JVC Kaboom ! Series RV-B99BK User manual

RV-B99BK
NÁVOD K POUITå
CD-SYSTÉM S VÝKONNÝM WOOFEREM
LVT0218-006A
[EV]
SLEEP
CLOCK TIMER TIMER
ON/OFF
PROGRAM
RANDOM
REPEAT
AUTO
PRESET
SOUND
DISPLAY
SUPER WOOFER
VOLUME
REVERSE MODE
MULTI CONTROL FM MODE
REW FF
RM-RXVB90
REMOTE CONTROL
TAPE TUNER
BAND
C D
DOWN UP SET
AUX
VOLUME
ACS
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:421

2
ÈETINA
Dìkujeme vám za to, e jste si koupili pøístroj JVC. Ne
zaènete pøístroj pouívat, pøeètìte si pozornì tento
návod, abyste zajistili optimální kvalitu èinnosti pøístroje
a prodlouili jeho ivotnost.
OBSAH
DÚLEITÁ INFORMACE O LASEROVÝCH
PØåSTROJåCH
BEZPEÈNOSTNå OPATØENå
1. LASEROVÝ PØåSTROJ 1.TØåDY
2. NEBEZPEÈNÌ: Neviditelné laserové záøení pøi otevøeném
pøístroji v pøípadì poruchy nebo selhání blokovacího
systému. Vyhnìte se pøímému pùsobení záøení.
3. POZOR: Neotvírejte zadní víko. Uvnitø pøístroje nejsou
komplexy, jich byste mohli opravit samostatnì; kvalitní
servisní sluby vám zajistí kvalifikovaný odborník.
4. POZOR: CD-player pouívá neviditelné laserové záøení, je
vybaven pojistnými spínaèi, které znemoòují radioaktivní
záøení pøi otevøeném víku playeru. Nucené blokování
pojistných spínaèù je nebezpeèné.
5. POZOR: Pouití ovládacích orgánù k seøízení anebo
zacházení s pøístrojem jinák ne je v tomto návodu
uvedeno mùe vyvolat nebezpeèné záøení.
UPOZORNÌNå:
ABY NEDOLO K POÁRU NEBO
ELEKTRICKÉMU OKU,
NEVYSTAVUJTE PØåSTROJ PÚSOBENå
VLHKA, NESMå NA NÌJ TAKÉ PRET.
Funkce ............................................................................ 4
Bezpeènostní opatøení ................................................ 6
Bezpeènostní opatøení pøi pouití ............................ 8
Pøipojení/odpojení øemene pøes rameno .............. 12
Pøipojení ....................................................................... 12
Elektrické napájení..................................................... 14
Ovládací orgány a jejich funkce .............................. 20
Pult dálkového ovládání............................................ 24
Zapnutí a vypnutí napájení ....................................... 28
Regulátory hlasitosti, zvuku a dalí ovládácí
zaøízení ......................................................................... 30
Pravidla pouití CD .................................................... 34
Pøehrávání CD ............................................................. 36
Pouití kazet ................................................................ 44
Pøehrávání kazet ......................................................... 46
Pouití s jiným audio pøístrojem.............................. 48
Poslech rozhlasového vysílání ................................ 50
Záznam ......................................................................... 56
Vstup pro mikrofon/kytaru ........................................ 60
Nastavení hodin
(pomocí pultu dálkového ovládání) ........................ 62
Funkce èasovaèe
(pomocí pultu dálkového ovládání) ........................ 64
Údrba .......................................................................... 72
Diagnostika poruch.................................................... 74
Technické charakteristiky ......................................... 76
(Using the remote control unit)
(Using the remote control unit)
Microphone/guitar input ................................................... 60
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:422

3
MIKROFON/GITÁR bemenet ............................................ 61
(A távirányító segítségével)
(A távirányító segítségével)
-k
Funkcje ................................................................................. 5
rodki ostroznosci ............................................................. 7
rodki ostroznosci w obs³udze ....................................... 9
Pod³aczenie i od³aczenie pasa nosnego ..................... 13
Pod³aczenia ....................................................................... 13
Zasilanie elektryczne ....................................................... 15
Przyrzady sterowania i ich funkcje............................... 21
Nadajnik zdalnego sterowania ...................................... 25
W³aczenie i wy³aczenie zasilania .................................. 29
Regulatory glosnosci, dzwieku i inne .......................... 31
Obs³uga p³yt kompaktowych ......................................... 35
Odtwarzanie p³yt kompaktowych .................................. 37
Obs³uga kaset ................................................................... 45
Odtwarzanie kaset............................................................ 47
Uzycie z innym aparatem audio .................................... 49
Odbior radiowy ................................................................. 51
Nagrywanie ........................................................................ 57
Wejscie dla MIKROFONU/GITARY................................. 61
Nastawienie zegara
(Za pomoc¹ nadajnika zdalnego sterowania).............63
Praca timera
(Za pomoc¹ nadajnika zdalnego sterowania).............65
Obs³uga .............................................................................. 73
Diagnostyka i usuwanie usterek ...................................75
Dane techniczne ............................................................... 77
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:433

4
NÁLEPKY A JEJICH UMåSTÌNå
Pozor:
Tento pøístroj má laserový komponent
laserové tøídy vyí ne 1.
FUNKCE
Obvod zlepení znìní ACS (Active Clear Sound)
Seøízení úrovnì hlasitosti superwooferu
Pøepínání reimu znìní
Senzorové ovládání (COMPU PLAY)
Ovládání CD, kazetové mechaniky a tuneru pomocí
35tlaèítkového pultu dálkového ovládání
Pøehrávání s vynecháním/vyhledáváním/opakováním v
libovolném sledu
Programované pøehrávání a 20 stop
Kazetová mechanika s plným logickým ovládáním
Autorevers
Mechanismus automatické volby typu pásky
Monost pøehrávání pásek typu Metal (typ IV) a CrO2 (typ
II), které se vyznaèují výborným témbrem.
Monost záznamu na pásku CrO2(typ II)
Dvourozsahový tuner s èíselným syntezátorem a moností
pøedvolby 45 stanic (30 FM a 15 AM (MW/LW))
Nastavení s vyhledáváním/ruèní nastavení
Nastavení s automatickou pøedvolbou
Funkce hodin/èasovaèe
Funkce zapnutí/vypnutí èasovaèe s pøedvolbou hlasitosti
Èasovaè spánku s moností nastavení a do 120 minut
Øemen pøes rameno a dradla na pøenáení pøístroje
Mechanismus blokování víka CD a kazety
Svírka pro 12 V stejnosmìrného proudu na pøipojení k
automobilovému akumulátoru
Vstup pro kytaru/mikrofon
Poznávací títek výrobce s názvem
CAUTION
~AC IN
PHONES
AUX IN
DC IN
12V
MIC/GUITAR
INPUT
MIC LEVEL
GUITAR LEVEL
Active Clear Sound (ACS) circuit for enhanced sound
reproduction
Super woofer volume control
Sound mode control
One-touch operation (COMPU PLAY)
35-key remote control unit operates all CD, cassette desk
and tuner functions
Skip Play/Search Play/Repeat Play/ Random Play
Programmed play of up to 20 tracks
Full-logic cassette mechanism
Auto reverse
Auto tape select mechanism
Metal (type IV) and CrO2(type II) tape can be played back
for superior tone quality
CrO2(type II) tape recording capability
2-band digital synthesizer tuner with 45-station (30 FM and
15 AM (MW/LW)) preset capability
Seek/Manual tuning
Auto preset tuning
Timer/Clock function
Timer on/off with preset volume function
Sleep timer can be set for up to 120 minutes
Shoulder strap and carrying handles
Locking mechanism for CD and cassette door
DC IN 12 V jack for car battery
Microphone/guitar input
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:434

5
Active Clear Sound (ACS Activ Tiszta Hang)
hangzásjavitó funció
Szuperbasszus hangszint szabályozása
Hangzásmód kontroll
Egygombos mûveletek (COMPU PLAY)
35 gombos Távirányitó egység, mellye a CD, a kazettás
deck és a rádio õsszes funkciója mükõdtethetõ
Skip Play/Search Play/Repeat Play/Random Play
20 track programozható lejátszása
Full logic tipusú kazettás mechanizmus
Auto reverse funkció
Automaticus szalagtipus kiválasztás mechanizmus
A jobb hangminõség eléréséhes használhat Metal (IV
tipusú) és CrO2(II tipusú) kazettákat
Lehetõség felvételre CrO2tipusú kazettára (II tipusú)
Kétsávos digitális tuner 45 állomás elmentésének
lehetõségével (30 FM és 15 AM (MW/LW))
Seek/Manuális hangolás
Auto preset hangolás
Timer/Clock funkció
Timer be/ki a hangerõ elõzõ beállitásával
Sleep (Alvás) timer, melyet 120 percre is be lehet állitani
Vállszij és a szij csatlakoztató karjai
A CD tartó és a kazettaajtó blokkolása
DC IN 12 V bemenet autóakkuról való ûzemeltetéshez
Mikrofon/gitár bemenet
CAUTION
~AC IN
PHONES
AUX IN
DC IN
12V
MIC/GUITAR
INPUT
MIC LEVEL
GUITAR LEVEL
Kontur ulepszenia dzwiêku ACS (Active Clear Sound)
Regulacja poziomu super-basów
Prze³¹czanie trybów korekcji dzwiêku
Uk³ad Jednego dotkniêcia (COMPU PLAY)
35-przyciskowy panajnik zdlnego sterowania pozvala
kierowaæ wszystkimi fukcjami wymieniacza CD,
magnetofonu kasetowego i tunera
Odtwarzanie z przepuszczaniem/wyszukiwaniem/
powtarzaniem w kolejnoci dowolnej
Odtwarzanie programowe do 20 utworów
Magnetofon kasetowy z pe³nym sterowaniem logicznym
Autorewers
Urz¹dzenie automatycznego wyboru typu tasmy
Moliwoæ odtwarzania tasmy typu Metal (typ IV) oraz
CrO2(typ II) dl¹ wspanialej barwy dzwiêku
Moliwoæ nagrywania na tasmê CrO2(typ II)
Tuner 2-zakresowy z wywietlaczem cyfrowym i
moliwoci¹ zaprogramowania 45 stacji (30 FM oraz 15 AM
(MW/LW))
Nastrojenie z wyszukiwaniem/nasrojenie rêczne
Nastrojenie z automatycznym zaprogramowaniem
Funkcja zegara/timera
Funkcja w³¹czenia/wy³¹czenia timera z programowaniem
g³onoci
Wy³¹cznik czasowy z moliwoci¹ nastawienia do 120
minut
Pas nony i uchwyty do przenoszenia zestawu
Blokowanie kieszeni odtwarzacza p³yt kompaktowych i
kieszeni kasetowej
Gniazdo na 12 V pr¹du sta³ego dla pod³¹czenia do
akumulatora samochodowego
Wecie dla mikrofonu/gitary
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:435

6
BEZPEÈNOSTNå OPATØENå
Pøedcházení elektrickému oku, poáru a pokození
1. I kdy je tlaèítko dokonce v poloze STANDBY, bude
pøece pøístroj spotøebovávat urèité mnoství elektrické
energie. Pro úsporu elektrické energie a pro vìtí
bezpeènost odpojujte síovou òùru od zásuvky, pokud
pøístroj delí dobu nepouíváte.
2. Nedotýkejte se síové òùry mokrou rukou.
3. Chcete-li odpojit síovou òùru od zásuvky, drte ji jen za
vidlici, netáhnìte pøímo za òùru.
4. Bude-li òùra pokozena nebo se pøetrhnne, mùete se
poradit s nejbliím dealerem.
5. Nepøekrucujte síovou òùru, neroztahujte ji zbyteènì a
také neprodluujte ji.
6. Nepokouejte se síóvou òùru nejak pøedelávat.
7. Abyste se vyhnuli pøípadné neastné náhodì,
nedemontujte v ádném pøípadì pøístroj a nedotýkejte se
ádných èástí uvnitø pøístroje.
8. Nedávejte do otvorù reproduktoru atd. ádné kovové
pøedmìty.
9. Vytáhnìte vidlici síové òùry ze zásuvky, pokud existuje
nebezpeèí bouøky.
10.
Dostane-li se do pøístroje voda, vytáhnìte vidlici síové
òùry ze zásuvky a poraïte se s dealerem.
11.
Neuzavírejte v pøístroji vìtrací otvory, které zajiují odvod
tepla.
Neumisujte pøístroj na patnì vìtraném místì.
Tlaèítko
Kdy je síová òùra spojena se zásuvkou, svítí
indikátor napájení èerveným svìtlem, co znamená
reim STANDBY (pokud se pouívá støídavý proud).
Stlaèíte-li tlaèítko , rozsvítí se zelený indikátor, co
znamená, e je pøístroj od sítì odpojen (pokud se
pouívá støídavý proud).
Pokud je tento pøístroj spojen se zásuvkou, pak
spotøebuje urèité mnoství proudu pro pult dálkového
ovládání a èasovaè anebo pro podporu pamìti
mikroprocesoru, i kdy je tlaèítko v poloze STANDBY.
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:436

7
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:437

8
Pozor:
Správné vìtrání
Abyste se vyhnuli riziku elektrického oku nebo poáru a
vylouèili pokození, je tøeba umístit pøístroj v souladu s
následujícími pokyny:
1. Èelní panel:
ádné pøekáky a volný prostor.
2. Boèní/horní/zadní èásti:
ádné pøekáky v souladu s níe uvedenými parametry.
3. Dolní èást pøístroje:
Umístit pøístroj na vodorovnén povrchu. Aby byl zajitìn
pøítok vzduchu pro vìtrání, je dobøe umístit pøístroj na 10
cm vysoký anebo i vyí podstavec.
Nárys
RV-B99
RV-B99
Bokorys
BEZPEÈNOSTNå OPATØENå PØI POUITå
Nepouívejte tento pøístroj v místech, kam dopadají pøímé
sluneèní paprsky a kde bude vystaven vlivu teplot nad
40°C.
V pøípadì, e pøístroj nefunguje správnì.
* Vytáhnìte vidlici síové òùry ze zásuvky a vyjmìte
vechny baterie. Pak za nekolik minut vlote zase
vechny baterie zpátky, dejte vidlici síové òùry do
zásuvky a nastavte spínaè proudu do polohy ON.
1. Neumisujte pøístroj na takových místech, kde:
Mùe být vystaven pùsobení vibrace.
Je vlhké prostøedí (napøíklad v koupelnì).
Mùe být vystaven magnetování od magnetu nebo
reproduktoru.
2. Do pøístroje se nesmí dostat prach
Uzavírejte proto víko CD, aby se prach nedostal na èoèku.
3. Kondenzace
Za následujících podmínek mùe v pøístroji dojít ke
kondenzaci vody, co ovlivní správnou èinnost pøístroje.
V místnosti, v ní bylo právì zapnuto topné tìleso.
V zakouøeném nebo vlhkém prostøedí.
Byl-li pøístroj pøed chvíli pøenesen ze studené do teplé
místnosti.
Nastavte v tìchto pøípadech tlaèítko do polohy
STANDBY a vyèkejte 1 - 2 hodiny pøed tím, ne budete
pøístroj pouívat.
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:438

9
RV-B99
RV-B99
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:439

10
Deflektor wooferu Dradlo na
pøenáení
Dradlo na pøenáení
Tento pøístroj má na obou stranách dradla na pøenáení.
Neste pøístroj za obì dradla. Pokud jej budete nést za
jedno dradlo, mùe se pøístroj, který je 69 cm dlouhý,
dotknout zemì a pokodit.
Nezvedejte pøístroj za deflektory wooferu a nedávejte do
nich ádné kovové pøedmìty.
4. Nastavení úrovnì hlasitosti
CD mají v porovnání s analogony mimoøádnì nízkou
úroveò umù. Pøi seøízení úrovnì hlasitosti mùe na
tìchto zdrojích dojít k pokození reproduktorù v dùsledku
prudkého zesílení úrovnì zvukového výstupu. Proto ne
pøístroj zapnete, sníte úroveò hlasitosti a seøíïte ji a na
adoucí pøi reprodukci úroveò.
5. Bezpeènostní zaøízení
V tomto pøístroji existuje bezpeènostní blokovací
zaøízení, které automaticky vypíná laserový paprsek pøi
otvíraní víka kompaktního disku.
6. Neukládejte kazety atd. vedle reproduktorù
Jeliko jsou v reproduktorech magnety, neukládejte na nì
kazety nebo magnetové kartièky, protoe mohou být
existující na nich záznamy vymazány.
7. Neumisujte tento pøístroj poblí televizoru
Pokud budete pouívat tento pøístroj poblí televizoru,
mùe to zpùsobit zkreslení televizního obrazu. V
takovém pøípadì pøeneste pøístroj o nìco dál od
televizoru. Nepomùe-li ani toto, nepouívejte tento
pøístroj pøi zapnuté televizi.
8. Èitìní skøínì
Pokud se skøíò zapinila, otøete ji mìkkým suchým
hadrem. Nikdy nepouívejte benzín nebo rozpoutìdlo,
protoe tím povrchovou úpravu pokodíte.
9. Pøi pouití sluchátek
Neposlouchejte záznam pøi velké hlasitosti, jeliko to
mùe kodit vaemu sluchu.
Z bezpeènostních dùvodù neposlouchejte záznamy z
tohoto pøístroje za jízdy na automobilu.
10. Vimnìte si následujících upozornìní
Neumisujte pøístroj na ikmé ploe.
Chraòte pøístroj pøed nárazy.
Z bezpeènostních dùvodù schovejte anténu takovým
zpùsobem, aby se nepokodila anebo se nezlomila za
pøevozu.
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:4310

11
9.
Ten
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:4411

12
PØIPOJENå/ODPOJENå ØEMENE PØES
RAMENO
Øemen pøes rameno
Øemen pøes rameno
Pouzdro pro dálkové
ovládání
Dálkové ovládání
PØIPOJENå
PØIPOJENå
Jak je vidìt na níe uvedeném obrázku, stlaète pruinovou
západku dovnítø a závìs k èepu .
ODPOJENå
Stlaète pruinovou západkudovnitø a odepnìte závìs.
Spojovací òùra
(koupíte dodateènì)
Nezapínejte napájení pøístroje, dokud neukonèíte vechna
spojení.
Pøipojení vnìjích audiozdrojù
Pøipojení pøehrávaèe nebo MD-playeru atp.
Stereo mini kolíková zástrèka
Pøehrávaè (s vestaveným ekvalizérem, koupíte dodateènì)
anebo MD-player (koupíte dodateènì)
Dvoukolíková zástrèka
Poznámka:
Neumisujte pøístroj poblí televizoru, jinák se zkreslí
televizní barvy. Pokud k tomu pøece dojde, odstavte
pøístroj od televizoru, vypnìte televizor a za 15 - 30 minut
znovu zapnìte. Obvod automatické demagnetace masky
skvrny z obrazovky odstraní.
Dálkové ovládání mùete uschovávat v
pouzdru
CAUTION
~AC IN
PHONES
AUX IN
DC IN
12V
MIC/GUITAR
INPUT MIC LEVEL
GUITAR LEVEL
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:4412

13
CAUTION
~AC IN
PHONES
AUX IN
DC IN
12V
MIC/GUITAR
INPUT MIC LEVEL
GUITAR LEVEL
jest
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:4413

14
ELEKTRICKÉ NAPÁJENå
A. Od sítì støídavého proudu
Pøipojujte síovou òùru jen po ukonèení vech ostatních
spojení.
Síová òùra
B. Baterie pro systém rezervní podpory pamìti
Doporuèujeme instalovat tyto baterie, abyste pøedeli
vymazání pøedvolených v pamìti stanic a èasu v pøípadì
výpadku napájení anebo v dùsledku odpojení síové òùry.
Vloení baterií
Vlote tøi baterie typu R6/AA (15F) (koupíte dodateènì)
do bateriového prostoru.
UPOZORNÌNå:
1. ABYSTE VYLOUÈILI PORUCHY A POKOZENå,
POUåVEJTE JEN SåOVOU ÒÚRU JVC, KTERÁ JE K
TOMUTO PØåSTROJI PØILOENA.
2. NEZAPOMEÒTE VYTÁHNOUT VIDLICI SåOVÉ ÒÚRY
ZE ZÁSUVKY, KDY ODCHÁZåTE Z DOMU NEBO
NEBUDETE-LI PØåSTROJ DELå DOBU POUåVAT.
Otevøte víko akumulátorového postoru pomocí stlaèení oznaèených ipkami
pojiovacích kolíkù dolù a zatáhnìte víko k sobì.
Víko bateriového prostoru
Baterie typu R6/AA (15F)
Vlote nové baterie v uvedeném poøadí, nejdøív
stranou .
Pøi odstranìní baterií vyjmìte jako první baterii 3.
Poznámky:
Tøi baterie typu R6/AA (15F) jsou zdrojem napájení pro
systém rezervní podpory pamìti, který zabraòuje
vymazávání obsahu pamìti v pøípadì výpadku proudu
nebo odpojení síové òùry. Baterie se neuívají, kdy je
síová òùra spojena s zásuvkou.
(Funguje-li funkce rezervní podpory pamìti, èas se na
displeji pro úsporu spotøeby energie neuvádí).
Pokud není síová òùra pøipojena anebo nejsou-li v
pøístroji baterie typu R20/D (13F), je nezbytné mìnit
instalované baterie za nové kadých 12 mesícù.
(Pøi výmìnì baterií pøipojte síovou òùru, abyste
zachovali obsah pamìti).
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:4414

15
B.
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:4415

16
C. Napájení od baterií
Vloení baterií
1. Otevøete víko prostoru, kam se ukládají baterie, takovým
zpùsobem, e jej zatáhnete k sobì a zároveò stlaèíte
místa oznaèená ipkami.
2. Vlote 10 baterií typu R20/D (13F) tak, jak je to uvedeno
na obrázku.
* Pøi vkládání baterií dbejte na to, aby byla na správných
místech oznaèení ⊕a .
3. Vrate víko zpátky na místo.
Baterie typu R20/D (13F)
UPOZORNÌNå:
POKUD NEPOUåVÁTE PØåSTROJ DELå DOBU (VåC
NE DVA TÝDNY) NEBO HO STÁLE POUåVÁTE OD SåTÌ
STØåDAVÉHO PROUDU, VYJMÌTE Z PØåSTROJE
BATERIE, ABY NEDOLO K PØåPADNÉ PORUE
ANEBO I POKOZENå PØåSTROJE.
PØI PØIPOJENå SåOVÉ ÒÚRY, KTERÁ SE DODÁVÁ
SPOLU S TåMTO PØåSTROJEM, NAPÁJENå SE
AUTOMATICKY PØEPåNÁ NA Så STØåDAVÉHO
PROUDU I KDY JSOU BATERIE DO PØåSTROJE
VLOENY. AVAK DOPORUÈUJEME BATERIE
ODSTRANIT, POKUD SåOVOU ÒÚRU POUåVÁTE.
Výmìna baterií
Pokud jsou baterie skoro zcela vybity, objevují se níe
uvedené symptomy. V tomto pøípadì je nezbytné vymìnit
baterie za nové. (Nepouívejte spolu nové a staré baterie.)
Hlavní pøístroj
Pøi pøehrávání CD dochází k zkreslení stop (nebo zkreslení
zvuku bìhem pøehrávání kazety TAPE). Pøi vzniku tìchto
symptomù se na displeji objeví indikace DC OFF (Stálý
proud je odpojen) a za minutu se pøístroj vypne.
Rezervní podpora pamìti
Pøi odpojení òùry od zásuvky se zaznamenaná v pamìti
informace (èasovaè/nastavení hodin/pøedvolba stanic)
vymazává.
Pøi záznamu dùleitého materiálu nebo pøehrávání CD
doporuèujeme pouívat napájející òùru.
Pro lepí vyuití baterií
Baterie se víc vybíjejí pøi nepøetritém pouití pøístroje ne
pøi pouití s pøestávkami. Baterie se rychleji vybíjejí pøi
pouití pøístroje v studené ne v teplé místnosti.
Napájení od sítì støídavého proudu
Pokud budete pøístroj nepøetritì pouívat delí dobu,
doporuèujeme vám vyuit jako napájející zdroj sí
støídavého proudu.
).
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:4416

17
1.
Wymlana
ródla
Jeli
)
).
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:4417

18
D. Napájení od automobilového akumulátoru (stálý
proud 12 V)
BEZPEÈNOSTNå OPATØENå PØI POUITå BATERIå
Nesprávné pouití baterií mùe vést k úniku elektrolytu z
baterií nebo k výbuchu. Proto je nezbytné podníknout
následující bezpeènostní opatøení:
Zkontrolujte, zda jsou správnì umístìny kladný ⊕a
záporný póly baterií a vlotì je tak, jak je uvedeno na
obrázku.
Nepouívejte nové baterie spolu se starými nebo baterie
rùzných typù.
Nepokouejte se nabit baterie, které se nenabíjejí.
Vyjmìte baterie z pøístroje, pokud jej nehodláte pouívat
delí dobu.
Dostane-li se vám elektrolyt z baterií na ple, odstraòte jej
okamitì vodou. Pokud se elektrolyt dostane na pøístroj,
oèiste ho celý.
Svírka zapalovaèe cigaret v automobilu (12 V)
Automobilový adaptér, který si koupíte dodateènì (model JVC CA-R120E)
Pøipojte nejdøív automobilový adaptér ke svírce DC IN 12
V, nikoli vak ke svírce zapalovaèe cigaret, protoe zkrat
vyvolaný spojením vidlice s karosérií automobilu mùe
vést k pøepálení pojistky. Snate se také vyhnout zkratu
mezi vidlicemi.
PØåPOMåNKY K VYUITå TOHOTO PØåSTROJE V
AUTOMOBILU
Pøi pouití automobilového akumulátoru je nezbytné pouívat
uvedený automobilový adaptér (model JVC CA-R120E), aby
nedolo k poruchám nebo pokození vzledem k rozdílné
konstrukci spojení.
Z bezpeènostních dùvodù zastavte auto, ne zaènete s
pøístrojem pracovat.
Pøesvìdète se, e pøi pouití automobilového adaptéru je motor v
chodu, jinák se mùe akumulátor vybit.
Za jízdy umiste pøístroj do stabilní polohy v konzolovém boxu
nebo na jiném spolehlivém místì.
Tento pøístroj není vodotìsný a také není odolný proti prachu.
Aby nedolo k jeho pokození, nenechávejte ho v autì dlouho.
Odpojte dvouilový vodiè od svírky støídavého proudu AC IN,
pouíváte-li automobilový adaptér.
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:4518

19
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:4519

20
OVLÁDACå ORGÁNY A JEJICH FUNKCE
Blok CD-playeru/Veobecné ovládací orgány
Èep na záves øemene pøes rameno
Tlaèítko
Regulátor úrovnì hlasitosti reproduktoru nízké frekvence
SUPER WOOFER VOLUME
Tlaèítko reimu znìní SOUND
Okénko displeje
Indikace funkce/èísla stopy
Indikace doby pøehrávání
Indikátor opakovaného pøehrávání ( ALL)
Indikátor reimu programování (PROGRAM)
Indikátor libovolného pøehrávání (RANDOM)
Nastavení hodin displeje viz str. 62.
Víko CD
Pøepínaè fixace/odblokování LOCK/RELEASE
LOCK: Pro fixaci víka CD.
RELEASE: Pro odblokování víka CD.
Regulátor úrovnì hlasitosti VOLUME
Tlaèítko zlepení znìní ACTIVE CLEAR SOUND a
indikátory ACS
Indikátor reimu oèekávání STANDBY
Blok senzoru signálu pultu dálkového ovládání
Zde se zachycují signály pultu dálkového ovládání.
Tlaèítka polyfunkèního ovládání MULTI CONTROL
(Pokud je nastaven reim CD)
/: Stlaète tato tlaèítka, chcete-li najít zaèátek stopy
pøi pøehrávání s vynecháním.
Stlaète, chcete-li zajistit urychlené pøevinutí
dopøedu/dozadu bìhem pøehrávání s
vyhledáváním.
: Stlaète pro zastavení.
Stlaète pro zruení programovaného
pøehrávání.
Tlaèítko CD
Stlaète pro volbu reimu CD.
Stlaète pro pøehrávání/pøestávku.
Stlaète pro vypnutí elektrického proudu.
Rv-B99Czech(1-28).pm6 02.02.99, 11:4520
Other manuals for Kaboom ! Series RV-B99BK
3
Other JVC Subwoofer manuals

JVC
JVC SX-DW303 User manual

JVC
JVC TH-WT301B User manual

JVC
JVC SX-DW303AC User manual

JVC
JVC CSDA1 - Car 170 Watt Max Compact Powered Subwoofer... User manual

JVC
JVC CS-AW7020 - 10 DVC 2OHM 1000W MAX User manual

JVC
JVC SP-DW103 User manual

JVC
JVC SP-DWF10 User manual

JVC
JVC CS-BB2J User manual

JVC
JVC CW-DRA8 User manual

JVC
JVC CS-DX25 User manual