Jula 906-036 User manual

Bruksanvisning för hörselproppar
Bruksanvisning for ørepropper
Instrukcja obsługi stoperów do uszu
User Instructions for Earplugs
906-036
SV Bruksanvisning i original
NO Bruksanvisning i original
PL Instrukcja obsługi w oryginale
EN Operating instructions in original
06.05.2011 © Jula AB

SVENSKA
2
SVENSKA
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
•Kontrollera att hörselpropparna sluter tätt mot huden under användning för att dämpa buller effektivt.
•Använd alltid hörselpropparna under hela tiden vid exponering för skadligt buller.
•Hörselpropparna ska bara användas om de är fria från skada och smuts.
•Hörselpropparna kan skadas av vissa kemikalier.
•Vid användande hörselpropparna kan det hända att du inte uppfattar varningssignaler och
kommunikation med andra personer. Detta beroende på ljudnivån och ljudets frekvens.
•Förvara hörselpropparna skyddat så att de inte utsätts för fett, smuts eller liknande.
•Förvaras utom räckhåll för barn. Öronproppar kan fastna i luftstrupen och orsaka allvarlig
personskada eller dödsfall.
TEKNISKA DATA
Frekvens (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
Medelvärde (dB) 33,0 35,5 34,9 36,6 37,1 37,7 43,3 44,0
Standardavvikelse (dB) 6,4 7,0 6,1 6,1 6,1 4,5 3,3 5,0
APV (dB) 26,6 28,5 28,8 30,5 31,0 33,2 40,0 39,0
SNR = 35 dB H = 35 dB M = 32 dB L = 30 dB
Nominell diameter: 6–11 mm
HANDHAVANDE
Vid korrekt användning och skötsel ger öronpropparna utmärkt skydd och filtrerar bort skadligt buller.
Bruksanvisning
1. Dra lätt i örats övre kant för att vidga hörselgången.
2. Forma öronproppen till en smal stav och för in den i hörselgången.
3. Håll öronproppen på plats med ett finger medan den utvidgas, för att förhindra att den glider ut.
Förvaring
När öronpropparna inte används ska de förvaras i förpackningen. Öronpropparna ska vara torra när de
läggs i asken.
TYPGODKÄNNANDE
Detta hörselskydd uppfyller kraven enligt direktiv 89/686/EEG och europeisk standard EN352-2:2002.
Produkten har typgodkänts av det ackrediterade testinstitutet
DGUV Test Prüf- und Zertifizierungsstelle Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen
Unfallversicherung (IFA)
Alte Heerstraße, 111
D-53757 SANKT AUGUSTIN
NB0121
Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se

NORSK
3
NORSK
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
•Kontroller at øreproppene lukker tett mot huden under bruk, slik at støy dempes effektivt.
•Bruk alltid øreproppene hele tiden ved eksponering for skadelig støy.
•Øreproppene skal kun brukes hvis de er rene og uten skader.
•Øreproppene kan bli skadet av visse kjemikalier.
•Når du bruker øreproppene, kan det hende at du ikke oppfatter varselsignaler og kommunikasjon
med andre personer. Dette avhenger av lydnivået og lydfrekvensen.
•Oppbevar øreproppene på et beskyttet sted, slik at de ikke utsettes for fett, støv eller lignende.
•Oppbevares utenfor barns rekkevidde. Ørepropper kan sette seg fast i luftrøret og forårsake alvorlig
personskade eller dødsfall.
TEKNISKE DATA
Frekvens (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
Gjennomsnitt (dB) 33,0 35,5 34,9 36,6 37,1 37,7 43,3 44,0
Standardavvik (dB) 6,4 7,0 6,1 6,1 6,1 4,5 3,3 5,0
APV (dB) 26,6 28,5 28,8 30,5 31,0 33,2 40,0 39,0
SNR= 35dB H= 35dB M= 32dB L= 30dB
Nominell diameter: 6-11 mm
BRUK
Ved korrekt bruk og stell gir øreproppene utmerket beskyttelse og filtrerer bort skadelig støy.
Bruksanvisning
1. Dra lett i ørets øvre kant for å utvide øregangen.
2. Forme øreproppen til en smal stav og før den inn i øregangen.
3. Hold øreproppen på plass med en finger mens den utvides, for å hindre at den glir ut.
Oppbevaring
Når øreproppene ikke brukes, skal de oppbevares i emballasjen. Øreproppene skal være tørre når de
legges i esken.
TYPEGODKJENNING
Dette hørselvernet oppfyller kravene i direktiv 89/686/EEG samt europeisk standard EN352-2:2002.
Produktet er typegodkjent av det autoriserte testinstituttet
DGUV Test Prüf- und Zertifizierungsstelle Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen
Unfallversicherung (IFA)
Alte Heerstraße, 111
D-53757 SANKT AUGUSTIN
NB0121
Ved eventuelle problemer, kontakt vår serviceavdeling på telefon: 67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no

POLSKI
4
POLSKI
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcjęobsługi
•Upewnij się, czy stopery ściśle przylegajądo skóry w czasie użytkowania, aby skutecznie ograniczać
poziom hałasu.
•Używaj stoperów przez cały czas narażenia na szkodliwy hałas.
•Stoperów można używaćtylko wtedy, kiedy sąwolne od uszkodzeńi zanieczyszczeń.
•Stopery mogązostaćuszkodzone przez niektóre substancje chemiczne.
•Podczas używania stoperów może sięzdarzyć, że nie usłyszysz sygnałów ostrzegawczych i rozmów
innych ludzi. Jest to spowodowane poziomem i częstotliwościądźwięku.
•Przechowuj stopery tak, aby nie były narażone na tłuszcz, zabrudzenia itp.
•Przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci. Stopery mogąutkwićw tchawicy i spowodować
poważne obrażenia ciała lub śmierć.
DANE TECHNICZNE
Częstotliwość (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
Średnia wartość (dB) 33,0 35,5 34,9 36,6 37,1 37,7 43,3 44,0
Odchylenie
standardowe (dB) 6,4 7,0 6,1 6,1 6,1 4,5 3,3 5,0
APV (dB) 26,6 28,5 28,8 30,5 31,0 33,2 40,0 39,0
SNR = 35 dB H = 35 dB M = 32 dB L = 30 dB
Średnica nominalna: 6–11 mm
OBSŁUGA
Przy prawidłowym stosowaniu i konserwacji stopery zapewniajądoskonałą ochronęi filtrująszkodliwy
hałas.
Instrukcja obsługi
1. Pociągnij lekko za zewnętrznąstronęucha, aby poszerzyćprzewód słuchowy.
2. Uformuj stoper na kształt wąskiego pręcika i wprowadźgo do przewodu słuchowego.
3. Przytrzymaj stoper palcem, ażsięrozszerzy, co zapobiegnie jego wysunięciu.
Przechowywanie
Jeżeli stopery nie sąużywane, należy je przechowywaćw opakowaniu. Stopery wkładane do pudełka
powinny byćsuche.
ATEST
Niniejsze środki ochrony słuchu spełniająwymagania dyrektywy 89/686/EEC oraz normy europejskiej
EN352-2:2002.
Produkt atestowany przez akredytowany instytut badawczy
DGUV Test Prüf- und Zertifizierungsstelle Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen
Unfallversicherung (IFA)
Alte Heerstraße, 111
D-53757 SANKT AUGUSTIN
NB0121
W razie ewentualnych problemów skontaktuj siętelefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod
numerem: 801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www.jula.pl

ENGLISH
5
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions carefully before use
•Check that the ear plugs seal tightly against the skin during use to reduce noise effectively.
•Always wear ear plugs during the whole time you are exposed to harmful noise.
•The ear plugs should only be worn if they are undamaged and free of dirt.
•The ear plugs can be damaged by certain chemicals.
•When using the ear plugs, it is possible that you will not understand warning signals and
communication with other people. This is due to the sound level and the sound’s frequency.
•Store the ear plugs so that they are not exposed to grease, dirt, etc.
•Keep out of the reach of children. The ear plugs can become lodged in the windpipe causing serious
injury or death.
TECHNICAL DATA
Frequency (Hz) 63 125 250 500 1000 2000 4000 8000
Mean value (dB) 33,0 35,5 34,9 36,6 37,1 37,7 43,3 44,0
Standard deviation
(dB) 6,4 7,0 6,1 6,1 6,1 4,5 3,3 5,0
APV (dB) 26,6 28,5 28,8 30,5 31,0 33,2 40,0 39,0
SNR = 35 dB H = 35 dB M = 32 dB L = 30 dB
Nominal range of diameters: 6-11 mm
USE
When used and maintained correctly the ear plugs provide excellent protection and filter out harmful
noise.
User Instructions
1. Pull the upper end ear lightly so that the external auditory canal will be open.
2. Squeeze the end ear-plug to a small stick shape and push lightly the stick shape ear plug into the
auditory canal.
3. Hold the ear plug in the ear canal with one finger, while the ear-plug expands, to avoid the ear-plug
slip out of the canal.
Storage
When the ear plugs are not being used they must be stored in the packaging. The ear plugs must be dry
when placed in the box.
TYPE APPROVAL
This ear protection complies with the requirements of Directive 89/686/EEC and the European standard
EN352-2:2002.
The product has been type approved by the accredited test institute
DGUV Test Prüf- und Zertifizierungsstelle Institut für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen
Unfallversicherung (IFA)
Alte Heerstraße, 111
D-53757 SANKT AUGUSTIN
NB0121
In the event of problems, please contact our service department.
www.jula.com
Table of contents
Languages:
Other Jula Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

Silver Mountain Target
Silver Mountain Target T-SOLO Quick setup guide

Orion
Orion SkyView Pro GoTo System instruction manual

Alphacool
Alphacool NexXxoS CPX PHI-M01 instruction manual

Nexen
Nexen PH20 Installation, operation and maintenance guide

Hornbach
Hornbach 6145050 Installation and user manual

Polaroid
Polaroid CandyPlay quick start guide

Serene House
Serene House Oracle 101205001 Instruction manual & warranty

SICK
SICK RFU62 Series quick start

Solarbotics
Solarbotics GP2Y0A02YK0F manual

turck
turck NI4-DSU35-2Y1X2-H1140 manual

Pilot Communications
Pilot Communications PBAT600 Installation & operation manual

Regulus
Regulus WiFi RSW 30 Installation and operation manual