
USB-Kabel
USB-kabel
Cable USB
USB-kabel
USB-kabel
Deutsch
Bringen Sie die Kernfilter an beiden Enden des USB-Kabels an, um Störungen
zu reduzieren.
1Öffnen Sie die Verriegelungslaschen des Kernfilters.
2Führen Sie das Kabel durch den Kernfilter und wickeln Sie es einmal fest
innen durch die Aussparung des Kernfilters, wie in der Abbildung gezeigt.
3Schließen Sie den Kernfilter, bis die Verriegelungslaschen hörbar einrasten.
ACHTUNG
Wenden Sie beim Wickeln des Kabels keine Gewalt an, da dies das Kabel
beschädigen könnte.
Français
Attachez les tores de ferrite aux deux extrémités du câble USB pour réduire les
interférences.
1Ouvrez la butée du tore de ferrite.
2Faites passer le câble à travers le tore de ferrite et enroulez-le solidement une
fois à l’intérieur du creux du tore de ferrite comme montré sur l’illustration.
3Refermez le tore de ferrite jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
ATTENTION
N’endommagez pas le cordon en appliquant une force excessive lors de l’enroulement.
Nederlands
Bevestig de kernfilters aan beide uiteinden van de USB-kabel om interferentie
te verminderen.
1Ontgrendel de stopper van het kernfilter.
2Haal de kabel door het kernfilter en spoel stevig éénmaal rond de uitsparing
in het kernfilter op de in de afbeelding getoonde manier.
3Druk het kernfilter dicht totdat u een klikje hoort.
LET OP
Beschadig het snoer niet en spoel het snoer niet met overmatige kracht.
Italiano
Fissare un filtro di ferrite ad ogni estremità del cavo USB per ridurre le
interferenze.
1Rilasciare il fermo del filtro a nucleo di ferrite.
2Fare scorrere il cavo nel filtro a nucleo di ferrite avvolgendolo saldamente
una volta nell’apposito incavo come mostra la figura.
3Chiudere il filtro di ferrite sino ad avvertire uno scatto.
ATTENZIONE
Durante l’avvolgimento del cavo si raccomanda di non danneggiarlo applicandovi
eccessiva forza.
Español
Para reducir interferencias, fije los filtros de núcleo a ambos extremos del cable
USB.
1Libere el tope del filtro de núcleo.
2Pase el cable a través del filtro de núcleo y enrolle una vez el cable alrededor
de la ranura del filtro de manera firme, como se muestra en la ilustración.
3Cierre el filtro de núcleo hasta que encaje con un chasquido.
PRECAUCIÓN
Tenga la precaución de no dañar el cable aplicando una fuerza excesiva al
enrrollarlo.
Português (Europa)
Instale os filtros de núcleo em ambas extremidades do cabo USB para reduzir a
interferência.
1Solte o batente do filtro de núcleo.
2Passe o cabo através do filtro de núcleo e, em seguida, enrole o firmemente cabo
uma vez dentro do corte do filtro de núcleo como mostrado na ilustração.
3Feche o filtro de núcleo até que se feche com um estalido.
PRECAUÇÃO
Não danifique o cabo exercendo força excessiva ao enrolar.
Svenska
Fäst kärnfiltren i båda ändarna av USB-kabeln för att reducera störningar.
1Öppna låshakarna på kärnfiltret.
2Dra kabeln genom kärnfiltret och linda runt kabeln ordentligt ett varv
genom skåran i kärnfiltret, såsom bilden visar.
3Stäng kärnfiltret tills det går i lås med ett klick.
VARNING
Skada inte kabeln genom för våldsam hantering vid lindning.
XS-SR1/XS-SR2
GVT0310-001B
EN, GE, FR, NL, IT, SP, PT, SW, FI, DA
English
Attach the core filters to both ends of the USB cable to reduce interference.
1Release the stopper of the core filter.
2Run the cable through the core filter, and wind the cable firmly once inside
the cutout of the core filter as shown in the illustration.
3Close the core filter until it clicks shut.
CAUTION
Do not damage the cord by applying excessive force when winding.
5 cm
12 3
Stopper
Butée
Fermo
Batente
Pysäytin
Verriegelungslasche
Stopper
Tope
Låshakar
Stopper
Suomi
Kiinnitä ydinsuodattimet USB-kaapelin kumpaankin päähän häiriöiden vähentämiseksi.
1Vapauta häiriösuodattimen pysäytin.
2Kuljeta kaapeli ydinsuodattimen läpi ja kierrä kaapeli lujasti kerran
ydinsuodattimen kolon sisään kuvassa näytetyllä tavalla.
3Sulje ydinsuodatin kunnes se menee kiinni napsahtaen.
HUOMAUTUKSIA
Älä vahingoita johtoa käyttämällä liiallista voimaa kiertämisen aikana.
Dansk
Monter kernefiltrene på begge ender af USB-kablet for at reducere interferens.
1Frigør stopperen på kernefilteret.
2Før kablet gennem kernefilteret og vikl kablet godt en gang inden i
kernefilterets udskæring som vist på illustrationen.
3Luk kernefilteret, indtil der lyder et klik.
VARNING
Undgå at beskadige ledningen ved at anvende ekstra kraft, når det vikles op.
USB cable
Câble USB
Cavo USB
Cabo USB
USB-johto
INFORMATION How to attach the core filter to the USB cable
INFORMATION Anbringen des Kernfilters am USB-Kabel
INFORMATION Comment fixer le tore de ferrite sur le câble USB
INFORMATIE Bevestigen van het kernfilter aan de USB-kabel
INFORMAZIONI Come applicare il filtro a nucleo di ferrite al cavo USB
INFORMACIÓN Cómo fijar el filtro de núcleo al cable USB
INFORMAÇÃO Maneira de fixar o filtro do núcleo no cabo USB
INFORMATION Hur kärnfiltret fästs på USB-kabeln
TIEDOKSI Ydinsuodattimen kiinnittäminen USB-kaapeliin
INFORMATION Hvordan kernefilteret sættes på USB-kablet
XS-SR1_2_sheet_f.indd 1XS-SR1_2_sheet_f.indd 1 09.10.26 6:51:26 PM09.10.26 6:51:26 PM