manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jamara
  6. •
  7. Motorized Toy Car
  8. •
  9. Jamara Dakar EP 2,4 GHz User manual

Jamara Dakar EP 2,4 GHz User manual

Other manuals for Dakar EP 2,4 GHz

16

This manual suits for next models

5

Other Jamara Motorized Toy Car manuals

Jamara Audi R8 LMS Performance User manual

Jamara

Jamara Audi R8 LMS Performance User manual

Jamara TIGER User manual

Jamara

Jamara TIGER User manual

Jamara Ford Shelby User manual

Jamara

Jamara Ford Shelby User manual

Jamara Strong Bull 460825 User manual

Jamara

Jamara Strong Bull 460825 User manual

Jamara Mercedes-Benz AMG GT User manual

Jamara

Jamara Mercedes-Benz AMG GT User manual

Jamara Ferrari LaFerrari Aperta User manual

Jamara

Jamara Ferrari LaFerrari Aperta User manual

Jamara McLaren P1 User manual

Jamara

Jamara McLaren P1 User manual

Jamara Lamborghini Murcielago LP 640-4 Roadster User manual

Jamara

Jamara Lamborghini Murcielago LP 640-4 Roadster User manual

Jamara Mercedes-AMG G63 User manual

Jamara

Jamara Mercedes-AMG G63 User manual

Jamara Rally Car WRC 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Rally Car WRC 2,4 GHz User manual

Jamara Mercedes-Benz Arocs User manual

Jamara

Jamara Mercedes-Benz Arocs User manual

Jamara Mercedes-Benz Polizei Einsatzwagen User manual

Jamara

Jamara Mercedes-Benz Polizei Einsatzwagen User manual

Jamara Liebherr R 936 User manual

Jamara

Jamara Liebherr R 936 User manual

Jamara Mercedes-Benz Actros 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Mercedes-Benz Actros 2,4 GHz User manual

Jamara Lamborghini Aventador SVJ User manual

Jamara

Jamara Lamborghini Aventador SVJ User manual

Jamara Lamborghini Aventador LP700 User manual

Jamara

Jamara Lamborghini Aventador LP700 User manual

Jamara Lamborghini Aventador SVJ 2,4GHz User manual

Jamara

Jamara Lamborghini Aventador SVJ 2,4GHz User manual

Jamara 41 0011 User manual

Jamara

Jamara 41 0011 User manual

Jamara Bentley EXP12 User manual

Jamara

Jamara Bentley EXP12 User manual

Jamara Quad 12 V User manual

Jamara

Jamara Quad 12 V User manual

Jamara Ice Tiger EP 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Ice Tiger EP 2,4 GHz User manual

Jamara Polizei Panzerwagen User manual

Jamara

Jamara Polizei Panzerwagen User manual

Jamara Dakar EP 2,4 GHz User manual

Jamara

Jamara Dakar EP 2,4 GHz User manual

Jamara 404940 User manual

Jamara

Jamara 404940 User manual

Popular Motorized Toy Car manuals by other brands

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

Reely

Reely Dune Fighter 3S operating instructions

REVELL 1970 Chevelle SS 454 manual

REVELL

REVELL 1970 Chevelle SS 454 manual

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Team Losi

Team Losi Micro Rally Car Operation guide

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

Eduard

Eduard Humber Scout Car Mk.I exterior quick start guide

REVELL 68 CHEVY CHEVELLE SS 396 manual

REVELL

REVELL 68 CHEVY CHEVELLE SS 396 manual

Schumacher Pro Cat instruction manual

Schumacher

Schumacher Pro Cat instruction manual

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Tamiya

Tamiya TT-01 TYPE E instruction manual

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

Eduard

Eduard Krupp Protze 6x4 1/48 quick start guide

New Bright 61072UEP quick start guide

New Bright

New Bright 61072UEP quick start guide

Team Durango DEX410v5 manual

Team Durango

Team Durango DEX410v5 manual

PLAYMOBIL 9536 manual

PLAYMOBIL

PLAYMOBIL 9536 manual

Atomic BZ3 instruction manual

Atomic

Atomic BZ3 instruction manual

Aiyaplay 370-290V00 user manual

Aiyaplay

Aiyaplay 370-290V00 user manual

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

ZEROTRIBE

ZEROTRIBE Zetricks ZT1144 instruction manual

INJUSA 412 Assembly instructions

INJUSA

INJUSA 412 Assembly instructions

Maverick MSC-30BR-WP instruction manual

Maverick

Maverick MSC-30BR-WP instruction manual

Land of B. Rollin' Riders quick start guide

Land of B.

Land of B. Rollin' Riders quick start guide

TLR 22SCT 2.0 user manual

TLR

TLR 22SCT 2.0 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

FR - Notice d’assemblage
GB - Instruction
Splinter 2,4 GHz mit LED
Réf. | Ord. No.
05 3270 Splinter EP 2,4 GHz
05 3271 Splinter EP LiPo 2,4 GHz
05 3275 Splinter BL LiPo 2,4 GHz
Utilisable en: | Permittend in:
EU/CH
FR GB
3
15
05
3
0
2
5
10
25
30
35
20
Km/h
uber/
over
5
35
35
35
35
No. 05 3270
3
20
05
6
0
2
5
10
40
50
65
30
Km/h
uber/
over
5
65
65
65
65
No. 05 3275
3
15
00
4
0
2
5
10
25
30
40
20
Km/h
uber/
over
0
40
40
40
40
No. 05 3271
2
FR - Sommaire
Consignes de sécurités 2
Remarques générales 4
Déclaration de conformité 4
Consignes de recyclages 4
Contenu du kit | Données techniques | Highlights 4
Outillage conseillé 6
Premiers pas 7 / 9
Radiocommande CCX Car 2,4 GHz 11 - 16
Regulateur 17 - 28
Consignes d’utilisation des accus 30 & 31
Recherche d’erreur 33
Assemblage 34 - 41
Réglage du train directionnel / Points de réglages 42 - 46
Pièces de rechanges 47 - 50
Pièces tuning et accessoires 51/52
Louise roues et jantes 52/53
Feux à LED Car 54
Diagramme de puissance 55
Revendeur de service 56
Consignes de sécurités
Ce modèle n’est pas un jouet !
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans!
Attention! Ne convient pas aux enfants de moins de
  36mois.●Dangerd’étouffement.
Contient de petites pièces facilement
avalables.
Attention!
• Veillezlireattentivementlanoticed’utilisationavantd’utiliser!
Conservez l’emballage ainsi que la notice!
Consignes de sécurités pour l’utilisation de votre appareil
• Cetappareiln’apasétéconçupourêtreutilisépardesper-
sonnes (également des enfants) présentant des défaillances
physiques, sensitives ou mentales, cela s’applique aussi aux
personnes n’ayant pas ou peu d’expériences hormis si celle-ci
est accompagnée par une personne responsable et con-
cernant la manipulation de cet appareil.
• Tenezlesenfantséloignésdumodèle,pourlesquelsce
modèle n‘est pas concu. (voir remarque des âges )
• Avantdecommenceravecl’assemblage,veillezlire
attentivement la notice et vous assurer de bien comprendre
son contenu.
• Respecteztoujourslesconsignesdesécuritéslorsde
l’assemblage et de l’utilisation de votre modèle.
• Pourl’assemblagedecekitilestnécessairedevousmunir
d’outils ainsi que de cutter. Pour éviter de vous blesser il est
nécessaire d’user de toute la prudence requise.
• Sivousutilisezdelapeintureoudelacolle(pascomprisdans
le kit), lisez et respectez les consignes d’utilisations.
• Gardezsoigneusementlanoticed’utilisation,mêmelorsque
vous aurez terminé l’assemblage.
• Gardezàdistancelesmains,cheveux,partiesottantesdes
 habilesetpièceslibres.Veillezàcequ’aucunobjetnevienne
en contact avec les parties en mouvements.
• Utilisezlemodèlequeparjourdebeautemps.Celui-cinedoit
 surtoutpasêtreutilisés’ilpleut,venteous’ilyadel’orage.
• N’utilisezjamaiscemodèlepourl’extérieursurlesroutesou
places publiques. Cherchez toujours un endroit adapter pour
évoluer, où vous ne dérangez personne!
• Vériezquedansvotreentouragepersonnen’utiliselamême
fréquence que vous, dans le cas contraire cela se terminera
en accident.
• N’utilisezjamaisvotremodèledanslesenvironsdestations
d’émissions, lignes à haute tensions, transformateurs ou équi
valent! Ces installations peuvent provoquer des perturbations
 etentraînerlaperteducontrôledevotremodèleoumêmedu
 modèlelui-même
• Toutemodicationeffectuéesurvotremodèleestinterditeet
 aurapourconséquencel’annulationdelagarantie.Toutes
manipulations au niveau de la structure du modèle est
interdite et aura comme conséquence l’annulation de la
garantie.
• Lescomposantsélectroniquesdevotremodèlesonttrès
sensibles, ne les exposez jamais à une trop forte chaleur ou
humidité! Il y a danger de court-circuit!
Consignes générales de sécurités
• Assembleztoujoursvotremodèlehorsdelaportéedes
enfants. Ce modèle est composé de petites pièces contenues
 danslekitpouvantêtresavaléespardesenfants,veillezdonc
à ce que celles-ci ne puissent pas se trouver dans les mains
de petits enfants.
• N’utilisezpasvotremodèlesurlesplacespubliques,endroit
avec beaucoup de monde, dans les environs de petits
enfants. Ne roulez jamais sur les voies publiques.
• N’utilisezjamaiscemodèlesurunesurfacehumide,les
 élémentsélectroniquespeuventêtreendommagés.Sivotre
 voiture,lemoteuroul’accudevaitêtremouillé,ilfautles
sécher, éliminer les résidus et les nettoyer soigneusement.
• Sivotremodéleestlepremiermodèleradiocommandéque
vous souhaitez assembler et faire voler, nous vous
conseillons de demander l’assistance d’une personne
expérimentée, que ce soit pour l’assemblage comme de votre
 avion.Mêmedansvotrerégionildoitêtrepossibledetrouver
un club de modèle réduit où l’on pourra sûrement vous aider.
• Lescomposantsélectroniquesdevotremodèlesonttrès
sensibles, ne les exposez jamais à une trop forte chaleur ou
humidité! Il y a danger de court-circuit!
• Remarquez:lemodèleestenplastiqueetcaoutchoucetdonc
 facilementinammable.Nel’approchezdoncenaucuncas
 d’uneammeoud’élémentstrèschauds.
• Lorsdelapréparation,allumeztoujoursl’émetteurenpremier
puis le récepteur.
• Placeztoujourslemanchedesgazdevotreémetteuren
position ralenti.
Information importante pour l’utilisation des piles/Accus
• Veillezrespecterlesconsignesvousindiquantcommentsortir
et remettre les piles/accu en place.
• Nejamaisessayéderechargerdespilesnonrechargeables!
• Sortezdumodèleslesaccusavantd’effectuerlachargede
ceux-ci (si possible)!
• Nechargezlesaccusquesouslasurveillanced’une
personne adulte
• Ilestfortementdéconseillédemélangerdespiles/accus
d’origine différente ou plus ou moins déchargées!
• Mettesenplacelespilesenrespectantlabonnepolarité!
• Retirezlespilesvidesdevotreappareil!
• Necourt-circuitezjamaisleschesdelaprise!
• L’accucomprisdanslekitn’estpaschargé!Chargezle
complètement avant de l’utiliser!
• Nechargezpasl’accudirectementaprèsutilisation!Sicelui-ci
a chauffé lors de son utilisation il est conseillé de le laisser
refroidir avant de le charger!
• Evitezlescourts-circuits!Ceux-cipourraientdanslepiredes
cas provoquer un incendie et raccourcissent en tous les cas la
durée de vie de votre accu.
• Chargezvotreaccuaveclechargeurcontenudanslekit,
celui-ci ne convient pas pour des accu de plus forte ou faible
capacité que celle indiquée.
• Eloignezlesaccusdespetitsenfants!
Remarques pour la charge de l’accu
• Branchezl’accusurlaprisedechargedel’accu!
• Branchezlechargeursuruneprisesecteur!
• Lorsqueletempsdechargeestpassé,débranchezle
chargeur de la prise secteur et débranchez l’accu du
chargeur! L’accu est maintenant utilisable!
3
GB - Content
Safety Information 3
General Information 5
CerticateofConformity 5
Disposal information 5
Boxcontents|Technicaldata|Highlights 5
RecommendedTool 6
Getting Started 8 & 10
TransmitterCCXCar2,4GHz 11-16
Controller 17 - 28
Instructions for the use of Batteries 30 & 32
Troubleshooting 33
Assembly 34 - 41
Suspension Settings | Setting points 42 - 46
Spare parts 47 - 50
Tuningpartsandaccessories 51/52
Luise tyres and rims 52/53
Car LED signal light 54
Power diagram 55
Service centre 56
Safety Information
Thisradiocontrolmodelisnotatoy!
Suitable for persons over 14 years!
Note: Not suitable for children under 36 months.
Risk of suffocation.
Contains small parts which can be swallowed.
WARNING!
• Readtheinstructionscarefullybeforeusingthemodel.
Keep the instructions and packing after reading it.
Operating Safety Instructions
• Thisdeviceisnotintendedforusebyindividuals(Including
children) with reduced physical sensory, mental abilities, lack
of experience and / or knowledge, unless they are supervised
in how the device is to be used.
• KeepthemodelawayfromChildrenincaseitisnot
appropriate to be used by a Child (see note of age).
• Readcarefullyandfullyunderstandtheinstructionsbefore
commencing assembly.
• Takeenoughsafetyprecautionspriortooperatingthismodel.
You are responsible for this model’s assembly and safe
operation!
• Whenassemblingthiskit,toolsincludingknivesareused.
Extra care should be taken to aviod personal injury.
• Readandfollowtheinstructionssuppliedwithpaintsand/or
Qcement, if used (not included).
• Alwayskeepthisinstructionmanualreadyathandforquick
reference, even after completing the assembly.
• Keephands,hairandlooseclothingawayfromrotatingand
heated parts.
• Neverallowanythingtocomeintocontactwithrotatingparts.
• Themodelcanonlybemovedingoodweather.Donotrunin
wind, rain or thunder storms.
• Findaplacetoywhichcomplieswithanylaws,andisfree
from obstacles.
• Donotoperateyourmodelnearradiostations,powerlines,
 transformerboxesorsimilarfacilities!Thiscanresultinradio
interference, causing loss of control over the model.
• Makesurethatnooneelseisusingthesamefrequencyin
 yourrunningarea.Usingthesamefrequencyatthesame
time can cause seriou accidents, whether it’s driving.
• Themodelshouldnotbechangedinanyway,doingsowill
invalidate the guarantee.
• Donotexposethemodelorbatteriestodirectsunlight,always
keep them in the shade.
General Safety Instructions
• Assemblethiskitonlyinplacesoutofchildren’sreach!Thekit
contains small parts which may cause choking if swallowed,
keep away from small children.
• NEVERyyourmodeloverpeopleandneveroperatethe
model in way which may endanger people, small children or
animals.
• Neveroperatethemodelonrainoroverdampsurfaces,this
may damage the electronics. If R/C unit, motor, or battery get
wet, clean and dry thoroughly in a dry shaded area.
• Ifthismodelistherstradiocontrolledmodelwhichyouare
attempting to build or run, you should secure the assistance of
an experienced model pilot. Your local dealer will be able to
assist you in locating your local model model sport club or
experienced pilots in your area.
• Inspectthemodelbeforeandaftereverydrivefordamage
 andloosingscrewsandplugconnections.Theoperatoris
 responsibleforanydamagecausedbytheoperationofying
models.
• Rememberthatyourmodelismadefromsuchmaterialsas
 plasticandrubberandassuchisinammable.Keepitaway
 fromanyopename,orhightemperatures.
• Whenoperatingthemodel,switchonthetransmitterrstand
then the model, switch off in the reverse order.
• Alwaysensurethatthethrottlestickisinthelowposition
before you switch on.
Important Information for use of batteries and battery packs
• Adheretothespecicationofhowthebatteriesshouldbe
taken out or placed into the product.
• Donotrechargedisposablebatteries!
• Rechargeablebatteriesshouldbetakenoutofthemodel
before charging (if applicable)!
• Onlychargerechargeablebatteriesunderadultsupervision!
• Differenttypesofbatteriesornewandusedbatteriesshould
not be used together!
• Adheretocorrectpolarity!
• Removespentbatteriesfromthedevice!
• Donotshortcircuitconnectionterminals!
• Theincludedbatteryisnotcharged!Chargebeforeuse!
• Donotchargethebatterypackimmediatelyafteruse!Ifthe
battery pack becomes warm during use, leave it to cool down
before charging!
• Avoidshortcircuits!Thiscouldintheworstcasecauseres
and in any case it will reduce the battery life.
• Onlyrechargebatterypackswithsamecapacityand
 specicationsasthesuppliedbatterypackifyouintendtouse
the supplied charger.
• Keepbatteriesawayfromsmallchildren!
Information on how to charge the battery pack
• Connectthebatterytothecharger.
• Plugthechargerintothesocket.
• Oncefullycharged,unplugthechargerfromthewallsocket
 anddisconnectthebatteryfromthecharger!Thebatteryis
now ready to use!
FR - Remarques généralese
La société Jamara e. K. n’est pas responsable de dommages,
que ce soit au niveau du modèle ou causé par celui-ci, résultant
d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable
concernant la mise en oeuvre et l’utilisation conforme du ma-
tériel; cela va de l’assemblage, en passant par la charge des
accus et allant jusqu’au domaine d’utilisation. Pour cela, veillez
lire attentivement la notice d’assemblage et d’utilisation, celle-ci
contient d’importantes informations ainsi que les consignes de
sécurités.
Attention!
Avant l‘utilisation: Allumez en premier l‘émetteur puis
seulement votre modèle.
Après utilisation: Arrêtez le modèle en premier puis votre
radiocommande
Consignes de recyclage
uillez respecter les consignes de recyclage des accus
et/oupiles.Veuillez ne jeter que des piles/accus vi-
des dans les bacs de ramassages que vous trouverez
dans différents commerces ou au centre de recyclage
de votre commune.
Veuillezàrespecterlesconsignesderecyclagedes
appareils électroniques (radiocommande, chargeur
ou modèle, …) en fonction des directives en vigueurs.
Jetez uniquement ceux-ci dans les poubelles les bacs
de ramassages que vous trouverez dans les maga-
sins ou dans votre commune.
Données techniques:
Abmessungen ~ 390 x 265 x 160 mm
Dimensions ~ 1650 g EP
~ 1750 g BL
Servos 1 x 4,5 kg
Accu BL
EP
LiPo7,4V3700mAh
NiMh7,2V2000mAh
Moteur EP
BL
Venti540,270W3650,
420W3200KV
Indications non garanties, sous réserve de toute
erreuroumodicationtechnique..
Highlights
BL Version
•MoteurRedPower3200KVBrushless
•Régulateurprogrammablepour
moteur brushless 60 A et refroidi
EP Version
•Moteurcapacité540
•Variateurderefroidissementactif40A
BL & EP Version
•SystèmePivot-Ballavant
•ChassîsenaluCarboneDesign
•Suspensionentièrementréglable
•Servodirectionnelcouché
•Amortisseursdecompétitionà
pression d’huile réglables
•Arbredetransmissionenacier
•Pontd’amortisseuretplatineradioen
aluminium
•2xpharesLEDavec8petites
lumières claires LED
•Leréducteurestprotégédelasaleté
•Lerécepteurestprotégédel’eau
•Laboîtedelabatterieoptimisée
•Arceausolideenalu
Contenu du kit 05 3270
•Modéle4WD
•Radiocommande2,4GHz
•AccuNiMh
•Chargeur230V
•Moteurélectriquecompl.assemblé
•Régulateurélectriquecompl.
assemblé
•1servocomplètementassemblé
•Carrosserielaquée
•Autocollants
•NoticeavecpiècesTuning
Contenu du kit 05 3271
•Modéle4WD
•Radiocommande2,4GHz
•AccuLiPo
•Chargeur230VavecBalancerintégré
•Moteurélectriquecompl.assemblé
•Régulateurélectriquecompl.
assemblé
•1servocomplètementassemblé
•Carrosserielaquée
•Autocollants
•NoticeavecpiècesTuning
Contenu du kit 05 3275
•Modéle4WD
•Radiocommande2,4GHz
•AccuLiPo
•Chargeur230VavecBalancerintégré
•Moteurbrushlesscompl.assemblé
•Régulateurbrushlesscompl.
assemblé
•1servocomplètementassemblé
•Carrosserielaquée
•Autocollants
•NoticeavecpiècesTuning
Déclaration de conformité
Par la présente, la société Jamara e.K. déclare que ce modè-
le‚ „Splinter EP 2,4 GHz, No. 053270, No. 053271, No. 053275“
ainsi que la production de cette série est conforme en tous points
avec les textes de la directive de l‘union européenne (surtout
ceux cités ci-contre).
Si vous avez des questions à ce sujet, veillez vous adresser à
notreservice:
Jamara e.K. | Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 | D-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 7565/9412-0 | Fax +49 (0) 7565/9412-23
www.jamara.com | [email protected]
Vospourrezégalementtrouverdesinformationssurnotresite
Internet: www.neuershop.jamara.com/Conformite
Textes de la directive européenne:
- (R&TTE)appareilsderadiotransmission(FTEG)1999/5/CE
- (WEEE)appareilsélectroniquesoudéchetélectronique
2002/96/CE
- (RoHS) interdiction d‘utilisation de certain produits chimiques
dangereux pour la réalisation des composants électroniques
 etpourlafabricationdumatérielélectronique2011/65/EU
4
GB - General Information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product
itself or through this, provided this is due to improper operation or
handlingerrors.TheCustomeralonebearsthefullresponsibility
for the proper use and handling, including without limitation, the
assembly, the charging process, the use and choice of the ope-
ration area. Please refer to the operating and user instructions, it
contains important information and warnings.
Attention!
Switch the transmitter on rst then the model. When you
are nisished rst switch off the model then the transmitter.
Disposal information
Please care for a environmental correct and legal way
of disposing the batteries and/or accus. Please, only
throw away empty accus into the collect-boxes in your
local shops or commune. (Normally discharge the ac-
cus, when the model stops running)
All parts of this model should be disposed of correctly,
in particular electronic components may be subject to
local restrictions. Your dealer will advise you.
GB - Technical data
Dimensions ~ 390 x 265 x 160 mm
Weight ~ 1650 g EP
~ 1750 g BL
Servos 1 x 4,5 kg
Battery BL
EP
LiPo7,4V3700mAh
NiMh7,2V2000mAh
Motor EP
BL
Venti540,270W3650,
420W3200KV
No responsibility is taken for the correctness of this
information. Subject to change without prior notice.
Errors and omissions excepted.
GB - Highlights
BL Version
•RedPower3200KVBrushlessMotor
•SpeedcontrollerBrushless60Afull
programmable and activ cooled
EP Version
•Powerful540motor
•Activcooledspeedcontroller40A
BL & EP Version
•Pivot-BallSystemfront
•AluChassisCarbonDesign
•Adjustablesuspension
•Horizontalstearingservo
•Adjustableoilpressureshocks
•Steeldrivingshaft
•AluRadioplate&shockcap
•TwoLEDheadlightswith
8 bright LED‘s
•Dirtresistantgear-box
•Waterresistantreceiver-box
•Optimisedbattery-box
•Robustaluminiumrollcage
5
Box contents 05 3270
•4WDmodel
•Transmitter2,4GHz
•BatterypackNiMh
•Charger230V
•Electricmotorinstalled
•Electriccontrollerinstalled
•1servoinstalled
•Paintedbody
• Decal
•InstructionwithTuningparts
Box contents 05 3271
•4WDmodel
•Transmitter2,4GHz
•BatterypackLipo
•Charger230V
•Electricmotorinstalled
•Electriccontrollerinstalled
•1servoinstalled
•Paintedbody
• Decal
•InstructionwithTuningparts
Box contents 05 3275
•4WDmodel
•Transmitter2,4GHz
•BatterypackLipo
•Charger230V
•Brushlessmotorinstalled
•Brushlesscontrollerinstalled
•1servoinstalled
•Paintedbody
•Decal
•InstructionwithTuningparts
Conformity
JAMARA e. K. hereby declare that the model‚ „Splinter EP
2,4 GHz, No. 053270, No. 053271, No. 053275“ follows the ap-
propriate and relevant EEC Directives, in particular those listed
below and that the model has been constructed accordingly. Set
contains transmitter and receiver.
Please direct any queries that you may have regarding conformi-
tytoourservicedepartmentat:Jamara e.K. | Manuel Natterer
Am Lauerbühl 5 | D-88317 Aichstetten
Tel. +49 (0) 7565/9412-0 | Fax +49 (0) 7565/9412-23
www.jamara.com | [email protected]
Furtherinformationcanalsobefoundat:
www.neuershop.jamara.com/Conformity
Relevant EC Directives:
-Radio&TelecomTerminalEquipment(R&TTE)1999/5/EC
-WasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE)
2002/96/EC
-RestrictionofHazardousSubstances(RoHS)2011/65/EU
66
DE - Empfohlenes Werkzeug GB - Recommended ToolDE - Empfohlenes Werkzeug GB - Recommended Tool
6
+-
No. 28 1785
Foret calibreur pour
carrosserie
Hub drill for bodywork
Tourneviscruciforme
Philips Screwdrivers
No. 19 0073
Tournevisplat
Flat Screwdrivers
No. 19 3065
1,5/2,0/2,5/3,0mm
Clé six pans
Hexagonal head wrench set
Ciseau Lexan
Lexan scissors
No. 19 0065
Appareil de mesure
d’inclinaison
CamberadjustingTool
No. 19 0060
Cales de hauteur
Height lange
No. 23 2060
Ruban adhésif double face
Doublesided power tape
No. 23 0409 20 g
„Wheel blood“
Colle pour roue
Rim Glue
No. 28 1904
Huile pour amortisseur
Shock-Oil Louise
No. 23 2423
Freinletmoyen
Nut lock medium strength
No. 23 0461 400 ml
Mouse de nettoyage spécial
Special cleaning foam
No. 15 3065
X-Peak 90 Touch
Chargeur
Charger
No. 50 5401 petit/small
Clipdexationde
carrosserie
Body clips
No. 15 3055
X-Peak 80 BAL
Chargeur
Charger
No. 19 3130
Banc de montage avec
plateau tournant
Car Stand rotatable
No. 15 2058
X-Peak 50 BAL Pult
Chargeur
Charger
No. 15 2060
X-Peak 50 BAL
Chargeur
Charger
No. 05 9273 1:10
Clipdexationde
carrosserie
Body clips
77
50 5080
50 5081
07 9996
50 5079
Version No. 053270 & 053271
7
Version EP No. 053270 & 053271
FR - Premiers pas
Assurez-vous d’avoir toutes les pièces prévues dans le kit. Emet-
teur, modèle, chargeur, accu de propulsion (en place).
Dans un premier temps il faut charger l’accu de propulsion. Bran-
chezlechargeursuruneprisesecteur230V.Connectezcelui-ci
avec l’accu de propulsion. Si le connecteur du chargeur et le
connecteur de l’accu ne devait pas correspondre vous avez un
adaptateur à votre disposition dans le kit. La durée moyenne
de charge de l’accu de propulsion déchargé livré dans le kit est
d’environ 6 - 8 heures (NiMh), 5 - 7 heures (LiPo).
Placez 8 piles type AA ou accus cor-
respondants dans l’émetteur. Si vous
utilisez des accus pour alimenter
l’émetteur il faut tout d’abord les
charger avec un accu acheté sépa-
rément.
Lisez attentivement le chapitre con-
cernant votre radiocommande et ses éléments de commandes.
Mettez en route l’émetteur et assurez-
vous que les trims soient bien en po-
sition de neutre pour chaque fonction.
VousavezachetéunmodèleRTR.De
ce fait votre voiture est préparée en
grandeslignespourêtreutilisédesui-
te. Néanmoins il est important de vé-
rieravantetaprèschaque utilisation
qu’il n’y ait pas de dégâts mécaniques
oudeproblèmesélectriques.Demême
il faut contrôler toutes les pièces mobiles qu’elles soient libres
de toutes contraintes, sans jeu et que toutes les vis soient cor-
rectement serrées.
Mettez en place l’accu
de pro dans son com-
partiment.Veillezàce
que le support d’accu
soit à nouveau bien
xé avec les deux
goupilles et que l’accu
de propulsion est bien
xé dans son support
sans grand jeu. Con-
nectez l’accu de pro-
pulsionavecle régulateur dumodèle.Tenezlavoitureen l’air
au cas où le moteur démarrerait brutalement lors de la mise
en marche. Mettez en marche le régulateur avec le bouton On/
Off. Posez le modèle sur le sol et testez le bon fonctionnement
des différentes commandes. Directionnel gauche/droite, vites-
seavant/arrière.Silesrouesnedevaientpasêtredroitesvers
l’avant alors que le volant de l’émetteur est au centre il est possi-
blederéciercettepositionàl’aidedutrimsurl’émetteur.
TrimL/R=direction
TrimV/R=avant/arrière
Si les roues devaient tourner en avant ou en arrière alors que
vous n’avez pas touché à la commande des gaz, il faut compen-
ser cette action en utilisant le trim de la fonction gaz jusqu’à ce
que les roues restent immobiles.
Nous vous conseillons maintenant d’activer la fonction Failsa-
fe de votre récepteur. Cette fonction est désactivée en sortie
d’usine.
VouspouvezactiverlafonctionFailsafeenlaissantlemanche
des gaz de l’émetteur en position de neutre (voir chapitre Fail
Safe) et en appuyant sur la touche Failsafe de votre récepteur
jusqu’à ce que la LED clignote puis en relâchant la touche.
N’activez cette fonction qu’avec le manche des gaz en po-
sition de neutre pour une voiture électrique an que la fon-
ction gaz du modèle, en cas de perte de signal, se place
automatiquement en position ralentie dénie au préalable.
Maintenant vous pouvez effectuer un circuit test avec votre vo-
iture. Si ce modèle est votre première voiture radiocommandée
nous vous conseillons de faire rouler votre modèle sur une petite
pistedetestandevousfamiliariseraveclesdifférentesfonc-
tions de celui-ci et de votre émetteur.
Attention!
Votre modèle possède un système d’accrochage des roues
avant type Pivot. Cela a un bon nombre d’avantages. Celui-ci est
très robuste et facile d’entretien. En sortie d’usine les réglages
sont effectués de telle manière que l’écartement des roues ne
permet pas aux axes d’entraînements de sortir de son logement.
Naturellement, comme pour toutes les voitures, dans la phase
de rodage toutes les parties d’accrochages ainsi que les vis peu-
vent bouger de l’ordre du millimètre. Ce jeu résultant peut faire
en sorte que les axes d’entraînements risquent de sortir de leur
logement sous contrainte maximale. De ce fait il est très impor-
tantdevérieravantchaqueutilisationlebonmaintiendetoutes
lesvisdexations,lesécrousderouesetc.etquelejeudes
pièces de mouvements soient corrects. Si vous tournez la vis
rotule interne 505081 au niveau de l’axe de train Pivot 505079
(voirlistedespiècesderechanges)vousinuencezsurlejeu
ainsi que sur le parallélisme résultant. Il est conseillé de serrer
lesPivotdelamêmemanièreenhautetenbasdetellemanière
à ce que l’axe, lorsque vous tournez complètement les roues,
ne soit pas sous tension et qu’il ne sorte pas de son logement.
Les vis six pans extérieurs 505080 servent à sécuriser le main-
tien des jambes de trains sur la vis rotule. Celles-ci ne devraient
en aucun cas êtres trop serrées sinon la direction ne pourrait
plusbougersanscontraintescequiinuenceraitnégativement
le comportement de votre voiture
Important!
SI vous utilisez des accus LiPo, veillez activer la sécurité contre
les sous-tensions de votre régulateur. Dans le cas contraire vous
pouvez endommager votre accu en le déchargeant trop loin.
Nous vous conseillons de programmer une valeur de 3 V par
éléments:
Chargeur
Accu
Adapteur
Chargeur
Accu
Vers. 053270 Vers. 053271
Régulateur
ON/OFF
Accu
Mode Lipo
ON/OFF
ON/OFF
L/R V/R
Trim
88
Version EP No. 053270 & 053271
GB - Getting Started
Makesurethatallpartsfromtheboxcontentareincluded.Trans-
mitter, Car, Charger, battery pack.
Thebatterypackhastobechargedbeforeuse.Plugthecharger
intoa230Voutlet.Connectthechargertothebattery.Iftheplug
ofthechargerandbatterydonotmatch,thenyouwillndacon-
nectionleadinyourbox.Theaveragechargingtimeoftheempty
battery is about 6-8 hours.
Place 8 pieces of AA batteries into
the transmitter. If rechargebale, ple-
ase also make sure these are fully
charged.
Read the chapter for usage of the
transmitter and its controls carefully.
Turntheradiooffandmakesureallthe
trim buttons on the transmitter are in
neutral position.
You have purchased a RTR model,
which means it should be ready for im-
mediate use after charging all batteries.
You need to check the car, electronics
and all plastic parts after each use to
make sure no parts are damaged. Also
all the moving parts must be checked
for their clearance, bolts and screws that they are tight.
Now put the battery
into the battery holder
in the vehicle. Make
sure that the batte-
ry holder is secured
properly with the 2
included clips for the
battery holder. Now
connect the battery to
the speed control in
the model.
Keep the car in the air
in case that the motor turns at full power.
Switch the speed control on the On / Off switch. Set the model on
the ground and test it for proper functioning. Steering right/ left,
throttle/ brake, forward and backward. If the wheels do not point
straight forward even though the steering wheel on the trans-
mitter is in neutral, you can adjust it with the trim button on the
transmitter.
TrimL/R=steering
TrimV/R=forward/backward
Should the wheels rotate forward or backward, even though no
command was given through the transmitter, then also the thrott-
le needs to be trimmed on the transmitter.
Weencourageyounowtoactivateyourreceiver‘sbuilt-inFail-
safe unit. On delivery it is turned off.
Leave the throttle lever in neutral position (see chap-
ter Fail Safe). Press the fail-safe button on the re-
ceiver until it ashes and let go to activate.
Check this principle in an electric vehicle only in the neutral
position of the throttle, because otherwise the model goes
into the previously programmed throttle position in a loss of
the transmitter signal.
Nowyoucanmakethersttestdrive.Ifthisisyourrstrccar,we
recommend to drive it on a small test track to familiarise yourself
with the control of the vehicle and the controls of the transmitter.
Attention!
Yourvehiclehasapivotfrontsuspension.Thishasanumberof
advantages.Itisveryrobustandeasytomaintain.Theset-upof
the car has been done so the drive shaft will not pop out. As with
any model, screws and bolts can losen during break-in of the car.
Thiscanresultintoleranceofthedriveshaft.Thedriveshaftcan
then pop out if high pressure is applied.
Theinnerballscrew(itemNo.:505081)willenableyoutoadjust
thetoleranceresultinginneadjustmentsofthetrackwidth.For
bestresultswhensettingupthepivotballforthersttime,please
always adjust the upper and lower pivot in the same way. Fasten
as far as the pivot can still be pulled up and down easyly but not
asfarthatitwillpopoutifyougivefullsteeringangle.Theouter
plasticsocketscrew(itemNo.:505080)isonlyusedforsecuring
ofthesteeringknuckle.Thisshouldnotbetootight,otherwise
the steering is not smooth and the handling can be adversely
affected.
On/Off
L/R F/B
Trim
50 5080
50 5081
07 9996
50 5079
ESC
On/OFF
Battery
Lipomode
ON/OFF
Charger
Battery
Charging
adapter
Charger
Battery
Vers. 053270 Vers. 053271
99
FR - Premiers pas
Assurez-vous d’avoir toutes les pièces prévues dans le kit. Emet-
teur, modèle, chargeur, accu de propulsion (en place).
Dans un premier temps il faut charger l’accu de propulsion.
Branchez le chargeur sur
une prise secteur 230V.
Connectez celui-ci avec
l’accu de propulsion. Si le
connecteur du chargeur et
le connecteur de l’accu ne
devait pas correspondre
vous avez un adaptateur à
votre disposition dans le kit.
La durée moyenne de char-
ge de l’accu de propulsion
déchargé livré dans le kit est d’environ 5 - 7 heures.
Placez 8 piles type AA ou accus cor-
respondants dans l’émetteur. Si vous
utilisez des accus pour alimenter
l’émetteur il faut tout d’abord les
charger avec un accu acheté sépa-
rément.
Lisez attentivement le chapitre con-
cernant votre radiocommande et ses
éléments de commandes.
Mettez en route l’émetteur et assurez-
vous que les trims soient bien en po-
sition de neutre pour chaque fonction.
VousavezachetéunmodèleRTR.De
ce fait votre voiture est préparée en
grandeslignespourêtreutilisédesui-
te. Néanmoins il est important de vé-
rieravantetaprèschaque utilisation
qu’il n’y ait pas de dégâts mécaniques
oudeproblèmesélectriques.Demême
il faut contrôler toutes les pièces mobi-
les qu’elles soient libres de toutes contraintes, sans jeu et que
toutes les vis soient correctement serrées. Mettez en place l’accu
de pro dans son com-
partiment.Veillezàce
que le support d’accu
soit à nouveau bien
xé avec les deux
goupilles et que l’accu
de propulsion est bien
xé dans son sup-
port sans grand jeu.
Connectez l’accu de
propulsion avec le ré-
gulateur du modèle.
Tenezlavoitureenl’airaucasoùlemoteurdémarreraitbrutale-
ment lors de la mise en marche. Mettez en marche le régulateur
avec le bouton On/Off. Posez le modèle sur le sol et testez le
bon fonctionnement des différentes commandes. Directionnel
gauche/droite, vitesse avant/arrière. Si les roues ne devaient pas
êtredroitesversl’avantalorsquelevolantdel’émetteurestau
centreilestpossiblederéciercettepositionàl’aidedutrimsur
l’émetteur.
TrimL/R=direction
TrimV/R=avant/arrière
Si les roues devaient tourner en avant ou en arrière alors que
vous n’avez pas touché à la commande des gaz, il faut compen-
ser cette action en utilisant le trim de la fonction gaz jusqu’à ce
que les roues restent immobiles.
Nous vous conseillons maintenant d’activer la fonction Failsa-
fe de votre récepteur. Cette fonction est désactivée en sortie
d’usine.
VouspouvezactiverlafonctionFailsafeenlaissantlemanche
des gaz de l’émetteur en position de neutre (voir chapitre Fail
Safe) et en appuyant sur la touche Failsafe de votre récepteur
jusqu’à ce que la LED clignote puis en relâchant la touche.
N’activez cette fonction qu’avec le manche des gaz en po-
sition de neutre pour une voiture électrique an que la fon-
ction gaz du modèle, en cas de perte de signal, se place
automatiquement en position ralentie dénie au préalable.
Maintenant vous pouvez effectuer un circuit test avec votre vo-
iture. Si ce modèle est votre première voiture radiocommandée
nous vous conseillons de faire rouler votre modèle sur une petite
pistedetestandevousfamiliariseraveclesdifférentesfonc-
tions de celui-ci et de votre émetteur.
Attention!
Votre modèle possède un système d’accrochage des roues
avant type Pivot. Cela a un bon nombre d’avantages. Celui-ci est
très robuste et facile d’entretien. En sortie d’usine les réglages
sont effectués de telle manière que l’écartement des roues ne
permet pas aux axes d’entraînements de sortir de son logement.
Naturellement, comme pour toutes les voitures, dans la phase
de rodage toutes les parties d’accrochages ainsi que les vis peu-
vent bouger de l’ordre du millimètre. Ce jeu résultant peut faire
en sorte que les axes d’entraînements risquent de sortir de leur
logement sous contrainte maximale. De ce fait il est très impor-
tantdevérieravantchaqueutilisationlebonmaintiendetoutes
lesvisdexations,lesécrousderouesetc.etquelejeudes
pièces de mouvements soient corrects. Si vous tournez la vis
rotule interne 505081 au niveau de l’axe de train Pivot 505079
(voirlistedespiècesderechanges)vousinuencezsurlejeu
ainsi que sur le parallélisme résultant. Il est conseillé de serrer
lesPivotdelamêmemanièreenhautetenbasdetellemanière
à ce que l’axe, lorsque vous tournez complètement les roues,
ne soit pas sous tension et qu’il ne sorte pas de son logement.
Les vis six pans extérieurs 505080 servent à sécuriser le main-
tien des jambes de trains sur la vis rotule. Celles-ci ne devraient
en aucun cas êtres trop serrées sinon la direction ne pourrait
plusbougersanscontraintescequiinuenceraitnégativement
le comportement de votre voiture
Important!
SI vous utilisez des accus LiPo, veillez activer la sécurité contre
les sous-tensions de votre régulateur. Dans le cas contraire vous
pouvez endommager votre accu en le déchargeant trop loin.
Nous vous conseillons de programmer une valeur de 3 V par
éléments:
50 5080
50 5081
07 9996
50 5079
Version BL No. 053275
Régulateur
ON/OFF
Accu
Connecteur
Accu/Régulateur
Chargeur
Accu
ON/OFF
L/R V/R
Trim
1010
GB - Getting Started
Make sure that all parts from the box content are included. Trans-
mitter, Car, Charger, Balancer, battery pack.
The battery pack has to be
charged before use. Plug the
charger into a 230V outlet.
Connect the charger to the
balancer and the balancer to
the balancer plug of the bat-
tery The average charging
time of the empty battery is
about 5 - 7 hours.
Place 8 pieces of AA batteries into the
transmitter. If rechargebale, please
also make sure these are fully charged.
Read the chapter for usage of the
transmitter and its controls carefully.
Turn the radio off and make sure all the
trim buttons on the transmitter are in
neutral position.
You have purchased a RTR model, which
means it should be ready for immedia-
te use after charging all batteries. You
need to check the car, electronics and
all plastic parts after each use to make
sure no parts are damaged. Also all the
moving parts must be checked for their clearance, bolts and
screws that they are tight.
Now put the battery
into the battery holder
in the vehicle. Make
sure that the batte-
ry holder is secured
properly with the 2
included clips for the
battery holder. Now
connect the battery to
the speed control in the
model.
Keep the car in the air in case that the motor turns at full power.
Switch the speed control on the On / Off switch. Set the model on
the ground and test it for proper functioning. Steering right/ left,
throttle/ brake, forward and backward. If the wheels do not point
straight forward even though the steering wheel on the transmitter
is in neutral, you can adjust it with the trim button on the trans-
mitter.
Trim L/R = steering
Trim V/R = forward/backward
Should the wheels rotate forward or backward, even though no
command was given through the transmitter, then also the throttle
needs to be trimmed on the transmitter.
We encourage you now to activate your receiver‘s built-in Failsafe
unit. On delivery it is turned off.
Leave the throttle lever in neutral position (see chapter Fail Safe). Press
thefail-safebuttononthe receiveruntilitflashes andlet gotoactivate.
Check this principle in an electric vehicle only in the neutral
position of the throttle, because otherwise the model goes
into the previously programmed throttle position in a loss of
the transmitter signal.
Now you can make the first test drive. If this is your first rc car, we
recommend to drive it on a small test track to familiarise yourself
with the control of the vehicle and the controls of the transmitter.
Attention!
Your vehicle has a pivot front suspension. This has a number of
advantages. It is very robust and easy to maintain. The set-up of the
car has been done so the drive shaft will not pop out. As with any
model, screws and bolts can losen during break-in of the car. This
can result in tolerance of the drive shaft. The drive shaft can then
pop out if high pressure is applied.
The inner ball screw (item No.: 505081) will enable you to adjust
the tolerance resulting in fine adjustments of the track width. For
best results when setting up the pivot ball for the first time, please
always adjust the upper and lower pivot in the same way. Fasten
as far as the pivot can still be pulled up and down easyly but not
as far that it will pop out if you give full steering angle. The outer
plastic socket screw (item No.: 505080) is only used for securing of
the steering knuckle. This should not be too tight, otherwise the
steering is not smooth and the handling can be adversely affected.
Important!
By using LiPo batteries take care that the undervoltage shutdown
is activated, see page 20 - 23
Otherwise, your LiPo battery can be damaged by deep discharge.
We recommend a cut-off voltage of 3 V per cell
Version BL No. 053275
On/Off
L/R F/B
Trim
50 5080
50 5081
07 9996
50 5079
Charger
Battery
ESC
ON/OFF
Battery
ESC/Battery
Connector