
3
ITALIANA SENSORI
MASCHERAMENTO
Ad impianto inserito, il rivelatore è operativo anche in caso di
accecamento del sensore infrarosso dopo 5 rilevazioni (entro 30
secondi ) della microonda.
MASKING
When the system is on, in case the infrared sensor has been
covered, the alarm will be switched on after 5 pre-alarms (Within
3 s) of the microwave.
WARNING
Quando i LED sono inibiti, (positivo sul morsetto WT), in
caso di guasto o accecamento di una delle due tecnologie,
il microprocessore, esclude automaticamente il sensore che
non risponde. L’anomalia verrà segnalata con l’apertura dello
scambio AC ed il lampeggio del LED corrispondente alla
tecnologia guasta, il ripristino avverrà alla prima rilevazione utile
della tecnologia accecata.
NOTA:
Se si toglie il positivo da WT il sensore ripristina la visualizzazione
dei LED dopo circa 15/20 secondi
WARNING
When the LEDs are inhibited (+OFF on the WT terminal) in
case of fault or masking of one of the two technologies, the
microprocessor automatically excludes the sensor that does
not answer, thus signalling the anomaly by the ashing up of
the corresponding LED. The AC exchange will be opened thus
signalling the anomaly and the LED of the correspondent to the
faulty technology will ash up.
NOTE:
If positive is taken away form the WT, the sensor restores the
LED visualisation after about 15/20 seconds.
FUNZIONE DEI LED
LED giallo: Lampeggiante, la microonda sta rilevando del
movimento nell’ambiente.
LED verde: Acceso sso, il sensore infrarosso ha rilevato una
presenza.
LED rosso: Acceso sso, condizione di allarme.
LED MEANING
Yellow: Flashing, it indicates that the microwave is detecting a
movement.
Green: On x, it indicates that the infrared sensor has been
detecting.
Red: On x, alarm condition.
PROGRAMMAZIONE
Tramite i dip-switch è possibile programmare il rivelatore a
seconda delle proprie necessità.
SETTINGS
Through the dip-switches it is possible to program the detector
according to your needs.
Dipswitch Funzione On Off
1LED ACCESI/ON SPENTI/OFF
2AND/OR OR AND
3ANTIMASK ACCESO/ON SPENTO/OFF
4WARNING ACCESO/ON SPENTO/OFF
COPERTURA
La copertura dell’area protetta è determinata dall’effetto
combinato dei due sensori presenti all’interno del rivelatore.
La microonda ha un angolo di copertura di 90° sul piano
orizzontale mentre il sensore infrarosso, all’interno della stessa
area, dispone di 24 fasci su 4 livelli, ognuno dei quali genera un
segnale differenziale. Nella gura sono riportati sia i fasci del
sensore infrarosso sia, mediante linea continua, l’area coperta
dalla microonda.
COVERAGE AREA
The protected area is determined by the combined effect of the
two sensors inside the detector.
The microwave has a 90° covering angle on horizontal plane,
while the infrared sensor in the same area has 24 beams on 4
levels, each of them generates a differential sensor. In the gure
here below, we show both the infrared beams and the microwave
area (continuous line)
TEST COPERTURA
Eseguire una prova di portata del rivelatore aumentando
gradualmente la sensibilità della microonda tramite il trimmer
(range) al ne di ottenere l’accensione del LED giallo no al
limite della zona da proteggere e non oltre.
NOTA: La prova di copertura và effettuata con il sensore perfe
chiuso
COVERAGE TEST
Where the detector is installed, test the covering by gradually
increase the microwave’s sensitivity range (trimmer) so that the
yellow LED lights up til the zone to protect and not over.
NOTE.: Covering test shall be effected with a perfectly closed
detetctor