Jetboil STASH User manual

Cooking System
Instructions
STASH

1
Important: Read these warnings and
instructions carefully prior to assembling or
using this product. Fully familiarize yourself
with this product before connecting it to a fuel
canister. Keep these instructions for future
reference.
DANGER
ONLY USE OUTDOORS IN A WELL-
VENTILATED AREA IN ORDER TO AVOID
ENDANGERING YOUR LIFE
WARNING
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If you smell gas:
1. Do not attempt to light appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. Disconnect from fuel supply.
4. Evacuate immediately.
5. Allow gas to dissipate 5 minutes before
relighting the appliance.
Failure to follow these instructions could result
in fire or explosion, which could cause property
damage, personal injury, or death.

2
DANGER
CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon monoxide
which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed space
such as a camper, caravan, tent, car, mobile
home, marine craft, or home.
FOR YOUR SAFETY
Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
WARNING
• Do not modify this appliance. This may be
hazardous and will void the warranty.
• Burn Hazard - Accessible parts may become very hot.
• Burn Hazard - Keep away from children.
• Do not leave stove unattended while in use.
Cooking System
Instructions
STASH

TABLE
OF CONTENTS
GENERAL WARNINGS ................................................... 2
SPECIFICATIONS ............................................................4
LEAK CHECK PROCEDURE ............................................ 4
FIGURES ..........................................................................
5
ASSEMBLY .......................................................................
6
OPERATING INSTRUCTIONS .......................................... 7
STORAGE AFTER USE .....................................................8
MAINTENANCE ...............................................................
8
TROUBLESHOOTING .......................................................8
FRENCH TRANSLATION ............................................... 10
INTERNATIONAL TRANSLATIONS................................ 20
3

SPECIFICATIONS LEAK CHECK
PROCEDURE
Gas category: Direct Pressure – Butane-Propane
mixture. This appliance shall only be used with
a Jetboil Jetpower 75%/25% Isobutane/Propane
Mix Fuel Canister (sold separately) conforming
to EN417 or AS2278. It may be hazardous to
attempt to fit other types of gas containers.
Jet Size: 0.21mm Gas Consumption: 5 MJ/hr (AU) ||
108 g/hr [1.52 kW] (EU) || 4,500 BTU/hr (CA)
1. Perform leak checks outside, in a well-ventilated
area.
2. Connect fuel canister (3.1) to valve (3.2) by threading
in the orientation shown in Fig 4.
3. Put soapy water on the gas connection between fuel
canister and the valve. Formation of bubbles indicate
a gas leakage.
WARNING Do not check for leaks using a flame.
WARNING If a leak is detected, do not attempt ignition.
4. Remove fuel canister immediately and contact
Customer Service.
5. If no leak is found, detach fuel canister.
Leak check is complete. 4

3X
3X
FIGURES
3X
3X
Fig. 1
Fig. 8
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 2
Fig. 7
Fig. 6 Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11 Fig. 13
Fig. 14Fig. 12
1.1
1.3
1.2
2.2
2.1
2.4
2.3
3.2
3.1
5.1
7.1
9.1
DO NOT
HEAT EMPTY
LIGHT BEFORE
PLACING POT
ON BURNER
Fig. 7
7.1
OPEN CLOSE
5

ASSEMBLY
• Perform Leak Checks outside, in a well-ventilated area.
• Operate at least 1m/3.3ft away from combustible
materials and ignition sources.
• Before each use: Keep stove area clear and free from
combustible materials, gasoline, and other flammable
vapors and liquids.
• Do not obstruct the flow of combustion and
ventilation air to the stove.
• Do not use windscreen or outback oven; this can
overheat the fuel canister, resulting in explosion.
• Do not use an appliance which is leaking, damaged
or which does not operate properly.
• Always change gas canisters in a well ventilated
location away from any sources of ignition, such as
naked flames, pilot, electric heaters/equipment and
away from other people.
WARNING
1. Remove packed contents from pot (Fig 1).
2. Unfold the bail (2.1) from the valve body (2.2).
3. Close the control valve (7.1) (turn clockwise).
4. Check for debris in the valve connection (1.1), and that the O-Ring
is in place and in good condition before connecting to the stove.
WARNING Do not use the appliance if it has damaged or worn seals,
this may result in gas leakage.
WARNING In temperatures below freezing, O-Rings may not seal
fully, resulting in a fuel leak.
5. To check that the gas canister is not empty, liquid fuel may be heard
and/or felt inside when the canister is shaken.
6. Connect fuel canister (3.1) to valve (3.2) by threading in the
orientation shown in Fig 4.
WARNING Hand tighten only, do not over-tighten or cross-thread.
May damage seals resulting in fuel leak.
7. Perform LEAK CHECK PROCEDURE (See Page 4).
8. Unfold stabilizer legs (2.3) and securely attach stabilizer to fuel
canister (Fig 5).
9. Unfold pot support legs fully (2.4).
WARNING Do not use the appliance if legs are damaged or
cannot be opened fully.
10. Place assembled stove on a flat, level surface, at least1m/3.3ft
away from any combustible materials or ignition sources.
WARNING Never use cookware larger than 1.5L capacity or
8in. [20cm] diameter. 6

OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING Lighting the Burner:
1. Ensure burner base is free of any pot prior to
lighting. Gas build-up can occur, resulting in
increased flame eruption.
NOTICE Performance may be suboptimal if used in
extreme conditions (cold, hot, wind, altitude).
2. Add contents to the pot, cover with lid, but do not
put the pot on the stove yet. Now you are ready to
light the burner.
3. Hold lit match or lighter over top of burner [Fig 8].
4. Open control valve [7.1] counterclockwise until
stove is lit and valve is fully opened.
5. If ignition does not occur within 5 seconds, close
control valves and wait 5 minutes before repeating the
procedure
WARNING Do not use stove to warm fuel canister.
Can result in explosion.
• Keep burner at arm’s length, away from face, during ignition.
Flame can flare during ignition.
• Do not attempt to light with included pot or any other cookware on the burner.
Gas build-up can occur, resulting in increased flame eruption.
• Never expose stove to flammable vapors or liquids while lighting the burner.
It can cause an explosion or fire.
• Do not heat empty pot. Product will melt and potentially catch fire.
• Do not move, lift, or tilt stove with lit burner. Product damage or injury can
occur due to flaring.
• Do not fill pot with more than 500 milliliters of liquid. This may cause boil-over,
resulting in injury.
• If attempting to heat anything other than water, use care and stir frequently to
avoid boil over or scorching, which may result in product damage or injury.
• Always check that the burner is extinguished before disconnecting the fuel canister.
• Do not use for boiling oil or deep frying. Product damage or injury can occur
due to overheating.
• Do not use Stash Pot on other stove burners. Product damage or injury may
occur due to overheating.
• Do not squeeze handle when pouring. Handle may unlock and spill hot pot
contents, causing burning injury.
7

Usage:
1. If necessary, rotate control valve (7.1) clockwise to decrease flame
setting.
2. Once the burner is lit, carefully place the pot with its contents on
the burner base, centered on pot supports (Fig 9 & 10).
CAUTION Use care when removing lid. Steam and/or contents may
be hot and can cause injury.
After Use:
1. Turn off control valve (7.1) (tighten clockwise) to extinguish flame.
2. Remove pot from burner base – hold pot by handle (9.1).
WARNING Exposed metal parts will be hot and may cause injury if
touched.
3. Always disconnect fuel canister after use. Unscrew fuel canister
from burner base (Fig 4), and replace plastic fuel cap.
WARNING Always check that the burner is extinguished before
disconnecting the fuel canister. Vapors can ignite and
cause serious injury.
Packing:
1. Allow stove, pot, and lid to fully cool and dry before packing.
2. Remove stabilizer from canister and fold for storage (2.3).
3. Fold pot support legs (2.4).
4. Fold Valve bail under valve body (2.1).
5. Refer to Figs 11 through 14 for packing contents into pot.
Storage After Use:
1. Always disconnect fuel canister before storing the stove.
2. Ensure stove and pot are clean and dry before storing.
3. Store the stove in a cool, dry location, indoors.
Maintenance:
1. Flame Check (Every use): The height of the flame should increase
from low to high with counter-clockwise rotation of the control
valve. Flame should be blue with no yellow tipping at full output.
Flame should not flash back into burner or lift off of burner top. If
flame abnormalities are found, see your dealer or contact Jetboil for
service.
2. Cleaning Pot (before storage, or as needed): Allow pot to cool
before cleaning. Do not use a dishwasher or abrasive compounds
(sand, salt, etc.) to clean. Only wash by hand with soapy water.
Troubleshooting:
1. Flame does not extinguish: Tighten valve as much as possible, blow
out flame, and immediately detach fuel source. See your dealer or
contact Jetboil for service.
2. If an issue cannot be corrected using these instructions, see
Limited Warranty on back page. 8

9

Important: Lisez attentivement ces
avertissements et instructions avant d’assembler
ou d’utiliser ce produit. Familiarisez-vous avec
ce produit avant de le connecter à une cartouche
de combustible. Conservez ces instructions pour
référence ultérieure.
DANGER
UTILISEZ UNIQUEMENT À L’EXTÉRIEUR DANS
UNE ZONE BIEN AÉRÉE AFIN D’ÉVITER DE VOUS
METTRE EN DANGER
AVERTISSEMENT
RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION
Si vous sentez une odeur de gaz:
1. N’essayez pas d’allumer l’appareil.
2. Éteignez toute flamme nue.
3. Déconnectez l’appareil de l’alimentation en gaz.
4. Évacuez les lieux immédiatement.
5. Laissez le gaz se dissiper 5 minutes avant de
rallumer l’appareil.
Ne pas respecter ces instructions pourrait provoquer
un incendie ou une explosion, pouvant causer des
dommages matériels, des blessures ou entraîner
la mort. 10

Système
de cuisson STASH
DANGER
DANGER LIÉ AU MONOXYDE DE CARBONE
Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone, un
gaz inodore.
Son utilisation dans un espace clos peut être fatale.
N’utilisez jamais cet appareil dans un espace clos tel qu’un
camping-car, une caravane, une tente, un mobile home, une
voiture, un bateau ou une résidence.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
N’entreposez pas ou n’utilisez pas d’essence ou d’autre
liquide et vapeurs inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil.
AVERTISSEMENT
• Ne modifiez pas cet appareil. Cela peut être dangereux et
annulera la garantie.
• Risque de brûlure - La température des pièces à portée de main
peut être très élevée.
• Risque de brûlure - Gardez hors de portée des enfants.
• Ne laissez jamais le réchaud sans surveillance pendant son utilisation.
11

TABLE
DES MATIÈRES
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ................................... 11
SPÉCIFICATIONS........................................................... 13
PROCÉDURE DE CONTRÔLE
DE LA PRÉSENCE DE FUITES....................................... 13
FIGURES........................................................................ 14
ASSEMBLAGE................................................................ 15
MODE D’EMPLOI............................................................ 16
RANGEMENT APRÈS UTILISATION.............................. 17
ENTRETIEN................................................................... 18
DÉPANNAGE.......................................................... 18
12

SPÉCIFICATIONS PROCÉDURE DE CONTRÔLE
DE LA PRÉSENCE DE FUITES
Catégorie de gaz : Pression directe – mélange
de butane-propane. Cet appareil ne doit être
utilisé qu’avec une bouteille JetBoil JetPower
contenant un mélange isobutane-propane dans
une proportion 75/25 % (vendue séparément) et
conforme à la norme EN417 ou AS2278. Tenter
de raccorder d’autres types de bouteilles de gaz
pourrait s’avérer dangereux.
Taille de jet : 0,21mm Consommation de gaz :
5 MJ/h (AU) || 108 g/h (1,52 kW) (EU) ||
4 500 BTU/h (CA)
1. Effectuer la procédure de vérification des fuites à
l’extérieur, dans un endroit bien ventilé.
2. Raccorder la bouteille de gaz (3.1) à la vanne (3.2) en la
vissant selon l’orientation montrée à la figure 4.
3. Mettre de l’eau savonneuse sur le raccord de gaz entre
la bouteille de gaz et la vanne. La formation de bulles
indique une fuite de gaz.
AVERTISSEMENT Ne pas vérifier les fuites au moyen
d’une flamme.
AVERTISSEMENT Si une fuite est détectée, ne pas essayer
d’allumer l’appareil.
4. Retirer immédiatement la bouteille de gaz et contacter
le service à la clientèle.
5. Si aucune fuite n’est détectée, retirer la bouteille
de gaz. La procédure de vérification des fuites est
terminée.
13

3X
3X
FIGURES
3X
3X
Fig. 1
Fig. 8
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 2
Fig. 7
Fig. 6 Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11 Fig. 13
Fig. 14Fig. 12
1.1
1.3
1.2
2.2
2.1
2.4
2.3
3.2
3.1
5.1
7.1
9.1
DO NOT
HEAT EMPTY
LIGHT BEFORE
PLACING POT
ON BURNER
OPEN CLOSE
14

ASSEMBLAGE
• Effectuez les contrôles de la présence de fuites à l’extérieur,
dans un endroit bien aéré.
• Utilisez l’appareil à au moins 1 m de la présence de
combustibles et autres sources inflammables.
• Avant chaque utilisation : Placez le réchaud dans une zone à
l’écart de tout matériau combustible, d’essence et d’autres
vapeurs et liquides inflammables.
• N’obstruez pas les flux de combustion et d’air vers le réchaud.
• N’utilisez pas de pare-brise ou de four extérieur ; cela pourrait
provoquer une surchauffe de la cartouche de combustible et
entraîner une explosion.
• N’utilisez pas l’appareil si vous constatez une fuite, s’il est
endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.
• Changez toujours les cartouches de combustible à l’extérieur,
dans une zone bien aérée, loin de sources inflammables, telles
que flammes nues, veilleuses, radiateurs et autre équipement
électrique, et à l’écart de la présence d’autrui.
AVERTISSEMENT
1. Retirer les accessoires de la gamelle (figure 1).
2. Déplier l’anse (2.1) du corps de la vanne (2.2).
3. Fermer la vanne de commande (7.1) (tourner dans le sens horaire).
4. Vérifier s’il y a des débris dans le raccord de la vanne (1.1) et que le joint torique est en
place et en bon état avant de le connecter au réchaud.
AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l’appareil si des joints sont endommagés ou usés, car
cela peut entraîner une fuite de gaz.
AVERTISSEMENT À des températures inférieures au point de congélation, les joints
toriques peuvent ne pas être complètement scellés, ce qui entraînerait une fuite de gaz.
5. On peut entendre ou sentir le gaz liquide à l’intérieur lorsque l’on secoue la bouteille de
gaz. Ainsi, on peut déterminer si elle est vide ou non.
6. Raccorder la bouteille de gaz (3.1) à la vanne (3.2) en la vissant selon l’orientation
montrée à la figure 4.
AVERTISSEMENT Serrer à la main seulement, ne pas trop serrer ni fausser le filetage.
Peut endommager les joints d’étanchéité, ce qui entraînerait une fuite de gaz.
7. Effectuer la PROCÉDURE DE VÉRIFICATION DES FUITES (se reporter à la page 4).
8. Déplier les pattes du stabilisateur (2.3) et fixer fermement le stabilisateur à la bouteille
de gaz (figure 5).
9. Déplier complètement les pattes de support de gamelle (2.4).
AVERTISSEMENT Ne pas utiliser l’appareil si les pattes sont endommagées ou si elles ne
s’ouvrent pas complètement.
10. Placer le réchaud assemblé sur une surface plane, à au moins 1 m (3,3 pi) de toute
matière combustible ou source d’inflammation.
AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser d’ustensiles de cuisson dont la capacité est
supérieure à 1,5 L ou excédant 20 cm (8 po) de diamètre.
15

MODE D’EMPLOI Allumer le brûleur :
1. S’assurer que la base du brûleur est exempte de tout
ustensile de cuisson avant de procéder à l’allumage. Une
accumulation de gaz peut se produire, ce qui entraînerait une
éruption de flamme accrue.
REMARQUE Le rendement peut être sous-optimal si on
l’utilise dans des conditions extrêmes (froid, chaleur, vent,
altitude).
2. Remplir la gamelle et la couvrir avec le couvercle, mais ne
pas la mettre sur le feu tout de suite. Vous êtes maintenant
prêt à allumer le brûleur.
3. Tenir une allumette ou un briquet allumé au-dessus
du brûleur [figure 8].
4. Ouvrir la vanne de commande [7.1] dans le sens
antihoraire jusqu’à ce que le réchaud soit allumé et
la vanne, entièrement ouverte.
5. Si l’allumage ne se produit pas dans les cinq secondes,
fermer les vannes de commande et attendre cinq minutes
avant de répéter la procédure.
AVERTISSEMENT Ne pas utiliser le réchaud pour
réchauffer la bouteille de gaz. Peut entraîner une explosion.
• Placez le brûleur à longueur de bras et à distance de votre visage lors de
l’allumage. La flamme peut être vive et soudaine au moment de l’allumage.
• N’essayez pas d’allumer si le récipient ou tout autre ustensile de cuisine est posé
sur le brûleur. Une accumulation de gaz peut se produire, entraînant une éruption
de la flamme plus importante.
• N’exposez jamais le réchaud à des vapeurs ou liquides inflammables quand vous
allumez le brûleur. Ceci peut provoquer une explosion ou un incendie.
• Ne pas faire chauffer le récipient vide. Le produit fondra et pourrait prendre feu.
• Ne déplacez pas, ne soulevez pas ou n’inclinez pas le réchaud lorsque le brûleur est
allumé. La flamme pourrait endommager le produit ou entraîner des blessures.
• Ne pas remplir la gamelle avec plus de 500 millilitres de liquide. Cela pourrait
provoquer un débordement et causer des blessures.
• Si vous faites chauffer autre chose que de l’eau, prenez soin de remuer
régulièrement pour éviter une ébullition trop importante du liquide, ce qui pourrait
endommager le produit ou provoquer des blessures.
• Assurez-vous vérifier que le brûleur est éteint avant de débrancher la cartouche de
combustible.
• Ne pas utiliser pour faire bouillir de l’huile ou pour faire frire. Une surchauffe
pourrait endommager le produit ou causer des blessures.
• Ne pas utiliser la gamelle Stash Pot sur d’autres brûleurs. Le produit peut être
endommagé ou une blessure peut survenir en raison de la surchauffe.
• Ne pas presser la poignée lors du versement. La poignée peut se détacher et le
contenu chaud de la gamelle peut se renverser, entraînant des brûlures.
AVERTISSEMENT
16

Utilisation :
1. Au besoin, tourner la vanne de commande (7.1) dans le sens horaire pour
diminuer le réglage de flamme.
2. Une fois le brûleur allumé, placer soigneusement la gamelle remplie sur la
base du brûleur, dans le milieu du support de gamelle (figures 9 et 10).
MISE EN GARDE Faire attention lors du retrait du couvercle. La vapeur et le
contenu peuvent être chauds et peuvent causer des blessures.
Après utilisation :
1. Fermer la vanne de commande (7.1) (serrer dans le sens horaire) pour
éteindre la flamme.
2. Retirer la gamelle de la base du brûleur; tenir la gamelle par la poignée
(9.1).
AVERTISSEMENT Les pièces métalliques exposées seront chaudes et
peuvent causer des blessures en cas de contact.
3. Toujours débrancher la bouteille de gaz après l’utilisation. Dévisser la
bouteille de gaz de la base du brûleur (figure 4) et replacer le couvercle de gaz
en plastique.
AVERTISSEMENT Toujours s’assurer que le brûleur est éteint avant de
détacher la bouteille de gaz. Les vapeurs peuvent s’enflammer et causer des
blessures graves.
Emballage :
1. Laisser le réchaud, la gamelle et le couvercle refroidir et sécher
complètement avant de les emballer.
2. Enlever le stabilisateur de la bouteille de gaz et le plier pour le ranger (2.3).
3. Replier les pattes de support de gamelle (2.4).
4. Plier l’anse de la vanne sous le corps de la vanne (2.1).
5. Voir les figures 11 à 14 pour l’emballage des accessoires dans la gamelle.
Stockage Après Utilisation :
1. Toujours débrancher la cartouche de combustible avant de ranger le
réchaud. 2. Assurez-vous que le réchaud et le récipient sont propres et secs
avant de les ranger.
3. Rangez le réchaud dans un endroit frais et sec, à l’intérieur.
17

Dépannage :
1. La flamme ne s’éteint pas : serrer la vanne autant que possible, souffler
pour éteindre la flamme et débrancher immédiatement la bouteille de gaz.
Contacter le détaillant ou Jetboil pour une réparation.
2. S’il est impossible de régler un problème à l’aide de ces instructions,
consulter la garantie limitée à la dernière page.
Entretien :
1. Vérification de la flamme (à chaque utilisation) : La hauteur de la flamme
devrait augmenter avec une rotation de la soupape de contrôle dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. À pleine puissance, la flamme doit être
bleue sans extrémité jaune. La flamme ne doit pas revenir dans le brûleur ni
se soulever du dessus du brûleur. Si des anomalies de flamme sont détectées,
contactez votre revendeur ou contactez Jetboil pour obtenir une assistance.
2. Nettoyage du récipient (avant rangement ou au besoin) : Laissez refroidir
le récipient avant de le nettoyer. Ne le mettez pas au lave-vaisselle et
n’utilisez pas de produits abrasifs (sable, sel, etc.) pour le nettoyer. Lavez-les
uniquement à la main avec de l’eau savonneuse.
18

19
Table of contents
Languages:
Other Jetboil Cooking Equipment manuals