Jula 029-007 User manual

Bruksanvisning för sågbord för kap-/gersåg
Bruksanvisning for sagbord til kapp-/gjærsag
Instrukcja obsługi stołu do pilarki poprzecznej/ukośnej
Operating instructions for Saw Bench
for Crosscut/Mitering Saw
029-007
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
PL
Instrukcja obsługi w oryginale
EN
Operating instructions in original
06.12.2010 © Jula Postorder AB

SVENSKA
2
SVENSK A
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning
•Utrustningen får inte modifieras och/eller användas för något annat användningsområde än det
avsedda. Använd inte utrustningen om du är tveksam.
•Håll arbetsområdet väl ventilerat och fritt från främmande föremål. Belamrade områden ökar risken
för skador.
•Beakta miljön vid arbetsstället. Använd inte elverktyg i fuktiga eller våta utrymmen. Utsätt inte
verktyget för regn. Arbetsområdet ska vara väl upplyst. Använd inte verktyget där det finns
brännbara vätskor eller gaser. Vätskor i sprejform, som färg och lösningsmedel, kan vara extremt
brännbara. Spreja inte nära utrustningen.
•Håll barn och kringstående personer på behörigt avstånd. Barn ska hållas borta från
arbetsområdet. Låt dem inte hantera maskiner, verktyg eller förlängningssladdar. Besökare kan
distrahera och måste skyddas mot skador.
•Lägg undan utrustning som inte används. Förvara utrustningen i torrt utrymme, för att förhindra
korrosion. Utrustningen ska förvaras utom räckhåll för barn.
•För att undvika ögonskador ska användaren och andra i arbetsområdet bära godkända
skyddsglasögon med fasta sidoskydd.
•Var uppmärksam. Var hela tiden försiktig och tillämpa sunt förnuft. Använd inte verktyget när du är
trött.
•Sträck dig inte över maskiner som är i drift. Ha hela tiden säkert fotfäste och god balans.
BESKRIVNING
1. Stativ för geringssåg
2. Vred för längdjustering
3. Vred för höjdjustering
4. Stöd för arbetsstycke
5. Sågfäste
6. Skruv, mutter och bricka M6

NORSK
4
NORSK
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
•Verktøyet må ikke bli modifisert og/eller brukt til noe annet enn det det er laget for. Hvis du har
spørsmål i forhold til bruksområdet, må du IKKE bruke verktøyet.
•Sørg for at arbeidsområdet er ryddig og godt ventilert. Rot kan forårsake skader.
•Ta hensyn til arbeidsforholdene. Ikke bruk elektriske verktøy på fuktige eller våte steder. Ikke utsett
verktøyet for regn. Sørg for god belysning på arbeidsplassen. Ikke bruk verktøy i nærheten av
brennbar gass eller væsker. Atomiserte væsker som maling og løsningsmiddel, er ekstremt
brannfarlige. Ikke bruk disse i nærheten av utstyret.
•Hold barn og andre personer unna verktøyet. Alle barn skal holdes borte fra arbeidsområdet. De
skal ikke leke med maskiner, verktøy eller ledninger. De kan være en forstyrrelse og kan lett skade
seg.
•Lagring av utstyr som ikke brukes. Oppbevar utstyr på et tørt sted for å unngå rust. Utstyret skal
også oppbevares høyt eller innelåst slik at barn ikke når det.
•Alle som bruker verktøy eller som oppholder seg i arbeidsområdet, skal bruke godkjente
vernebriller med sideskjold for å unngå skader på øynene.
•Vær forsiktig! Vær forsiktig og bruk sunn fornuft. Ikke bruk verktøy når du er trett.
•Hold riktig arbeidsstilling. Pass på å alltid ha godt fotfeste og god balanse. Ikke strekk deg etter ting
over maskiner som er i drift.
BESKRIVELSE
1. Mitre sagestativ
2. Lengdejusteringskruer
3. Høydejusteringsskruer
4. Arbeidsstøtte
5. Monteringbrakett for sag
6. Bolt/mutter/skive M6

POLSKI
6
POLSKI
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
•Sprzętu nie wolno modyfikować oraz/lub wykorzystywać w żadnym innym celu niż zgodny z
przeznaczeniem. W razie wątpliwości nie używaj go.
•Zadbaj o dobrą wentylację i porządek w miejscu pracy. Przeładowane obszary zwiększają ryzyko
wypadków.
•Weź pod uwagę otoczenie miejsca pracy. Nie używaj elektronarzędzia w pomieszczeniach
wilgotnych ani mokrych. Nie narażaj narzędzia na działanie deszczu. Miejsce pracy powinno być
dobrze oświetlone. Nie używaj narzędzi w pobliżu łatwopalnych płynów lub gazów. Ciecze w
sprayu, takie jak farby czy rozpuszczalniki, mogą być ekstremalnie łatwopalne. Nie używaj
preparatów w sprayu w pobliżu urządzenia.
•Dzieci i osoby postronne powinny przebywać w bezpiecznej odległości. Dzieci powinny znajdować
się z dala od miejsca pracy. Nie pozwól im obsługiwać urządzeń, narzędzi ani przedłużaczy. Osoby
przyglądające się pracy mogą rozpraszać użytkownika i należy je chronić przed obrażeniami.
•Schowaj sprzęt, którego nie używasz. W celu przeciwdziałania korozji przechowuj sprzęt w
suchych pomieszczeniach. Sprzęt przechowuj w miejscu niedostępnym dla dzieci.
•W celu uniknięcia obrażeń oczu zarówno użytkownik, jak i inne osoby przebywające w
pomieszczeniu, powinny zakładać zatwierdzone okulary ochronne wyposażone w stałe osłony
boczne.
•Zachowuj czujność. Przez cały czas zachowuj ostrożność i zdrowy rozsądek. Nie używaj
urządzenia w przypadku zmęczenia.
•Nie pochylaj się nad urządzeniem, które jest w ruchu. Utrzymuj przez cały czas stabilną postawę,
aby nie stracić równowagi w jakiejś pozycji roboczej.
OPIS
1. Podstawa pilarki ukośnej
2. Pokrętło regulacji długości
3. Pokrętło regulacji wysokości
4. Podpórka ciętego materiału
5. Mocowanie pilarki
6. Śruba, nakrętka i podkładka M6

POLSKI
7
OBSŁUGA
Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które są od nas niezależne. W razie
ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem:
801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Poland
www.jula.pl

ENGLISH
8
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the Operating Instructions carefully before use!
•The equipment must not be modified and/or used for any other area of use than that intended. Do
not use the equipment if you have any doubts.
•Keep the work area well ventilated and free of foreign objects. Cluttered areas increase the risk of
injury.
•Keep the workplace environment safe. Do not use power tools in damp or wet areas. Do not
expose to rain. Make sure the work area is well lit. Do not use the tool in the vicinity of flammable
liquids or gases. Liquids in spray form, such as paint or solvents, can be extremely flammable. Do
not spray near the equipment.
•Keep children and onlookers at a safe distance. Keep children away from the work area. Do not
allow them to handle machinery, tools or extension cables. Visitors can cause distraction and must
be protected from injury.
•Put away equipment that is not being used. Store the equipment in a dry place to prevent
corrosion. The equipment must be stored out of the reach of children.
•To prevent eye injuries, the user and others in the work area must wear approved protective
eyewear with fixed side protection.
•Pay attention to what you are doing. Remember to use all necessary safety precautions and
common sense. Do not use the tool when you are tired.
•Do not stretch over machines that are in operation. Always maintain a firm footing and good
balance.
DESCRIPTION
1. Stand for mitre sawing
2. Knob for length adjustment
3. Knob for height adjustment
4. Support for the workpiece
5. Saw mounting
6. Screw, nut and washer M6
Table of contents
Languages:
Other Jula Power Tools Accessories manuals
Popular Power Tools Accessories manuals by other brands

Milwaukee
Milwaukee 49-20-0001 manual

General International
General International Excalibur 50-SLT40P Setup & operation manual

Endura
Endura TRILENNIUM Series instructions

Peachtree Woodworking Supply
Peachtree Woodworking Supply EZ SQUARE instructions

Multitool
Multitool 362 operating instructions

bora
bora PM-1100 Assembly instructions