Jung PUMA User manual

ZUSATZBLATT
SUPPLEMENTARY SHEET
STEUERUNG "PUMA"
CONTROLLER "PUMA"

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Zusatzblatt Steuerung "Puma"
Deutsch
- 2 -
+x
-x
-y
+y
+x
-x
-y
+y
T
T
RR
Positionsnummer Beschreibung
1 Start Menü
2 Start
3 Fahrfreigabe
> Tasten "Start Menü" (1) und "Start" (2) gleichzeitig
gedrückt halten, bis sich der Sender mit dem Empfän-
ger verbindet. Es ertönt ein Signalton zur Bestätigung.
> Taste "Fahrfreigabe" (3) drücken. Das JLA-e ist nun
fahrbereit.
HINWEIS
Weitere Informationen zur Funkfernsteuerung von
Teleradio finden Sie in der extra dazu beigelegten
Bedienungsanleitung oder unter
www.jung-hebetechnik.de/fileadmin/user_upload/
Bedienungsanleitungen/Funkfernsteuerung_PUMA.pdf
31
2

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Zusatzblatt Steuerung "Puma"
Deutsch
- 3 -
Bedienung der Funkfernbedienung
Positionsnummer Beschreibung
1Linker Joystick
2Rechter Joystick
3Bedienung Hub (falls
vorhanden)
4Einhand-/Zweihandbe-
dienung
5 Rote/Grüne LED 1
6 Display
7 Rote/Grüne LED 2
Positionsnummer Beschreibung
8 Start/Menü
9 Start
10 Fahrfreigabe
11 ohne Funktion
12 Notstop
Akkuinformationen
HINWEIS
Elektrogeräte und Akkus müssen für die Entsorgung
physisch getrennt werden. Achten Sie darauf, dass
Elektrogeräte und Akkus nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden.
Akkutyp Externer wiederaufladbarer
Lithium-Ionen-Akku
Betriebszeit Ungefähr 16 Stunden bei
kontinuierlichem Gebrauch
Aufladen Ladeanschluss am Teleradio
Ladegerät
Ladetemperatur 10-45 °C/ 50-113 °F
Anzeige im Display der Funkfernbedienung
Positionsnummer Beschreibung
1Ladezustand Funkfernbe-
dienung
2 Signalstärke
3 Kanal
2
1
3
47
6
10
11
12
8
9
1
3 2
5

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Supplemetary sheet controller "Puma"
English
- 4 -
Item number Description
1 Start menu
2 Start
3Move enable
> Press the "Start menu" (1) and "Start" (2) buttons
at the same time until the transmitter connects to the
receiver. A "beep" will sound as confirmation.
> Press the "Move enable" (3) key. The JLA-e is now
ready to move.
NOTE
Further information about the radio remote control of
the teleradio can be found in the separately enclosed
operating manual or at
www.jung-hebetechnik.de/fileadmin/user_upload/
Bedienungsanleitungen/Funkfernsteuerung_PUMA.pdf
+x
-x
-y
+y
+x
-x
-y
+y
T
T
RR
31
2

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Supplemetary sheet controller "Puma"
- 5 -
English
Operating the radio remote control
Item number Description
1 Left joystick
2 Right joystick
3 Lift operation (if present)
4One-hand/two-hand
operation
5 Red/green LED 1
6 Display
7 Red/green LED 2
Item number Description
8 Start menu
9 Start
10 Move enable
11 No function
12 Emergency Stop
Battery information
NOTE
Electrical devices and batteries must be physically sepa-
rated for disposal. Make sure that electrical devices and
batteries are not disposed of in the household waste.
Battery type External rechargeable lithium-ion
battery
Operating time Approximately 16 hours of
continuous use
Charging Charging port on the
Teleradio charging unit
Charging temperature 10-45 °C/ 50-113 °F
Display of radio remote control
Item number Description
1Charging status, radio
remote control
2 Signal strength
3 Channel
2
1
3
47
6
10
11
12
8
9
1
3 2
5

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Dispositivos de transporte accionados eléctricamente JLA-e 5/12 G, JLA-e 15/30 G y JLA-e 25/50 H
Español
- 6 -
Número de posición Descripción
1 Menú de inicio
2 Inicio
3Liberación de desplaza-
miento
> Mantener pulsadas simultáneamente las teclas "Menú
de inicio" (1) e "Inicio" (2), hasta que el misor se
conecte con el receptor. Suena un tono de señalizaci-
ón para confirmación.
> Pulsar la tecla "Liberación de desplazamiento" (3).
Ahora el JLA-e está listo para el desplazamiento.
INDICACIÓN
En el manual de uso suministrado para ello o en
www.jung-hebetechnik.de/fileadmin/user_upload/
Bedienungsanleitungen/Funkfernsteuerung_PUMA.pdf
encontrará informaciones adicionales sobre el control
remoto por radio de Telerado.
+x
-x
-y
+y
+x
-x
-y
+y
T
T
RR
31
2

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Dispositivos de transporte accionados eléctricamente JLA-e 5/12 G, JLA-e 15/30 G y JLA-e 25/50 H
- 7 -
Español
Manejo del mando a distancia por radio
Número de posición Descripción
1 Joystick izquierdo
2 Joystick derecho
3Manejo - Elevación (si
está presente)
4Manejo con una manos
/ con dos manos
5 LED 1 rojo/verde
6 Pantalla de visualización
7 LED 2 rojo/verde
Número de posición Descripción
8 Menú de inicio
9 Inicio
10 Liberación de desplaza-
miento
11 Sin función
12 Parada de emergencia
Informaciones sobre la batería
INDICACIÓN
Los equipos eléctricos y las baterías tienen que separar-
se físicamente para la eliminación. Preste atención a
que los equipos eléctricos y las baterías no se eliminan
con la basura doméstica.
Tipo de batería Batería de iones de litio externa
recargable
Tiempo de Aproximadamente 16 h de uso
funcionamiento: continuo
Cargar: Conexión de carga en cargador
de la tele-radio
Temperatura de carga: 10-45 °C/ 50-113 °F
Visualización en el display del mando a
distancia por radio
Número de posición Descripción
1Estado de carga mando a
distancia por radio
2 Intensidad de señal
3 Canal
2
1
3
47
6
10
11
12
8
9
1
3 2
5

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Châssis de transport électriques JLA-e 5/12 G, JLA-e 15/30 G et JLA-e 25/50 H
Français
- 8 -
Numéro de position Description
1 démarrage menu
2 démarrage
3Autorisation au
déplacement
> Appuyer en même temps sur les touches "Démarrage
menu" (1) et "Démarrage" (2) et les garder enfon-
cées jusqu'à ce que l'émetteur soit en relation avec le
récepteur. Un signal sonore de confirmation retentit.
> Appuyer sur la touche "Autorisation de déplacement"
(3). Le JLA-e est prêt au déplacement.
REMARQUE
Vous trouverez plus d'informations sur la télécomman-
de radio de Teleradio dans le mode d'emploi joint en
annexe ou en allant sur
www.jung-hebetechnik.de/fileadmin/user_upload/
Bedienungsanleitungen/Funkfernsteuerung_PUMA.pdf
+x
-x
-y
+y
+x
-x
-y
+y
T
T
RR
31
2

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Châssis de transport électriques JLA-e 5/12 G, JLA-e 15/30 G et JLA-e 25/50 H
Français
- 9 -
Maniement de la télécommande radio
Numéro de position Description
1 manette de gauche
2 manette de droite
3Commande de la course
(le cas échéant)
4Commande à 1 main/2
mains
5 LED rouge/verte 1
6 écran
7 LED rouge/verte 2
Numéro de position Description
8 démarrage menu
9 démarrage
10 Autorisation au
déplacement
11 sans fonction
12 Arrêt d'ugence
Informations concernant la batterie
REMARQUE
Appareils électriques et batteries doivent être physique-
ment triés en vue de la mise au rebut. Veillez à ne pas
jeter les appareils électriques et les batteries avec les
déchets ménagers.
Type de batterie lithium-ion rechargeable en
externe
Durée de environ 16 h en cas d'utilisation
fonctionnement continue
Chargement branchement au chargeur de
Teleradio
Température de charge 10-45 °C/ 50-113 °F
Affichage à l'écran de la télécommande
radio
Numéro de position Description
1niveau de charge
télécommande radio
2 Puissance du signal
3 Canal
2
1
3
47
6
10
11
12
8
9
1
3 2
5

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Carrelli elettrici JLA-e 5/12 G, JLA-e 15/30 G e JLA-e 25/50 H
Italiano
- 10 -
Numero di posizione Descrizione
1 Start Menu
2 Start
3 Abilitazione di marcia
> Tenere premuti contemporaneamente "Start Menu"
(1) e "Start" (2), finché il trasmettitore si collega con
il ricevitore. Per la conferma risuona un segnale
acustico.
> Premere il tasto di "Abilitazione di marcia" (3). Il
carrello JLA-e è ora in ordine di marcia.
AVVISO
Per ulteriori informazioni relative al radiocomando di
Tele Radio consultare le istruzioni d'uso allegate oppure
il sito web
www.jung-hebetechnik.de/fileadmin/user_upload/
Bedienungsanleitungen/Funkfernsteuerung_PUMA.pdf
+x
-x
-y
+y
+x
-x
-y
+y
T
T
RR
31
2

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Carrelli elettrici JLA-e 5/12 G, JLA-e 15/30 G e JLA-e 25/50 H
Italiano
- 11 -
Impiego del radiocomando
Numero di posizione Descrizione
1 Joystick sinistro
2 Joystick destro
3
Impiego dispositivo
di sollevamento (se
disponibile)
4Funzionamento con una
mano/due mani
5 LED 1 rosso/verde
6 Display
7 LED 2 rosso/verde
Numero di posizione Descrizione
8 Start Menu
9 Start
10 Abilitazione di marcia
11 Senza funzione
12 Stop di emergenza
Informazioni batteria ricaricabile
AVVISO
Per il loro smaltimento gli apparecchi elettrici e le
batterie devono venir separati fisicamente. Non smaltire
gli apparecchi elettrici e le batterie nei rifiuti domestici.
Tipo di batteria Batteria esterna agli ioni di litio
ricaricabile
Periodo di Circa 16 ore con uso continuato
funzionamento
Ricarica Collegamento per la ricarica su
caricabatterie del Tele Radio
Temperatura di 10-45 °C/ 50-113 °F
caricamento
Indicatore nel display del radiocomando
Numero di posizione Descrizione
1Stato carica radioco-
mando
2 Intensità del segnale
3 Canale
2
1
3
47
6
10
11
12
8
9
1
3 2
5

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Elektrisch aangedreven onderstellen JLA-e 5/12 G, JLA-e 15/30 G en JLA-e 25/50 H
Nederlands
- 12 -
Positienummer Beschrijving
1 Start menu
2START
3 Vrijgave voor het rijden
> De toetsen "Start menu" (1) en "Start" (2)
tegelijkertijd ingedrukt houden tot de zender
verbinding maakt met de ontvanger. Er weerklinkt
een geluidssignaal ter bevestiging.
> De toets "Vrijgave voor het rijden" (3) indrukken. Het
toestel JLA-e is nu rijklaar.
AANWIJZING
Meer informatie over de draadloze afstandsbediening
van Teleradio vindt u in de speciaal daarvoor bijgevoeg-
de bedieningshandleiding of op
www.jung-hebetechnik.de/fileadmin/user_upload/
Bedienungsanleitungen/Funkfernsteuerung_PUMA.pdf
+x
-x
-y
+y
+x
-x
-y
+y
T
T
RR
31
2

© JUNG Hebe- und Transporttechnik GmbH
Elektrisch aangedreven onderstellen JLA-e 5/12 G, JLA-e 15/30 G en JLA-e 25/50 H
Nederlands
- 13 -
Bediening van de draadloze
afstandsbediening
Positienummer Beschrijving
1 Linker joystick
2 Rechter joystick
3Bediening hefbeweging
(indien beschikbaar)
4Eenhandige/tweehandi-
ge bediening
5 Rode/groene LED 1
6 Display
7 Rode/groene LED 2
Positienummer Beschrijving
8 Start menu
9START
10 Vrijgave voor het rijden
11 Geen functie
12 Noodstop
Accu-informatie
AANWIJZING
Elektrische apparaten en accu's moeten fysisch worden
afgekoppeld voordat ze worden afgevoerd. Zorg
ervoor dat elektrische apparaten en accu's niet worden
weggegooid bij het huisvuil.
Accutype Externe oplaadbare lithium-ion--
accu
Werkingsduur Ongeveer 16 uur bij continu
gebruik
Opladen Laadaansluiting op de Teleradio-
lader
Laadtemperatuur 10-45 °C/ 50-113 °F
Indicatie op het display van de
draadloze afstandsbediening
Positienummer Beschrijving
1
Laadtoestand van de
draadloze afstandsbe-
diening
2 Signaalsterkte
3 Kanaal
2
1
3
47
6
10
11
12
8
9
1
3 2
5

Notizen / Notes / Notas / Notes / Note / Aantekeningen


Unser Logo und der Name JUNG sind in der EU, in den USA
und in China unter folgenden Nummern geschützt:
EU: Logo Nr. 005878897, Name Nr. 005878806
USA: Logo Reg. Nr. 3,713,850,
Name Reg. Nr. 3,697,526
China: Logo Nr. 14081450A, Name Nr. 14081449A
Technische Änderungen, die der Verbesserung von Funktion
und Qualität dienen, behalten wir uns vor.
Made in Germany 05.2023 · Printed in Germany
Our logo and brand name „JUNG“ are registered as trade-
marks in the EU, US and China with register numbers:
EU: logo no. 005878897, name no. 005878806,
USA: logo reg. no. 3,713,850,
name reg. no. 3,697,526
China: logo no. 14081450A, name no. 14081449A
We reserve the right to make technical modifications which
serve to improve function and quality.
Made in Germany 05.2023 · Printed in Germany
Beratung, Service und Verkauf:
Consulting, sales and service:
Table of contents
Other Jung Controllers manuals

Jung
Jung KNX 2136 REG HZ User manual

Jung
Jung KNX 2095 LUX User manual

Jung
Jung FM ST 50 UP User manual

Jung
Jung 4093 KRM TS D Operator's manual

Jung
Jung KNX 2095 LUX User manual

Jung
Jung 1741DSTE User manual

Jung
Jung 1713DSTE User manual

Jung
Jung 1735DS User manual

Jung
Jung FA 10 REG User manual

Jung
Jung 2424 REG HE User manual

Jung
Jung 2336 REG HZ B User manual

Jung
Jung 2501 HZUP User manual

Jung
Jung eNet FM AS 16 REG User manual

Jung
Jung KNX 230 .16 REGHM Series User manual

Jung
Jung 5201 HYG Series User manual

Jung
Jung FAJ 6 UP User manual

Jung
Jung FA 10 EB User manual

Jung
Jung FST 1240 EB User manual

Jung
Jung 2204 REG User manual

Jung
Jung KNX 390011 SU User manual