujours à partir du niveau le plus bas
et augmenter au fur et à mesure de
l’utilisation. Un niveau de stimulation
correct correspond au niveau atteint
lorsque votre chien réagit à la stimulation
par une réaction négative telle que la
tension des muscles de son cou. Si le
comportement du chien change, surtout
lors d’une excitation ou d’une distraction
accrue, ajuster l'intensité à la hausse.
4. TROUVER LE NIVEAU DE STIMULATION CORRECT POUR VOTRE CHIEN

15
5. MAXIMISER LA DISTANCE
L’iQ Plus a une portée de 400 mètres.
Selon la position d’utilisation de
l’émetteur, la portée peut varier
considérablement. Le tenir loin de votre
corps pour obtenir une plus grande portée.
Pour maximiser le pouvoir du signal,
maintenir l’appareil bien chargé.
*Eviter de toucher l’antenne au risque de
diminuer considérablement la portée.
5. MAXIMISER LA DISTANCE
Portée Maximum Portée Normale Portée Minimum

16
6. VÉRIFIER L'ÉTAT EN UTILISANT
L’INDICATEUR LUMINEUX DE LED Lorsque le récepteur est allumé et prêt à
opérer, le voyant LED s’allume toutes les
4 secondes. Le voyant LED va émettre
une lumière de façon constante sur le
récepteur et une lumière sur l'émetteur
seulement si vous appuyez sur n'importe
lequel des boutons.
La couleur du voyant LED indique l’état
de charge de la batterie.
Vert = charge entière, Jaune = charge
moyenne, Rouge = besoin de charge
Si vous continuez l’usage de l’appareil
lorsque le voyant LED est rouge, il
s’éteint.
6. VÉRIFIER L'ÉTAT EN UTILISANT L’INDICATEUR LUMINEUX DE LED

17
7. RECHARGER LA BATTERIE
7. RECHARGER LA BATTERIE
1. Retirer temporairement le bouchon en
caoutchouc et insérer le chargeur.
2. Brancher la prise de l’adaptateur mural.
Le voyant LED émet une lumière rouge.
3. Lorsque le chargement est terminé, le
voyant LED émet une lumière verte.
Débrancher l’adaptateur mural et
déconnecter le chargeur de l’appareil.
4. Replacer le bouchon de prise jack sur le
réceptacle de chargement.
* Le collier est complètement imperméable
même lorsque le bouchon de prise jack
n’est pas replacé, mais il faut le placer
pour éviter l’entrée de poussière et de
boue.
* Pour charger simultanément un émetteur
et plusieurs récepteurs, combiner des
doubles prises supplémentaires comme
indiqué.

18
Attention
1. Charger complètement l’appareil avant
le premier usage.
2. Ne pas charger les batteries près de
substances inammables.
3. Recharger complètement les batteries si
l’appareil doit être entreposé sans usage
pendant une période d’un mois ou plus.
4. Toujours utiliser les chargeurs Dogtra.
En cas de mauvais rechargement, le
LED émet une lumière ambre ou peut
ne pas émettre de lumière du tout.
8. SYNCHRONISATION
Synchronisation du collier 1
1. Vérier que le récepteur est éteint et
tourner le bouton d’intensité sur
l’émetteur au niveau “0”.
Positionner le sélecteur chien 1/chien 2
de l’émetteur sur “I”.
2. Mettre en contact les deux points
rouges magnétiques - celui de l’émetteur
et celui du récepteur - et attendre 5
secondes.
Retirer le contact des deux points
magnétiques lorsque la LED du collier
se met à clignoter très rapidement.
7. RECHARGER LA BATTERIE

19
3. Appuyer simultanément sur les boutons
Nick et Continu de l’émetteur.
La synchronisation a été effectuée
avec succès si le collier-récepteur vibre
lorsque vous appuyez sur le bouton
Pager de l’émetteur.
Synchronisation du collier 2
1. Vérier que le récepteur est éteint et
tourner le bouton d’intensité sur
l’émetteur au niveau “0”.
Positionner le sélecteur chien 1/chien 2
de l’émetteur sur “II”.
2. Mettre en contact les deux points
rouges magnétiques – celui de
l’émetteur et celui du récepteur et
attendre 5 secondes. Retirer le contact
des deux points magnétiques lorsque
la voyant LED du collier se met à
clignoter très rapidement.
3. Appuyer simultanément sur les boutons
Nick et Continu de l’émetteur. La
synchronisation a été effectuée avec
succès si le collier-récepteur vibre
lorsque vous appuyez sur le bouton
Pager de l’émetteur.
8. SYNCHRONISATION
Table of contents
Languages:
Other iQ Pet Pet Care Product manuals
Popular Pet Care Product manuals by other brands

Pettec
Pettec Donald Trout quick start guide

Staywell
Staywell 400 Series Magnetic user guide

Murdock
Murdock M-PM54 Installation & maintenance instructions

Garmin
Garmin Alpha 200i owner's manual

INVISIBLE FENCE
INVISIBLE FENCE Outdoor Shields Avoidance System owner's manual

Avante
Avante Volumax VOS Quick reference guide