JVC KDBT1 - Radio / CD User manual

NEDERLANDS
SVENSKADANSKSUOMI
CD RECEIVER
CD-RECEIVER
CD-SPELARE MED MOTTAGARE
RADIO MED CD
CD-VASTAANOTIN
KD-BT1
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
Se separat handbok för installation och anslutning.
Se separat brugsanvisning for installation og tilslutning.
Katso asennus- ja liitäntäohjeet erillisestä ohjekirjasta.
INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
INSTRUKTIONSBOG
KÄYTTÖOHJE GET0437-004A
[EX]
Zie bladzijde 6 voor het annuleren van de displa demonstratie.
Se sidan 6 för att avbr ta demonstrationen i teckenfönstret.
Se side 6 vedrørende annullering af displa demonstrationen.
Nä ttöesit ksen peruuttamisen ohjeet ovat sivulla 6.
Cover_KD-BT1_004A_f.indd 2Cover_KD-BT1_004A_f.indd 2 2/9/07 12:23:13 PM2/9/07 12:23:13 PM

G-1
Declaration of Conformity with regard to the R&TTE Directive 1999/5/EC
0536
English: Español:
Hereby, JVC, declares that this
KD-B 1 is in compliance with the
essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/
EC.
Por medio de la presente JVC declara
que el KD-B 1 cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE
Deutsch: Ελληνική:
Hiermit erklärt JVC, dass sich das Gerät
KD-B 1 in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen
und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/
EG befindet.
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ JVC ∆ΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ
KD-B 1 ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ
ΤΙΣ ΟΥΣΙΩ∆ΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ
Ο∆ΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Hiermit erklärt JVC die Italiano:
Übereinstimmung des Gerätes
KD-B 1 mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen
relevanten Festlegungen der Richtlinie
1999/5/EG befindet. (Wien)
Con la presente JVC dichiara che
questo KD-B 1 è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni
pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Français: Malti:
Par la présente JVC déclare que
l’appareil KD-B 1 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE.
Hawnhekk, JVC, jiddikjara li dan KD-B 1
jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u
ma provvedimenti oħrajn relevanti li
hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Nederlands: Português:
.Hierbij verklaart JVC dat het toestel
KD-B 1 in overeenstemming is met de
essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
JVC declara que este KD-B 1 está
conforme com os requisitos essenciais
e outras disposições da Directiva
1999/5/CE.
Dansk: Suomi:
Undertegnede JVC erklærer herved, at
følgende udstyr KD-B 1 overholder de
væsentlige krav og øvrige relevante
krav i direktiv 1999/5/EF
JVC vakuuttaa täten että KD-B 1
tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/
EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen.
CEcaution_KD-BT1_003A_3.indd 2CEcaution_KD-BT1_003A_3.indd 2 2/5/07 4:15:22 PM2/5/07 4:15:22 PM

G-2
Svenska: Lietuviu:
Härmed intygar JVC att denna
KD-B 1 står I överensstämmelse med
de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som
framgår av direktiv 1999/5/EG.
Šiuo JVC deklaruoja, kad šis KD-B 1
atitinka esminius reikalavimus ir kitas
1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Íslenska: Magyar:
Hér með lýsir JVC yfir því að KD-B 1 er
í samræmi við grunnkröfur og aðrar
kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
1999/5/EC.
Alulírott, JVC nyilatkozom, hogy a
KD-B 1 megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC
irányelv egyéb elõírásainak.
Norsk: Polski:
JVC erklærer herved at utstyret KD-B 1
er i samsvar med de grunnleggende
krav og øvrige relevante krav i direktiv
1999/5/EF.
Niniejszym JVC oświadcza, że KD-B 1
jest zgodny z zasadniczymi wymogami
oraz pozostałymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/
EC.
Cesky: Slovensko:
JVC tímto prohlašuje, že tento
KD-B 1 je ve shode se základními
požadavky a dalšími príslušnými
ustanoveními smernice 1999/5/ES.
JVC izjavlja, da je ta KD-B 1 v skladu
z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi dolocili direktive 1999/5/
ES.
Eesti: Slovensky:
Käesolevaga kinnitab JVC seadme
KD-B 1 vastavust direktiivi 1999/5/EÜ
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele
sätetele.
JVC týmto vyhlasuje, že KD-B 1 splna
základné požiadavky a všetky príslušné
ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Latviski:
Ar šo JVC deklare, ka KD-B 1 atbilst
Direktivas 1999/5/EK butiskajam
prasibam un citiem ar to saistitajiem
noteikumiem.
CEcaution_KD-BT1_003A_3.indd 3CEcaution_KD-BT1_003A_3.indd 3 2/5/07 4:15:24 PM2/5/07 4:15:24 PM

2
NEDERLANDS
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product!
Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. o krijgt u een
volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN
1. KLASSE 1 LASERPRODUKT
2. VOORZICHTIG: Open de bovenste afdekking niet. Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het
toestel; laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel.
3. VOORZICHTIG: ichtbare en/of onzichtbare klasse 1M laserstralen indien geopend. Bekijk niet direct met
optische instrumenten.
4. REPRODUCTIE VAN LABEL: WAARSCHUWINGSLABEL OP BUITENKANT VAN TOESTEL AANGEBRACHT.
Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur
Deze markering geeft aan dat het product met dit symbool bij het einde van de gebruiksduur niet bij het
huishoudelijk afval mag worden gegooid. Wanneer u dit product wilt verwijderen, houdt u dan aan de geldende
nationale wetgeving of andere regels in uw land en uw gemeente. Door dit product naar het inzamelingspunt
te brengen, werkt u mee aan het behoud van natuurlijke hulpbronnen en met het voorkomen van potentiële
negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid.
Voor de veiligheid is een genummerde identificatiekaart bij het apparaat geleverd. Het identificatienummer is
tevens op de behuizing van het apparaat gedrukt. Bewaar de kaart op een veilige plaats. Deze kaart is belangrijk
voor identificaatie indien het apparaat is gestolen.
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 2NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 2 2/3/07 6:33:54 pm2/3/07 6:33:54 pm

3
NEDERLANDS
Het apparaat terugstellen
• De door u gemaakte instellingen worden tevens
gewist (uitgezonderd de geregistreerde Bluetooth
apparatuur, zie bladzijde 16).
Gefor eerd verwijderen van een dis
“Please Eject” verschijnt op het display.
• ees voorzichtig zodat de disc niet valt wanneer
deze wordt uitgeworpen.
• Stel het toestel terug indien dit niet werkt.
Denk aan de veiligheid...
• et het volume onder het rijden niet te hard. Dit is
gevaarlijk, omdat u de geluiden buiten de auto niet
meer hoort.
• et de auto stil voordat u ingewikkelde handelingen
met het apparaat gaat verrichten.
Temperatuur binnen de auto...
Als de auto gedurende lange tijd in de kou of in
de warmte heeft gestaan, mag u het apparaat pas
gebruiken nadat de temperatuur in de auto weer
normaal waarden heet bereikt.
Gebruik van de M MODE en SEL toetsen
Met gebruik van M MODE of SEL (keuze), wordt
de overeenkomende bedieningsfunctie voor
het display en bepaalde toetsen en regelaars
(bijvoorbeeld de cijfertoetsen, 4/¢
toetsen, 5/∞ toetsen en regelschijf) geactiveerd.
Bijv.: Indien u op M MODE en vervolgens op
cijfertoets 1 drukt voor bediening van de FM-
tuner.
Voor het weer gebruiken van de oorspronkelijke
functies van deze regelaars, moet u 15 seconden
(of 30 seconden voor Bluetooth bronnen) wachten
zonder op een van deze toetsen te drukken zodat
de actieve functies van de regelaars worden
geannuleerd.
• Door nogmaals op M MODE te drukken, worden
de oorspronkelijke functies tevens weer
geactiveerd. Door echter op SEL te drukken,
schakelt het toestel in een andere functie.
Werkt tevens als indicator voor het aftellen van de tijd.
NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 3NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 3 2/3/07 6:33:57 pm2/3/07 6:33:57 pm

4
NEDERLANDS
Verwijderen van het bedieningspaneel
Bevestigen van het bedieningspaneel
VOORZICHTIG:
De hendel komt naar buiten wanneer u op de 0
toets drukt terwijl het paneel is verwijderd. Druk
in dat geval de hendel terug naar de vergrendelde
stand alvorens het paneel weer te bevestigen.
De receiver heeft een functie voor bediening met de
stuurafstandsbediening.
• Zie de Handleiding voor het installeren/aansluiten
(afzonderlijk boekje voor het verbinden.
Let op:
Indien de temperatuur in de auto onder 0°C is, zal
de beweging van de animatie en het rollen van tekst
op het display stoppen om een wazig display te
voorkomen. verschijnt op het display.
De werking is weer normaal zodra de temperatuur tot
de normale bedrijfstemperatuur is gestegen.
Waarschuwing:
Voorkom ongelukken en kijk derhalve uitermate goed
uit indien u het toestel tijdens het besturen van de auto
wilt bedienen.
Let op met het instellen van het volume:
Digitale apparatuur (CD/USB produceren weinig ruis
in vergelijking met andere bronnen. Verlaag derhalve
het volume alvorens dergelijke digitale bronnen
af te spelen zodat beschadiging door een te hoog
uitgangsniveau van de luidsprekers wordt voorkomen.
Hendel
NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 4NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 4 5/3/07 2:08:23 pm5/3/07 2:08:23 pm

5
NEDERLANDS
INHOUD
INTRODUCTIE
Voorbereiding .................................................................................................... 6
BEDIENING
Basisbediening ................................................................................................... 7
• Gebruik van het bedieningspaneel ................................................................. 7
• Gebruik van de afstandsbediening (RM-RK50) ................................................ 8
Luisteren naar de radio ....................................................................................... 9
Bediening voor dis s ........................................................................................... 14
Gebruik van Bluetooth ® apparatuur .................................................................... 16
• Gebruik van de Bluetooth mobiele telefoon .................................................... 19
• Gebruik van de Bluetooth audiospeler ............................................................ 22
EXTERNE APPARATUUR
Weergave van USB-apparatuur ........................................................................... 23
Luisteren naar de CD-wisselaar ............................................................................ 24
Luisteren naar de DAB-tuner ............................................................................... 26
Luisteren naar de iPod / D.speler .......................................................................... 29
Luisteren naar andere externe apparatuur ........................................................... 31
INSTELLINGEN
Kiezen van een vastgelegde geluidsfun tie ........................................................... 33
Algemene instellingen — PSM ............................................................................. 35
Bluetooth instellingen ........................................................................................ 40
REFERENTIES
Onderhoud ......................................................................................................... 41
Meer over deze re eiver ....................................................................................... 42
Oplossen van problemen ..................................................................................... 46
Te hnis he gegevens ........................................................................................... 50
NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 5NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 5 2/3/07 6:33:59 pm2/3/07 6:33:59 pm

NEDERLANDS
6INTRODUCTIE
Voorbereiding
Annuleren van de displaydemonstratie en instellen van de klok
• ie tevens bladzijden 35 en 36.
~ Ins hakelen van de stroom.
Ÿ Voer de PSM-instellingen in.
! ] ⁄ Annuleer de displaydemonstratie
Kies “Demo” en vervolgens “Off”.
Stel de klok in
Kies “Clock Hr” (uur), en stel vervolgens het uur in.
Kies “Clock Min” (minuut), en stel vervolgens de minuten in.
Kies “24H/12H” en vervolgens “24Hours” of “12Hours”.
@ Voltooi de pro edure.
Veranderen van de display-informatie en het displaypatroon
Bijv.: Met “TUNER” als bron gekozen
Met de stroom uitgeschakeld: Controleren van de huidige tijd op de klok
Met de stroom ingeschakeld: Veranderen van de display-informatie en het displaypatroon
Bronbedieningsdisplay Audioniveaumeter-display
(zie “LevelMeter” op bladzijde 36)
NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 6NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 6 2/3/07 6:33:59 pm2/3/07 6:33:59 pm

NEDERLANDS
7BEDIENING
Basisbediening
Gebruik van het bedieningspaneel
1 Voor het kiezen van de bron.
TUNER = DAB * = CD * = USB * =CD-CH */
iPod */D.PLAYER * (of EXT IN) = Bluetooth
Phone = Bluetooth Audio = (terug naar het
begin)
* U kunt deze bronnen niet kiezen indien ze niet
gereed staan of niet zijn aangesloten.
2 Kiezen van de golfband.
3 • Inschakelen van de stroom.
• Uitschakelen van de stroom [Houd ingedrukt].
• Dempen van het geluid (indien de stroom is
ingeschakeld).
• Volumeregelaar [Draai].
4 • Kiezen/instellen van de geluidsfunctie.
• Voer de PSM-instellingen in [Houd ingedrukt].
5 Displayvenster
6 • Toon het “Dial Menu”.
• Tonen van “Redial” lijst [Houd ingedrukt].
7 Veranderen van displayinformatie.
8 Verwijderen van het paneel.
9 Verander de display-informatie en het
displaypatroon.
p • Oproepen van de functiemodus.
• Activeren van stemcommanda voor bellen [Houd
ingedrukt].
q • TUNER/DAB: Kiezen van voorkeurzender/DAB-
service.
• CD/USB/CD-CH: Kiezen van map/fragment/disc
(voor CD-wisselaar).
• Bluetooth Phone: Kiezen van vastgelegd
telefoonnummer.
w • TUNER/DAB: Opzoeken van zender/DAB-
ensemble.
• CD/USB/CD-CH: Kiezen van een map.
• iPod/D.PLAYER: Kiezen van een map.
• Bluetooth Audio: Achterwaarts verspringen/
voorwaarts verspringen.
e • DAB: Kiezen van DAB-service.
• CD/USB/CD-CH: Kiezen van een map.
• iPod/D.PLAYER: Oproepen van het hoofdmenu/
Pauzeren of stoppen van de weergave/
Bevestigen van uw keuze.
• Bluetooth Phone/Audio: Kies een
geregistreerd apparaat.
NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 7NL02-07_KD-BT1[EX]f.indd 7 2/3/07 6:34:00 pm2/3/07 6:34:00 pm

8
NEDERLANDS
Gebruik van de afstandsbediening
(RM-RK50)
Plaatsen van de lithium-knoopbatterij (CR2025)
Gebruikke batterijen:
Gebruik van de afstandsbediening
• Richt de afstandsbediening direct naar de
afstandsbedieningssensor op het toestel.
• Stel de afstandsbedieningssensor NIET aan schel licht
(directe onlicht of lamplicht) onderhevig.
Waarschuwing
Voorkomen van ongelukken en
beschadiging
• Plaats geen andere batterij dan een CR2025 of
gelijkwaardige batterij.
• Laat de afstandsbediening niet langdurig op
plaatsen liggen die aan het directe onlicht
onderhevig ijn (bijvoorbeeld op het dashboard).
• Bewaar de batterij buiten het bereik van kleine
kinderen.
• Laad niet op, sluit niet kort, demonteer niet en
verwarm de batterij niet en gooi niet in een vuur.
• Bewaar de batterij niet met andere metalen
materialen.
• Steek niet met een tangetje of dergelijk
gereedschap in de batterij.
• Wikkel de batterij met band om en isoleer goed
alvorens weg te gooien of langdurig op te slaan.
Afstandsbedieningssensor
1 • Druk kort voor het inschakelen van de stroom of
het dempen van het geluid wanneer de stroom
reeds is ingeschakeld.
• Houd ingedrukt voor het uitschakelen van de
stroom.
2 • Gebruik 5 U voor het veranderen van FM/AM/
DAB-golfbanden.
• Gebruik D ∞ voor het veranderen van
voorkeur enders (of DAB-services).
• Verandert de map van MP3/WMA/AAC/WAV.
• Tijdens weergave van een MP3-disc met een
voor MP3 geschikte CD-wisselaar:
– Druk kort voor het veranderen van disc.
– Houd ingedrukt voor het veranderen van map.
• Tijdens weergave van een Apple iPod of een JVC
D.speler:
– Gebruik D ∞ voor het pau eren/stoppen of
hervatten van de weergave.
– Roep het hoofdmenu met 5 U op.
(De 5 U/D ∞/2 R/F 3 toetsen werken nu als
menukeu etoetsen.)*
*
5 U : Terugkeren naar het voorgaande menu.
D ∞ : Bevestigen van de keuze.
3 Voor het instellen van het volume.
4 Voor het kie en van geluidsfuncties (iEQ:
Intelligente Equali er).
5 Voor het kie en van de bron.
6 Voor Bluetooth mobiele telefoon:
– Beantwoorden van gesprekken door kort te
drukken.
– Negeren van gesprekken door even ingedrukt te
houden.
NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 8NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 8 2/3/07 6:34:23 pm2/3/07 6:34:23 pm

9BEDIENING
NEDERLANDS
7 • Druk kort voor het op oeken van enders (of
DAB-services).
• Houd even ingedrukt voor het op oeken van
DAB-ensembles.
• Houd ingedrukt voor snel voor- of achterwaarts
van een fragment.
• Druk kort voor het veranderen van fragment.
• Tijdens weergave van een iPod of een D.speler
(tijdens de menukeu efunctie):
– Druk kort voor het kie en van een onderdeel.
(Druk vervolgens op D ∞ om de keu e te
bevestigen.)
– Houd ingedrukt om tegelijkertijd 10
onderdelen te verspringen.
• Achterwaarts verspringen/voorwaarts
verspringen voor Bluetooth audio.
Luisteren naar de radio
Veranderen van de display-informatie en het displaypatroon
~ Kies “TUNER”.
Ÿ Kiezen van de golfband.
! Opzoeken van een gewenste zender—Automatisch opzoeken.
Handmatig oeken: Houd een van de toetsen even ingedrukt totdat “Manual Search” op het display verschijnt
en druk vervolgens herhaaldelijk.
• licht op het display op indien u een stereo FM-uit ending ontvangt waarvan de signalen sterk
genoeg ijn.
Kiezen van een voorkeurzender.
Vervolg op de volgende bladzijde
NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 9NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 9 2/3/07 6:34:30 pm2/3/07 6:34:30 pm

10
NEDERLANDS
Handmatig vastleggen
Bijv.: Vastleggen van FM- ender op 92,5 MH onder
voorkeurnummer 4 van de FM1-golfband.
Gebruik van de cijfertoetsen
1
2
3
Gebruik van de voorkeurzenderlijst
• Indien op het display wordt getoond, kunt
u naar het voorgaande display terugkeren door op
cijfertoets 3 te drukken.
1 Volg stappen 1 en 2 van “Gebruik van de
cijfertoetsen” hierboven.
• Houd 5 / ∞ ingedrukt om de
voorkeurservicelijst te tonen (ga naar stap 4).
2
3 Roep de voorkeurzenderlijst op.
ndien een stereo FM-uitzending
slecht ontvangbaar is
1
2
De ontvangst is beter, maar het stereo-effect gaat
verloren.
• licht op het display op.
3 Stoppen van het instellen.
Automatisch vastleggen van FM-
zenders —SSM (achtereenvolgend
vastleggen van sterke zenders)
U kunt maximaal es enders voor iedere golfband
vastleggen.
1
2
3
4
Lokale FM- enders met sterke signalen worden
opge ocht en automatisch voor de FM-golfband
vastgelegd.
NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 10NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 10 2/3/07 6:34:32 pm2/3/07 6:34:32 pm

11BEDIENING
NEDERLANDS
De volgende functies kunnen alleen voor FM RDS-
zenders worden gebruikt.
Opzoeken van een FM RDS-
programma — PTY-zoeken
U kunt uw favoriete programma opzoeken door de P Y-
code van het gewenste programma te kiezen.
• Indien op het display wordt getoond, kunt
u naar het voorgaande display terugkeren door op
cijfertoets 3 te drukken.
• Wanneer / op het display wordt
getoond, kunt u naar de andere lijsten gaan door
herhaaldelijk op cijfertoets 5 of 6 te drukken.
1
2
3 Kies “Search”.
De zes vastgelegde P Y-codes verschijnen op het
display.
4 Kies een PTY-code.
U kunt een van de 29 reeds
vastgelegde P Y-codes of van de
zes door u vastgelegde P Y-codes
kiezen.
• Zie bladzijde 12 voor het vastleggen van uw
favoriete programmatypes.
4 Kies het voorkeurnummer waaronder u
het wilt vastleggen.
• U kunt naar andere lijsten van andere FM-
golfbanden gaan door herhaaldelijk op
cijfertoets 5 ( ) of 6 ( ) te drukken.
5 Leg de zender vast.
Luisteren naar een voorkeurzender
uit de voorkeurzenderlijst
1 Roe de voorkeurzenderlijst o en kies
vervolgens de gewenste voorkeurzender.
2 Ga naar de gewenste zender.
Vervolg op de volgende bladzijde
NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 11NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 11 5/3/07 2:15:33 pm5/3/07 2:15:33 pm

12
NEDERLANDS
5 Het zoeken van uw favoriete rogramma
start.
Indien er een zender is die een programma van
dezelfde P Y-code uitzendt, wordt op deze zender
afgestemd.
astleggen van uw favoriete programmatypes
U kunt uw zes favoriete programmatypes vastleggen.
• Indien op het display wordt getoond, kunt
u naar het voorgaande display terugkeren door op
cijfertoets 3 te drukken.
1
2
3 Kies “Memory”.
4 Kies het voorkeurnummer (“Preset1”
– “Preset6”) waaronder u het wilt
vastleggen.
5 Kies een van de PTY-codes.
6 Leg de gekozen PTY-code vast.
7 Herhaal sta en 4 t/m 6 voor het
vastleggen van andere PTY-codes onder
andere voorkeurnummers.
8 Sto en van het instellen.
Activeren van TA/PTY-
standbyontvangst
TA-standbyontvangst
1
2
licht op of knippert op het display.
• Indien oplicht, schakelt het toestel tijdelijk
van een andere bron dan AM over naar
verkeersinformatie ( A) indien informatie
beschikbaar is.
Het volume verandert naar het hiervoor
ingestelde A-volumeniveau indien het huidige
volumeniveau lager dan het hiervoor ingestelde
niveau is (zie bladzijde 37).
• A-standbyontvangst is nog niet geactiveerd
indien knippert. Stem op een andere zender
af die wel RDS-signalen uitzendt.
Voor het annuleren van TA-standbyontvangst,
kiest u “Off” in stap 2. dooft.
Bijv.: Met “Classics” in stap 5
NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 12NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 12 5/3/07 2:15:38 pm5/3/07 2:15:38 pm

13BEDIENING
NEDERLANDS
PTY-standbyontvangst
1
2
3 Kies een PTY-code.
4 Stoppen van het instellen.
licht op of knippert op het display.
• Indien oplicht, schakelt het toestel tijdelijk
van een andere bron dan AM over naar uw
favoriete PTY-programma.
• PTY-standbyontvangst is nog niet geactiveerd
indien knippert. Stem op een andere
ender (of service) af die wel RDS-signalen
levert.
Voor het annuleren van PTY-standbyontvangst,
kiest u “Off” in stap 2. dooft.
• Indien een DAB-tuner is aangesloten, werkt TA/PTY-
standbyontvangst tevens voor het op oeken van een
service. (Zie tevens blad ijden 27 en 37.)
• Er wordt niet overgeschakeld naar verkeersinformatie
of een PTY-programma indien via “Bluetooth Phone”
een telefoonverbinding is gestart.
Beschikbare PTY-codes
News, Affairs, Info, Sport, Educate, Drama, Culture,
Science, Varied, Pop M (mu iek), Rock M (mu iek),
Easy M (mu iek), Light M (mu iek), Classics, Other
M (mu iek), Weather, Finance, Children, Social,
Religion, Phone In, Travel, Leisure, Ja , Country,
Nation M (mu iek), Oldies, Folk M (mu iek),
Document
Volgen van hetzelfde programma—
Ontvangst van netwerk-volgen
Indien u in een gebied rijdt waar de FM-ontvangst
niet sterk genoeg is, al de receiver automatisch op
een andere FM RDS- ender van het elfde netwerk
afstemmen, die mogelijk het elfde programma maar
met sterkere signalen uit endt ( ie de afbeelding
hieronder).
Programma A wordt op verschillende frequenties
uitge onden (01 – 05)
Ontvangst van netwerk-volgen is bij het verlaten van de
fabriek geactiveerd.
Voor het veranderen van de instelling voor
ontvangst van netwerk-volgen, ie “AF-Regn’l” op
blad ijde 37.
• Zie “Volgen van het elfde programma—Ontvangst
van alternatieve frequentie (DAB AF)” op blad ijde 28
indien u een DAB-tuner heeft aangesloten.
Automatisch kiezen van zenders—
Programmazoeken
Normaliter wordt door een druk op een van de
cijfertoetsen op de overeenkomende voorkeur ender
afgestemd.
Indien de signalen van een vastgelegde FM RDS-
enders echter niet sterk genoegd ijn, gebruikt dit
toestel de AF-data voor het afstemmen op een andere
frequentie waarop het elfde programma als van de
oorspronkelijke voorkeur ender wordt uitge onden.
• Het duurt even eer met gebruik van
programma oeken op een andere ender is
afgestemd.
• Zie tevens blad ijde 37.
NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 13NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 13 2/3/07 6:34:40 pm2/3/07 6:34:40 pm

14
NEDERLANDS
Vergrendelen van een disc
Herhaal dezelfde procedure voor het annuleren van
de vergrendeling.
Bediening voor discs
Open het bedieningspaneel en plaats de disc.
De weergave start automatisch.
Stoppen van de weergave en uitwerpen van
de disc
• Druk op SRC om een andere
weergavebron te beluisteren.
Veranderen van de display-informatie en het displaypatroon
Druk op de volgende toetsen (of houd ingedrukt) voor...
Toets MP3/WMA/AAC bestand Audio-CD/CD-tekst
Druk op: Kie en van een fragment
Houd ingedrukt: Achterwaarts/snel-
voorwaarts van fragment
Druk op: Kie en van een fragment
Houd ingedrukt: Achterwaarts/snel-
voorwaarts van fragment
Kie en van een map
—
(Cijfertoetse) *2
Direct op oeken van een bepaalde map *3Direct op oeken van een bepaald fragment
*1 Door een van de toetsen even ingedrukt te houden, wordt de maplijst getoond (zie bladzijde 5).
*2 Druk om nummer t/m 6 te kiezen, houd even ingedrukt voor het kiezen van nummer 7 t/m 2.
*3 De mappen moeten bij het begin van de mapnamen een 2-cijferig nummer hebben—0 , 02, 03, etc.
*1
NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 14NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 14 2/3/07 6:34:43 pm2/3/07 6:34:43 pm

15BEDIENING
NEDERLANDS
Druk op en vervolgens op een van de volgende toetsen voor...
Toets MP3/WMA/AAC bestand Audio-CD/CD-tekst
Verspringen van 10 fragmenten (binnen
de elfde map)
Verspringen van 10 fragmenten
Intro Track
Weergave van de eerste 15 seconden van
alle fragmenten
Intro Folder
Weergave van de eerste 15 seconden van
het eerste fragment van iedere map
Intro Track
Weergave van de eerste 15 seconden van
alle fragmenten
Repeat Track
Herhalen van het huidige fragment
Repeat Folder
Herhalen van de huidige map
Repeat Track
Herhalen van het huidige fragment
Random Folder
Willekeurige weergave van alle
fragmenten in de huidige map, en
vervolgens de fragmenten van de
volgende mappen
Random Disc
Willekeurige weergave van alle
fragmenten
Random Disc
Willekeurige weergave van alle
fragmenten
• U kunt de weergavefunctie tevens annuleren door “Off” te kie en of op cijfertoets 4 ( ) te drukken.
Kiezen van een map/fragment van de lijst (alleen voor MP3/WMA/AAC
bestand)
• Indien op het display wordt getoond, kunt
u naar het voorgaande display terugkeren door op
cijfertoets 3 te drukken.
1
2 Kies “LIST”.
3 Kies het soort lijst.
Vervolg op de volgende bladzijde
NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 15NL08-15_KD-BT1[EX]f.indd 15 2/3/07 6:34:44 pm2/3/07 6:34:44 pm

16
NEDERLANDS
4 Kies een onderdeel.
• U kunt naar andere lijsten gaan door
herhaaldelijk op cijfertoets 5 ( ) of
6 ( ) te drukken.
BIJV.: et “File” in stap 3
5 Ga naar het gewenste onderdeel.
• Indien de
bestandslijst is
gekozen
• Indien de maplijst is
gekozen
• De lijst verdwijnt en de weergave start.
Gebruik van Bluetooth ® apparatuur
Bluetooth is een short-range draadloze
communicatietechnologie voor mobiele apparatuur,
bijvoorbeeld mobiele telefoons, draagbare PC’s en
andere dergelijke toestellen. Bluetooth apparatuur
kan zonder gebruik van kabels worden verbonden en
onderling communiceren.
• Het serienummer is op het label op de onderkant van
het toestel gedrukt.
• Zie de lijst (in de doos bijgeleverd) met landen waar u
de Bluetooth® mag gebruiken.
Bluetooth profielen
Dit toestel is geschikt voor de volgende Bluetooth
profielen;
HSP (Headset Profile)
HFP (Hands-Free Profile)
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile)
SPP (Serial Port Profile)
OPP (Object Push Profile)
Kenmerken
U kunt Bluetooth apparatuur als volgt via het toestel
gebruiken:
• Ontvangst van een telefoontje
• Opbellen—met gebruik van het telefoonboek, de
gesprek-geschiedenislijst (opnieuw bellen/gemiste
gesprekken/ontvangen gesprekken), door het
nummer in te toetsen, met voorkeurnummers en met
stemcommando
• Ontvangst van S S (Short essage Service)/
• Weergave van een Bluetooth audiospeler
• Zie tevens de bij de Bluetooth apparatuur geleverde
aanwijzingen.
• Zie tevens de Handleiding voor het installeren/
aansluiten voor het verbinden van de microfoon.
Registreren van Bluetooth
apparatuur
Voor in gebruik name van Bluetooth apparatuur via
dit toestel (“Bluetooth Phone” en “Bluetooth Audio”),
moet u eerst een Bluetooth draadloze verbinding
tussen dit toestel en de apparatuur maken met gebruik
van het Bluetooth menu.
• Nadat eenmaal een verbinding is gemaakt, blijft
deze in het toestel geregistreerd, ook wanneer u
het toestel terugstelt. U kunt in totaal maximaal vijf
apparaten registreren.
• Voor iedere bron (“Bluetooth Phone” en “Bluetooth
Audio”) kan echter tegelijkertijd één apparaat
worden verbonden.
• Voor het gebruik van de Bluetooth functie, moet u de
Bluetooth functie van het apparaat activeren.
NL16-23_KD-BT1[EX]f.indd 16NL16-23_KD-BT1[EX]f.indd 16 2/3/07 6:35:02 pm2/3/07 6:35:02 pm

17BEDIENING
NEDERLANDS
Methodes voor registreren (koppelen)
Gebruik een van de volgende onderdelen van het
Bluetooth menu om een apparaat te registreren en met
dit toestel te verbinden.
• Kies “Bluetooth Phone” of “Bluetooth Audio” als bron
voor gebruik van het Bluetooth menu.
Open Zorg dat het toestel gereed is voor een
nieuwe Bluetooth verbinding.
De verbinding wordt gemaakt door het
Bluetooth apparaat te bedienen.
Search Zorg dat het toestel gereed is voor een
nieuwe Bluetooth verbinding.
De verbinding wordt gemaakt door dit
toestel te bedienen.
• Indien op het display wordt getoond, kunt
u naar het voorgaande display terugkeren door op
cijfertoets 3 te drukken.
Registeren met gebruik van “Open”
Voorbereiding
Bedien het apparaat om de Bluetooth functie te
activeren.
1 Kies “Bluetooth Phone” of “Bluetooth
Audio”.
2 Kies “ ew”.
• Het geregistreerde apparaat en
“New Device” (indien een nieuw
apparaat kan worden geregistreerd)
worden afwisselend getoond.
3 Oproepen van het instelmenu.
4 Kies “Open”.
5 Voer een PI -code (persoonlijk
identificatienummer) voor het toestel in.
• U kunt ieder gewenst nummer invoeren (1-
cijferig t/m 16-cijferig). [Basisinstelling: 0000]
• Voor het invoeren van een PIN-code met minder
dan 4-cijfers, drukt u op cijfertoets 5 ( )
om de fabrieksinstelling voor de PIN-code te
wissen.
* Bepaalde apparaten hebben hun eigen PIN-code.
Voer de gespecificeerde PIN-code voor het toestel
in.
1 Verplaatsen naar de volgende (of
voorgaande) nummerpositie.
2 Kiezen van een nummer.
3 Herhaal stappen 1 en 2 totdat de
gehele PI -code is ingevoerd.
4 Bevestig de invoer.
“Open...” knippert op het
display.
6 Gebruik het Bluetooth apparaat voor
het opzoeken en om een verbinding te
maken.
Nadat het apparaat eenmaal is verbonden, voert
u dezelfde PIN-code als zojuist voor het toestel
ingevoerd in. “Connected (en de naam van het
apparaat)” verschijnt op het display.
De verbinding is nu gemaakt en u kunt het
apparaat via dit toestel gebruiken.
Het apparaat blijft geregistreerd, ook nadat u het
apparaat heeft ontkoppeld. Gebruik “Connect” (of
activeer “Auto Connect”) om hetzelfde apparaat
de volgende keer te verbinden. (Zie bladzijden 18
en 41.)
Vervolg op de volgende bladzijde
NL16-23_KD-BT1[EX]f.indd 17NL16-23_KD-BT1[EX]f.indd 17 2/3/07 6:35:08 pm2/3/07 6:35:08 pm

18
NEDERLANDS
Opzoeken van beschikbare apparatuur
Voer stappen 1 – 3 van bladzijde 17 uit en vervolgens...
1 Kies “Search”.
Het toestel zoekt beschikbare apparatuur en toont
deze in een lijst.
• “Device not found” verschijnt indien er geen
beschikbare apparatuur is gevonden.
2 Kies het apparaat dat u wilt verbinden.
3 Voer de gespecificeerde PI -code van het
apparaat in het toestel in.
• Zie de bij het apparaat geleverde handleiding
voor het controleren van de PIN-code.
4 Gebruik het Bluetooth apparaat om een
verbinding te maken.
De verbinding is nu gemaakt en u kunt het
apparaat via dit toestel gebruiken.
erbinden van een speciaal apparaat
Voer stappen 1 – 3 van bladzijde 17 uit en vervolgens...
1 Kies “Special Device”.
Het toestel toont een lijst met de vastgelegde
apparaten.
2 Kies het apparaat dat u wilt verbinden.
3 Gebruik “Open” of “Search” om te verbinden.
erbinden/ontkoppelen van een geregistreerd
apparaat
1 Kies “Bluetooth Phone” of “Bluetooth
Audio”.
2 Kies het geregistreerde apparaat dat u wilt
verbinden/ontkoppelen.
3 Oproepen van het instelmenu.
4 Kies “Connect” of “Disconnect” om
respectievelijk het gekozen apparaat te
verbinden/ontkoppelen.
U kunt bepalen of een Bluetooth apparaat
automatisch moet worden verbonden wanneer het
toestel wordt ingeschakeld. (Zie “Auto Connect” op
bladzijde 41.)
Wissen van een geregistreerd apparaat
1 Kies “Bluetooth Phone” of “Bluetooth
Audio”.
2 Kies het geregistreerde apparaat dat u wilt
wissen.
NL16-23_KD-BT1[EX]f.indd 18NL16-23_KD-BT1[EX]f.indd 18 2/3/07 6:35:10 pm2/3/07 6:35:10 pm
Other manuals for KDBT1 - Radio / CD
8
Table of contents
Languages:
Other JVC Car Receiver manuals