Jumbo Ayce SRG02-08ET User manual

GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION
MANUALE D'ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS
INFRAROT-GLASPLATTENHEIZUNG
RADIATEUR À PANNEAU DE VERRE INFRAROUGE
RADIATORE A PANNELLO RADIANTE IN VETRO
AGLI INFRAROSSI
INFRARED GLASS PANEL RADIATOR

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE
Entspricht den Europäischen Normen.
Warnung: Um Überhitzen zu vermeiden, das Heizgerät nicht
abdecken.
Das Symbol mit der durchgestrichenen Abfalltonne
bedeutet, dass das Produkt getrennt vom Haushaltsabfall
entsorgt werden muss. Das Produkt muss gem. der örtlichen
Entsorgungsvorschriften der Wiederverwertung zugeführt
werden. Durch separate Entsorgung des Produkts tragen
Sie zur Minderung des Verbrennungs-oder Deponieabfalls
bei und reduzieren eventuelle negative Einwirkungen auf die
menschliche Gesundheit und die Umwelt.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von
acht (8) Jahren und von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder einem Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
2. Kinder unter 3 Jahren dürfen sich dem Produkt nicht
nähern, wenn sie nicht unter ständiger Beaufsichtigung
stehen.
3. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur
ein- bzw. ausschalten, wenn es gemäss den üblichen
Gebrauchsvorschriften installiert und positioniert wurde
und sie beaufsichtigt und angemessen über die richtige
und sichere Benutzung unterrichtet worden sind und die
möglichen Gefahren begriffen haben. Kinder zwischen
3 und 8 Jahren dürfen das Produkt nicht anschliessen,
regulieren, reinigen oder Wartungsvorgänge daran
durchführen.
4. ACHTUNG: Einige Geräteteile können sehr heiss
werden und Verbrennungen verursachen. In
Anwesenheit von Kindern oder schutzbedürftigen
Personen besondere Vorsicht walten lassen.
5. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
6. ACHTUNG: Um eine Gefährdung durch unbeabsichtigtes
Zurücksetzen des thermischen Schutzschalters zu
02 |03 D

vermeiden, darf dieses Gerät nicht über ein externes
Schaltgerät, wie z. B. eine Zeitschaltuhr, gespeist
oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der
regelmässig automatisch ein- und ausgeschaltet wird.
7. Das Gerät nicht direkt unter eine Steckdose montieren
bzw. aufstellen.
8. Hinweise zur korrekten Wandmontage finden Sie im
Abschnitt «Wandmontage».
9. Stationäre Heizungen sind so zu installieren, dass
Schalter und andere Bedienelemente nicht von einer
Person in der Badewanne oder Dusche berührt werden
können.
10. WARNHINWEIS: Die Heizung darf nicht verwendet
werden, wenn die Glasflächen beschädigt sind.
11. Um Überhitzen zu vermeiden, das Heizgerät nicht
bedecken.
12. WARNHINWEIS: Um Gefahren für Kleinkinder zu
vermeiden, sollte dieses Gerät in einer Mindesthöhe von
600 mm über dem Fussboden angebracht warden.
Installieren Sie das Heizgerät in der richtigen Position
gemäss IP24, wie in der folgenden Abbildung dargestellt.
>0,6m
IP24
IP24
IP24
2,25m
2,25m
0,6m
0,6m
0,6m
0,6m
0,6m
>0,6m
>0,6m
DIESES PRODUKT IST ZUR RAUMHEIZUNG VORGESEHEN.
NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH
TECHNISCHE DATEN
Modell SRG02-08ET SRG03-05E
Nennleistung 800W 500W
Nennspannung 230 V~ 230 V~
Nennfrequenz 50 Hz 50 Hz
Schutzklasse I I
04 |05 D

BESCHREIBUNG
2
1
2
1
3
4
3
4
5
1 Halterung
2 Hauptschalter
3 Front-Bedienfeld
4 Heizrippen
5 Handtuchhalter
WANDMONTAGE
(SRG02-08ET)
ø 8mm
M4 x 6mm
M4 x 6mm
915mm
300mm
> 600mm
SOL
06 |07 D

(SRG03-05E)
M4 x 6mm
M4 x 6mm
250mm
550mm
> 600mm
SOL
ø 8mm
1. Bohren Sie Löcher entsprechend der Anleitung im Inneren der Verpackung in die
Wand.
Warnhinweis: Achten Sie unbedingt auf die Einhaltung der Sicherheitsabstände,
wie in der obigen Zeichnung dargestellt.
2. Setzen Sie den Dübel in das Loch ein und befestigen Sie die Halterung mit
Schrauben an der Wand.
3. Hängen Sie das Gerät vorsichtig in die Halterung ein. Nachdem Sie sich
vergewissert haben, dass das Gerät richtig fixiert ist, drehen Sie die Verriegelung
in der Halterung, wie auf der Abbildung gezeigt.
Warnhinweis: Vergewissern Sie sich vor der Verwendung des Heizgeräts, dass
es fest an der Wand montiert ist.
ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH
1) Bedienfeld und Bildschirm
6 Tasten:
Einschalten / Standby
Erhöhen; gedrückt halten zum schnellen Erhöhen. Weiterschalten der Stunde bei
der 24-Stunden-Programmierung.
Verringern; gedrückt halten zum schnellen Verringern. Zurückschalten der Stunde
bei der 24-Stunden-Programmierung.
Modus oder Programm auswählen
08 |09 D

Einstellen / OK
Offenes Fenster ein/aus / Kurz-Timer-Einstellung
2) Kurzanleitung
Drücken Sie , um den Bildschirm einzuschalten. Das Gerät arbeitet im KOMFORT-
Modus, drücken Sie zum Einstellen der gewünschten Temperatur.
3) Uhreinstellung
Vor der Verwendung der Programme (P1/P2/P3) muss zuerst die Uhr eingestellt
werden. Die Programme funktionieren erst nach Einstellen der Uhr.
Hinzufügen: Halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt, um die Uhrzeit einzustellen.
Bei der Uhreinstellung blinkt zuerst die Stunde. Drücken Sie +/- zum Einstellen der
korrekten Zeit (0-23). Drücken Sie , um zur Einstellung der Minuten zu gelangen.
Drücken Sie +/- zum Einstellen der korrekten Zeit (0-59). Drücken Sie , um zur
Datumseinstellung zu gelangen. Drücken Sie +/- zum Einstellen des Wochentags (1-7).
Drücken Sie zum Abschliessen der Datumseinstellung.
4) Funktionseinstellung
1. Drücken Sie zur Auswahl von Modus oder
Programm.
2. Drücken Sie zur Auswahl der Temperatur.
Komfort-Modus: Stellen Sie die Temperatur im Bereich von 5 °C bis 35 °C ein.
ECO-Modus: Einstellbare Temperatur von 1,5 °C bis 31,5 °C; 3,5 °C niedriger als
beim Komfort-Modus, wenn Sie die Temp. im Komfort-Modus einstellen.
Frostschutz-Modus: Einstellung der Raumtemperatur auf 7 °C. Temp. kann nicht
geändert werden.
3. Programmänderung:
• In der Werkseinstellung sind die Programme vorhanden. Diese
Programme können nach den Anforderungen des Kunden angepasst werden.
• Drücken Sie zur Auswahl des Programms . Erst nach
Auswahl des Programms wird dieses durch Drücken auf geändert.
• Drücken Sie in einmal auf . Das Symbol und das Symbol für die
erste Stunde beginnen zu blinken. Mit wählen Sie den Modus für jede Stunde
und mit schalten das blinkende Symbol für die Stunde weiter, bis die
24-Stunden-Programmierung abgeschlossen ist. Drücken Sie zum Bestätigen
der 24-Stunden-Programmierung und zum Beenden der Einstellung.
• Drücken Sie in einmal auf . Das Symbol und das Symbol für die
erste Stunde beginnen zu blinken. Mit wählen Sie den Modus für jede Stunde
und mit schalten das blinkende Symbol für die Stunde weiter, bis die
24-Stunden-Programmierung abgeschlossen ist. Drücken Sie zum Bestätigen
der 24-Stunden-Programmierung und zum Wechsel von der Einstellung des
Werktag-Programms zu der für das Wochenend-Programm . Wenn
Sie fertig sind, drücken Sie zur Bestätigung und zum Beenden des Vorgangs.
• Drücken Sie in einmal auf . Das Symbol und das Symbol für die
erste Stunde beginnen zu blinken. Mit wählen Sie den Modus für jede Stunde
und mit schalten Sie das blinkende Symbol für die Stunde weiter, bis die
24-Stunden-Programmierung abgeschlossen ist. Drücken Sie zum Bestätigen
der 24-Stunden-Programmierung und zum Wechseln von der Einstellung für
Montag zu der für Dienstag. Wenn Sie alle 7 Tage eingestellt haben, drücken Sie
zur Bestätigung und zum Beenden des Vorgangs.
-Steht für Komfort-Modus.
- Steht für ECO-Modus.
- Steht für Frostschutz-Modus.
HINWEIS: Der Block für die Uhr blinkt, wenn der Block für das Programm aktiv ist.
10 |11 D

5) Programm-Werkseinstellung
: Gleiches Programm von Montag bis Sonntag, Programm kann vom Kunden
geändert werden.
: Gleiches Programm von Montag bis Freitag und gleiches Programm von
Samstag bis Sonntag.
Werktag Wochenende
: Für jeden Tag kann ein unterschiedliches Programm eingestellt werden.
Die Werksvoreinstellung verwendet das gleiche Programm von Montag bis Freitag und
das gleiche Programm von Samstag bis Sonntag.
Werktag Wochenende
6) Kurz-Timer-Einstellung
Wenn Sie nur Handtücher trocknen möchten, drücken Sie auf und die Uhr beginnt
mit der Anzeige «00:30» zu blinken. Bei jedem Tastendruck wechselt die Timer-
Einstellung in der Reihenfolge 30 Minuten/1 Stunde/2 Stunden/ 4 Stunden. Drücken
Sie auf , um Ihre Timer-Einstellung zu bestätigen. Wenn 10 Sekunden lang kein
Bedienvorgang erfolgt, wird der Timer automatisch bestätigt.
Wenn Sie eine lange Heizdauer benötigen, drücken Sie auf und die Uhr beginnt
mit der Anzeige «00:30» zu blinken. Drücken Sie auf oder , um eine Timer-
Abschaltung nach 1 bis 24 Stunden zu wählen. Drücken Sie auf , um Ihre Timer-
Einstellung zu bestätigen. Wenn 10 Sekunden lang kein Bedienvorgang erfolgt, wird der
Timer automatisch bestätigt.
7) Funktion zur Fenstererkennung
Drücken Sie zum Ein- bzw. Ausschalten der Fensterfunktion. Falls das Symbol
auf dem Bildschirm erscheint, ist die Fensterfunktion aktiv.
Falls die Temperatur innerhalb von 2 min um 2 °C abfällt, stellt die Heizung den Betrieb
ein und das Fenstersymbol blinkt.
Drücken Sie auf . Die Heizung kehrt zum zuvor aktiven Programm zurück und das
Fenstersymbol hört auf zu blinken.
8) Bildschirmsperre
Halten Sie + gemeinsam lange gedrückt, um die Tastatur zu sperren/
entsperren.
PFLEGE, REINIGUNG, WARTUNG
• Vergewissern Sie sich, dass der Heizlüfter vom Stromnetz getrennt und vollständig
abgekühlt ist, bevor Sie ihn reinigen.
• Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch und mit etwas mildem
Reinigungsmittel. Lassen Sie es vollständig trocknen.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses weder ätzende Reinigungsmittel,
aggressive Reiniger noch scharfe oder metallische Gegenstände.
12 |13 D

GERÄTEEIGENSCHAFTEN
0.8
0.8
0.00034
0.8
N.A.
N.A.
Modellkennung(en): SRG02-08ET
Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit
Wärmeleistung
Nennwärmeleistung
Mindestwärmeleistung
(Richtwert)
Maximale
kontinuierliche
Wärmeleistung
Hilfsstromverbrauch
Bei
Nennwärmeleistung
Bei
Mindestwärmeleistung
Im
Bereitschaftszustand
Modellkennung(en): SRG03-05E
Angabe Symbol Wert Einheit
Wärmeleistung
0.5
Nennwärmeleistung
0.5
Mindestwärmeleistung
(Richtwert)
0.5
Maximale kontinuierliche
Wärmeleistung
Hilfsstromverbrauch
N.A.
Bei Nennwärmeleistung
N.A.
Bei
Mindestwärmeleistung
0.00049
Im Bereitschaftszustand
Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten:
Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine
Möglichkeit auswählen)
Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
integriertem Thermostat
Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit
Rückmeldung der Raum- und/oder
Aussentemperatur
Elektronische Regelung der Wärmezufuhr mit
Rückmeldung der Raum- und/oder
Aussentemperatur
Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung
Art der Wärmeleistung/Raumtemperaturkontrolle
(bitte eine Möglichkeit auswählen)
Einstufige Wärmeleistung, keine
Raumtemperaturkontrolle
Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen,
keine Raumtemperaturkontrolle
Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem
Thermostat
Mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle
Elektronische Raumtemperaturkontrolle und
Tageszeitregelung
Elektronische Raumtemperaturkontrolle und
Wochentagsregelung
Sonstige Regelungsoptionen (mehrfach Nennungen
möglich)
Raumtemperaturkontrolle mit
Präsenzerkennung
Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung
offener Fenster
Mit Fernbedienungsoption
Mit adaptiver Regelung des Heizbeginns
Mit Betriebszeitbegrenzung
Mit Schwarzkugelsensor
[nein]
[nein]
[nein]
[nein]
[nein]
[nein]
[nein]
[nein]
[nein]
[nein]
[nein]
[nein]
[ja]
[nein]
[ja]
[ja]
Tabelle 2: Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Kontaktangaben CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon
Tel. +41 848 11 33 11
14 |15 D
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11

16 |17 D
NOTIZEN

DESCRIPTION DES SYMBOLES
Conforme aux réglementations européennes applicables.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter une surchauffe, ne pas
couvrir l’appareil de chauffage
Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le produit
doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé conformément
à la réglementation environnementale locale en matière
de déchets. En triant les produits portant ce pictogramme,
vous contribuez à réduire le volume des déchets incinérés
ou enfouis, et à diminuer tout impact négatif sur la santé
humaine et l’environnement.
CONSIGNES GENERALES DE SECURITE
1. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d’éviter un
danger.
2. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au
moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles)
sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité
leur ont été données et si les risques encourus ont été
appréhendés.
3. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le
nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
4. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart
à moins d’être surveillés en continu.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne peuvent
allumer ou éteindre l'appareil qu’à condition qu'il
ait été placé ou installé dans sa position normale de
fonctionnement et qu’ils aient reçu l’autorisation ainsi
que toutes les instructions concernant l'utilisation de
l'appareil d'une manière sûre et les risques encourus.
Les enfants âgés entre 3 et 8 ans ne peuvent pas
brancher, régler, nettoyer l'appareil ou effectuer la
maintenance utilisateur.
5. ATTENTION - Certaines parties de ce produit peuvent
devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut
prêter une attention particulière en présence d'enfants
et de personnes vulnérables
6. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d’éviter un
danger.
18 |19 F

7. ATTENTION : afin d'éviter tout risque dû à une
réinitialisation accidentelle de la protection thermique,
cet appareil ne peut être alimenté par l'intermédiaire
d'un dispositif de commutation externe tel qu'une
minuterie, ni raccordé à un circuit qui est allumé et
éteint automatiquement.
8. Le radiateur ne doit jamais être placé sous une prise de
courant..
9. Pour une installation correcte sur le mur, veuillez vous
référer à la section « Installation murale ».
10. Les appareils de chauffage fixes doivent être installés
de manière à ce que les interrupteurs et autres
commandes ne puissent pas être touchés par une
personne se trouvant dans un bain ou une douche.
11. AVERTISSEMENT : l'appareil de chauffage ne doit pas
être utilisé si les panneaux en verre sont endommagés.
12. Pour éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil de
chauffage.
13. ATTENTION ! Afin d’éviter tout risque pour les très
jeunes enfants, veillez à installer l’appareil à une
hauteur minimale de 600mm du sol.
Installez l'appareil de chauffage dans la bonne position,
conformément aux normes IP24 figurant sur le schéma ci-
dessous.
>0,6m
IP24
IP24
IP24
2,25m
2,25m
0,6m
0,6m
0,6m
0,6m
0,6m
>0,6m
>0,6m
CE PRODUIT EST DESTINÉ À CHAUFFER UNE PIÈCE.
DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modèle SRG02-08ET SRG03-05E
Puissance nominale 800W 500W
Tension nominale 230 V~ 230 V~
Fréquence nominale 50 Hz 50 Hz
Classe de protection I I
20 |21 F

LIST OF MAIN PARTS
2
1
2
1
3
4
3
4
5
1 support
2 Interrupteur principal
3 Panneau de commande avant
4 Ailettes du radiateur
5 Porte serviette
INSTALLATION MURALE
(SRG02-08ET)
ø 8mm
M4 x 6mm
M4 x 6mm
915mm
300mm
> 600mm
SOL
22 |23 F

(SRG03-05E)
M4 x 6mm
M4 x 6mm
250mm
550mm
> 600mm
SOL
ø 8mm
1. Percez des trous dans le mur conformément aux instructions mentionnées dans la
boîte.
Avertissement : veillez à conserver les distances de sécurité illustrées sur le
schéma ci-dessus.
2. Enfoncez les chevilles dans le mur et installez le support au mur avec les vis.
3. Suspendez doucement l'appareil sur le support en veillant à ce qu'il soit
correctement fixé, puis installez le dispositif de verrouillage dans le support tel
qu'illustré sur le schéma.
Avertissement : avant d'utiliser le chauffage, assurez-vous qu'il est fermement
fixé au mur.
MODE D’EMPLOI
1) Écran et panneau de commande
6 boutons:
Alimentation/veille
Augmentation de la puissance ; appuyez sans discontinuer pour augmenter plus
rapidement ; permet d'avancer l'heure lors de la configuration du programme de 24
heures.
Diminution de la puissance ; appuyez sans discontinuer pour diminuer plus
rapidement ; permet de reculer l'heure lors de la configuration du programme de 24
heures.
Sélection du mode ou du programme
24 |25 F

Réglage / OK
Activation/désactivation du système de détection de fenêtre / Réglage de minuterie
rapide
2) Démarrage rapide
Appuyez sur pour allumer l'écran. L'appareil fonctionnera en mode CONFORT ;
appuyez sur pour définir la température souhaitée.
3) Réglage de l'horloge
Avant d'utiliser les programmes P1/P2/P3, vous devez régler l'horloge ; ces
programmes ne fonctionneront qu'une fois l'horloge configurée.
Ajouter : Appuyez sur pendant 3 secondes pour régler l'horloge. En mode de
réglage de l'horloge, l'heure clignote d’abord. Appuyez sur +/- pour choisir l'heure (0-
23) et sur pour passer au réglage des minutes ; appuyez sur +/- pour régler les
minutes (0-59) et sur pour passer au réglage de la date ; appuyez sur +/- pour
régler la date de 1 à 7, puis sur pour terminer le réglage de la date.
4) Réglage de la fonction
1. Appuyez sur pour choisir le mode ou le
programme.
2. Appuyez sur pour choisir la température.
Mode Confort : réglage de la température de 5 à 35°C
Mode ÉCO : permet de définir une température comprise entre 1,5°C et 31,5°C ; la
température sera inférieure de 3,5°C à celle définie dans le mode Confort.
Mode hors gel : fixe la température de la pièce à 7°C ; cette température n'est
pas modifiable.
3. Changer de programme :
• Les programmes sont préréglés en usine. L'utilisateur peut
toutefois les modifier à sa convenance.
• Appuyez sur pour sélectionner le programme , puis sur
pour modifier le programme.
• Lorsque vous vous trouvez dans , appuyez une fois sur , le symbole
et le premier symbole de l'heure se mettent à clignoter. Utilisez le bouton
pour sélectionner le mode souhaité pour chaque heure et le bouton pour
faire clignoter le logo de l'heure suivante jusqu'à ce que le mode soit défini pour
24 heures. Appuyez sur pour confirmer vos paramètres et quitter l'écran de
réglage.
• Lorsque vous vous trouvez dans , appuyez une fois sur , le symbole
et le premier symbole de l'heure se mettent à clignoter. Utilisez le bouton
pour sélectionner le mode souhaité pour chaque heure et le bouton pour
faire clignoter le logo de l'heure suivante jusqu'à ce que le mode soit défini pour
24 heures. Appuyez sur pour confirmer vos paramètres pour 24 heures et
passez de la programmation de la semaine à celle du week-end .
Dès que vous avez terminé vos réglages, appuyez sur pour confirmer et quitter.
• Lorsque vous vous trouvez dans , appuyez une fois sur , le symbole
et le premier symbole de l'heure se mettent à clignoter. Utilisez le bouton
pour sélectionner le mode souhaité pour chaque heure et le bouton pour
faire clignoter le logo de l'heure suivante jusqu'à ce que le mode soit défini pour
24 heures. Appuyez sur pour confirmer vos paramètres pour 24 heures et
passez de la programmation du lundi à celle du mardi. Dès que vous avez terminé
vos réglages pour les 7 jours, appuyez sur pour confirmer et quitter.
-indique le mode confort ;
- indique le mode ECO ;
- indique le mode hors gel ;
REMARQUE : le bloc situé au-dessus de l'horloge clignote lorsqu'il est d'application.
26 |27 F

5) Préréglage des programmes en usine
: le programme est identique du lundi au dimanche ; l'utilisateur peut le modifier.
: le programme présente un schéma de réglage identique du lundi au vendredi, et
un autre pour samedi et dimanche.
Jour de semaine Week-end
: possibilité de définir un programme différent pour chaque jour.
Le programme préréglé en usine présente un schéma de réglage identique du lundi au
vendredi, et un autre pour samedi et dimanche.
Jour de semaine Week-end
6) Réglage de minuterie rapide :
Si vous choisissez uniquement de sécher des serviettes, appuyez sur . L'horloge
commencera à clignoter en position 00:30. À chaque fois que vous appuyez, la
minuterie changera entre 30 min/1 heure/2 heures/4 heures. Appuyez sur pour
confirmer le réglage de la minuterie. Si vous ne touchez aucun bouton pendant 10
secondes, le réglage sera confirmé automatiquement.
Pour une longue durée de chauffage, appuyez sur .L'horloge commencera
à clignoter en position 00:30. Appuyez sur ou pour régler la durée de la
minuterie de 1 à 24 heures. Appuyez sur pour confirmer le réglage de la minuterie.
Si vous ne touchez aucun bouton pendant 10 secondes, le réglage sera confirmé
automatiquement.
7) Fonction de détection de fenêtre
Appuyez sur pour activer/désactiver la fonction de détection de fenêtre. Si le
symbole s'affiche à l'écran, la fonction est activée.
Si la température diminue de 2°C en 2 minutes, le chauffage s'arrête et le symbole
clignote.
Si vous appuyez sur , le chauffage se remet en route selon le programme défini et
le symbole de détection de fenêtre cesse de clignoter.
8) Verrouillage de l'écran
Exercez une longue pression sur + simultanément pour verrouiller/
déverrouiller le clavier.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Toujours s'assurer que le radiateur est débranché de la prise et qu'il a
complètement refroidi avant de le nettoyer.
• Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon doux et un détergent légèrement
doux et laissez sécher complètement.
• N'utilisez pas de détergent corrosifs, de nettoyants agressifs ou d'objects
tranchants/ métalliques pour nettoyer l'enceinte.
28 |29 F

0.8
SRG02-08ET
0.8
0.00034
0.8
N.A.
N.A.
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon
Tel. +41 848 11 33 11
[non]
[non]
[non]
[non]
0.5
SRG03-05E
0.5
0.00049
0.5
N.A.
N.A.
30 |31 F
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG, Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11

32 |33 F
REMARQUE

DESCRIZIONE DEI SIMBOLI
Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto
Avvertenza: Per evitare il surriscaldamento, non coprire
l’apparecchio.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto
non può essere eliminato con i comuni rifiuti domestici.
Il prodotto dev’essere riciclato nel rispetto delle norme
ambientali locali per lo smaltimento dei rifiuti. Separando
un prodotto contrassegnato da questo simbolo dai rifiuti
domestici, aiuterai a ridurre il volume dei rifiuti destinati
agli inceneritori o alle discariche, minimizzando così
qualsiasi possibile impatto negativo sulla salute umana e
sull’ambiente.
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
1. Il presente apparecchio può essere utilizzato dai bambini
a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali oppure con mancanza di
esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata
sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l’uso
dell’apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto
dei pericoli correlati. I bambini non devono giocare con
l’apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione
non devono essere effettuate dai bambini senza
sorveglianza.
2. I bambini di età inferiore a 3 anni non devono avvicinarsi
al prodotto se non costantemente supervisionati.
3. I bambini di età compresa fra 3 e 8 anni possono
solamente accendere e spegnere l’apparecchio purchè
esso sia stato installato e posizionato secondo le
normali condizioni d’uso e loro siano supervisionati
o adeguatamente istruiti riguardo al corretto e
sicuro utilizzo del prodotto e ne abbiano compresa la
pericolosità. I bambini di età compresa fra 3 e 8 anni
non possono collegare il prodotto, regolarlo, pulirlo o
effettuare manutenzione.
ATTENZIONE: Alcune parti di questo prodotto possono
diventare molto calde e causare bruciature. Particolare
attenzione deve essere prestata in presenza di bambini
o persone vulnerabili.
4. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
essere sostituito dal costruttore o dal suo Servizio
Assistenza Tecnica o comunque da una persona con
qualifica similare, in modo da prevenire ogni rischio.
5. ATTENZIONE: Al fine di evitare i pericoli derivanti dal
ripristino accidentale della protezione termica, questo
apparecchio non può essere alimentato tramite un
34 |35 I

dispositivo di commutazione esterno (ad esempio un
timer), o collegato ad un circuito che si attiva e disattiva
automaticamente.
6. Non installare il termoventilatore in corrispondenza
diretta di una presa di corrente.
7. Per la corretta installazione a parete, fare riferimento
alla sezione “Installazione a parete”.
8. I radiatori fissi devono essere installati di modo che
interruttori ed altri elementi di controllo non possano
essere toccati dalla persona quando questa si trova
all’interno della vasca o della doccia.
9. AVVERTENZA: Il radiatore non deve essere utilizzato se i
pannelli di vetro sono danneggiati.
10. Per evitare il surriscaldamento, non coprire
l’apparecchio
11. ATTENZIONE: per evitare che i bambini si trovino in
pericolo, questo apparecchio deve essere installato a
un’altezza minima di 600mm dal pavimento.
Installare il radiatore nella corretta posizione (IP24)
illustrata nello schema sotto riportato.
>0,6m
IP24
IP24
IP24
2,25m
2,25m
0,6m
0,6m
0,6m
0,6m
0,6m
>0,6m
>0,6m
QUESTO PRODOTTO E’ FINALIZZATO AL RISCALDAMENTO
DEGLI AMBIENTI: SOLO PER USO DOMESTICO.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Modello SRG02-08ET SRG03-05E
Potenza nominale 800W 500W
Tensione nominale 230 V~ 230 V~
Frequenza nominale 50 Hz 50 Hz
Classe di protezione I I
36 |37 I

DESCRIZIONE DELLE PARTI
2
1
2
1
3
4
3
4
5
1 supporto
2 Interruttore principale
3 Pannello di controllo anteriore
4 Alette radianti
5 Portasciugamani
INSTALLAZIONE A PARETE
(SRG02-08ET)
ø 8mm
M4 x 6mm
M4 x 6mm
915mm
300mm
> 600mm
SOL
38 |39 I
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Jumbo Heater manuals