Jula Hard Head User manual

Bruksanvisning för persienn
Bruksanvisning for persienne
Instrukcja obsługi żaluzji
Operating instructions for blind
345-006
—
345-011

Tillverkare/ Produsent / Producenci/ Manufacturer
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
Distributör/ Distributør/ Dystrybutor/ Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Importör/ Importør/ Importer/ Importer
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG
Date of production: 2016-06-29
© Jula AB
SE - Bruksanvisning i original
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon
0200-88 55 88.
www.jula.se
PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
EN - Operating instructions (Translation of the original instructions)
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service
department.
www.jula.com
NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning)
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på
telefon 67 90 01 34.
www.jula.no

12
3 4
5
6

7 8
9
10
25–50 mm
11
12 13

SVENSKA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
SÄKERHETSANVISNINGAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
BESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Minska persiennens bredd. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Placering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Montera fästen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Häng upp persiennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Montera Snörupphängning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Montera persiennstöd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Justera snörstopp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
HANDHAVANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Nedhissning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Upphissning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Justera lamellerna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
UNDERHÅLL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Återmontera linsamlaren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
NORSK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
BESKRIVELSE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Redusere persiennens bredde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Plassering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Montere festene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Heng opp persiennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montere snorfeste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Montere persiennestøtte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Justere snorstopper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
BRUK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Heise ned . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Heise opp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Justere lamellene. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
VEDLIKEHOLD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Sette snorsamleren tilbake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

POLSKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
OPIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Zmniejszanie szerokości żaluzji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MONTAŻ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ustawianie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Montaż mocowań . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zawieszanie żaluzji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Montaż mocowania sznurka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Montaż wsporników żaluzji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Regulacja blokady sznurka. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
OBSŁUGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Opuszczanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Podciąganie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Regulacja lamelek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
KONSERWACJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ponowny montaż łącznika sznurka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Reducing the width of the blind. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Positioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Fitting the brackets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Hang up the blind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Fit the cord holder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Fit the blind support. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Adjust the cord stops . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lowering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Lifting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Adjust the laminae. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ret the line collector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

SE
7
SÄKERHETSANVISNINGAR
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Spara den för framtida behov.
VARNING!
• Det har hänt att småbarn har strypts i snaror som uppstått på
linor, kedjor och band samt på manöverlinor.
• Se till att linorna är utom räckhåll för barn, för att undvika
stryp- och insnärjningsolyckor. Linor kan sno sig runt halsen på
ett barn.
• Flytta bort sängar och andra möbler från linor till solskydd och
andra gardiner.
• Knyt inte ihop linor. Se till att linor inte tvinnas ihop eller bildar
en snara.
• Säkerhetsanordningen för snörupphängning ska placeras
tillräckligt högt för att vara utom räckhåll för barn, men ändå
åtkomliga för vuxna.
• Säkerhetsanordningen för snörupphängning måste fästas på en
stabil yta med skruvar som passar för väggen eller ytmaterialet.
De får inte limmas eller tryckas på plats.
• Använd snörstoppen enligt anvisnigarna. Snörstoppen ska
användas för att förhindra de inre persiennsnörena från att bilda
öglor.
Bruksanvisning för
persienn
SVENSKA

SE
8
• Den övre skenan ska placeras minst 1,5 m ovanför golvet.
• Säkerhetsanordningen för upphängning av snöre ska monteras
så nära den övre skenan som möjligt, minst 1,5 m ovanför
golvet.
• Barn kan strypas om säkerhetsanordningen,
snörupphängningen, inte installeras och juseras. Denna
anordning ska alltid användas för att hålla linor och kejor utom
räckhåll för barn. Läs noggrant anvisningarna och installera
därefter.
• Linsamlaren eliminerar den farliga öglan och utlöses vid 6 kg
vikt eller efter fem sekunders användning.
• Montering ska utföras av personer med tillräcklig erfarenhet.
BESKRIVNING
4
6
5
2
1
3
7
8
9
1. Snörstopp
2. Snören
3. Tak/väggfäste
4. Persiennstöd
5. Övre skena
6. Vridstång
7. Snörupphängning
8. Linsamlare
9. Nedre skena

SE
9
MINSKA PERSIENNENS BREDD
1. Mät ut hur mycket persiennen ska kortas – lika långt in från vardera änden – och markera ut
en linje med hjälp av en linjal (bild 1).
2. Lossa den övre och undre skenans plastpluggar.
3. Kapa den övre och nedre skenan med en ntandad såg. Klipp lamellerna med sax.
4. Återmontera plastpluggarna.
MONTERING
OBS! Beroende på monteringsunderlag kan du behöva använda andra monteringsdetaljer än de
medföljande.
– På trävägg, skruva fast de medföljande små träskruvarna. Förborra alltid hål i trä för att
undvika sprickor.
– I väggskivor av gips eller liknande ska expansionsskruvar eller liknande användas.
– För sten/tegel krävs specialborr och skruvplugg.
PLACERING
OBS! Fästena kan monteras på vägg eller i tak.
Placering i fönstersmyg
Placera persiennen så att den går fri från handtag och liknande (bild 2).
Placering utanför fönstersmyg
Montera persiennen så att den sticker ut lika långt på båda sidor av fönstret (bild 3).
– I nedhissat läge bör persiennen nå fönsterbrädet eller högst 7,5 cm nedanför det.
– Om du vill att persiennen i upphissat läge ska ligga helt ovanför fönstret, ska den övre
skenan monteras minst 13 cm ovanför fönstersmygen.
MONTERA FÄSTEN
1. Placera ett fäste i varje ände av den övre skenan.
– Se till att de rörliga ikarna pekar rakt ut från fästet. Vinkla fästena på plats i skenan (bild
4).
– Lås fast fästet i skenan genom att vrida ikarna åt vänster och tryck i lås (bild 5).
2. Placera persiennen på utvald plats.
– Kontrollera att skenan är horisontell och korrekt placerad i sidled.
3. Markera ut fästets position på vägg/tak med blyertspenna. Fästena kan monteras på vägg
eller i tak (bild 6).
4. Lossa fästena från persiennen.
– Vrid ikarna åt höger och vinkla loss persiennen.

SE
10
5. Placera det ena fästet på dess markeringar och märk ut skruvhålen med blyertspenna.
6. Skruva fast fästet.
7. Kontrollmät placeringen av det andra fästet.
8. Upprepa steg 4-6 för montering av det andra fästet. OBS! Ett tredje fäste behöver endast
monteras för persienner som är 120 cm eller bredare.
HÄNG UPP PERSIENNEN
1. Kontrollera att persiennsnörena hänger inåt rummet och att fästenas ikar är utfällda.
2. Placera den övre skenan på fästena (bild 4).
– Om ett tredje fäste är monterat, kontrollera att det fäster korrekt mot skenan.
3. Fäll in ikarna och tryck dem i lås (bild 5).
4. Koppla samman de två delarna av vridstången. Haka fast vridstången på kroken i den övre
skenan.
MONTERA SNÖRUPPHÄNGNING
1. Montera snörupphängningen på fönsterkarm eller vägg.
2. Skruva fast säkerhetsanordningen med lämpliga skruvar (bild 7).
3. Vira persiennsnöret runt snörupphängningen, så att den är utom räckhåll för barn.
MONTERA PERSIENNSTÖD
Använd persiennstöden som stöd för att hålla persiennen på plats vid till exempel vädring.
1. Montera persiennen enligt anvisningarna och kontrollera att den övre skenan sitter fast.
2. Hissa ned persiennen och placera persienstöden med piggen i varje ände av den undre
skenan.
3. Placera persiennstöden mot lämplig monteringsyta.
4. Ta loss persiennen och markera ut fästpunkterna med en blyertspenna.
5. Skruva fast persienstöden med lämpliga skruvar (bild 8).
6. Använd persiennstödet genom att fästa persiennstödets pigg i den nedre persiennskenans
hål.
JUSTERA SNÖRSTOPP
1. Montera persiennen enligt anvisningarna och kontrollera att den övre skenan sitter fast. Hissa
ned persiennen till önskat läge och lås den.
2. Mät avståndet från den övre skenan till snörstoppen.
– Om snörstoppen hamnar 25–50 mm nedanför den övre skenan behövs ingen ytterligare
justering. Persiennen är klar att användas (bild 9).

SE
11
3. Lossa snörstoppens knop för att justera snöret så att snörstoppet placeras 25–50 mm
nedanför den övre skenan (bild 10).
4. Dra åt snörstoppets knop för att xera snörstoppet på rätt plats.
HANDHAVANDE
NEDHISSNING
1. Håll snöret i ögonhöjd, för det åt vänster och dra försiktigt tills spärren friges. Låt snöret glida
mellan ngrarna tills persiennen hissats ned till önskat läge.
2. För snöret åt höger för att automatiskt låsa persiennen (bild 11).
UPPHISSNING
1. Dra i snöret tills persiennen hissats upp till önskat läge.
2. Släpp snöret för att automatiskt låsa persiennen (bild 12).
JUSTERA LAMELLERNA
1. Vrid vridstången för justera persiennens lameller.
UNDERHÅLL
• Rengör lamellerna med dammsugare eller trasa.
• För att ta ned persiennen, öppna försiktigt fästenas ikar med hjälp av en skruvmejsel. Täck
skruvmejseln med tyg för att undvika skador.
•
ÅTERMONTERA LINSAMLAREN
Om linsamlaren löst ut ska delarna sättas samman igen före fortsatt användning. Säkerställ att
linornas placering är enligt bild 13.

NO
12
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
Ta vare på den for fremtidig bruk.
ADVARSEL!
• Det har hendt at små barn har blitt kvalt i løkker på snorer,
kjeder og bånd.
• Sørg for at snorene er utenfor barns rekkevidde for å unngå at
de kveles eller setter seg fast. Snorer kan vikle seg rundt halsen
på et barn.
• Flytt senger og andre møbler vekk fra snorene til persienner og
andre gardiner.
• Knyt ikke sammen snorer. Pass på at snorer ikke tvinnes sammen
eller danner en løkke.
• Sikkerhetsfestet til snoren skal plasseres så høyt at den er
utenfor barns rekkevidde, men likevel kan nås av voksne.
• Sikkerhetsfestet til snoren må festes på en stabil ate med skruer
som er egnet til veggen eller overatematerialet. Den skal ikke
limes eller trykkes på plass.
• Bruk snorfestet i henhold til anvisningene. Snorfestet skal brukes
for å forhindre at de innvendige persiennesnorene danner løkker.
• Den øvre skinnen skal monteres minst 1,5 m over gulvet.
Bruksanvisning for persienne
NORSK

NO
13
• Sikkerhetsfestet for snoren skal monteres så nært den øvre
skinnen som mulig, og minst 1,5 m over gulvet.
• Hvis sikkerhetsfestet, snorfestet, ikke blir installert og justert, kan
det føres til at barn blir kvalt. Denne sikkerhetsanordningen skal
alltid brukes for å holde snorer og kjeder utenfor barns
rekkevidde. Les anvisningene nøye og installer deretter.
• Snorsamleren erner muligheten for farlige løkker, og løsner ved
6 kg vekt eller ved fem sekunders belastning.
• Monteringen skal utføres av en person med tilstrekkelig erfaring.
BESKRIVELSE
1. Snorstopper
2. Snorer
3. Tak-/veggfeste
4. Persiennestøtte
5. Øvre skinne
6. Vristang
7. Snorfeste
8. Snorsamler
9. Nedre skinne
4
6
5
2
1
3
7
8
9

NO
14
REDUSERE PERSIENNENS BREDDE
1. Mål hvor mye persiennen skal kortes ned – like langt fra hver ende – og merk av en linje med
en linjal (bilde 1).
2. Løsne plastpluggene til den øvre og nedre skinnen.
3. Kapp den øvre og nedre skinnen med en ntannet sag. Klipp lamellene med saks.
4. Sett plastpluggene tilbake.
MONTERING
OBS! Avhengig av monteringsunderlaget kan det hende at du trenger andre monteringsanordninger
enn de som følger med.
– På en trevegg skrur du fast de små treskruene som følger med. Du bør alltid forhåndsbo-
re hull i treverk for å unngå sprekker.
– I gipsplater eller lignende skal du alltid bruke ekspansjonsskruer.
– Til stein eller iser trenger du spesialtilpassede bor og skrueplugger.
PLASSERING
OBS! Festene kan monteres på veggen eller i taket.
Plassering i vinduskarm
Plasser persiennen slik at den ikke treer håndtak og lignende (bilde 2).
Plassering utenfor vinduskarm
Monter persiennen slik at den stikker like langt ut på begge sider av vinduet (bilde 3).
– Når persiennen er nede, bør den nå den nederste delen av vinduskarmen, eller være
maksimalt 7,5 cm unna.
– Hvis du vil at hele persiennen skal være over vinduet når persiennen er heiset opp, skal
den øverste skinnen monteres minst 13 cm over vinduskarmen.
MONTERE FESTENE
1. Plasser et feste i hver ende av den øvre skinnen.
– Pass på at de bevegelige ikene peker rett ut fra festet. Vinkle festene på plass i skinnen
(bilde 4).
– Lås festet fast i skinnen ved å vri ikene mot venstre og trykke dem fast (bilde 5).
2. Sett persiennen på ønsket sted.
– Kontroller at skinnen står helt vannrett, og er riktig plassert horisontalt.
3. Merk festets plassering på vegg/tak med en blyant. Festene kan monteres på veggen eller i taket
(bilde 6).
4. Løsne festene fra persiennen.
– Vri ikene mot høyre og løsne persiennen ved å vinkle den.

NO
15
5. Plasser det ene festet på markeringene, og merk skruehullene med en blyant.
6. Skru fast festet.
7. Kontrollmål plasseringen til det andre festet.
8. Gjenta trinn 4–6 for å montere det andre festet. OBS! Et tredje festet må kun monteres for
persienner som er 120 cm eller bredere.
HENG OPP PERSIENNEN
1. Kontroller at persiennesnorene henger innover i rommet, og at festenes iker er brettet ut.
2. Plasser den øvre skinnen på festene (bilde 4).
– Hvis et tredje feste er montert, kontrollerer du at det er riktig festet mot skinnen.
3. Brett inn ikene og trykk dem i lås (bilde 5).
4. Sett sammen de to delene av vristangen. Fest vristangen på kroken på den øvre skinnen.
MONTERE SNORFESTE
1. Monter storfestet på vinduskarmen eller veggen.
2. Skru fast sikkerhetsfestet med egnede skruer (bilde 7).
3. Vikle persiennesnoren rundt snorfestet slik at snoren er utenfor barns rekkevidde.
MONTERE PERSIENNESTØTTE
Bruk persiennestøtten som støtte for å holde persiennen på plass ved lufting.
1. Monter persiennen i henhold til anvisningene, og kontroller at den øvre skinnen sitter fast.
2. Heis ned persiennen og plasser persiennestøtten med piggen i hver ende av den nederste skinnen.
3. Sett persiennestøtten mot en ate som er egnet til montering.
4. Løsne persiennen og merk festepunktene med en blyant.
5. Skru persiennestøtten fast med egnede skruer (bilde 8).
6. Bruk persiennestøtten ved å feste persiennestøttens pigg i hullet til den nedre
persienneskinnen.
JUSTERE SNORSTOPPER
1. Monter persiennen i henhold til anvisningene, og kontroller at den øvre skinnen sitter fast.
Heis ned persiennen til ønsket posisjon og lås den.
2. Mål avstanden fra den øvre skinnen til snørestopperen.
– Dersom snorstopperen havner 25–50 mm nedenfor den øvre skinnen, trenger du ikke å
justere ytterligere. Persiennen er klar til bruk (bilde 9).
3. Løsne snorstopperens knott for å justere snoren slik at snorstopperen plasseres 25–50 mm
nedenfor den øvre skinnen (bilde 10).
4. Stram snorstopperens knott for å feste snorstopperen på riktig sted.

NO
16
BRUK
HEISE NED
1. Hold snoren i øyehøyde, trekk den mot venstre og dra forsiktig til sperren løsner. La snoren gli
mellom ngrene til persiennen er heiset ned til ønsket sted.
2. Før snoren mot høyre for å låse persiennen automatisk (bilde 11).
HEISE OPP
1. Trekk i snoren til persiennen heises opp til ønsket sted.
2. Slipp snoren for å låse persiennen automatisk (bilde 12).
JUSTERE LAMELLENE
1. Vri vristangen for å justere persiennens lameller.
VEDLIKEHOLD
• Rengjør lamellene med støvsuger eller klut.
• For å ta ned persiennen åpner du festenes iker forsiktig med et skrujern. Dekk skrujernet med
tøy for å unngå skader.
SETTE SNORSAMLEREN TILBAKE
Hvis snorsamleren har løsnet, skal delene settes sammen igjen før videre bruk. Sørg for at snorenes
plassering er som vist på bilde 13..

PL
17
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość.
OSTRZEŻENIE!
• Zdarzały się sytuacje, wktórych małe dzieci udusiły się linkami,
łańcuchami, taśmami ilinkami prowadzącymi.
• Aby wyeliminować ryzyko uduszenia lub zaplątania, upewnij się,
że dzieci nie mają dostępu do linek. Linki mogą owinąć się
dookoła szyi dziecka.
• Odsuń łóżka iinne meble od linek rolet przeciwsłonecznych lub
innych osłon.
• Nie związuj linek. Dopilnuj, aby linki się nie skręcały ani nie
splątywały.
• Zabezpieczenie mocowania sznurka należy umieścić na wysokości
niedostępnej dla dzieci, ajednocześnie wzasięgu osób dorosłych.
• Zabezpieczenie mocowania sznurka należy przymocować do
stabilnej powierzchni wkrętami pasującymi do ściany lub do
materiału rolety. Nie można go przyklejać ani dociskać do
wybranego miejsca.
• Użyj blokad sznurków według wskazówek. Blokady sznurków
używane są wcelu zapobiegania splątywania się wewnętrznych
sznurków żaluzji.
Instrukcja obsługi żaluzji
POLSKI

PL
18
• Rynnę górną należy umieścić co najmniej 1,5m nad podłogą.
• Zabezpieczenie mocowania sznurka należy zamontować jak
najbliżej rynny górnej, co najmniej 1,5m nad podłogą.
• Jeśli zabezpieczenie imocowanie sznurka nie zostaną
zamontowane iwyregulowane, występuje ryzyko, że dziecko się
udusi. Zawsze stosuj zabezpieczenie, aby linki iłańcuchy
pozostawały niedostępne dla dzieci. Podczas montażu dokładnie
czytaj instrukcje.
• Łącznik sznurka eliminuje tworzenie się niebezpiecznej pętli
irozpada się przy obciążeniu 6kg lub po 5sekundach użytkowania.
• Montaż powinny wykonywać osoby zodpowiednim
doświadczeniem.
OPIS
1. Blokada sznurka
2. Sznurki
3. Uchwyt ścienny/
sutowy
4. Wspornik żaluzji
5. Rynna górna
6. Drążek obrotowy
7. Mocowanie sznurka
8. Łącznik sznurka
9. Rynna dolna
4
6
5
2
1
3
7
8
9

PL
19
ZMNIEJSZANIE SZEROKOŚCI ŻALUZJI
1. Zmierz, oile chcesz skrócić żaluzję – tyle samo po każdej stronie – iwyznacz linię za pomocą linijki
(rys. 1).
2. Wyjmij plastikowe zatyczki górnej idolnej rynny.
3. Przytnij górną idolną rynnę za pomocą piły odrobnych zębach. Przytnij lamelki nożyczkami.
4. Załóż zpowrotem plastikowe zatyczki.
MONTAŻ
UWAGA! Wzależności od podłoża możesz potrzebować innych elementów montażowych niż dołączone.
– Do ściany drewnianej użyj dołączonych małych wkrętów do drewna. Aby uniknąć pęknięć,
zawsze najpierw nawiercaj otwory wdrewnie.
– Do płyt zgipsu itp. należy użyć śrub rozporowych itp.
– Do kamienia/cegły potrzeba wierteł specjalnych ikołków.
USTAWIANIE
UWAGA! Mocowania nadają się do montażu na ścianie isucie.
Umieszczenie wotworze okiennym
Umieść żaluzję tak, aby mogła swobodnie się poruszać, nie zawadzając oklamkę itp (rys. 2).
Umieszczenie poza otworem okiennym
Zamontuj żaluzję tak, aby równo wystawała po bokach okna (rys. 3).
– Wpozycji opuszczonej żaluzja powinna dotykać parapetu lub znajdować się maksymalnie
7,5cm nad nim.
– Jeżeli chcesz, aby żaluzja zpozycji podciągniętej znajdowała się całkowicie ponad oknem,
rynnę górną należy zamontować co najmniej 13cm nad otworem okiennym.
MONTAŻ MOCOWAŃ
1. Umieść po jednym mocowaniu na końcu rynny górnej.
– Dopilnuj, aby ruchome zaczepy ustawione były prosto. Zamontuj mocowania pod kątem do rynny
(rys. 4).
– Zablokuj mocowanie wrynnie, przekręcając zaczepy wlewo inaciśnij blokadę (rys. 5).
2. Umieść żaluzję wwybranym miejscu.
– Sprawdź, czy rynna ustawiona jest poziomo iprawidłowo na szerokość.
3. Zaznacz ołówkiem położenie mocowania na ścianie/sucie. Mocowania nadają się do
montażu na ścianie isucie (rys. 6).
4. Odkręć mocowania od żaluzji.
– Przekręć zaczepy wprawo iodczep pod kątem od żaluzji.

PL
20
5. Umieść jedno mocowanie na oznaczeniach izaznacz ołówkiem otwory pod śruby.
6. Przykręć mocowanie.
7. Zmierz kontrolnie lokalizację drugiego mocowania.
8. Zamontuj drugie mocowanie, powtarzając czynności 4–6. UWAGA! Trzecie mocowanie
konieczne jest tylko dla żaluzji oszerokości 120cm iwięcej.
ZAWIESZANIE ŻALUZJI
1. Sprawdź, czy sznurki żaluzji znajdują się wpomieszczeniu oraz czy zaczepy mocowań są rozłożone .
2. Umieść górną rynnę na mocowaniach (rys. 4).
– Jeżeli użyte jest trzecie mocowanie, sprawdź, czy przylega do rynny.
3. Złóż zaczepy izablokuj je, wciskając (rys. 5).
4. Złóż dwie części drążka obrotowego. Zaczep drążek obrotowy ohaczyk na górnej rynnie.
MONTAŻ MOCOWANIA SZNURKA
1. Zamontuj mocowanie sznurka na ościeżnicy okna lub ścianie.
2. Przykręć zabezpieczenie za pomocą odpowiednich wkrętów (rys. 7).
3. Owiń sznurek wokół mocowania tak, by był niedostępny dla dzieci.
MONTAŻ WSPORNIKÓW ŻALUZJI
Użyj wsporników żaluzji jako podtrzymania jej na miejscu na przykład podczas wietrzenia.
1. Zamontuj żaluzję według instrukcji isprawdź przymocowanie górnej rynny.
2. Opuść żaluzję iumieść wsporniki ze szpikulcem na końcach dolnej rynny.
3. Umieść wsporniki żaluzji na odpowiedniej powierzchni montażowej.
4. Zdejmij żaluzję izaznacz ołówkiem punkty mocowania.
5. Przykręć wsporniki za pomocą odpowiednich wkrętów (rys. 8).
6. Użyj wspornika, mocując szpikulec wotworze dolnej rynny.
REGULACJA BLOKADY SZNURKA
1. Zamontuj żaluzję według instrukcji isprawdź przymocowanie górnej rynny. Podnieś żaluzję na
wybraną wysokość izablokuj.
2. Zmierz odległość od górnej rynny do blokady sznurka.
– Jeżeli blokada sznurka znajdzie się 25–50mm pod górną rynną, nie potrzeba dodatkowej
regulacji. Żaluzja jest gotowa do użycia (rys. 9).
3. Poluzuj węzeł blokady sznurka, dopasowując sznurek tak, aby blokada znajdowała się
25–50mm pod rynną górną (rys. 10).
4. Zawiąż węzeł blokady sznurka, aby zamocować ją we właściwym miejscu.
Other manuals for Hard Head
3
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Popular Window Blind manuals by other brands

ITB
ITB CINEDOMUS LI453584 user manual

Eurolux
Eurolux CANVAS Care Instructions

LuxaFlex
LuxaFlex Duette UltraGlide Installation & operation

pottorff
pottorff ECV-645-MD installation instructions

Rollos
Rollos Medium Plus Assembly and operating instructions

Hella
Hella TOP FOAM Installation instructions and instructions for use