Jula 425-060 User manual

Bruksanvisning för arbetslampa 16 W
Bruksanvisning for arbeidslampe 16 W
Instrukcja obsługi lampy roboczej 16 W
Operating Instructions for Work Lamp 16 W
425-060
SV Bruksanvisning i original
NO Bruksanvisning i original
PL Instrukcja obsługi w oryginale
EN Operating instructions in original
09.03.2011 © Jula AB

SVENSKA
2
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs bruksanvisningen noggrant innan användning!
Lampan måste anslutas till jordat nätuttag.
Använd inte lampan om nätkabeln eller stickkontakten är skadad på något sätt. Av säkerhetsskäl
får nätkabeln endast bytas ut eller repareras av en auktoriserad serviceverkstad. Rådfråga din
återförsäljare.
Vidrör inte lampan när den är tänd eller strax efter att den släckts. Den kan bli mycket varm.
Se till att lampan inte är ansluten till nätuttaget när lysröret ska bytas.
Byt inte lysröret förrän det har svalnat.
Se till att det nya lysröret har samma wattal som det gamla.
Om lampkåpan är skadad ska den bytas genast. Använd inte skadad lampa.
Se till att lampan är oåtkomlig för barn.
TEKNISKA DATA
Märkspänning 230 V / 50 Hz
Effekt 16 W
Skyddsklass II
Kapslingsklass IP54
Lampfattning 2-pin GR8
Ljusflöde 1050 lumen
HANDHAVANDE
Byta lysrör
Se illustration på nästa sida.
1. Stäng av lampan och se till att den inte är ansluten till nätspänning.
2. Skruva försiktigt ur skruvarna som håller lampkåpan.
3. Avlägsna lampkåpan.
4. Byt ut det trasiga lysröret mot ett med samma wattal. Vidrör inte lysröret om det är varmt.
5. Fäst lampkåpan med skruvarna.

SVENSKA
3
Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi inte kan råda över. Vid eventuella
problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 0200-88 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se

NORSK
4
NORSK
SIKKERHETSANVISNINGER
Les bruksanvisningen nøye før bruk!
Lampen skal kobles til et jordet nettuttak.
Lampen må ikke brukes hvis strømkabelen eller støpselet er skadet. Av sikkerhetsgrunner skal
strømkabelen kun skiftes ut eller repareres av et autorisert serviceverksted. Rådfør deg med
forhandleren.
Ikke berør lampen hvis den er tent eller like etter at den er slukket. Den kan bli svært varm.
Lampen må ikke være koblet til strømforsyningen når lysrøret skal byttes.
Ikke bytt lysrøret før det er kaldt.
Det nye lysrøret må ha samme wattstyrke som det gamle.
Lampedekselet må byttes umiddelbart hvis det er skadet. Ikke bruk lampen hvis den er skadet.
Lampen må plasseres utilgjengelig for barn.
TEKNISKE DATA
Merkespenning 230 V / 50 Hz
Effekt 16 W
Beskyttelsesklasse II
Kapslingsklasse IP54
Innfatning 2-pin GR8
Lysstrøm 1050 lumen
BRUK
Skifte lysrør
Se illustrasjonen på neste side.
1. Slå av lampen og kontroller at den ikke er koblet til strømforsyningen.
2. Skru forsiktig ut skruene som holder lampedekselet.
3. Fjern lampedekselet.
4. Bytt ut det gamle lysrøret med et lysrør med samme wattstyrke. Ikke berør lysrøret hvis det er
varmt.
5. Fest lampedekselet med skruene.

NORSK
5
Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll. Ved eventuelle problemer,
kontakt vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOGwww.jula.no

POLSKI
6
POLSKI
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcjęobsługi!
Lampęnależy podłączyćdo uziemionego gniazdka sieciowego.
Nie używaj lampy, jeśli kabel zasilający lub wtyczka sąw jakikolwiek sposób uszkodzone. Ze
względów bezpieczeństwa kabel zasilający może zostaćpoddany wymianie lub naprawie
wyłącznie w autoryzowanym serwisie. Zasięgnij porady swojego sprzedawcy.
Nie dotykaj lampy, kiedy jest zapalona lub bezpośrednio po zgaszeniu. Lampa może sięrozgrzać
do wysokiej temperatury.
Przed wymianąświetlówki sprawdź, czy lampa nie jest podłączona do gniazdka sieciowego.
Nie wymieniaj żarówki, zanim nie ostygnie.
Sprawdź, czy nowa świetlówka ma tąsamąmoc co stara.
Uszkodzonąosłonęlampy należy natychmiast wymienić. Nie używaj uszkodzonej lampy.
Dopilnuj, by lampa była niedostępna dla dzieci.
DANE TECHNICZNE
Napięcie znamionowe 230 V/50 Hz
Moc 16 W
Klasa ochrony II
Stopieńochrony obudowy IP54
Oprawka świetlówki 2-pinowa GR8
Moc oświetleniowa 1050 lumenów
OBSŁUGA
Wymiana świetlówki
Zobacz rysunek na następnej stronie.
1. Upewnij się, że lampa nie jest podłączona do sieci.
2. Ostrożnie wykręć wkręty mocujące osłonęlampy.
3. Usuńosłonęlampy.
4. Wymieńzepsutąświetlówkęna nową, o tej samej mocy. Nie dotykaj świetlówki, jeśli jest gorąca.
5. Zamocuj osłonęlampy przy użyciu wkrętów.

POLSKI
7
Z zastrzeżeniem prawa do błędów w druku i zmian konstrukcyjnych, które sąod nas niezależne. W razie
ewentualnych problemów skontaktuj siętelefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem:
801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www.jula.pl

ENGLISH
8
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the Operating Instructions carefully before use!
The lamp must be connected to an earthed mains supply.
Do not use the lamp if the power cord or plug is damaged in any way. For safety reasons, the
power cord must only be replaced or repaired by an authorised service centre. Consult your dealer.
Do not touch the lamp when it is on, or just after switching it off. It can get very hot.
Make sure the lamp is not connected to the mains when replacing the fluorescent tube.
Do not replace the fluorescent tube until it has cooled.
Make sure that the new tube has the same wattage as the old one.
Replace the cover immediately if it is damaged. Do not use a damaged lamp.
Keep the lamp out of the reach of children.
TECHNICAL DATA
Rated voltage 230 V/50 Hz
Output power 16 W
Safety class II
Protection rating IP54
Base 2-pin GR8
Luminous flux 1050 lumens
OPERATION
Replace fluorescent tube
See illustration on the next page.
1. Switch off the lamp and make sure that it is not connected to the mains supply.
2. Carefully unscrew the screws holding the cover.
3. Remove the cover.
4. Replace the damaged fluorescent tube with one with the same wattage. Do not touch the tube if it
is hot.
5. Fix the cover with the screws.

ENGLISH
9
Subject to printing errors and design changes over which we have no control. In the event of problems,
please contact our service department.
www.jula.com
Table of contents
Languages:
Other Jula Work Light manuals
Popular Work Light manuals by other brands

Larson Electronics
Larson Electronics LEDWP-600E-DLC-5000K manual

Ecco
Ecco E92008 Installation and operation instructions

LEGRAND
LEGRAND HPM LDL90TRIWE instruction manual

ATD Tools
ATD Tools SABER ATD-80133 instructions

Larson Electronics
Larson Electronics WAL-TP-2X50E-1224 instruction manual

NORDRIDE
NORDRIDE ACTIVE PRO R operating instructions