
CIMPORTANT INFORMATION INFORMACION IMPORTANTE INFORMATION IMPORTANTE
.This unit is designed to operate with 12 volts
DC, NEGATIVE ground electrical systems
only.
.Replace the fuse with one of the specified
rating. it the fuse blows frequently, consult
your JVC car audio dealer.
.Do not touch the highly-polished head with
any metallic or magnetic tools.
.If noise is aproblem...
This unit incorporates anoise filter in the
power circuit. However, with some vehicles,
clicking or other unwanted noise may occur.
If this happens, connect the unit's rear ground
terminal to the car’s chassis using shorterand
thicker cords, such as copper braiding or
gauge wire. lf noise still persists, consult your
JVC car audio dealer.
.Never play dirty or dusty tapes since they will
greatly degrade the sound and performance
of your unit. Always keep your tapes clean.
(See page 41)
Antenna Noise
If you can hear static noise when listening to
either AM or FM, check for loose antenna
connections.
1. Esta unidad esta disenada para funcionar
con 12 voltios de CC, con sistemas eléctricos
de masa NEGATIVA solamente.
2. Reemplace el fusible por uno con la corriente
especificada. Si el fusible se quemase
frecuentemente consulte con su
concesionario de JVC de equipos de audio
para automéviles.
3. No toque la cabeza reproductora altamente
pulida con ninguna herramienta metalica o
magnética.
4. Si el ruido fuese un problema...
Esta unidad tiene un filtro de ruido en el
circuito de alimentacidn. Sin embargo. en
algunos vehiculos. pueden producirse
chasquidos uotros ruidos indeseados. En
tal caso conecte el terminal de tierra posterior
del receptor al chasis del automévil,
utilizando cordones mas gruesos ycortos
tales como alambre de cobre trenzado 0de
grueso calibre. Si el ruido persiste. consulte
asu concesionario de JVC de equipos de
audio para automdvil.
5. Nunca reproduzca cintas sucias o
polvorientas ya que esto degradara
grandemente el sonido yel rendimiento de
su unidad. Siempre mantenga limpias sus
cintas (Vea Ia pagina 41).
Ruido de antena
Si se escucha ruido de estatica cuando escucha
AM 0FM, verifique que Ias conexiones de la
antena no estén flojas.
1. Get appareil est concu pour fonctionnersur
des sources de courant continu de 12 volts at
masse NEGATIVE seu/ement.
2. Remp/acer Ie fusible par un de la valeur
précisée. Si le fusible saute souvent,
consulter votre revendeur d’autoradiosJVC.
3. Ne pas toucherala téte de lecturepolie avec
un objet métallique ou magnétique.
4. Si Ie bruit est un probléme...
Cet appareil incorpore un filtre de bruit dans
le circuit d’alimentation. Cependant, avec
certains véhicu/es, quelques claquements ou
autres bruits non désirés risquent de se
produire. Si ce/a arrive, raccorder Ia borne
de masse arriére de l'appareilau chassis de
la voiture en utilisant des cordons les plus
gros et les plus courts possibles tel/e une
barre de cuivre ou une tresse. Si le bruit
continue a persister, consulter votre
revendeur d’autoradiosJVC.
5. Ne jamais utiliser des bandes sales ou
poussiéreuses carle son etles performances
de votre appareil en seraient grandement
dégradés. II faut donc toujours conserver vos
bandes propres. (Voir page 41)
Parasites d'antenne
Si vous entendez des bruits statiques quand
vous écoutez une emission AM ou FM, verifier
si les raccordements de I'antenne ne sont pas
défectueux.