Kaisai GOLD AU-100H6 User manual


PL
2
www.kaisai.com
Kurtyny
Powietrzne
Instrukcja obsługi i montażu
GO LD AU-10 0 H6
GOLD AU-150H10
GOLD AU-200H14
Dziękujemy za zakup kurtyny powietrznej KAISAI.
Prosimy o zapoznanie się z instrukcją przed użyciem urządzenia.

PL
3
KURTYNY POWIETRZNE GRZEJĄCE
1. wProwADzenie
Kurtyny powietrzne, stanowiące element nowoczesnego wyposażenia wnętrza, stosuje się
wspólnie z systemami wentylacyjnymi i klimatyzacyjnymi, montując je przy wejściu do obiektów
użyteczności publicznej takich jak supermarkety, kina, sale konferencyjne, hotele, biura a także
warsztaty i magazyny. Kurtyny powietrzne stosowane są w celu powstrzymania napływu zimne-
go powietrza do wewnątrz pomieszczenia zimą lub ciepłego do klimatyzowanych pomieszczeń
latem. Dodatkową funkcją jest ochrona przed niechcianymi zapachami, napływem kurzu, pyłu
oraz owadami.
2. tyPoSzereG – wyMiAry inStALACyJne [mm]
MODEL A B C D E F
GOLD AU-10 0 H6 1000 440
90 190 105 260GOLD AU-150H10 1500 840
GOLD AU-200H14 2000 840
3. zALeCeniA inStALACyJne
Należy przestrzegać następujących zaleceń instalacyjnych:
3.1 Kurtynę należy montować do stabilnego podłoża, aby zapewnić pewne i bezpieczne zamo-
cowanie. Nieprawidłowe zamontowanie może być przyczyną powstawania wibracji, hałasu,
a także poluzowania urządzenia na montowanej ścianie.

PL
4
www.kaisai.com
3.2 Montaż urządzenia jest dozwolony tylko we wnętrzu pomieszczenia.
3.3 Nie instalować urządzenia zbyt nisko, minimalna wysokość montażowa wynosi 2,3 metra.
W przypadku gdy otwór drzwiowy jest szerszy niż kurtyna, zalecany jest montaż dwóch lub wię-
cej urządzeń. W tym przypadku, należy zapewnić wolną przestrzeń 20-40 mm pomiędzy kurty-
nami.
3.4 Należy instalować urządzenia w miejscach, w których nie będą narażone na rozbryzgi wody,
wpływy pary wodnej oraz wybuchowych lub żrących gazów.
strefa
zewnętrzna
strefa
wewnętrzna
wlot powietrza
wylot powietrza

PL
5
KURTYNY POWIETRZNE GRZEJĄCE
4. inStALACJA
4.1. Montaż do ściany betonowej:
4.1.1 Zdjęcie płyty montażowej.
Zdjąć części plastikowe, zwalniając śruby na tylnej stronie głównego korpusu w celu zdjęcia
płyty montażowej.
4.1.2 Należy wywiercić otwory pod kołki rozporowe (ustalić ich położenie za pomocą płyty
montażowej), które należy umieścić we właściwych miejscach.
4.1.3 Następnie przykręcić płytę montażową (zastosować kotwy do betonu, podkładki i nakrętki
zgodnie z poniższym rysunkiem).
części plastikowe
płyta montażowa
beton
płyta montażowa
nakrętka
podkładka sprężysta
podkładka

PL
6
www.kaisai.com
4.1.4 Zamontować urządzenie.
Oprzeć urządzenie o górną krawędź płyty montażowej i zatrzasnąć w pokazany niżej sposób.
Przykręcić śruby mocujące płytę montażową do kurtyny.
4.2 Montaż do ściany drewnianej
4.2.1 Należy zamocować płytę montażową za pomocą wkrętów.
4.2.2 Wykonać czynność z punktu 4.1.4.
wkręt do drewna
płyta montażowa

PL
7
KURTYNY POWIETRZNE GRZEJĄCE
4.3 Montaż do sutu
4.3.1 Należy odłączyć płytę montażową od urządzenia (zob. 4.1.1).
4.3.2 Montaż uchwytów sutowych.
4.3.3 Następnie założyć płytę montażową na przygotowane mocowania. Dokręcić płytę monta-
żową do uchwytów sutowych.
płyta montażowa
śruba mocująca
podkładka
podkładka sprężysta
nakrętka
nakrętka
podkładka sprężysta
podkładka
płyta montażowa

PL
8
www.kaisai.com
4.3.4 Wykonać czynności opisane w punkcie 4.1.4 i zamocować urządzenie.
4.4 Montaż nad sutem
4.4.1 Należy postępować tak jak w przypadku montażu do ściany betonowej.
4.4.2 Doprowadzić kanał powietrza zasysanego zgodnie z rysunkiem, lub zastosować tylko
kratkę czerpną do zainstalowania w sucie podwieszanym (z pominięciem kanału).
wlot
wylot
sufit
kanał powietrzny
5. PArAMetry teCHniCzne
MODEL Średnica
wentylatora
(mm)
Napięcie
/Częst.
(V~/Hz)
Moc
silnika
(W)
Moc
nagrzewnicy
(KW) Temp.
(K)
Max.prędkość
powietrza
(m/s)
Przepływ
powietrza [m3/h]
Poziom
hałasu [dB]
Waga
netto
(Kg)
I II III H L H L H L
GOLD AU-100H6
115 400/50
180 2,0 4,0 6,0
35-45 9,5 8,5
1330 1100 57 56 14,5
GOLD AU-150H10 230 3,3 6,7 10,0 2200 1900 59 57 18,5
GOLD AU-200H14 350 4,6 9,4 14,0 3100 2800 61 59 26,5

PL
9
KURTYNY POWIETRZNE GRZEJĄCE
Przekroje przewodów zasilających
Jedna faza
(230V~ : L, N)
Trzy fazy
(400V~ : L1,L2,L3, N)
Moc nagrzewnicy (KW) 3 4 5 6 8 10 12 14 3 4 5 6 8 10 12 14
Przekrój przewodu (mm2) 2.5 4.0 6.0 10 1.5 2.5 4.0 6.0
Przekrój uziemienia (mm2) 1.5 2.5 4.0 6.0 0.75 1.5 2.5 4.0
Schemat elektryczny
6. OBSŁUGA URZĄDZENIA
6.1 Pilot zdalnego sterowania
a) Nacisnąć przycisk “ON/OFF” i włączyć urządzenie. Jednostka główna wyda dźwięk potwier-
dzający otrzymanie polecenia i rozpocznie pracę w trybie “H” – wysokiej prędkości wentylatora,
zapali się zielona lampka. Powtórne naciśnięcie przycisku “ON/OFF” wyłącza urządzenie.
b) Gdy urządzenie pracuje, naciśnięcie przycisku “COOL” powoduje przejście do trybu “L”- niskiej
prędkości wentylatora. Podczas pracy w trybie bez ogrzewania powietrza naciskanie przycisku
“COOL” powoduje zmianę prędkości pracy wentylatora.
c) Zasilanie jednofazowe: Gdy urządzenie pracuje jak opisano powyżej w punkcie „b” nacisnąć
przycisk “HEAT”. Jednostka główna wyda dźwięk potwierdzający otrzymanie polecenia i prze-
pozycja
moc

PL
10
www.kaisai.com
łączy się z trybu pracy „COOL” na tryb ogrzewania na pierwszym stopniu mocy, potwierdzony
zapaleniem czerwonej lampki. Po powtórnym naciśnięciu przycisku “HEAT” następuje przejście
do trybu pracy na drugim stopniu mocy potwierdzone zapaleniem dwóch czerwonych lampek.
Kolejne naciśnięcie przycisku “HEAT” spowoduje przejście z trybu grzania do trybu pracy bez
podgrzewu powietrza i zapalenie zielonej lampki. Zatem, gdy urządzenie pracuje w trybie pracy
bez podgrzewu powietrza, kolejne naciśnięcia przycisku “HEAT” spowodują przejście do pracy
w trybie ogrzewania z małą mocą, dużą mocą, lub do pracy w trybie bez ogrzewania.
Urządzenia trójfazowe: Gdy urządzenie pracuje jak opisano powyżej w punkcie „b” nacisnąć
przycisk “HEAT”. Jednostka główna wyda dźwięk potwierdzający otrzymanie polecenia i prze-
łączy się z trybu pracy „COOL” na tryb ogrzewania na pierwszym stopniu mocy, potwierdzony
zapaleniem czerwonej lampki. Po powtórnym naciśnięciu przycisku “HEAT” następuje przejście
do trybu pracy na drugim stopniu mocy potwierdzone zapaleniem dwóch czerwonych lampek.
Po następnym naciśnięciu przycisku “HEAT” następuje przejście do trybu pracy na trzecim stop-
niu mocy potwierdzone zapaleniem trzech czerwonych lampek. Kolejne naciśnięcie przycisku
“HEAT” spowoduje przejście z trybu grzania do trybu pracy bez podgrzewu powietrza i zapalenie
zielonej lampki. Zatem, gdy urządzenie pracuje w trybie pracy bez podgrzewu powietrza, kolej-
ne naciśnięcia przycisku “HEAT” spowodują przejście do pracy w trybie ogrzewania z małą mocą,
średnią mocą, dużą mocą, lub do pracy w trybie bez ogrzewania.
d) Gdy urządzenie pracuje w trybie pracy bez ogrzewania naciśnięcie przycisku “ON/OFF” spo-
woduje jego wyłączenie.
e) Gdy urządzenie pracuje w trybie grzania, naciśnięcie przycisku “ON/OFF” spowoduje przejście
do trybu pracy bez podgrzewu powietrza z wysoką prędkością i miganie lampki sygnalizacyjnej
koloru zielonego. Urządzenie będzie pracowało przez 3 minuty w trybie pracy bez podgrzewu
powietrza, a następnie się wyłączy (w tym czasie grzałki elektryczne ulegną wystudzeniu).
6.2 Sterowanie za pomocą wbudowanego sterownika odbywa się tak samo jak w punkcie 6.1.
6.3 Zabezpieczenie przed przegrzaniem:
Gdy kurtyna pracuje w trybie grzania, uaktywnione jest zabezpieczenie przed przegrzaniem.
Gdy nagrzewnica osiągnie zbyt wysoką temperaturę, tryb grzania zostanie wyłączony i nastę-
puje automatyczne przełączanie urządzenia do trybu pracy bez podgrzewu powietrza. Zmianę
trybu pracy sygnalizuje włączenie zielonej lampki. Gdy urządzenie ostygnie, można ponownie
włączyć tryb grzania naciskając przycisk “HEAT”.

PL
11
KURTYNY POWIETRZNE GRZEJĄCE
7. WAŻNE OSTRZEŻENIA
a) Zasilać urządzenie tylko prądem o parametrach określonych na tabliczce znamionowej.
b) Przed czynnościami obsługowymi odłączyć zasilanie.
c) Dokonywać przeglądów konserwacyjnych dwa razy w roku.
d) Do czyszczenia urządzenia nie używać benzyny, ropy, rozcieńczalników i innych tego rodzaju
środków chemicznych.
e) Nie dopuszczać do przedostawania się wody i innych substancji do silnika.
f) Jeśli urządzenie jest zasilane z gniazdka jednofazowego, wtyczka musi być zgodna z normą
IEC 60335-1. Jeśli zasilanie odbywa się bezpośrednio z rozdzielni elektrycznej, w układzie
należy zastosować wyłącznik wszystkich biegunów o przerwie między stykami nie mniejszej
niż 3 mm.

EN
12
www.kaisai.com
Air
CurtAinS
INSTALLATION MANUAL
GO LD AU-10 0 H6
GOLD AU-150H10
GOLD AU-200H14
Thanks for purchasing KAISAI Air Curtain.
Please read these instructions carefully before use.

EN
13
HEATING AIR CURTAINS
1.ProDuCt introDuCtion
As one of the new top-class products for modern decoration, air curtain is also matched with the
air-conditioner. And it is installed at the entrances of supermarket, theater, meeting room, hotel,
ofce room, working shop and storeroom to prevent the dust, mosquito and nocuous air, and so on.
2. iDentiFiCAtion & inStALLAtion DiMenSionS [mm]
MODEL A B C D E F
GOLD AU-10 0 H6 1000 440
90 190 105 260GOLD AU-150H10 1500 840
GOLD AU-200H14 2000 840
3. inStALLAtion CAutionS
Must follow the following asking when installing air curtain:
3.1 Please install the unit in a sturdy place to avoid the shaking and ensure its security (because
it maybe causes the wall becoming exible or shaking and noise).

EN
14
www.kaisai.com
3.2 Please install the unit inside the room.
3.3 Don’t install the unit too low, no less than 2.3 meter from the ground. When the entrance
is wider than the unit, it is recommended to install two or more units in parallel. In this case,
provide 20-40mm gaps between the units.
3.4 Don’t install the unit in a place where it is splashed by water, exposed to excessive steam,
explosive gas or corrosive gas.
outdoor
indoor
in
out

EN
15
HEATING AIR CURTAINS
4. inStALLAtion
4.1. Installing on the concrete wall:
4.1.1 Removed the mounting plate.
Remove the plastic parts, unclamping the xed screws on the back of main body to remove
the mounting plate.
4.1.2 Fix the bolts in the proper position (decide the position with the mounting plate and pour
cement into the bolt holes).
4.1.3 When the cement has freeze, t the mounting plate (use the washer and nut according
to the following).
plastic parts
mounting plate
conrete
mounting plate
nut
spring washer
washer

EN
16
www.kaisai.com
4.1.4 Installation of the main body.
Set the main body onto the upper end of the mounting plate and clamp it as shown.
4.2 Installing on the wooden wall
4.2.1 Fix the mounting plate in the proper positions with tapping screw.
4.2.2 Same as the step 4.1.4.
wooden screw
mounting plate

EN
17
HEATING AIR CURTAINS
4.3 Hanging from the ceiling
4.3.1 Remove the mounting plate from main body (Same as step 4.1.1).
4.3.2 Fixing ceiling brackets as Fig.
4.3.3 Set the mounting plate on the ceiling brackets and ensure safe & xing (use the bolts atta-
ched to the ceiling brackets as Fig). Using the ceiling brackets to hang from the ceiling,
the position of mounting plate can be adjusted in the limit of 100mm.
mounting plate
fixing screw
washer
spring washer
nut
nut
spring washer
washer
mounting plate

EN
18
www.kaisai.com
4.3.4 Do the same as step 4.1.4 to install the main body.
4.4 For installation above ceiling
4.4.1 Fix the air curtain as in the procedure for installing on the concrete wall.
4.4.2 Then pipe as right Fig. Instructs.
in
out
ceiling
wind piping
5. HeAteD MoDeL teCHniCAL PArAMeterS
MODEL Diam.Of
Wheel
(mm)
Volt.
/Freq.
(V~/Hz)
Motor
power
(W)
Heater
power
(KW) Temp.
(K)
Max.air speed
(m/s)
Air volume
[m3/h]
Noise
[dB]
Net
weight
(Kg)
I II III H L H L H L
GOLD AU-100H6
115 400/50
180 2,0 4,0 6,0
35-45 9,5 8,5
1330 1100 57 56 14,5
GOLD AU-150H10 230 3,3 6,7 10,0 2200 1900 59 57 18,5
GOLD AU-200H14 350 4,6 9,4 14,0 3100 2800 61 59 26,5

EN
19
HEATING AIR CURTAINS
Line Size
SINGLE PHASE (230V~, MINE LINE:L, N) THREE PHASES
(400V~ MAIN LINE: A, B, C, N)
HEATER POWER (KW) 3 4 5 6 8 10 12 14 3 4 5 6 8 10 12 14
MAIN LINE (mm2) 2.5 4.0 6.0 10 1.5 2.5 4.0 6.0
EARTH LINE (mm2) 1.5 2.5 4.0 6.0 0.75 1.5 2.5 4.0
NOTE: forbid overload to operation for a long time!
6. oPerAtion
6.1 Controlled by remote controller
a) Press “ON/OFF” button to turn ON the unit. Main receiver receives the signal with the sound
of “beep” to start working with the green light in cool mode at high speed “H”. Press “ON/OFF”
button again to turn OFF.
b) When the unit is working at the above a. situation, press “COOL” button in the Remote control-
ler, receiver receives the signal with the sound of “beep” and switch high speed to low speed “L”.
Meanwhile there is a green light display in the receiver. Press “COOL” button again, the unit will
switch low speed to high speed. So when the unit is working at cool mode, press “COOL” button
can switch air curtain working under the cycle of Low or High speed.
c) FOR SINGLE PHASE UNIT: When the unit is working at the above b. situation, press “HEAT”
in the remote controller, receiver receives the signal with the sound of “beep” and switch cool
item
power

EN
20
www.kaisai.com
mode to heating mode at low power. Meanwhile there is a Red light display in the receiver. Press
“HEAT” button again, the unit will switch low power to high power. Meanwhile there is TWO Red
lights display in the receiver. Press “HEAT” button again, the unit will switch heating mode to
cool mode and the red lights display change to green light in the receiver. So when the unit is
working at cool mode, press “HEAT” button can switch air curtain working under the cycle of
heating low power, heating high power or cool mode.
FOR THREE PHASES UNIT: When the unit is working at the above b. situation, press “HEAT”
in the remote controller, receiver receives the signal with the sound of “beep” and switch cool
mode to heating mode at low power. Meanwhile there is a Red light display in the receiver. Press
“HEAT” button again, the unit will switch low power to middle power. Meanwhile there is TWO
Red lights display in the receiver. Press “HEAT” button again, the unit will switch middle power
to high power. Meanwhile there is THREE Red lights display in the receiver. Press “HEAT” button
again, the unit will switch heating mode to cool mode and the red lights display change to green
light in the receiver. So FOR THREE PHASES MODEL when the unit is working at cool mode, by
pressing “HEAT” button you can switch air curtain between heating low power, heating middle
power, heating high power or cool mode.
d) When the unit works at cool mode, press “ON/OFF” button to turn OFF the unit.
e) When the unit works at heating mode, press “ON/OFF” button, receiver receives the signal
with the sound of “beep” and switch to cool mode at high speed, the indication light turns to
green icker light. The unit will continue to work in cool mode for 3 minutes and then stop (This
is to ensure the heater is been cooled down and has 3 minutes delay stop).
6.2. Controlled by the control panel in the unit is the same function as 6.1.
6.3. Overheat protection:
When the air curtain works at heating mode, there is overheat protection. When the heater tem-
perature is overheating, heating mode will stop and switch to cool mode automatic, at the same
time the indication light change to green light. When the temperature drop down to a certain
temperature, if want the unit to work at heating mode, press “HEAT” button to continue to work
heating mode.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Kaisai Heater manuals
Popular Heater manuals by other brands

EDM Product
EDM Product 07205 instruction manual

EUROM
EUROM GOLDEN 2000 AMBER SMART instruction manual

USSC
USSC Logwood 1261 owner's manual

wood pellet
wood pellet Big Timber WPPHT1.1LS owner's manual

Coopers of Stortford
Coopers of Stortford F908 Instructions for use

Living & Co
Living & Co PTC-1819M user manual

Adler Europe
Adler Europe AD 77 user manual

One Stop Gardens
One Stop Gardens 62313 Owner's manual & safety instructions

Pelonis
Pelonis PHTPU1501 owner's manual

Truma
Truma Combi 6 operating instructions

Orbegozo
Orbegozo BP 3300 instruction manual

American Comfort Worldwide
American Comfort Worldwide ACW0035 owner's manual