Isotronic UV1 User manual

Gebrauchsanweisung Mode d’emploi
Insektenfalle UV1 UV1
Art.-Nr. 62300 Art. n° 62300
Instructions for use Instrucciones de uso
Insect Trap UV1 UV1
Article No. 62300 Art. Nº 62300
Gebruikshandleiding Istruzioni per l’uso
UV1 UV1
Art.-Nr. 62300 Articolo 62300
Mod de utilizare
UV1
Numǎrul articolului 62300
Gebrauchsanweisung
Insect Trap UV1
Elektronischer Fluginsekten-Vernichter
Art.-Nr. 62300
Sehr geehrter Kunde,
herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines unserer Qualitätsprodukte.
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch und bewahren Sie diese auf.
Lieferumfang
Elektronischer Fluginsektenvernichter, Reinigungsbürste,
Wandhalterung
Sicherheitshinweise
Wichtig: Es besteht kein Garantieanspruch bei Schäden, die durch
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen. Für daraus
resultierende Folgeschäden übernimmt ISOTRONIC keine Haftung.
- Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Spannung betreiben.
- Nur für den Gebrauch in Innenräumen
- Nicht geeignet für die Verwendung in Scheunen, Ställen und
ähnlichen Räumlichkeiten.
- Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden. Halten Sie das
Gerät fern von Kindern. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät
spielen.
- Die Gerät darf nicht in der Nähe von entzündlichen Dämpfen oder
Explosionsgefährlichem Staub verwendet werden.
- Reinigen Sie das Gerät, indem Sie gefangene Insekten vierteljählrich
bzw. je nach Verwendung regelmäßig und vor längerer

Nichtinbetriebnahme durch Schütteln und vorsichtiges Klopfen und
mittels Verwendung der Reinigungsbürste entfernen (beachten Sie
Details unter dem Punkt Reinigung auf dieser Seite) .
- Gefährliche Spannung
- Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
- Reinigung und benutzerseitige Wartungsmaßnahmen dürfen von
Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
- WARNHINWEIS- Dieses Gerät enthält einen UV-Strahler. Blicken
Sie nicht direkt in die Lichtquelle.
- Wenn das Versorgungskabel beschädigt ist, muss es zur
Vermeidung von Gefahren - durch den Hersteller, seine Service-
Beauftragten oder gleichermaßen qualifizierte Personen
ausgetauscht werden.
Reinigung
1.Netzstecker immer zuerst aus der Steckdose ziehen.
2.Mit Hilfe eines Bürstchens entfernen Sie monatlich die toten
Insekten vom Gitter und von der Lampe. Eventuell können Sie dafür
ein wenig Seifenlauge verwenden (die meisten Haushaltsreiniger
eignen sich hierfür).
3.Leeren Sie regelmäßig den demontierbaren Auffangbehälter an der
Unterseite des Apparates (drehbar).
4.Den Auffangbehälter vorsichtig abnehmen und die toten Insekten
entfernen. Nun den Auffangbehälter wieder anbringen.
Produktbeschreibung
Dieser elektronische Insektenvernichter arbeitet ohne Chemie und
verursacht keinerlei Umweltverschmutzung. Lästige stechende
Insekten (v.a. Mücken) und kleine Fliegen werden durch ultraviolettes
Licht angezogen. Auf dem Weg zur Lichtquelle werden die Insekten
durch Berühren der Elektroden, die unter für den Menschen
ungefährlicher Hochspannung stehen, schnell und hygienisch
vernichtet.
Um die Anziehungskraft zu maximieren besteht die Möglichkeit einen
Lockstoff zu integrieren. Wir empfehlen folgende Rezeptur zum
Anlocken von Fliegen und Stechmücken => Saft von frischem Fleisch
oder Trockenhefe mit Wasser beträufelt, und für Fruchtfliegen => 4/5
Apfelsaft + 1/5 Essig. Bitte füllen Sie individuell den entsprechenden
Lockstoff in den Flüssigkeitsbehälter des Produktes. Öffnen Sie hierzu
den runden Deckel im Boden und träufeln Sie den Lockstoff
ausschließlich in diesen Flüssigkeitsbehälter und kontrollieren Sie
regelmäßig die Menge und Substanz. Vermeiden Sie unbedingt, dass
die Flüssigkeit in Berührung mit dem Metallgitter kommt.
Füllen Sie den Lockstoff nur ein, wenn das Gerät spannungsfrei
ist. Ziehen Sie hierfür den Netzstecker aus der Steckdose.
Inbetriebnahme
1.Es ist zu empfehlen, das Gerät 1,5 bis 3 Meter über dem Boden
aufzuhängen. Die UV-Lampe zieht Fluginsekten an. Hängen Sie
das Gerät nicht zu dicht neben andere Lichtquellen. Der dunkelste
Ort in dem zu schützenden Raum ist im Allgemeinen am
günstigsten. Hängen Sie das Gerät in einigem Abstand von
Menschen und Nahrungsmitteln auf, um den Insekten die Chance
zu nehmen, Ihnen zu nahe zu kommen. Schließen Sie bei
Gebrauch des Gerätes Fenster und Türen, wenn möglich.
2.Das Gerät nicht vor ein offenes Fenster oder eine offene Tür
hängen, da sich die Insekten nicht im Zugluftbereich aufhalten.
Einschalten des Gerätes
Durch Einstecken des Gerätes in die Netzsteckdose Ihrer
Hausinstallation ist der Insektenkiller in Funktion.
Achtung: Nicht zur Verwendung in Scheunen, Ställen und
ähnlichen Orten (Brandgefahr).
Achtung: Das Gerät erzeugt im Betriebszustand
„Hochspannung“. Hängen Sie das Gerät an dem am Gerät
befindlichen Ring so auf, dass es sich außerhalb des
Handbereiches befindet. Verwenden Sie das Gerät bzw.
stellen oder hängen Sie das Gerät niemals im Handbereich
auf.
Warnhinweis: Bitte beachten Sie die länderspezifischen
Anwendungen von Insektenvernichtern.
Aus Umweltschutzgründen ist in Deutschland der Betrieb im
Freien untersagt, da Nutzinsekten getötet werden könnten.

Haltbarkeit
Die UV-Leuchtstoffröhre gibt kontinuierlich UV-Licht ab, das für
Menschen unsichtbar ist. Nach längerem Betrieb (ca. 6-12 Monate, je
nach täglicher Einsatzdauer) verringert sich der UV-Anteil im
abgegebenen Licht, die Anziehungskraft auf Insekten lässt nach und
die UV-Röhre muss ausgewechselt werden. Da die Verminderung des
UV-Anteils optisch nicht wahrgenommen werden kann, empfiehlt es
sich, die Röhre 1x jährlich auszuwechseln, um die optimale
Anziehungskraft zu erhalten. Defekte Leuchtmittel dürfen nur durch
autorisiertes Fachpersonal ersetzt werden.
Wartung
Ein Austausch der Leuchtstoffröhre sollte nur durch autorisiertes
Fachpersonal erfolgen!
Technische Daten
Stromversorgung: 230 V AC, 50 Hz
Stromverbrauch: ca. 5 Watt
UV Leuchtstofflampe: 4 Watt-UV-Röhre, ca. 365nm
Wirkungsbereich: ca. 50 m²
Durchschnittliche Spannung: 500 Volt
Schutzklasse: II
Nur für Innenräume!
Betriebstemperatur: - 20C° to +50 C° and ≤ 90% R.H.
Lagertemperatur: - 5C° to +50 C° and ≤ 90% R.H.
Allgemeine Hinweise
1. Elektrogeräte, Verpackungsmaterial usw. gehören nicht in den
Aktionsbereich von Kindern.
2.Verpackungs- und Verschleißmaterial (Folien, ausgediente
Produkte) umweltgerecht entsorgen.
3.Die Weitergabe des Produktes sollte mit der dazugehörigen
Gebrauchsanweisung erfolgen.
4.Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne
Vorankündigung bleiben im Sinne ständiger Produktver-
besserungen vorbehalten.
Garantie
Auf dieses Gerät gewähren wir 2 Jahre Garantie. Die Garantieleistung
umfasst die Beseitigung aller Mängel, die auf nicht einwandfreies
Material oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Es wird keine
Gewähr auf Verschleißteile gegeben. Da ISOTRONIC keinen Einfluss
auf die richtige und sachgemäße Montage oder Bedienung hat, kann
verständlicherweise nur die Gewähr der Vollständigkeit und
einwandfreien Beschaffenheit übernommen werden. Es wird weder
eine Gewähr noch Haftung für Schäden oder Folgeschäden im
Zusammenhang mit diesem Produkt übernommen. Dies gilt vor allem
dann, wenn Veränderungen oder Reparaturversuche an dem Gerät
vorgenommen wurden, Schaltungen abgeändert oder andere Bauteile
verwendet wurden oder in anderer Weise Fehlbedienungen,
fahrlässige Behandlung oder Missbrauch zu Schäden geführt haben.
Ihr
ISOTRONIC-Team
D- 78727 Oberndorf
Stand: 09/17
Hinweise zum Umweltschutz
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer innerhalb der EU
nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern
muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem
Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist darauf
hin. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wieder
verwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung
oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen
Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.

Mode d’emploi
UV1
Anti-insectes volants électronique
Art. n° 62300
Cher client,
Nous vous félicitons de l’achat d’un de nos produits de qualité.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil
et conservez-les précieusement.
Contenu
•Destructeur d´insectes avec anneau de suspension et câble
électrique
• Brosse de nettoyage
Consignes de sécurité
Important: Le droit à garantie expire pour les dommages résultant de
la non observation des instructions de service. ISOTRONIC décline
toute responsabilité pour les dommages en résultant.
- L’appareil doit uniquement être exploité avec la tension prévue.
- Appareil uniquement destiné à une utilisation en intérieur
- Le présent appareil ne pourra être utilisé au sein d'une étable, d'une
écurie ou de tout autre endroit similaire.
- Cet appareil pourra être utilisé, non seulement par des personnes
Handicapées physiques ou mentales et souffrant de déficiences
sensorielles, mais également par des novices ou des personnes
souffrant d'un manque de connaissance ce, dès lors qu’elles auront
été formées à une utilisation sécurisée dudit « dispositif » et auront
assimilé les dangers qu'une telle utilisation implique.
- Toute utilisation, par des enfants, du présent appareil sera possible
moyennant la présence d'un adulte qui aura pour fonction de vérifier
que l'appareil n'est pas utilisé en qualité de jouet.
- Le présent dispositif ne pourra être utilisé dans des lieux
Susceptibles de contenir des vapeurs inflammables ou des
poussières « explosives
- Les utilisateurs auront pour obligation de connaitre, en détail, les
méthodes et fréquences de nettoyage, ainsi que les précautions
d'utilisation à adopter.
- Tension Dangereuse
- Ne jamais court-circuiter les bornes d'alimentation.
- Les opérations de nettoyage et de maintenance utilisateur ne
pourront être entreprises par un enfant sans la présence d'un
adulte.
- AVERTISSEMENT - Le présent dispositif englobe un émetteur UV.
Ne pas stocker à proximité d'une source lumineuse.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son agent d’entretien ou des personnes qualifiées afin
d’éliminer tout danger.
Nettoyage
1.Toujours commencer par débrancher l’appareil. Déchargez
l’appareil de son électricité statique en touchant la grille avec un
tournevis.
2.Débarrassez la grille et la lampe des cadavres d’insectes avec la
petite brosse. Rajoutez un peu de produit lessive si nécessaire (la
plupart des produits de ménage conviennent ici).
3.Videz régulièrement le récipient récepteur démontable situé dans la
partie inférieure de l’appareil (dévissable).
4.Retirez le récipient récepteur précautionneusement et videz-le des
insectes morts. Revissez ensuite le récipient sur l’appareil.
Description du produit
Cet anti-insectes volants électronique fonctionne sans produit
chimique et n’engendre donc aucune pollution de l’environnement.
Les insectes piquants nuisibles (et tout particulièrement les
moustiques) et les moucherons sont attirés par une lumière ultra-
violette. En chemin vers la source de lumière, les insectes entrent en
contact avec les électrodes sous tension et sont ainsi éliminés
rapidement et proprement. Cette tension est inoffensive pour
l’homme.
Mise en service
1.Il est recommandé, de suspendre l´appareil entre 1,5 et 3 mètres
au-dessus du sol. La lumière attire les insectes volants. Ne
suspendez pas l´appareil trop près d´une autre source de lumière.
Le coin le plus sombre dans la pièce à protéger est en général le
mieux approprié. Suspendez l´appareil éloigné des êtres humains et

de la nourriture, afin d´ôter la possibilité aux insectes, de s´en
approcher. Si possible, fermez portes et fenêtres lors de l´utilisation.
2.Ne suspendez pas l´appareil près d´une fenêtre ou d´une porte
ouverte, de façon à ce que les insectes ne se trouvent pas dans
des courants d´air.
Mise en marche de l´appareil
Branchez l´appareil à la prise électrique de votre installation et le
destructeur d´insectes est activé.
Attention : Ne pas utilisé dans la grange, l'écurie et dans les
endroit ressemblant (danger d'incendie).
Attention: Lors de son fonctionnement, cet appareil génère « une
haute tension ». Veuillez suspendre cet appareil à
l´anneau de suspension, de telle sorte qu´il soit hors de
portée de main. N´utilisez, ne placez et ne suspendez
jamais l´appareil à portée de main.
Avertissement : Pour des raisons de protection de
l´environnement, il est interdit d´utiliser l´appareil en
extérieur, vu que des insectes utiles pourraient être
tués.
Durée de fonctionnement
Les tubes lumineux ultraviolets diffusent continuellement des UV
invisibles pour l’oeil humain. Après une longue période d’utilisation (de
6 à 12 mois selon la durée quotidienne d’utilisation) la part d’UV
diminue dans la lumière diffusée par l’appareil et l’attraction faite sur
les insectes baisse. Les tubes UV doivent alors être changés. Comme
la diminution de la part d’UV n’est pas visible pour l’homme, il est
conseillé de changer les tubes une fois par an pour conserver un effet
optimal sur les insectes. Les ampoules usagées ne doivent être
échangées que par une personne qualifiée.
Entretient
L’échange des ampoules ne doit être effectué que par une
personne qualifiée!
Alimentation électrique
Alimentation électrique: 230 V AC, 50 Hz
Consommation électrique: env. 5 Watt
Lampe d’éclairage UV: tubes 4 Watt UV, env. 365nm
Rayon d’action: env. 50 m²
Tension moyen aux électrodes: 500 V
Seulement pour l'intérieur!
Classe: II
Température maximale de service: - 20C° to +50 C° and ≤ 90% R.H.
Température maximale de stockage: - 5C° to +50 C° and ≤ 90% R.H.
Consignes générales
1.Les appareils électriques, le matériel d’emballage, etc. doivent être
tenus hors de portée des enfants.
2.L’emballage et le matériel d‘usure (films, produits usagés) doivent
être évacués sans nuire à l’environnement.
3.La remise d’un produit à un tiers doit être accompagnée de son
mode d‘emploi.
4.Afin d´améliorer constamment nos produits, nous nous réservons le
droit d´apporter des modifications sur le design et les données
techniques sans information préalable.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur cet appareil. La garantie
porte sur l’élimination de tous les vices dus à un matériel non correct
ou à un défaut de fabrication. Aucune garantie n'est donnée sur des
pièces d'usure (p. ex. luminaires). Etant donné qu‘ISOTRONIC n’a
aucune influence sur le montage ou la commande correcte et
adéquate, elle n’assure que la garantie de l’intégralité et du matériel
correct. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages
ou dommages subséquents liés à ce produit. Ceci est notamment
valable lorsque des modifications ou des tentatives de réparation sont
effectuées sur l’appareil, lorsque des circuits sont modifiés ou que
d’autres composants ont été utilisés ou encore lorsque les dommages
résultent d’erreurs de commande, d’un traitement négligent ou abusif.
Votre
Équipe ISOTRONIC D- 78727 Oberndorf
Mise à jour: 09/17

Consigne sur la protection de l´environnement
Ce produit ne doit pas être jeté dans vos ordures ménagères lorsqu´il
parvient en fin vie, mais doit être déposé dans un centre de collecte
pour le recyclage d´appareils électriques et électroniques. Le
symbole indiqué sur le produit, dans le mode d´emploi ou sur
l´emballage le signale. Les matériaux sont réutilisables selon leurs
caractéristiques. Grâce au recyclage, à la réutilisation matérielle ou
toute autre forme de recyclage, vous contribuez considérablement à
la protection de notre environnement. Veuillez vous informer auprès
de votre municipalité pour connaître le centre de collecte compétent.
Instructions for use
Insect Trap UV1
Electronic flying insect exterminator
Article No. 62300
Dear Client,
Congratulations for choosing one of our quality products. Please
follow these instructions carefully and keep them with you.
Scope of delivery
•Electronic flying insect killer with suspension ring and power cord
•Cleaning brush, wall holder
Details of instruction for save use
Important: Damage caused by not adhering to the operating
instructions is not covered by guarantee. ISOTRONIC accepts no
liability whatsoever for any resulting consequent damages.
- Indoor use only
- Not suitable for use in barns, stables, and similar locations.
- The device should be kept away from children. The appliance
shall not be used by children. Keep the appliance out of reach of
children. Children shall not play with the appliance.
- The appliance can be used by children aged from 8 and above and
person with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
- Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
- The appliance is not to be used in rooms with easily inflammable
liquids, explosive gases, and dust.
- Clean the device and remove insects from the appliance regularly
and before using again after a longer break through shaking and
knocking the appliance and using the cleaning brush carefully until
it is clean (pay attention at details in below point “Cleaning” within
this page.
-Dangerous voltage
- The supply terminals are not to be short-circuited.
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
- WARNING –This appliance contains a UV emitter. Do not stare at
the light source.
-Check the power cord for damages prior to each power connection
of the device. Damaged power cords or lamps must be exchanged
immediately by the manufacturer, its service agent or an
appropriately trained, skilled person in order to avoid dangers.
Cleaning
1.Always disconnect the plug from the mains first.
2.With the aid of a small brush, remove the dead insects from the grid
and the lamp monthly. A small amount of soap suds may also be
used (most proprietary household cleaners are suitable for this).
3.Empty the detachable collection container on the underside of the
appliance regularly (rotatable).
4.Detach the container carefully and remove the dead insects. Then
attach the container again.
Product description
This electronic flying insect exterminator works without chemicals and
does not cause any environmental pollution whatsoever. Bothersome
biting and stinging insects (above all mosquitoes) and small flies are
attracted by ultraviolet light. On the way to the light source, the insects
are killed quickly and hygienically by touching the high-voltage
electrodes, which are not dangerous to human beings.

For a maximum efficiency you can add an attractant. We recommend
the following incredients for attracting flies + mosquitoes => juice of
fresh meat and for fruit flies => 4/5 apple juice + 1/5 vinegar. Please
mix it by yourself and put in into the liquid container of the product you
can find after removing the round cap at the bottom. Drop the liquid
into the liquid container only. Avoid that the grid gets in contact with
the attractant or any other liquid.
Fill in the attractant, if the devise is cutt off from electricty only.
Disconnect the plug from the mains before opening the cap at
the bottom.
Putting into operation
1.It is recommended to hang up the device 1.5 to 3 metres above the
ground. The UV-lamp attracts flying insects. Do not hang up the
device too close to other light sources. Generally, the darkest place
in the room that is to be protected is the best. When hanging up the
device, keep a certain distance to persons and foodstuff in order to
avoid the insects coming too near to you. When using the device,
close windows and doors if possible.
2.Do not hang up the device in front of an open window or an open
door as the insects do not stay in draught areas.
Switching on the device
By plugging the device into the mains socket of your house installation
the insect killer is operable.
Attention: Not suitable for use in barn, stables and similar
locations (Fire danger).
Attention: In its working condition the device generates "high
voltage". Hang up the device on the ring which is
attached to the device, in a way that the device is out of
the reaching area of the hands. Do not use, place or
hang up the device within the reaching area of the
hands.
Warning: For environmental reasons outdoor use is prohibited
because beneficial insects could be killed.
Durability
The UV fluorescent tube constantly emits UV light which is invisible to
the human eye. After a long period of operation (around 6 to 12
months, depending on daily usage) the UV fraction of the emitted light
diminishes, the attractive effect on the insects is reduced and the UV
tube must be replaced. Since the reduction of the UV fraction cannot
be determined optically, it is recommended to replace the tube once
per year in order to maintain the optimum attractive effect. Defective
light tubes may only be replaced by authorised and trained personnel.
Maintenance
The fluorescent tube should only be replaced by authorised and
trained personnel!
Technical data:
Power supply: 230V AC, 50 Hz
Power consumption: approx. 5 Watt
UV fluorescent lamp: 4 Watt UV tube, appr. 365nm (Art.-No. 62283)
Effective range: approx.50 m²
Average Voltage: 500 V
For indoor use only!
Protection class: II
Operating temperature and huminity: - 20C° to +50 C° and ≤ 90% R.H.
Storage temperature and huminity: - 5C° to +50 C° and ≤ 90% R.H.
General information
1.Electric appliances, packaging material etc. should be kept away
from children.
2.Dispose packaging and worn out material correctly and in an
environmentally friendly way.
3.Do only pass on the device including the operation manual.
4.Subject to change of design and technical data without notice for
the sake of constant product improvement.
Guarantee
We grant a two year guarantee for this device. Guarantee includes
repair of all defects that were not caused by defective material or
fabrication mistakes. Guarantee does not apply on wearing parts (for

example illuminants). Since ISOTRONIC has no influence on correct
and appropriate assemblage and operation it is obvious that
guarantee applies only on completeness and proper condition.
ISOTRONIC takes on neither liability nor guarantee for damages or
consequential damages in connection with this product. This applies
especially when the device was altered or repaired, when circuits were
changed or non-original spare parts were used or when damage was
caused by false or negligent operation or abuse.
Your
ISOTRONIC-Team D- 78727 Oberndorf
Status: 09/17
Environmental protection notice
This marking indicates that this product should not be disposed with
other household wastes throughout the EU. To prevent possible
harm to the environment or human health from uncontrolled waste
disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of
material resources. To return your used device, please use the return
and collection systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this poduct for environmental safe
recycling.
Instrucciones de uso
UV1
Exterminador electrónico de insectos voladores
Art. Nº 62300
Estimado cliente,
Le felicitamos por haber adquirido uno de nuestros productos de
calidad. Le rogamos que lea atentamente las instrucciones de uso
y consérvelas junto al aparato.
Contenido del paquete
• Exterminador de insectos voladores electrónico con anilla de
enganche y cable de alimentación
• Cepillos limpiadores
Consejos de seguridad
Importante: No se reconoce ningún derecho de garantía por daños
causados por la no observación de las instrucciones de uso.
ISOTRONIC no asume ninguna responsabilidad por los daños
resultantes de ello.
- El aparato sólo debe ser accionado con la tensión prevista.
- Utilizar sólo cables de alargamiento probados.
- En caso de realizarse reparaciones, se deben utilizar
exclusivamente piezas de recambio originales para evitar daños de
importancia.
- Reparaciones u otros trabajos, como p. ej. el cambio de un fusible,
sólo pueden ser realizados por un especialista.
- No llevar ni colgar nunca el aparato por el cable.
- Proteger el cable frente a aceite, calor u objetos puntiagudos.
- El enchufe y la toma de corriente deben estar siempre secos y
colocados sobre el suelo.
- Compruébese si las conducciones o cables activos con los que está
conectado el aparato, presentan roturas o fallos de aislamiento. En
caso de constatarse un fallo o daños ostensibles, el aparato no
debe ser puesto en funcionamiento.
- Se ha de tener en consideración que fallos de empleo o en la
conexión se encuentran fuera de la esfera de influencia de
ISOTRONIC, y que no podemos asumir ninguna responsabilidad
por los daños resultantes.
- Se ha de probar en cada caso si el aparato es adecuado para el
lugar de empleo en cuestión.
- Si el cable de suministro estuviera dañado, deberá ser sustituido
por el fabricante, por uno de sus agentes de servicio o por personal
cualificado de forma equivalente, para así evitar riesgos.
Limpieza
1.Primero, desenchufar siempre el aparato de la toma de
corriente. Tocando la rejilla con un destornillador aislado se
descarga la electricidad estática.
2.Por medio de un cepillo, retire los insectos muertos de la rejilla y de
la bombilla. Si fuera necesario, puede utilizar para ello un poco de
lejía de jabón (la mayoría de los limpiadores domésticos son
adecuados).
3.Vacíe regularmente la bandeja de recogida desmontable que se
encuentra en la parte inferior del dispositivo (giratorio).

4.Extraer cuidadosamente la bandeja de recogida y retirar los
insectos muertos. Luego, colocar de nuevo la bandeja de recogida.
Descripción del producto
Este exterminador electrónico de insectos funciona sin agentes
químicos y no produce ningún tipo de contaminación al medio
ambiente. La luz ultravioleta atrae a los molestos insectos picadores
(sobre todo, mosquitos) y pequeñas moscas. En el trayecto a la
fuente luminosa, los insectos son exterminados de forma rápida e
higiénica al tocar los electrodos, que se encuentran a una alta tensión
inocua para las personas.
Puesta en funcionamiento
1. Es recomendable colgar el aparato entre 1,5 y 3 metros sobre el
nivel del suelo. La lámpara atrae a los insectos voladores. No cuelgue
el aparato demasiado cerca de otros focos luminosos. El lugar más
oscuro de la habitación a proteger es, en general, el óptimo. Cuelgue
el aparato a cierta distancia de las personas y los alimentos para
privar a los insectos de la oportunidad de acercarse demasiado. Al
utilizar el aparato, cierre puertas y ventanas cuando sea posible.
2. No colgar el aparato frente a una ventana abierta o una puerta
abierta, y que los insectos no se mantienen en el área de atracción.
Encendido del aparato
Conectando el aparato al enchufe de red de su instalación doméstica,
el matainsectos comienza a funcionar.
Atención: No apto para el empleo en graneros, establos o
lugares similares (peligro de incendio)
Atecnión: El aparato produce „alta tensión” durante el
funcionamiento. Cuelgue el aparato por el anillo que se
Encuentra en él de forma que se encuentre fuera del alcance de
la mano. Nunca utilice, coloque ni Cuelgue el aparato al alcance
de la mano.
Advertencia: Por favor, siga la aplicación regional específica
para insecticidas. Por motivos de protección del
medio ambiente, en Alemania está prohibido el uso
del aparato al aire libre, ya que puede provocar la
muerte de insectos útiles.
Durabilidad
El tubo fluorescente de luz ultravioleta emite continuamente luz
ultravioleta invisible para las personas. Después de un
funcionamiento prolongado (aprox. 6-12 meses según el tiempo diario
de aplicación), la proporción de luz ultravioleta contenida en la luz
emitida disminuye, se debilita la fuerza de atracción de insectos y el
tubo de luz ultravioleta se debe sustituir. Dado que la disminución de
proporción de luz ultravioleta no se puede percibir visualmente, se
recomienda sustituir el tubo una vez al año para mantener una fuerza
de atracción óptima. Los tubos defectuosos sólo pueden ser
sustuidos por especialistas autorizados.
Mantenimiento
¡Sólo especialistas autorizados pueden sustituir los tubos
fluorescentes!
Datos técnicos
Corriente de alimentación: 230 V AC, 50 Hz
Consumo de corriente: aprox. 5 Watios
Fluorescente de luz UV: tubo de 4 Watios UV, aprox. 365nm
Área de efecto: aprox. 50 m²
Tensión de los electrodos: 500 V
Sólo para interiores
Clase de protección: II
Advertencias generales
1.Los aparatos eléctricos, material de embalaje, etc. no deben
dejarse al alcance de los niños.
2.El material de embalaje y de desgaste (plásticos, productos
gastados) se ha de evacuar respetando el medio ambiente.

3.La entrega del aparato a terceras personas debe realizarse
acompañada de las instrucciones de empleo correspondientes.
4.Se reservan los posibles cambios de diseño o datos técnicos sin
previo aviso conforme al constante mejoramiento del produco.
Garantía
Concedemos 2 años de garantía sobre este aparato. La prestación de
garantía abarca la eliminación de todos los defectos debidos a
material imperfecto o a fallos de fabricación. No se da otorga ninguna
garantía sobre las piezas de desgaste (p.ej. bombillas). Ya que
ISOTRONIC no tiene ninguna influencia sobre el montaje o manejo
adecuado, es evidente que sólo podemos asumir responsabilidad
sobre la integridad y la perfecta calidad. No se concede garantía ni
responsabilidad por daños o consecuencias producidos con relación
a la utilización de este producto. Esto es aplicable, sobre todo, en el
caso de que se hayan realizado alteraciones o intentos de
reparaciones en el aparato, de que se hayan alterado las conexiones
o empleado otros componentes, o de que utilizaciones inadecuadas,
tratamientos negligentes o mal uso hayan causado daños.
Su
Equipo ISOTRONIC
D-78727 Oberndorf
Versión: 09/17
Indicaciones para la protección del medio ambiente
Este producto no se puede tirar al cubo de basura convencional al
final de su vida útil, sino que debe ser entregado en un punto de
recogida para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. El
símbolo que aparece en el producto, en las instrucciones de uso o en
el paquete hace referencia a esto. Los materiales son reutilizables de
acuerdo con su identificación. Al reutilizar, utilizar como material o
utilizar de alguna otra forma aparatos antiguos está prestando un
importante servicio a la protección de nuestro medio ambiente. Por
favor, pregunte por el puesto de gestión de residuos en su
administración local.
Istruzioni per l’uso
UV1
Ammazza insetti volanti elettronico
Articolo 62300
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver acquistato un prodotto Isotronic. Prima
delll΄uso, legga attentamente le istruzioni
E le custodisca, per eventuali tuture necessità.
In dotazione
• Ammazza insetti volanti elettronico • Spazzola di pulizia
Istruzioni di sicurezza
Importante: Non sussistono diritti di garanzia in caso di danni causati
dal mancato rispetto delle istruzioni per l’uso. ISOTRONIC declina
qualsiasi responsabilità per i danni risultanti.
- Mettere in funzione l’apparecchio solo con la tensione prevista.
- Utilizzare solo un cavo di prolunga controllato.
- In caso di riparazioni, utilizzare esclusivamente parti di ricambio
originali per evitare danni gravi.
- Una riparazione o altri interventi, come la sostituzione di un fusibile
ecc., vanno eseguiti solo da un tecnico specializzato.
- Non reggere né appendere mai l’apparecchio dal cavo.
- Proteggere il cavo da olio, calore o oggetti taglienti.
- La spina e la presa di corrente devono essere sempre asciutte e
collocate sopra il pavimento.
- Verificare che le linee di alimentazione e i cavi in tensione cui è
collegato l’apparecchio non presentino punti di rottura o difetti di
isolamento. In caso di accertamento di un difetto o danni visibili,
l’apparecchio non deve essere messo in funzione.
- Si osservi che i difetti di funzionamento o collegamento non
rientrano nella sfera d’influenza di ISOTRONIC e non è possibile
assumersi la responsabilità per i danni risultanti.
- In ogni caso verificare se l’apparecchio è adatto al rispettivo luogo
d’impiego.
- I bambini devono essere sorvegliati al fine di assicurarsi che essi

non giochino con l'apparecchio.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiato, il produttore, l’agente
dell’assistenza o persone analogamente qualificate sono tenute a
sostituirlo per evitare eventuali pericoli
Pulizia
1.Innanzi tutto, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente
2.Con l’ausilio di una piccola spazzola rimuovere gli insetti morti dalla
griglia e dalla lampada. Eventualmente è possibile utilizzare un po’
di acqua saponata (a tal fine è possibile impiegare la maggior parte
dei detergenti domestici).
3.Vuotare regolarmente il contenitore di raccolta posto sul lato
inferiore dell’apparecchio (ruotabile).
4.Estrarre con cautela il contenitore di raccolta e rimuovere gli insetti
morti. A questo punto riposizionare il contenitore di raccolta.
Descrizione del prodotto
Questo ammazza insetti elettronico funziona senza l’utilizzo di
sostanze chimiche e non è inquinante. Insetti pungitori fastidiosi
(soprattutto zanzare) e moscerini vengono attratti dalla luce
ultravioletta. Mentre si avvicinano alla sorgente luminosa, gli insetti
vengono annientati in modo rapido e igienico attraverso il contatto con
gli elettrodi sotto alta tensione, che non presenta alcun pericolo per gli
esseri umani.
Messa in funzione
1.Si consiglia di appendere l’apparecchio a 1,5 - 3 metri dal
pavimento. La lampada attrae gli insetti volanti. Non appendere
l’apparecchio troppo vicino ad altre sorgenti di luce. Normalmente, il
luogo migliore è quello più buio all’interno dell’ambiente da
proteggere. Appendere l’apparecchio a un’adeguata distanza dalle
persone e dagli alimenti per impedire agli insetti di avvicinarsi
troppo. Durante l’utilizzo dell’apparecchio chiudere possibilmente
finestre e porte.
2.Non appendere l’apparecchio davanti a finestre o porte aperte,
poiché gli insetti non si trattengono nelle zone di corrente d’aria.
Accensione dell’apparecchio
L’ammazza insetti viene messo in funzione inserendo la spina
dell’apparecchio nella presa di corrente dell’impianto domestico.
Attenzione: Non utilizzabile in fienili, stalle o luoghi simili
(pericolo d’incendio).
Attenzione: L’apparecchio produce “alta tensione” nello stato di
funzionamento. Appendere l’apparecchio attraverso
l’anello posto su di esso in modo da non essere a portata
di mano. Non utilizzare mai l’apparecchio, non
posizionarlo né appenderlo a portata di mano.
Avvertenza: Rispettare le applicazioni dell’ammazza insetti
specifiche del proprio paese.
Per motivi di tutela ambientale, in Germania è vietato
l’utilizzo all’aperto, in quanto potrebbero essere
uccisi insetti utili.
Durata
I tubi fluorescenti UV emettono continuamente luce UV, invisibile alle
persone. Dopo un funzionamento prolungato (circa 6-12 mesi, in base
alla durata d’impiego giornaliera), la percentuale di UV della luce
emessa si riduce, diminuisce la forza di attrazione sugli insetti e il tubo
UV deve essere sostituito. Dal momento che è impossibile percepire
visivamente la diminuzione della percentuale di UV, si consiglia di
sostituire il tubo una volta all’anno per mantenere la forza di attrazione
ottimale. Le lampade difettose devono essere sostituite solo da
personale tecnico autorizzato.
Manutenzione
La sostituzione del tubo fluorescente deve essere effettuata solo
da personale tecnico autorizzato!
Dati tecnici
Alimentazione elettrica: 230 V AC, 50 Hz
Consumo di corrente: ca. 5 Watt

Lampada fluorescente UV: tubi da 4 Watt UV, ca. 365nm
Raggio d’azione: ca. 50 m²
Tensione degli elettrodi: 500 V
Solo per interni!
Classe di protezione: II
Note di carattere generale
1.Tenere apparecchi elettrici, materiali di imballaggio ecc. lontano
dalla portata dei bambini.
2.Smaltire i materiali di imballaggio e di consumo (pellicole, prodotti
usati) nel rispetto delle normative ambientali in vigore.
3.Allegare sempre il foglio di istruzioni al prodotto in caso di cessione
a terzi.
4.Sono possibili modifiche senza preavviso del design o delle
caratteristiche tecniche, in modo da migliorare costantemente il
prodotto
Garanzia
L'apparecchio è garantito due anni. La garanzia copre l'eliminazione
di ogni difetto imputabile all'impiego di materiale difettoso o ad errori
di fabbricazione. Non potendo intervenire in alcun modo sul corretto e
appropriato montaggio e utilizzo dell'apparecchio, la garanzia
ISOTRONIC si limita ovviamente a garantirne l'integrità e l'assenza di
difetti. La società produttrice non garantisce né risponde in alcun
modo di eventuali danni verificatisi, anche a posteriori, in relazione
all'utilizzo di questo prodotto e in particolare di danni dovuti a
modifiche o tentativi di riparazione eseguiti sull'apparecchio, sui
circuiti e sui collegamenti elettrici o altri componenti nonché ad ogni
altro tipo di uso improprio, colposo o manomissione di sorta.
Il vostro
Team ISOTRONIC D- 78727 Oberndorf
Aggiornamento: 09
/17
Avvertenze per la protezione dell’ambiente
Questo apparecchio, alla fine della sua vita, non potrà essere smaltito
attraverso il normale ciclo dei rifiuti domestici, bensì dovrà essere
conferito presso un punto di raccolta per il recupero di apparecchiature
elettriche ed elettroniche, come indicato dal simbolo riportato sul
prodotto stesso, nel manuale di istruzioni oppure sulla confezione. I
diversi materiali potranno essere riciclati secondo le modalità riportate
sulla loro marcatura. Attraverso il riutilizzo, il riciclaggio dei diversi
materiali oppure altre forme di recycling delle apparecchiature usate,
apporterete un valido contributo alla protezione del nostro ambiente.
Siete pregati di informarvi presso le vostre amministrazioni comunali
circa l'ubicazione di detti punti di raccolta.
Gebruikshandleiding
UV1
Elektronische verdelger voor vliegende insecten
Art.-Nr. 62300
Zeer geachte klant,
hartelijk gelukgewenst met uw aankoop van één van onze
kwaliteitsproducten. Gelieve de gebruiksaanwijzing voor de
ingebruikname zorgvuldig door te lezen goed te bewaren.
Omvang levering
•Elektronische insectenkiller met ophangring en voedingskabel
•Reinigingsborstel
Veiligheidsinstructies
Belangrijk: Er bestaat geen garantieaanspraak bij schade, die
ontstaat door de nietinachtneming van deze gebruiksaanwijzing. Voor
daaruit resulterend voortvloeiende schade is ISOTRONIC niet
aansprakelijk.
- Gebruik het apparaat uitsluitend met de daarvoor voorziene
spanning.
- Alleen gekeurde verlengkabels gebruiken.
- Bij evt. reparaties mogen uitsluitend originele reserveonderdelen
worden gebruikt, om ernstige schade te vermijden.
- Een reparatie of andere werkzaamheden, zoals bijv. het uitwisselen
van een zekering enz. mag enkel worden uitgevoerd door een
elektricien.
- Het apparaat nooit aan het snoer dragen of ophangen.

- De kabel beschermen tegen olie, hitte en scherpe voorwerpen.
- Stekker en stopcontact moeten steeds droog en boven de vloer
aangebracht zijn.
- Toevoerleidingen en spanningvoerende kabels waarmee het
apparaat is verbonden, op breukpunten en isolatiefouten
controleren. Bij vaststelling van een fout of bij zichtbare schade mag
het apparaat niet in werking worden gesteld.
- Men dient in acht te nemen, dat bedienings- en aansluitingsfouten
buiten het invloedbereik van ISOTRONIC liggen en dat voor daaruit
resulterende schade geen aansprakelijkheid wordt overgenomen.
- In ieder geval dient te worden gecontroleerd, of het apparaat
geschikt is voor de toepassingslocatie.
- Op kinderen dient toezicht gehouden te worden daarmee
gewaarborgd wordt dat zij niet met het apparaat spelen.
- Als het elektriciteitssnoer beschadigd is, moet het ter voorkoming
van risico’s, door de fabrikant, diens servicedienst of iemand
eenzelfde kwalificatie worden vervangen.
Reiniging en onderhoud
Voordat u met reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aan het
apparaat kunt beginnen, moet de stekker uit het stopcontact zijn
getrokken en moet eventuele restspanning worden afgeleid door met
een geïsoleerde schroevendraaier contact te maken met de rooster.
Aan de onderkant van het apparaat bevindt zich een opvangreservoir
voor insecten. Door het reservoir linksom te draaien kan het worden
verwijderd. Leeg het reservoir minimaal eenmaal per week.
Produktbeschrijving
Deze elektronische insectenverdelger werkt zonder chemie en
veroorzaakt geen enkele milieuvervuiling. Lastige stekende insecten
(vooral muggen) en kleine vliegen worden door ultraviolet licht
aangetrokken. Op weg naar de lichtbron worden de insecten door het
aanraken van de elektroden, die onder voor mensen ongevaarlijke
hoogspanning staan, snel en hygiënisch vernietigt.
Ingebruikname
1.Het is raadzaam om het apparaat op een hoogte van 1,5 tot 3 meter
op te hangen. De UV lamp trekt insecten aan. Hang het apparaat
niet te dicht naast andere lichtbronnen. De lamp werkt optimaal in
het donkerste gedeelte van de kamer. Hang het apparaat op enige
afstand van mensen en voedingsmiddelen om te voorkomen dat
insecten in de buurt komen. Sluit bij gebruik van de lamp deuren en
ramen zoveel mogelijk.
2.Plaats het apparaat niet voor een open raam of deur: insecten
houden zich niet op in tochtstromen.
Het apparaat inschakelen
De insectenkiller wordt ingeschakeld door de stekker van het apparaat
in het stopcontact te steken.
Waarschuwing: Het apparaat is niet geschikt voor gebruik in
stallen, schuren en dergelijke. (Brandgevaar)
Let op: Als het apparaat is ingeschakeld, ontwikkelt het
‘hoogspanning’. Hang het apparaat buiten
handbereik op aan de ring. Gebruik c.q. hang het
apparaat nooit binnen handbereik.
Waarschuwing: Uit milieuoverwegingen is het verboden om het
apparaat in de vrije natuur te gebruiken, omdat dan
ook nuttige insecten kunnen gedood.
Houdbaarheid
De UV-TL-buis straalt continu UV-licht uit dat voor mensen
onzichtbaar is. Na langduriger gebruik (ca. 6-12 maanden al naar
gelang de dagelijkse gebruiksduur) vermindert het UV-aandeel in het
uitgestraalde licht, de aantrekkingskracht op insecten wordt zwakker
en de UV-buis moet vervangen worden. Omdat de vermindering van
het UV-aandeel optisch niet waargenomen kan worden, is het aan te
raden de buis 1x per jaar te vervangen om de optimale
aantrekkingskracht in stand te houden. Defecte lampen mogen
uitsluitend door geautoriseerd vakkundig personeel vervangen
worden.
Onderhoud
Het vervangen van de TL-buis dient uitsluitend door
geautoriseerd vakkundig personeel uitgevoerd worden!

Technische gegevens
Stroomvoorziening: 230 V AC, 50 Hz
Stroomverbruik: ca. 5 Watt
UV TL buis: 4 Watt-buis UV, ca. 365nm
Actiebereik: ca. 50 m²
Spanning van de elektroden: 500 V
Alleen binnen gebruiken!
Veilige klasse: II
Bedrijfstemperatuur: - 20C° tot +50 C° en ≤ 90% R.H.
Opslagtemperatuur: - 5C° tot +50 C° en ≤ 90% R.H.
Algemene instructies
1.Elektroapparaten, verpakkingsmateriaal horen niet in het
actiebereik van kinderen.
2.Verpakkings- en slijtagemateriaal (folie, versleten producten)
milieuvriendelijk verwijderen.
3.Het doorgeven van een product dient met de bijbehorende
gebruiksaanwijzing te gebeuren.
4.Wijzigingen in het design en de technische gegevens kunnen mits
productverbeteringen zonder aankondiging vooraf worden
doorgevoerd.
Garantie
Op dit apparaat verlenen wij 2 jaar garantie. De garantieprestatie
omvat de verhelping van alle gebreken, die te wijten zijn aan
materiaalfouten en fabricagefouten. Op onderdelen die aan slijtage
onderhevig zijn (bijv. lichtbronnen), wordt geen garantie gegeven.
Omdat ISOTRONIC geen invloed heeft op de juiste en deskundige
montage en bediening, kan vanzelfsprekend enkel garantie verleend
worden op de volledigheid en reglementaire hoedanigheid van het
product. Er wordt noch een garantie verleend, noch een
aansprakelijkheid overgenomen voor schade of daaruit voortvloeiende
schade met dit product. Dit geldt vooral, wanneer veranderingen of
reparatiepogingen aan het apparaat werden uitgevoerd, wanneer
schakelingen werden veranderd of andere componenten werden
gebruikt, of op andere wijze foutieve bediening, onachtzame
behandeling of misbruik tot schade hebben geleid.
Uw
ISOTRONIC-Team
D- 78727 Oberndorf
Stand: 09/17
Instructie voor milieubescherming
Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet met normaal
huishoudelijk afval worden afgevoerd. Het moet worden ingeleverd
bij een inzamelpunt voor het recyclen van elektrische en
elektronische apparatuur. Het symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de verpakking geeft dit aan. De materialen zijn
in overeenstemming met hun aanduiding recyclebaar. Met het
recyclen, het verwerken van materiaal of andere vormen van
verwerking van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan
onze milieubescherming. Raadpleeg de informatiebalie van uw
gemeente voor het inzamelpunt.
Mod de utilizare
UV1
Dispozitiv de eliminare a insectelor zburătoare
Numǎrul articolului 62300
Stimate client,
Vă felicităm pentru cumpărarea unuia dintre produsele noastre de
calitate. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a
folosi produsul şi să le păstraţi şi înmînaţi unor terţe persoane care
îl folosesc.
Livrare
• Dispozitiv electronic de eliminare a insectelor zburătoare • Perie
de curăţare
Indicaţii privind siguranţa
Important: Nu se acordă despăgubiri la pagubele rezultate din
nerespectarea instrucţiunilor de utilizare. Pentru pagubele rezultate
ISOTONIC nu îşi asumă responsabilitatea.

- Aparatul se va utiliza numai la tensiunea prevăzută.
- Se vor utiliza numai prelungitoare verificate.
- Pentru eventualele reparaţii se vor utiliza numai piese originale de
schimb, pentru pentru a evita pagubele serioase.
- Reparaţiile sau alte lucrări cum ar fi de exemplu schimbarea
siguranţei etc., pot fi realizate numai de un specialist.
- Nu se va atârna niciodată aparatul de şnur.
- Se va proteja cablul de ulei, căldură sau obiecte ascuţite.
- Ştecherul şi priza trebuie să fie întotdeauna uscate şi deasupra
pardoselii.
- Se vor verifica cablurile de alimentare şi cele de tensiune cu care
este conectat aparatul, referitor la rupturi şi erori de izolare. În cazul
în care se observă o avarie nu mai este permisă utilizarea
aparatului.
- Trebuie să se verifice dacă aparatul este potrivit pentru utilizarea în
acel loc.
- Dacă cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de
către producător, agentul său de service sau persoane calificate
similare, pentru a evita un hazard.
Curăţare
1.Întotdeauna se scoate, mai întâi, ştecherul din priză.
2.Se îndepărtează insectele moarte de pe bare şi de pe bec, prin
intermediul unei periuţe. Se poate utiliza eventual leşie de săpun
(sunt potrivite majoritatea substanţelor casnice de curăţare).
3.Recipientul demontabil de colectare din partea inferioară a
aparatului (care se poate roti) va fi golit la intervale regulate.
4.Se scoate cu atenţie recipientul de colectare şi se îndepărtează
insectele moarte. Se introduce la loc recipientul de colectare.
● Recomandări privind protecţia mediului :
Când se termină durata de viaţă a aparatului, el nu trebuie aruncat
în gunoiul menajer obişnuit, ci trebuie predat la un punct de
colectare pentru reciclarea aparatelor electrice şi electronice.
Simbolul alăturat se află pe produs, pe instrucţiunile de folosire sau
pe ambalaj şi indică acest lucru. Materialele se pot revalorifica,
conform marcajului lor. Cu refolosirea, revalorificarea materialelor
sau alte forme de revalorificare a aparatelor vechi contribuiţi
considerabil la protecţia mediului nostru. Vă rugăm să întrebaţi
administraţia locală cu privire la locurile de colectare competente
sau să reciclaţi produsul în magazinele de specialitate (de exemplu
în magazinul de unde l-aţi cumpărat), conform legislaţiei aplicabile.
Descrierea produsului
Acest dispozitiv electronic de eliminare a insectelor funcţionează fără
mijloace chimice şi nu produce poluarea mediului înconjurător.
Insectele (printre care şi ţânţarii) agasante, care înţeapă şi muştele
sunt atrase de lumina ultravioletă. În drumul spre sursa de lumină,
insectele sunt distruse rapid şi igienic la atingerea electrozilor aflaţi
sub înaltă tensiune, tensiune care nu afectează oamenii.
Punerea în funcţiune
1.Se recomandă suspendarea aparatului la o înălţime între 1,5 şi 3
metri deasupra solului. Becul atrage insectele zburătoare. Nu puneţi
aparatul în imediata apropiere a altor surse de lumină. Cel mai
favorabil loc este în general cel mai întunecat din camera care se
protejază. Aplicaţi aparatul la o anumită distanţă de oameni şi
alimente pentru a împiedica insectele să ajungă prea aproape de
dumneavoastră. În cazul în care este posibil închideţi geamurile şi
uşile atunci când se utilizează aparatul.
2.Aparatul nu se aplică în faţa unui geam sau a unei uşi deschise
deoarece insectele nu stau în zona curenţilor de aer.
Pornirea aparatului
Dispozitivul pentru distrugerea insectelor intră în funcţiune odată cu
introducerea acestuia în priza de reţea a instalaţiei din casa
dumneavoastră.
Atenţie: Nu se va utiliza în grajduri, şuri sau locaţii asemănătoare
(pericol de incendiu).
Atenţie:În stare de funcţionare aparatul produce „tensiune
înaltă“. Atârnaţi apratul de inel astfel încât să nu fie la
îndemână. Nu utilizaţi, respectiv poziţionaţi sau atârnaţi
aparatul în locuri la îndemână.

Atenţionare:Vă rugăm să respectaţi condiţiile de utilizare a
dispozitivelor de combatere a insectelor, specifice
ţării în care trăiţi. Din motive de protecţie a mediului
înconjurător, în Germania este interzisă utilizarea în
aer liber, deoarece pot fi omorâte insectele utile.
Termen de valabilitate
Barele de iluminat UV produc continuu lumină UV, care este invizibilă
pentru oameni. După o perioadă mai lungă de utilizare (cca. 6-12 luni
în funcţie de durata zilnică de utilizare), se diminuează procentajul UV
din lumina produsă, ceea ce scade puterea de atragere a insectelor,
barele UV trebuind schimbate. Având în vedere faptul că procentul
UV nu poate fi perceput optic, se recomandă schimbarea anuală a
barelor pentru a menţine o putere optimă de atragere. Mijloacele
defecte de iluminat pot fi înlocuite numai de către personal specializat.
Întreţinere
Schimbarea barelor de iluminat trebuie să se realizeze numai de
către personal de specialitate autorizat!
Date tehnice
Alimentare cu energie electrică: 230 V AC, 50 Hz
Consum de energie electrică: aprox. 5 W
Bec UV: bare de 4 W UV,
aprox. 365nm
Rază de acţiune: aprox. 50 m²
Tensiunea electrozilor: 500 V
Clasă de protecţie: II
Numai pentru utilizarea în spaţii interioare!
Indicaţii generale
1.Aparatele electrice, materialul de ambalaj ş.a.m.d. nu trebuie lăsate
la îndemâna copiilor.
2.Îndepărtaţi materialele de ambalaj şi de uzură (folii, produse ieşite
din uz) corespunzător protecţiei mediului.
3.Predarea unui produs altei persoane trebuie să se efectueze
împreună cu instrucţiunile de utilizare aferente.
4.În cadrul îmbunãtãţirii permanente a produsului se reservã dreptul
de a întreprinde modificãri privind designul şi datele technice, fãrã a
le anunţa înainte.
Garanţie
Noi acordăm o garanţie de 2 ani pentru acest aparat. Prestarea
garanţiei cuprinde îndepărtarea tuturor defecţiunilor, care provin de la
defecte de material sau de fabricaţie. Deoarece ISOTRONIC nu are
nici o influenţă asupra montajului şi utilizării corecte şi regulamentare,
se poate prelua numai garanţia pentru caracterul complet şi alcătuirea
ireproşabilă. Nu se preia garanţia şi nici răspunderea pentru pagube
sau pagube consecutive în legătură cu acest produs. Acest lucru este
valabil în special dacă au fost efectuate modificări sau încercări de
reparaţie la aparat, au fost schimbate conexiuni sau au fost utilizate
alte piese componente sau dacă în alt mod utilizările incorecte,
manipulările neglijente sau abuzul au condus la deteriorări.
Echipa dvs.
ISOTRONIC D- 78727 Oberndorf
Status: 09/17
Indicaţii privind protecţia mediului
Acest produs, la sfârşitul duratei sale de viaţă, nu poate fi evacuat pe
calea obişnuită a deşeurilor menajere, ci trebuie predat la un punct
de colectare pentru reciclarea aparatelor electrice şi electronice.
Acest lucru este indicat prin simbolul aplicat pe produs, pe
instrucţiunile de utilizare sau pe ambalajul acestuia. Materialele sunt
refolosibile conform marcajelor de pe ele. Prin refolosire, prin
valorificare materială sau prin alte forme de valorificare a aparatelor
folosite, aduceţi o contribuţie importantă la protecţia mediului
ambiant. Vă rugăm să vă interesaţi la autorităţile locale cu privire la
punctul corespunzător de colectare.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Isotronic Lawn And Garden Equipment manuals

Isotronic
Isotronic ISOTRAP 62150 User manual

Isotronic
Isotronic 92120 User manual

Isotronic
Isotronic ISOKAT Junior User manual

Isotronic
Isotronic Water-Blaster User manual

Isotronic
Isotronic Marten-Free Mobile User manual

Isotronic
Isotronic 78121 User manual

Isotronic
Isotronic 60020 User manual

Isotronic
Isotronic 70628 User manual