izzy Multi 550 User manual

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual
Ελληνικά (GR) – English (EN)
Κοπτήριο Multi 55 – Chopper Multi 55
ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ: FOR FURTHER INFORMATION:
(ΝΕΑ) Χ. ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ Α.Ε. (NEW) H. BENRUBI & FILS S.A.
Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρούσι-Αθήνα 27 Aghiou Thoma str. GR 15124, Maroussi-Athens
Τηλ. 21 61564 , Fax: 21 6199316 Tel: 3 21 61564 , Fax: 3 21 6199316

1
Περιεχόμενα / Contents
GR................................Σελίδες 1-8
EN.................................Pages 9-15

2
GR
Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας IZZY.
Συμβουλές Aσφαλείας
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις σε
ασφαλές σημείο για μελλοντική αναφορά, μαζί με την απόδειξη
αγοράς, η οποία λειτουργεί ως εγγύηση (βλ. παρακάτω «Εγγύηση
και Εξυπηρέτηση Πελατών»).
Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές θα πρέπει να ακολουθού-
νται οι παρακάτω οδηγίες ασφαλείας προς αποφυγή κινδύνου πυρκα-
γιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού.
• Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά.
• Για να προστατευτείτε από πιθανή ηλεκτροπληξία, μην βυθίζετε τη
συσκευή ή το καλώδιο ρεύματος σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό.
• Είναι απαραίτητη η επιτήρηση όταν οποιαδήποτε συσκευή χρησιμο-
ποιείται από ή κοντά σε παιδιά.
• Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα με ειδικές ανά-
γκες (σωματικές ή διανοητικές), παιδιά ή άτομα που δε διαθέτουν την
απαιτούμενη γνώση και εμπειρία για την χρήση της συσκευής, χωρίς
την επιτήρηση κάποιου προσώπου που γνωρίζει τον τρόπο λειτουρ-
γίας του κοπτηρίου και θα είναι υπεύθυνος για την ασφάλειά τους.
• Αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν την χρησιμοποιείτε
και πριν την καθαρίσετε.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν είναι χαλασμένο το καλώδιο ή αν
έχει παρουσιαστεί κάποια βλάβη κατά την λειτουργία της. Επιστρέψτε
τη συσκευή για έλεγχo, επισκευή ή αντικατάσταση σε ένα από τα εξoυ-
σιoδoτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡOΥΜΠΗ.
• Η χρήση μη γνήσιων ανταλλακτικών μπορεί να προκαλέσει βλάβη
στη συσκευή.
• Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.
• Μην αφήνετε το καλώδιο να κρέμεται από την άκρη του τραπεζιού ή
του πάγκου της κουζίνας, ούτε να έρχεται σε επαφή με ζεστές επιφά-
νειες.

3
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω ή κοντά σε ηλεκτρική κουζίνα,
κουζίνα γκαζιού ή μέσα σε ζεστό φούρνο.
• Η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Σε περίπτωση επαγ-
γελματικής χρήσης, λανθασμένου χειρισμού ή αποτυχίας να ακολουθή-
σετε τις οδηγίες, ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη και δεν ι-
σχύει η εγγύηση.
• Μην χρησιμoπoιείτε τo κοπτήριο αν κάπoιo από τα μέρη της συ-
σκευής είναι σπασμένo.
• Εκτός από τον καθαρισμό και την συντήρηση που γίνονται από τον
χρήστη, κάθε άλλη εργασία επιδιόρθωσης θα πρέπει να ανατίθεται σε
ένα από τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ.
• Μην βυθίζετε την συσκευή, το καλώδιο ρεύματος ή το φις σε νερό ή
οποιοδήποτε άλλο υγρό.
• Πριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία, βεβαιωθείτε ότι το καπάκι έχει
ασφαλίσει σωστά στον κάδο.
• Αν το ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις έχει πάθει ζημιά, μην χρησιμο-
ποιείτε πλέον την συσκευή. Για να αποφύγετε κάθε κίνδυνο, η συσκευή
θα πρέπει να αντικατασταθεί από οποιοδήποτε εξουσιοδοτημένο κέ-
ντρο επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ.
• Για την ασφάλεια σας, χρησιμοποιείστε μόνο τα γνήσια εξαρτήματα
και ανταλλακτικά που είναι σχεδιασμένα ειδικά για τη συσκευή σας.
Προσοχή: Oι λάμες του μαχαιριού είναι πολύ κοφτερές. Χειριστείτε τις
με προσοχή.
• Μετά από πολύχρονη και έντονη χρήση, τα μαχαίρια χάνουν την α-
ποτελεσματικότητα τους: μη διστάσετε να τα αλλάξετε. Καινούρια μα-
χαίρια ισοδυναμούν με καινούρια συσκευή.
• Το καπάκι πρέπει να αφαιρείται μόνο εφόσον έχει σταματήσει τελείως
το διπλό μαχαίρι να περιστρέφεται.
• Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για μικρές ποσότητες. Μην ξεπερ-
νάτε τις ποσότητες που ενδείκνυνται στις οδηγίες χρήσης.
• Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή για να αναμείξετε κολλώδης ουσίες
ή υλικά που μπορούν να μετατραπούν σε μία συμπαγή (σκληρή) μάζα.
• Μην χρησιμoπoιείτε την συσκευή για σκoπoύς πέρα από αυτoύς για
τoυς oπoίoυς πρooρίζεται.
• Για την ασφάλειά σας, η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τα ισχύο-
ντα πρότυπα, τους κανόνες ασφάλειας και τις οδηγίες περί Χαμηλής
Τάσης, Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας, Προστασίας του Περιβάλλο-
ντος κλπ.
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

4
Μέρη της Συσκευής
A. Πλήκτρο έναρξης λειτουργίας/επιλογής ταχύτητας
B. Σώμα συσκευής
C. Καπάκι
D. Πάνω μαχαίρι
E. Κάτω μαχαίρι
F. Μπολ
G. Άξονας
* Τα μέρη C,D,E,F διατίθενται ως ανταλλακτικά στα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών.
1
2
3

5
Χρήση
Πριν την πρώτη χρήση, καθαρίστε τα διάφορα μέρη της συσκευής.
Σημείωση: Το πλήκτρο έναρξης λειτουργίας (A) σας επιτρέπει να επιλέγετε 2 ταχύτητες:
* ταχύτητα 1 (ελάχιστη): ελαφριά πίεση
* ταχύτητα 2 (μέγιστη): δυνατή πίεση.
• Για τα υγρά ή τις παχύρρευστες τροφές, μην υπερβαίνετε τα 0,4 lt.
Ψιλοκόψιμο και Πολτοποίηση
Περάστε το πάνω μαχαίρι (D) μέσα από τον άξονα του κάτω μαχαιριού (E) και ασφαλίστε το
στη σωστή θέση στρέφοντάς το αριστερόστροφα. (Εικ.1).
• Τοποθετείστε τα μαχαίρια (D&E) στον άξονα που βρίσκεται μέσα στο μπολ (G.) (Εικ.2). Ρίξτε
μέσα τα υλικά και ασφαλίστε το καπάκι (C) (Εικ.3).
• Τοποθετήστε το σώμα της συσκευής (B) πάνω στο καπάκι του μπολ στρέφοντάς το ελα-
φρώς. • Βάλτε τη συσκευή στην πρίζα και πιέστε το πλήκτρο έναρξης λειτουργίας (A), κρατώ-
ντας ταυτόχρονα το σώμα της συσκευής.
• Όταν φτάσετε στο επιθυμητό αποτέλεσμα, ελευθερώστε το πλήκτρο λειτουργίας (A), αποσυν-
δέστε τη συσκευή από την πρίζα και περιμένετε έως ότου σταματήσουν τελείως τα μαχαίρια.
• Απομακρύνετε το σώμα της συσκευής, απασφαλίστε το καπάκι, βγάλετε τα μαχαίρια και α-
δειάστε το περιεχόμενο. Για να αποσυνδέσετε το πάνω από το κάτω μαχαίρι, στρέψτε το δεξιό-
στροφα και τραβήξτε το προς τα πάνω.
Παιδικές Tροφές
Για να αναμίξετε ή να πολτοποιήσετε μαγειρεμένες τροφές:
• Κόψτε τα υλικά σε μικρά κομμάτια, προσθέστε λίγο ζωμό (λαχανικών ή κρέατος) και αλέστε
το περιεχόμενο του μπολ με διακεκομμένες κινήσεις. Όταν το μείγμα έχει αλεστεί αρκετά, μπο-
ρείτε να το πολτοποιήσετε πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας παρατεταμένα (για λίγα δευτερό-
λεπτα) και μέχρι να φτάσετε στο επιθυμητό αποτέλεσμα.
Για να κόψετε φρούτα ή να προετοιμάσετε φρουτόκρεμα:
• Κόψτε τα φρούτα σε μικρά κομμάτια, προσθέστε λίγο γάλα ή χυμό και αλέστε το περιεχόμενο
του μπολ με διακεκομμένες κινήσεις. Όταν το μείγμα έχει αλεστεί αρκετά, μπορείτε να το πολ-
τοποιήσετε πατώντας το πλήκτρο λειτουργίας παρατεταμένα (για λίγα δευτερόλεπτα) και μέχρι
να φτάσετε στο επιθυμητό αποτέλεσμα.
Προσοχή: Πριν καταναλώσετε ή σερβίρετε πολτοποιημένες τροφές, ελέγχετε πάντα για τυχόν
συστατικά που δεν έχουν αλεστεί επαρκώς.
Σημείωση: Το καπάκι δεν ασφαλίζει αεροστεγώς. Επομένως υπάρχει ενδεχόμενο διαρροής
από το χείλος του μπολ όταν επεξεργάζεστε υγρές ή πολύ ρευστές τροφές. Για να αποφύγετε
την υπερχείλιση αφαιρέστε το πάνω μαχαίρι και μην υπερβαίνετε τα 0,4 lt. 7
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ο μέγιστος χρόνoς συνεχούς λειτουργίας δεν πρέπει να ξεπερνά τα 10 δευτερόλε-
πτα. Για να επιτύχετε τους παρακάτω χρόνους επεξεργασίας εφαρμόστε διαδοχικές λειτουρ-
γίες με ενδιάμεσες παύσεις τουλάχιστον 10 δευτερολέπτων.

6
Υλικά
Μέγιστη ποσότητα
Μέγιστος χρόνος
Προτεινόμενη ταχύ-
τητα
Μαϊντανός
30γρ.
10 δευτερόλεπτα
1 ή 2
Κρεμμύδια
200γρ.
Διακεκομμένες πιέ-
σεις
1
Σκόρδο
150γρ.
5 δευτερόλεπτα
1
Φρυγανιά
20γρ.
15 δευτερόλεπτα
1 ή 2
Αμύγδαλα
100γρ.
15 δευτερόλεπτα
2
Φουντούκια
100γρ.
15 δευτερόλεπτα
2
Καρύδια
100γρ.
15 δευτερόλεπτα
2
Γραβιέρα
100γρ.
15 δευτερόλεπτα
2
Αυγό βραστό
200γρ.
10 δευτερόλεπτα
2
Ζαμπόν
200γρ.
15 δευτερόλεπτα
2
Κρέας (βρασμένο)
200γρ.
15 δευτερόλεπτα
2
Σούπα (μαγειρεμένη)
0,4λτ
30 δευτερόλεπτα
2
Δαμάσκηνα
130γρ.
9 δευτερόλεπτα
2
Βερίκοκα
130γρ.
9 δευτερόλεπτα
2
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΝΩ ΕΙΝΑΙ ΑΔΕΙΑ.
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΖΕΣΤΑ ΥΛΙΚΑ ΣΤΟ ΜΠΟΛ. ΑΦΗΣΤΕ ΤΙΣ ΤΡΟΦΕΣ ΝΑ
ΚΡΥΩΣΟΥΝ ΓΙΑ ΛΙΓΑ ΛΕΠΤΑ, ΠΡΙΝ ΤΙΣ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΤΕΙΤΕ.
Χρήσιμες Συμβουλές
Η συσκευή σας διαθέτει το μοναδικό διπλό μαχαίρι “Quad-Blade” (αποκλειστικότητα της Izzy)
και ισχυρό μοτέρ 500 Watt. Για να αξιοποιήσετε αυτά τα πλεονεκτήματα με τον καλύτερο δυ-
νατό τρόπο, σας παραθέτουμε μερικές χρήσιμες συμβουλές που αφορούν τις πιο συχνές χρή-
σεις.
1. ΤΥΡΙ: Τρίβει τέλεια κάθε τύπο τυριού, μαλακό ή σκληρό, ακόμα και φέτα. Χρησιμοποιήστε
και τα δύο μαχαίρια πιέζοντας τον πλήκτρο λειτουργίας με διακεκομμένες κινήσεις.
2. ΝΤΟΜΑΤΑ, ΞΗΡΟΙ ΚΑΡΠΟΙ, ΚΡΕΜΜΥΔΙ κα: Για να ψιλοκόψετε τροφές χρησιμοποιήστε
το διπλό μαχαίρι πιέζοντας το πλήκτρο λειτουργίας με διακεκομμένες κινήσεις.
3. ΖΑΧΑΡΗ ΑΧΝΗ: Χρησιμοποιήστε μόνο το ένα μαχαίρι (κάτω). Για ακόμα καλύτερο αποτέ-
λεσμα, βεβαιωθείτε ότι η ζάχαρη καλύπτει ολόκληρο το μαχαίρι.
4. ΠΑΓΟΣ: Ο πάγος θρυμματίζεται τέλεια χρησιμοποιώντας το διπλό μαχαίρι και πιέζοντας το
πλήκτρο λειτουργίας με διακεκομμένες κινήσεις. Για καλύτερο αποτέλεσμα, χρησιμοποιήστε

7
παγάκια σε σχήμα «κύβου» καθώς βρίσκουν καλύτερη αντίσταση στις λεπίδες και θρυμματίζο-
νται πιο εύκολα και γρήγορα.
5. ΠΑΙΔΙΚΕΣ ΤΡΟΦΕΣ / ΦΡΟΥΤΟΚΡΕΜΕΣ
- Με ρευστές τροφές (π.χ. βρεφικές κρέμες), χρησιμοποιήστε το μονό μαχαίρι (κάτω) για να α-
ναμείξετε το περιεχόμενο του μπολ. Βεβαιωθείτε ότι η τροφές δεν είναι καυτές και η ποσότητα
δεν ξεπερνά τα 400ml.
- Για να ψιλοκόψετε ή να πολτοποιήσετε μαγειρεμένες τροφές (λαχανικά, κρέας κα) και
φρούτα, χρησιμοποιήστε το διπλό μαχαίρι πιέζοντας το πλήκτρο λειτουργίας με διακεκομμένες
κινήσεις. Όταν το μείγμα έχει αλεστεί αρκετά, μπορείτε να το πολτοποιήσετε πιέζοντας το πλή-
κτρο λειτουργίας παρατεταμένα (για λίγα δευτερόλεπτα) και μέχρι να φτάσετε στο επιθυμητό
αποτέλεσμα.
Προσοχή: Πριν καταναλώσετε ή σερβίρετε πολτοποιημένες τροφές, ελέγχετε πάντα για τυχόν
συστατικά που δεν έχουν αλεστεί επαρκώς.
ΓΕΝΙΚΑ: Για καλύτερο αποτέλεσμα: όταν χρησιμοποιείτε και τα δύο μαχαίρια με στέρεες τρο-
φές, φροντίζετε τα υλικά να υπερκαλύπτουν το πρώτο μαχαίρι και να φτάνουν τουλάχιστον στο
μέσο της απόστασης των δύο μαχαιριών.
Καθαρισμός και Συντήρηση
•Αποσυνδέετε πάντα την συσκευή από την πρίζα πριν τον καθαρισμό.
• Χρησιμοποιείστε απλά ένα νωπό σφουγγάρι για να καθαρίσετε το σώμα της συσκευής (B).
Μην βυθίζετε το μοτέρ μέσα σε νερό ή άλλο υγρό και μην το πλένετε ποτέ κάτω από τη βρύση.
• Tο μπολ (F), το κάτω μαχαίρι (E), το πάνω μαχαίρι (D) και το καπάκι (C) μπορείτε να τα πλέ-
νετε και στο πλυντήριο πιάτων (στο επάνω καλάθι του πλυντηρίου).
Σε Περίπτωση Προβλήματος Λειτουργίας
• Ελέγξετε αν η συσκευή είναι σωστά συνδεδεμένη με την πρίζα.
• Αν έχετε ακολουθήσει σωστά όλες τις οδηγίες χρήσης που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχει-
ρίδιο και η συσκευή σας εξακολουθεί να μην λειτουργεί, πηγαίνετε τη συσκευή σας για έλεγχο
ή επισκευή στο πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ.
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Μοντέλο: Multi 550
Τάση: AC 220V-240V
Ισχύς: 550W
Συχνότητα: 50/60ΗΖ

8
Προειδοποιήσεις για τη σωστή απόρριψη της συσκευής σύμφωνα με την Ευρωπαϊκή
οδηγία 2002/96/ΕΚ
Ασφαλής Απόρριψη της Συσκευής
Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του, το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα αστικά
απορρίμματα. Πρέπει να απορριφθεί σε ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής
απορριμμάτων που ορίζουν οι δημοτικές αρχές ή στους φορείς που παρέχουν αυτή την
υπηρεσία. Η χωριστή απόρριψη μιας ηλεκτρικής οικιακή συσκευής, επιτρέπει την αποφυγή
πιθανών αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία από την ακατάλληλη απόρριψη
και επιτρέπει την ανακύκλωση των υλικών από τα οποία αποτελείται ώστε να επιτυγχάνεται
σημαντική εξοικονόμηση ενέργειας και πόρων.
Για την επισήμανση της υποχρεωτικής χωριστής απόρριψης οικιακών ηλεκτρικών συσκευών,
το προϊόν φέρει το σήμα του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων.
Εγγύηση
• Η εταιρία ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ εγγυάται τα προϊόντα της για οποιαδήποτε ελάττωμα κατασκευής ή
υλικών για δύο (2) έτη από την ημερομηνία αγοράς ή παράδοσης με την προσκόμιση της
απόδειξης αγοράς. Εάν το προϊόν που έχετε αγοράσει, παρουσιάσει ελάττωμα κατασκευής ή
υλικών, απευθυνθείτε στο κατάστημα αγοράς ή σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο Service
ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ. Για την ενημέρωσή σας σχετικά με το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο Κέντρο
Service ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ, επισκεφθείτε τη ιστοσελίδα μας www.benrubi.gr. Είναι στην
αποκλειστική κρίση της ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ η αντικατάσταση αντί επιδιόρθωσης του ελαττωματικού
προϊόντος.
• Η εγγύηση δεν καλύπτει ελαττώματα που θα προκύψουν από φυσιολογική φθορά, σπάσιμο,
λανθασμένη εγκατάσταση ή συντήρηση του προϊόντος, κακό χειρισμό, αντικανονικές συνθήκες
λειτουργίας, μη εφαρμογή των οδηγιών χρήσης, μετατροπή ή επισκευή του προϊόντος από μη
εξουσιοδοτημένο τεχνικό που δεν ανήκει στα Κέντρα Service ΜΠΕΝΡΟΥΜΠΗ.
Επίσης, η εγγύηση δεν καλύπτει τα παρακάτω ενδεικτικά αναφερόμενα:
•Σημάδια, αποχρωματισμό ή γρατζουνιές.
•Καψίματα εξαιτίας έκθεσης σε φωτιά ή φλόγα.
•Βλάβη από θερμικό σοκ (απότομη αλλαγή θερμοκρασίας ή τάσης).
ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ:
(NEA) Χ. MΠΕΝΡΟΥΜΠΗ & ΥΙΟΣ A.E.
Αγ. Θωμά 27, 15124, Μαρoύσι - Αθήνα
Τηλ. / Εξυπηρέτηση πελατών.: 210 6156400

9
EN
Thank you for having chosen an appliance from the IZZY range.
Safety interlocks
Please read these instructions carefully before using the appliance
and save them for future reference. Please keep the sales receipt
for guarantee purposes (pls see below “Guarantee and Customer
Service”) Any use which does not conform to the instructions will
absolve IZZY from any liability.
When using electrical appliances, to reduce the risk of fire, electric
shock, and/or injury to persons, basic safety precautions should al-
ways be followed, including the following:
• Read all instructions carefully.
• To safeguard against electric shock, do not place cord, plug or appli-
ance in water or other liquids.
• Close supervision is necessary when any appliance is used by or
near children.
• This appliance is not intended for use by individuals (including chil-
dren) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they are under supervision and
have been given instructions concerning use of the appliance by a per-
son responsible for their safety.
• Unplug from outlet when not in use and before cleaning.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, in case of
appliance malfunctions or if the appliance has been damaged in any
manner. Return the appliance to the nearest authorized BENRUBI ser-
vice facility for examination, repair or replacement.
• The use of accessory attachments not recommended by manufac-
turer may cause malfunctions.
• Do not use outdoors.
• Do not let the cord hang over the edges of tables or counters, or
touch hot surfaces.
• Do not place the appliance on or near hot gas or electric burners, or
in a heated oven.

10
• This product has been designed for domestic use only. For any sort
of commercial use, inappropriate use or failure to comply with the in-
structions, the manufacturer accepts no responsibility and guarantee is
no more valid.
• Do not use your food processor if any part is broken.
• Any intervention other than normal cleaning and maintenance by the
customer must be carried out by an approved BENRUBI service cen-
tre.
• Do not put the appliance, the power cord or the plug into water or any
other liquid.
• Make sure that the cover is securely locked in place before operating
the appliance.
• Never place ingredients in the container by hand and while the appli-
ance is in use. Always use the food pusher.
• The blade and discs are sharp. Handle carefully. After use store out
of reach of children.
• Make sure that the cover is securely locked in place before operating
the appliance.
• If the power cord or the plug are damaged, do not use your appli-
ance. To avoid any risk, these must be replaced by an approved
BENRUBI service centre.
• For your own safety, please use only the original accessories and
spare parts which are suitable for your appliance. Warning: the blades
of the knife are extremely sharp. Handle them with caution.
• After much use, the blades will become blunt and should be changed.
New blades are equal to a new appliance.
• Never remove the lid until the knife has stopped completely.
• This appliance is designed to process small quantities. Do not ex-
ceed the quantities indicated in these instructions for use.
• Do not use this appliance to mix glutinous food or substances.
• Do not use this appliance for other uses than the use intended.
• For your safety, this appliance conforms to the appliance standards,
regulations and directives of Low Voltage, Electromagnetic Compatibil-
ity, Environment, etc.
SAVE THESE INSTRUCTIONS

11
Parts of the Appliance
A. Start Button / speed selector
B. Motor Unit
C. Lid
D. Upper Blade
E. Lower Blade
F. Bowl
G. Fixed Shaft
* Parts C,D,E,F are available for purchase at all authorized service centers
1
2
3

12
Using the Appliance
Before first use, clean the various parts of the appliance.
Notes:
• The start button (A) allows you to use 2 speeds:
* speed 1 (min): gentle pressure
* speed 2 (max): firmer pressure.
• For liquids, never exceed 0,4 lt.
Mincing and Blending
• Put the upper blade (D) onto the lower blade (E) and bring it to its locked position by turning
anticlockwise (Fig.1).
• Fit the upper (D) and lower blades (E) onto the fixed shaft (G) in the bowl (F) (Fig.2). Pour in
the ingredients and lock the lid (C) (Fig.3).
• Place the motor unit (B) onto the assembly by turning it slightly.
• Plug in the appliance and press the start button (A), at the same time holding the appliance
by the motor unit.
• At the end of preparation, release the button (A), unplug the appliance and wait until the
blades come to a complete stop.
• Remove the motor unit, the lid and the blades to pour out the preparation. You can separate
the upper blade from the lower blade by turning the former clockwise and pulling it up.
Baby Food
To mix or blend cooked food:
• Chop the food into small pieces, add some broth (meat or vegetables) and mix the ingredi-
ents while pulsing. To blend the mixed food, press the start button continuously until you reach
the desired result.
For fruit purées:
• Chop the fruits into small pieces, add some milk, water or juice and mix the ingredients by
pulsing. To blend the fruits, press the start button continuously until you reach the desired re-
sult. Caution: Before you eat or serve blended food, please always check for ingredients that
might have not been blended adequately.
Note: Τhe lid of the bowl does not form an air-tight seal. Therefore, when mixing liquids there
is a possibility of limited leakage from the bowl. To overcome this, avoid overfilling, remove the
top blade and do not exceed 0,4 lt
CAUTION: Maximum time of processing should not exceed 10 second continuous use. In or-
der to achieve below processing times, use the appliance with pulses and intermediate 10 sec-
ond pauses.

13
Ingredients
Max. Quantity
Max. Time
Recommended
Speed
Parsley
30gr
10 sec
1 ή2
Onions
200gr
In puses
1
Garlic
150gr
5 sec
1
Rusks
20gr
15 sec
1 or 2
Almonds
100gr
15 sec
2
Hazelnuts
100gr
15 sec
2
Walnuts
100gr
15 sec
2
Gruyere
100gr
15 sec
2
Hard-boiled egg
200gr
10 sec
2
Boiled ham
200gr
15 sec
2
Boiled beef
200gr
15 sec
2
Cooked soup
0,4lt
30 sec
2
Prunes
130gr
9 sec
2
Dried apricots
130gr
9 sec
2
CAUTION: DO NOT OPERATE THE UNIT WHEN EMPTY.
CAUTION: DO NOT PUT HOT INGREDIENTS INTO THE BOWL. BEFORE FOOD PREPA-
RATION, ALLOW FOOD TO COOL DOWN FOR A FEW MINUTES.
This appliance has unique specifications such as the double “Quad-blade” (exclusivity of IZZY)
and powerful motor of 500W. Please find hereafter a few tips for the most common uses.
1. CHEESE: Perfectly grades every kind of cheese (even soft cheese). Use both blades and
use the appliance by pulsing.
2. TOMATO, NUTS, ONIONS etc.: For fine chopping, use both blades and use the appliance
by pulsing.
3. CASTOR SUGAR: Use the single blade (low blade). For better result, make sure that
sugar’s quantity covers totally the blade.
4. ICE: For ice crushing, use both blades and use the appliance by pulsing.
5. BABY FOOD: To mix or blend cooked food: - With liquid foods (e.g. baby food crème) use
the low blade to mix the ingredients. Make sure that food is not hot and quantity does not ex-
ceed the 400ml. - For chopping cooked food (vegetables, meat etc.) and fruits, use both
blades and use the appliance by pulsing. To blend the food or make fruit purées, press the
start button continuously (for a few seconds) until you reach the desired result. Caution: Before
you eat or serve blended food, please always check for ingredients that might have not been
blended adequately.

14
IN GENERAL: For better result: when using both blades (with solid food), please make sure
that the quantity of ingredients fully covers the low blade and reaches up just below of the up-
per blade.
Care and Cleaning
•Always unplug the appliance first.
• Only use a damp sponge to clean the motor unit (B). Never place it in water, or under running
water.
• The bowl (F), the lower blade (E), the upper blade (D and the lid (C) can all be cleaned in the
dishwasher (upper basket).
Troubleshooting
•Please verify whether the appliance is plugged in. • If you have followed all the instructions in
the booklet and the appliance still does not work return the appliance to the nearest authorized
Benrubi Service Center for examination or repair.
Technical Characteristics
Model: Multi 550
Rated Voltage: AC 220V-240V
Rated Power: 550W
Rated Frequency: 50/60ΗΖ
Important information for correct disposal of the product in accordance with EC Directive
2002/96/EC
At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste. It must be
taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing
this service. Disposing of a household device separately avoids possible negative
consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables
the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources.
As a reminder of the need to dispose of household devices separately, the product is marked
with a crossed-out wheeled dustbin.

15
Guarantee & Customer Service
• BENRUBI Company guarantees its products for any manufacturing defect or defective
materials for a period of two (2) years from the date of purchase or delivery by presenting
purchase receipt. If your product malfunctions or you find any defects, please revert to the retail
location you have purchased it from or contact an authorized BENRUBI Service Centre. To find
the nearest authorized BENRUBI Service Centre, visit our website www.benrubi.gr. It is in the
discretion of BENRUBI Company to replace or repair the defective product.
• The warranty does not cover damages resulting from normal wear, breakage, improper
installation or maintenance of the product, mishandling, abnormal working conditions, failure to
implement the instructions, conversion or repair of the product by an unauthorized technician
who does not belong to the BENRUBI Service Centers.
Also, the warranty does not cover the following indicative factors:
• Stains, discoloration or scratches.
• Burns due to exposure to heat or flame.
• Damage from thermal shock (sudden temperature change or change of voltage).
FOR MORE INFORMATION CONTACT:
(NEW) H. BENRUBI & FILS SA
27 Aghiou Thoma str, GR15124
Maroussi - Athens
Tel. / Customer Support: 210 6156400
e-mail: [email protected]

16
Table of contents
Languages:
Other izzy Food Processor manuals