Jaga OXRE.015 User manual

INSTALLATIEHANDLEIDING OXRE. / OXRE. / OXRU. / OXRU.
INSTRUCTION D’INSTALLATION OXRE. / OXRE. / OXRU. / OXRU.
INSTALLATIONHINWEIS OXRE. / OXRE. / OXRU. / OXRU.
INSTALLATION INSTRUCTIONS OXRE. / OXRE. / OXRU. / OXRU.
Oxygen Refresh Units

NL PG. 3
PG. 26
PG. 49
PG. 72
FR
DE
EN
2

Jaga N.V.
Verbindingslaan
B- Diepenbeek
Aangezien productontwikkeling een continu proces is, zijn alle vermelde gegevens onder voorbehoud
van wijzigingen.
CONFORMITEITSVERKLARING
JAGA N.V. - Verbindingslaan 16 - B 3590, verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoorde-
lijkheid dat het product waarop deze betrekking heeft:
Conform is met de normen of andere documenten op voorwaarde dat ze worden gebruikt
overeenkomstig onze instructies:
Overeenkomstig de bepalingen van de Richtlijnen:
CEO JAGA N.V.
Jan Kriekels
OXYGEN
NBN EN 60335-1 based on EN 60335-1 :2002 + A 11 :2004 + A 1 :2004
+ A 12:2006 + A2:2006 + A13:2008 + A14:2010 NBN EN 60335-2-65:2004 + A 1 :2009
- Low Voltage 2014/35/EC
- EMC 2014/30/EC
- Machinery 2006/42/EC
16/05/2013
+32 (0)11 29 41 11
INHOUDSOPGAVE
.WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEID ....................................................................
.VERPAKKING EN MILIEU............................................................................................
.ALGEMENE INFORMATIE...........................................................................................
.PRODUCTBESCHRIJVING.........................................................................................
.TECHNISCHE GEGEVENS .........................................................................................
.STURINGEN .................................................................................................................
.ELEKTRISCHE AANSLUITING .................................................................................
.BESTELCODE..............................................................................................................
.OPTIES / TOEBEHOREN...........................................................................................
.MINIMALE RADIATORAFMETINGEN ..................................................................
.MONTAGE..................................................................................................................
.OPSTARTEN VAN HET TOESTEL ........................................................................
.BEDIENING VAN HET TOESTEL ..........................................................................
.GARANTIEBEPALING..............................................................................................
.INSTRUCTIES OM HET APPARAAT TE ONTMANTELEN ..............................
3
NL

Belangrijke info
Lees de handleiding aandachtig voor een correcte installatie van het
toestel. Alleen wanneer de inhoud van deze handleiding volledig
wordt nageleefd, kunnen fouten worden voorkomen en is een
storingsvrij gebruik mogelijk. Wanneer de veiligheidsvoorschriften,
montagevoorwaarden, aanwijzigen, waarschuwingen en opmerkingen
in dit document niet worden opgevolgd, kan dit lichamelijk letsel of
schade aan de unit tot gevolg hebben. Gelieve deze instructies te
bewaren.
De garantie vervalt bij:
–fouten of beschadigingen die voortkomen door het niet naleven van de montage, reiniging- of
gebruiksinstructies van de fabrikant
–een onjuist, oneigenlijk en/of onverantwoordelijk gebruik of behandeling van het toestel
–foutieve of ondeskundige reparaties en defecten ontstaan door externe factoren
–zelf aangebrachte herstellingen aan het toestel
–toestellen die zo ingebouwd zijn dat ze niet eenvoudig bereikbaar zijn.
4

1. WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEID
Installatie:
–de klant moet gekwalificeerd personeel gebruiken en alle toepasselijke bouw- en veiligheidsvoor-
schriften volgen bij installatie, inbedrijfstelling en onderhoud van dit product.
–draag gepaste en op de werf voorgeschreven persoonlijke beveiliging, zoals bvb. werkhandschoe-
nen, veiligheidsbril ..
–ontkoppel en schakel de stroomvoorziening altijd uit tijdens installatie of onderhoud !!
–hanteer de Refresh Unit met zorg, om de bekleding en de inwendige mechanische en elektrische
componenten niet te beschadigen.
–plaats toestellen zonder kans op blootstelling aan regen.
–toestellen mogen niet geplaatst worden in ruimtes met zure, alkalische of organische dampen, verven
of andere gassen, bijtende gassen of gassen met hoge concentraties oliehoudende rook.
–monteer het toestel op een stevige en stabiele plaats
–installeer dit product in een omgeving met een temperatuur tussen °C en °C
–installeer dit product in een omgeving met een relatieve vochtigheid <%.
Gebruik:
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, of die gebrek aan ervaring of kennis hebben, tenzij
iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht houdt of uitgelegd heeft hoe het apparaat
gebruikt dient te worden.
Houd kinderen onder toezicht om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
Lees de gebruikshandleiding aandachtig door.
Onderhoud:
Schakel altijd de stroom uit en sluit deze af voordat u het apparaat installeert of onderhoudt !!
–onderhoud van het toestel is zeer belangrijk voor een correcte werking van het toestel. Deze moet
regelmatig uitgevoerd worden volgens gebruik en functie van de ruimte waar het toestel geplaatst is.
–laat het onderhoud enkel door bevoegde personen uitvoeren
–gebruik enkel originele onderdelen
–bekleding: maak schoon met een zachte vochtige doek. Gebruik geen producten op basis van sol-
venten en reinigingsmiddelen.
Symbolen:
Gevaar
Risico op electrische schok
2. VERPAKKING EN MILIEU
Volg volgende instructies:
–controleer op eventuele zichtbare schade
–open de verpakking
–verwijder het verpakkingsmateriaal en breng het naar de juiste inzamelpunten of recyclingfaciliteiten,
in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften
BESCHERM HET MILIEU
Verwijder de verpakkingsmaterialen in overeenstemming met de geldende nationale of lokale wetgeving.
GEVAAR
laat de verpakking niet binnen bereik van kinderen
5
NL

3. ALGEMENE INFORMATIE
Apparaat beschrijving:
JAGA OXYGEN REFRESH UNIT is een luchtverversingssysteem voor luchtbehandeling binnenshuis.
Elk ander gebruik is strikt verboden.
Operationele limieten:
Installatie die niet voldoet aan de opgegeven operationele limieten ontslaat Jaga NV van aansprake-
lijkheid van kwijting met betrekking tot schade aan voorwerpen en personen.
–netspanning V- ph- hz.
De apparaten voldoen aan de volgende richtlijnen:
–//EC Machinery Directive
Opgegeven gebruiksvoorwaarden:
Het apparaat mag niet (norm IEC EN --) worden geïnstalleerd :
–buiten
–in ruimtes onderhevig aan vorst
–in natte ruimtes (bijv. badkamer)
–in ruimtes, waar door gassen, dampen of stof ontploffingsgevaar bestaat
JAGA Refresh Unit zal enkel correct functioneren indien de gebruiksaanwijzingen strikt gevolgd
worden, evenals de gebruiksbeperkingen vermeld in deze handleiding. Een onjuiste positionering of
installatie kan geluidsniveaus en trillingen, die tijdens de werking worden gegenereerd, versterken.
–het apparaat is voor gebruik in residentiële doeleinden en kleine utiliteiten.
–het is verboden lichaamsdelen en voorwerpen in de luchtinlaat of -uitlaat te steken. Een ventilator
op hoge snelheid veroorzaakt ernstige letsels. Raak nooit de luchtinlaat of luchtuitlaat aan wanneer
de beweegbare klep werkt., bvb. vingers kunnen anders geklemd worden en de unit kan defect
raken.
–zet geen toestellen die open vlammen produceren op plaatsen die zich in de luchtstroom van een
Refresh Unit bevinden.
–vermijd dat er water of een andere vloeistof in de Refresh Unit binnendringt. Dit kan interne (elektri-
sche) onderdelen beschadigen.
–gebruik de Refresh Unit enkel waarvoor het door de fabrikant ontwikkeld is. Elk ander gebruik
wordt als onjuist beschouwd en daarom gevaarlijk.
–indien de aangegeven vrije ruimte rond het toestel niet gerespecteerd wordt, zal dit de werking en
onderhoud van het toestel bemoeilijken, en de afgifte opmerkelijk verminderen
–het toestel moet te allen tijde bereikbaar zijn voor onderhoud.
–gebruik enkel originele vervangstukken.
Toestel identificatie:
De units zijn voorzien van een typeplaatje. Deze kan je steeds terugvinden aan de bovenzijde van de
OCU (Oxygen Control Unit) die zich aan de linkerkant van de unit bevindt.
Buitengebruikstelling:
Tijdens lange periodes van stilstand, moet de gebruiker het apparaat van de stroomvoorziening
afkoppelen door de stroomschakelaar in de UIT-stand te zetten.
Herstart na langdurige uitschakeling, voor het opstarten:
–reinig of vervang de luchtfilter
–controleer of de luchtinlaat en -uitlaat opening vrij is van obstakels
6

4. PRODUCTBESCHRIJVING
..WERKINGSPRINCIPE
De Jaga Oxygen Refresh units kunnen los geplaatst (Stand Alone) of geïntegreerd worden in Low
HO-radiatoren (Build In). Men kan kiezen tussen verschillende sturingen, elk met hun eigen toe-
passingsgebied. Onafhankelijk van de gekozen sturing heeft een Refresh unit de functie om verse
lucht rechtreeks in de desbetreffende ruimte binnen te brengen. Door de eenvoudige aansluiting/
connectie van de unit met de buitenlucht zorgt men ervoor dat dit op de meest efficiënte manier
kan gebeuren. Dit resulteert in een zeer laag toerental van de aanwezige ventilator alsook een laag
geluidsniveau en verbruik. Indien men de Refresh unit in een Low HO-radiator plaatst zal de verse/
zuivere lucht, in geval de verwarming aan staat, gemengd worden met de warme lucht waardoor men
een ideaal comfort creeërt. De toevoer van verse/zuivere lucht is van toepassing in droge of verblijfs-
ruimtes zoals de woonkamer, slaapkamers, speel- en studiekamers, bureauruimten, ...
Door dit product aan te bieden met verschillende sturingen, laat Jaga u toe om te kiezen tussen:
–een manuele sturing, via een tiptoetsbediening met standen
–een BMS sturing (Building Management System) of domotica, d.m.v. een -V signaal
–een combinatie van een BMS-sturing en een manuele sturing (-V + tiptoetsbediening)
–een automatische sturing waarbij het ventilatieniveau gestuurd wordt d.m.v. CO-metingen
–een ‘SLAVE’ sturing, de unit volgt de werking van een ‘MASTER’ unit.
7
NL

. Verse buitenlucht wordt aangevoerd.
. De aangezogen lucht wordt gefilterd voor
optimaal zuivere lucht.
. De binnenlucht wordt aangevoerd en ver-
warmd door de Low HO-warmtewisselaar.
. De gefilterde buitenlucht en de verwarmde
binnenlucht worden vermengd de ruimte
ingestuurd.
LOW-H2O
1
2
4
3
OXRE.---
4
OXRU.---
LOW-H2O
2
3
1
OXRE
OXRU
8

5. TECHNISCHE GEGEVENS
..OXRE.
5.1.1. Afmetingen
CO2SENSOR
CONTROL UNIT
0.5
45
48
20.5
4
10.4
13.25
25.5
6.5
FILTER
FILTER FILTER
OXYGEN
CONTROL
UNIT (OCU)
Ø 13
36
OXRE.
Debiet m/h m/h m/h m/h
Verbruik W W W W
Geluid vermogen* .dB(A) .dB(A) .dB(A) .dB(A)
Dempingswaarde** klep open: dB / klep gesloten: dB
Afmetingen (BxHxD) xxmm
Gewicht . kg
Diameter aansluiting Ømm
Filter *** EN: G / ISO: ISO coarse %
Voedingsspanning V - Hz
CO-meetbereik**** - ppm
Beschermingsklasse IP X
5.1.2. Technische waarden
* Volgens rapport Peutz A--E-RA- [ISO:]
** Volgens rapport Peutz A--E-RA- [ISO-:]
*** Toestel standaard voorzien van G-filter / ISO coarse %
**** Enkel van toepassing bij de C-sturing (COMAN)
9
NL

OXRE.
Debiet m/h m/h m/h m/h
Verbruik W W W W
Geluid vermogen* .dB(A) .dB(A) .dB(A) .dB(A)
Dempingswaarde** klep open: dB / klep gesloten: dB
Afmetingen (BxHxD) xxmm
Gewicht . kg
Diameter aansluiting Ømm
Filter *** EN: G / ISO: ISO coarse %
Voedingsspanning V - Hz
CO-meetbereik**** - ppm
Beschermingsklasse IP X
5.2.2. Technische waarden
* Volgens rapport Peutz A--E-RA- [ISO:]
** Volgens rapport Peutz A--E-RA- [ISO-:]
*** Toestel standaard voorzien van G-filter / ISO coarse %
**** Enkel van toepassing bij de C-sturing (COMAN)
..OXRE.
5.2.1. Afmetingen
CO2SENSOR
CONTROL UNIT
FILTER
FILTER
0.5
60
63 12.2
FILTER
OXYGEN
CONTROL
UNIT (OCU)
4
25.5
6.5
14.1 Ø 13
20
36
10

..OXRU.
5.3.1. Afmetingen
OXRU.
Debiet m/h m/h m/h m/h
Verbruik W W W W
Geluid vermogen* .dB(A) .dB(A) .dB(A) .dB(A)
Dempingswaarde** dB
Afmetingen (BxHxD) xxmm
Gewicht . kg
Diameter aansluiting Ømm
Filter *** EN: G / ISO: ISO coarse %
Voedingsspanning V - Hz
CO-meetbereik**** - ppm
Beschermingsklasse IP X
5.3.2. Technische waarden
* Volgens rapport Peutz A--E-RA- [ISO:]
** Volgens rapport Peutz A--E-RA- [ISO-:]
*** Toestel standaard voorzien van G-filter / ISO coarse %
**** Enkel van toepassing bij de C-sturing (COMAN)
CO2SENSOR
CONTROL UNIT
FILTER
FILTER
0.5
45
48
4
10.4
36
25.5
6.5
25.5
18
Ø 13
FILTER
OXYGEN
CONTROL
UNIT (OCU)
11
NL

OXRU.
Debiet m/h m/h m/h m/h
Verbruik W W W W
Geluid vermogen* .dB(A) .dB(A) .dB(A) .dB(A)
Dempingswaarde** dB
Afmetingen (BxHxD) xxmm
Gewicht . kg
Diameter aansluiting Ømm
Filter *** EN: G / ISO: ISO coarse %
Voedingsspanning V - Hz
CO-meetbereik**** - ppm
Beschermingsklasse IP X
5.3.3. Technische waarden
* Volgens rapport Peutz A--E-RA- [ISO:]
** Volgens rapport Peutz A--E-RA- [ISO-:]
*** Toestel standaard voorzien van G-filter / ISO coarse %
**** Enkel van toepassing bij de C-sturing (COMAN)
..OXRU.
5.4.1. Afmetingen
CO2SENSOR
CONTROL UNIT
FILTER
FILTER
0.5
60
63 12.2
FILTER
4
25.5
6.5
15.6
Ø 13
16
36
12

6. STURINGEN
.. STURINGEN OXYGEN CONTROL UNIT = OCU
C = MAN enkel manuele bediening m.b.v. tiptoetsbediening
C = BMS enkel -V analoge ingang (Building Management System)
C = BMSMAN -V analoge ingang + manuele bediening
C = COMAN gestuurde ventilatie op basis van CO + manuele bediening
C = SLAVE toestel dat gekoppeld wordt aan één van bovenstaande (kan niet alleen
geplaatst worden) / sturing is zonder tiptoetsbediening
Voor meer informatie: zie infofiche
..COSTURING
De huidige generatie CO-sensoren hebben een ingebouwde automatische kalibaratie-methode. In
dit geval wordt de kalibartie uitgevoerd bij het bereiken van de CO-ondergrens van ppm.
6.2.1. CO2-sturing / VOD1 - NL, ES, UK, D1
6.2.2. CO2-sturing / VOD2 - BE, D2
Q [m³/h]
Q max
Start
0%
900 950 1000 1050 1200 CO2[PPM]
. klep gaat open
. ventilator slaat aan
. ventilator slaat af
. klep gaat dicht
toenemende CO-waardes afnemende CO-waardes
toenemende CO-waardes afnemende CO-waardes
. Qnom is een berekende
waarde (volgens NBN-
) en kan dus variëren.
Q [m³/h]
Q max
Q nom
10%
40%
650 850 950 1300 CO2[PPM]
13
NL

L
(230V - 50Hz)
Black
Red
Grey
Yellow
(0-10V)*
(230V - 50Hz) (0-10V)
stand 1
Blue
Yellow
POWER 30W
INPUT: 110-240VAC
OUTPUT: 24V
GND GND+ Vout AIN
N
JDPC.006
MODE
CO2
sensor
[E]
[I]
[A]
[B] [C]
[G]
[H]
[F]
[D]
7. ELEKTRISCHE AANSLUITING
* Enkel bij type C, C en C.
14

NETSPANNING
V FAN
V FAN
BEDIENING
COSENSOR
T LUCHT SENSOR
T WATER SENSOR
T RUIMTE SENSOR
KLEP
ABCDEFGH I
OXRE.
CXX
C XXX
CXX
CX
C XXX
OXRE.
CXX
C XXX
CXX
CX
C XXX
OXRU.
CXXX
C XXXX
CXXX
CXX
C XXXX
OXRU.
CXXX
C XXXX
CXXX
CXX
C XXXX
15
NL

..ELEKTRISCHE AANSLUITING V
–Toestellen, die uitgerust zijn met sturing C of C, dient men op voorhand te voorzien van de -V
(BMS) aansluitingen.
-
+
BMS
(0-10V)
GND
24V
+
Vin
Vout
0-10V
MASTER SLAVE 1 SLAVE 2
GND
24V
+
Vin
Vout
0-10V
GND
24V
+
Vin
Vout
0-10V
GND
24V
+
Vin
Vout
0-10V
–Toestellen, die uitgerust zijn met sturing C "Slave", dient men op voorhand aan te sluiten op het
master toestel.
16

8. BESTELCODE
Toesteltype OXRE. / OXRE. / OXRU. / OXRU.
Max. Debiet / / / / * *: projecttoestel
Sturing OCU C / C / C / C / C
Landcode BE / NL / ES / UK / D* / D* *: Default land
OPGELET: toestelparameters zijn landsafhankelijk
Voor meer informatie: zie infofiche
9. OPTIES / TOEBEHOREN
..RFKOPPELING VOOR BALANS VENTILATIE
Door het gebruik van de RFL- module op een Refresh unit zorgt men voor
een draadloze connectie met andere toestellen die ook uitgerust zijn met deze
RFL- module. In combinatie met de C-sturing (COMAN) en een Exhaustbox
(OXEX.) kan men dan een volledig vraaggestuurd D-systeem installeren dat
perfect in balans werkt.
Bestelcode: RFL.
[zie handleiding RF link: -]
..GREENWIRE SYSTEM
Jaga werkt samen met Q-bus bij gebruik van domotica.
[zie handleiding Greenwire: -]
..STAND ALONE OMKASTING
Indien men de Refresh Unit niet combineert met een low HO radiator,
kan men deze steeds inbouwen in een “lege” Low HO omkasting zoals
gebruikt wordt elders in de woning.
Naast deze standaard Low HO omkastingen kan men ook opteren voor
een “Stand Alone” omkasting met STRADA-look. De afmetingen hiervan
zijn afgestemd op de OXRE.
XXX: kleur
Std. kleur: (WIT)
Voor meer kleuren: zie catalogus
HLDBESTELCODE
OXRE. COXW.OXRE/XXX
OXRE. COXW.OXRE/XXX
OXRE.020/090/C2/NL
Landcode
Max. Debiet
Sturing OCU
Toesteltype
H
L
D
17
NL

De filter bevindt zich aan de bovenzijde van het toestel.
Trek de filter naar boven, uit het toestel.
Plaats een nieuwe filter in de uitsparing van het toestel
Hou rekening met de richting van de luchtstroom. De pijltjes op de
filter moeten van onder naar boven wijzen!
..AANSLUITKRAAG Ø
Deze optie zorgt voor een gemakkelijke aansluiting voor
starre buizen of flexibele kanalen. Deze optie kan ook
toegepast worden in de standaard opstelling vooral in het
geval van muren dikker dan mm of binnenmuren met
een zeer oneffen oppervlakte.
Bestelcode: .
Opgelet: gebruik geen andere kraag! Gebruik enkel
de Jaga kraag. Jaga kraag monteren met bijgeleverde
klinknagels (geen schroeven!).
..FILTER
Standaard is de Refresh unit uitgerust met een G-Filter. Bij de indicatie dat de filter vervangen moet
worden kan een nieuwe G-filter besteld worden met onderstaande referenties. Andere types van
filters zijn ook te verkrijgen. Voor meer informatie: contacteer Jaga.
AFMETING LXBXH BESTELCODE
OXRE. / OXRE. xx mm .
OXRU. / OXRU. xx mm .
9.5.1. Hoe een filter vervangen?
Het is aangeraden om de meegeleverde filter na maanden te vervangen. Deze filter zal door het
aanwezige “bouwstof” op korte tijd verzadigd geraken waardoor de weerstand van de filter sterk
toeneemt. Om de goede werking van het systeem te garanderen gelieve dit advies op te volgen.
....OXRE
18

De filter bevindt zich onderaan in het toestel, in een schuif.
Trek de schuif open.
Plaats de nieuwe filter in de schuif en duw de schuif terug in het
toestel.
Haal de filter uit de schuif.
....OXRU
19
NL

10. MINIMALE RADIATORAFMETINGEN
Voor de Oxygen Refresh Units is een vrije ruimte nodig met minimale afmetingen.
Voor de minimale hoogte- en lengtematen van de radiatoren: zie onderstaande tabellen
..OXRE./OXRU. XX,: LOW HORADIATOREN T, T, T, T, T OF T
STANDARD
H MIN.
TWIN
H MIN. L MIN.
Strada
Linea Plus
Tempo
Maxi WT/WF
Maxi FT/FF
Play
Knockonwood
..OXRE./OXRU. XX,: LOW HORADIATOREN T, T, T OF T
STANDARD
H MIN.
TWIN
H MIN. L MIN.
Strada
Linea Plus
Tempo
Maxi WT/WF
Maxi FT/FF
Play
Knockonwood
H min.
H min.
5 mm
7
8
L min.
X
L min.
5 mm
7
X
8
REFRESH UNIT
REFRESH UNIT
Low H2O-Standaard Low H2O-twin
Afmetingen in cm.
20
Other manuals for OXRE.015
1
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Jaga Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Craftmade
Craftmade Ranger CXL52CF instruction manual

Progress Lighting
Progress Lighting AirPro P2553 installation manual

ARDES
ARDES AR5A51 Instructions for use

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection DANIEL 52179 Use and care guide

anko
anko BFT1803R user manual

ElectrIQ
ElectrIQ DF12CR user manual

Envirovent
Envirovent Damp Pro DP-EVL installation guide

TradeQuip
TradeQuip 1182T owner's manual

Panasonic
Panasonic F-M14HW Operating and installation instructions

Xpelair
Xpelair LV100 and Installation and operating instructions

Melchioni
Melchioni MF 2460IND user manual

Lasko
Lasko AIR STIK T14100 operating manual