Kalorik USK DA 1 User manual

Steam iron
Plancha a vapor
Fer à vapeur
USK DA 1
120V~60Hz 1200

2
USK DA 1 - 051107
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using your appliance, basic safety precautions shoul always
be followe , inclu ing the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS
2. Use the iron only for its inten e use.
3. Check that your mains voltage correspon s to that state on the
appliance.
4. To protect against electrical shock o not immerse cor , plugs, or
iron in water or other liqui .
5. The temperature ial an steam knob always be turne to 0/MIN
before plugging or unplugging from the outlet. Never yank the
cor to isconnect form the outlet; instea , grasp the plug an
pull to isconnect.
6. Do not allow the cor to touch the hot surfaces. Let the iron cool
own completely before putting away. Loop the cor loosely
aroun the iron when storing.
7. Always isconnect the iron from the electrical outlet when filling
with water or emptying an when not in use.
8. Do not operate the iron with a amage cor or plug or after the
appliance has been roppe or amage in any manner. To
avoi the risk of electric shock, o not isassemble the iron, take
it to a qualifie serviceman for examination an repair. Incorrect
reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is
use .
9. Close supervision is necessary when the appliance is use by or
near chil ren.
10. Burns can occur from touching hot metal parts, hot water or
steam. Use caution when you turn a steam iron upsi e own –
there may be hot water in the water tank.
11. If the iron is not operating normally, isconnect form the power
supply an have the iron service by an authorize service
center.

3
USK DA 1 - 051107
SPECIAL INSTRUCTIONS
• To avoi a circuit overloa , o not operate another high
wattage appliance on the same circuit.
• If an extension cor is absolutely necessary, a 10-ampere cor
shoul be use . Cor s rate for less amperage may overheat.
Care shoul be taken to arrange the cor so that it cannot be
pulle or trippe over.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS
This appliance has a polarize plug (one bla e is wi er than the
other). To re uce the risk of electric shock, this plug will fit into the
polarize outlet only one way. If the plug oes not properly fit into
the outlet at first, reverse it. If it still oes not fit, contact a competent
qualifie electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.

4
USK DA 1 - 051107
PART DESCRIPTION
1. Spray nozzle
2. Li of the filling opening
3. Variable steam /self-clean ial
4. Spray button
5. Burst of steam button
6. Temperature ial
7. Temperature in icator
8. Water tank
9. Soleplate
FILLING THE ATER TANK
Use preferably emineralise water. If you want to use the steam ial
fill the water tank as follows:
1) Unplug the iron from the outlet to let it cool own an set it
horizontally on a stable level surface.
2) Turn the temperature ial to "MIN" an variable steam ial to the
"0" setting.
3) To fill the water tank, open the li of the filling opening an pour
water through the fill opening using a measuring cup. Never
excee the MAX mark in icate in on the appliance.
4) When ironing, unplug the appliance before refilling. Fill the water
tank by hol ing the appliance in horizontal position without
putting own the hot soleplate, unless you have a heat-resistant
base.

5
USK DA 1 - 051107
TEMPERATURE SETTINGS
• You can chose the temperature setting in function with the cloth
to iron.
• In or er to turn the iron on, please turn the temperature knob
clockwise into the require position (see table below). If you
oubt, take a look at the garment label.
DRY PRESSING
• Turn the variable steam ial on position 0.
• Plug in the iron.
• Set temperature ial for the esire fabric. Always check the
label of the garment before choosing the temperature setting.
• Set iron on heel rest an wait until temperature in icator light
goes out.
STEAM PRESSING
Kind of textile Temperature dial Steam/self-clean dial
Synthetic (e.g.
acetate, acrylic,
viscose, Polyami e,
polyester, ….)
MIN
|
|
0
Silk
ool
|
| ----->
Cotton
Linen
|
|
MAX
Care and cleaning
|
|
SELF CLEAN
• Fill the water tank (variable steam ial on "0" position).

6
USK DA 1 - 051107
• Put the plug of the appliance into the power socket.
• Turn the temperature ial clockwise into the require position.
• Turn variable steam ial between 0 an for minimum steam
or to the position for a larger amount of steam.
• Set the iron on its heel an wait until the temperature in icator
goes out.
Caution: Set the temperature ial within the steam range (' ' or
''). If temperature setting is too low, water may rip from
soleplate.
Check the garment label before ironing because some clothes may
be amage when expose to steam or water.
SPRAY
• Pro uces a mist for removing stubborn creases.
• Spray can be use at any temperature setting an uring
either ry or steam pressing. Press own the spray button to spray.
BURST OF STEAM
The burst of steam feature provi es a itional steam for
removing stubborn creases.
This button also allows you to iron elicate articles of clothing
vertically. This feature is calle "vertical burst steam". To o so, hang
your article of clothing on a hanger, keep the steam button presse
an pass the iron to an fro in front of the article of clothing, making
sure that the soleplate oes not come into contact with the article of
clothing. The istance between the soleplate an the article of
clothing epen s on the kin of textile an the creases.

7
USK DA 1 - 051107
CARE AND CLEANING
• Clean the iron regularly accor ing to the har ness of the water
an the use frequency.
• Fill the water tank an put the thermostat in MAX position.
• Plug in the appliance. The pilot light will come on. Make sure the
steam ial is in "0" position. Put the iron in vertical position.
• Never use vinegar or other liquids to descale clean the iron.
• As soon as the pilot light goes off, hol the iron in horizontal
position over a sink an sli e the steam ial to the SELF CLEAN
position. Keep the ial in this position. Steam an ust particles
will come out of the soleplate.
• When the water tank is empty, release the steam ial.
• To clean the plastic parts of the iron, use a humi cloth.
• To clean the soleplate, make sure you use a pro uct ma e
especially for this purpose. Never use abrasive pro ucts.
HEN YOU HAVE FINISHED IRONING
• Turn temperature ial to "MIN" an unplug iron from electrical
outlet.
• With soleplate facing away from you, turn iron upsi e own to
empty water.
•
Then store the hot iron on its heel rest so that any remaining
moisture will evaporate. When the soleplate has totally coole
own, you may store the iron.

8
USK DA 1 - 051107
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Cuan o use algún aparato eléctrico siempre eben seguirse
precauciones básicas e seguri a incluyen o las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. Use la plancha únicamente para el uso al que está estina a.
3. Antes e utilizar el aparato, compruebe que el voltaje e la re
eléctrica coinci e con el el aparato.
4. Para protegerse contra una escarga eléctrica, no sumerja la
plancha o el enchufe en agua o en otros líqui os.
5. El regula or e temperatura y el regula or e vapor siempre
eben estar en “0/MIN” antes e enchufar o esenchufar la
plancha el tomacorriente. Nunca tire el cable para
esconectarla el tomacorriente, sujete el enchufe y tire e él
para esconectarla.
6. No permita que el cable toque superficies calientes. Deje enfriar
la plancha por completo antes e guar arla. Envuelva el cable
flojamente alre e or e la plancha para guar arla.
7. Siempre esconecte la plancha el tomacorriente eléctrico
cuanto esté llenán ola e agua o vacián ola y también
cuan o no esté en uso.
8. No haga funcionar la plancha si el cable está aña o o si la
plancha se ha caí o o aña o. Para evitar el riesgo e choque
eléctrico, no esarme la plancha. Llévela a un centro e servicio
autoriza o para que la examinen y/o reparen. El rearma o
incorrecto pue e provocar el riesgo e un choque eléctrico al
usar la plancha.
9. Es siempre necesaria la supervisión cercana cuan o este
aparato sea utiliza o cerca e niños. Este aparato no ebe ser
usa o por niños.
10. Se pue en pro ucir quema uras por contacto con las partes e
metal calientes, el agua caliente o el vapor. Tenga cui a o al
invertir una plancha e vapor ya que pue e que ar agua
caliente en el epósito.

9
USK DA 1 - 051107
11. Si la plancha no funciona normalmente, esconéctela el
tomacorriente y hágala revisar por un centro e servicio
autoriza o.
INSTRUCCIONES ESPECIALES
• Para evitar una sobrecarga el circuito no haga funcionar otro
aparato e alto vataje en el mismo circuito.
• Si resulta absolutamente necesario usar un cable e extensión, se
ebe usar un cable e 10 amperios. Los cables con tensiones
nominales menores pue en sobrecalentarse. Se ebe cui ar e
poner el cable e extensión e mo o tal que no pue a ser
arranca o o provocar tropiezos.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO
Para re ucir el riesgo e choque eléctrico, este aparato tiene un
enchufe polariza o (una pata es más ancha que la otra).
Como me i a e seguri a , este enchufe calza en el
tomacorriente polariza o e una sola manera. Si el enchufe no
cabe totalmente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no
calza, consulte a un servicio técnico cualifica o. No intente anular
esta característica de seguridad.

10
USK DA 1 - 051107
PARTES
1. Vaporiza or
2. Tapa el orificio e entra a e agua
3. Regula or seco / vapor
4. Botón spray
5. Doble vapor
6. Testigo luminoso (temperatura)
7. Regula or e temperatura
8. Depósito e agua
9. Suela
PARA LLENAR EL DEPÓSITO
Pue e utilizar siempre agua esmineraliza a o agua el grifo. Si
esea utilizar la función spray o vapor, rellene el
epósito siguien o
estas instrucciones:
1) Desenchufe el aparato, éjelo enfriar y colóquelo
horizontalmente en una superficie plana.
2) Ponga el botón e regulación e temperaturas en la posición
MIN y el botón e regulación e vapor en la posición "0".
3) Deslice la tapa el orificio e entra a el agua y llene el
epósito, utilizan o un recipiente gra ua o. No supere el nivel
máximo in ica o en el aparato.
4) Durante el plancha o, esenchufe su aparato y rellene el
epósito colocan o la plancha en posición horizontal; no la
coloque sobre su suela o hágalo únicamente si la superficie

11
USK DA 1 - 051107
sobre la que la coloque sea capaz e soportar la temperatura
e su suela sin estropearla, como (por ejemplo sobre la rejilla a
cesta metálica e su tabla e planchar)
BOTÓN DE REGULACIÓN DE TEMPERATURAS
• Le permite elegir la posición e su plancha en función el tipo
e teji o a planchar.
• Para poner el aparato en marcha gire el botón e temperatura
en el senti o e las agujas el reloj hasta alcanzar el símbolo el
teji o esea o (Cf. tabla). En caso e u a, refiérase a la
etiqueta el teji o.
PLANCHADO EN SECO
• Gire el regula or e vapor a la posición mínima.
• Enchufe el aparato.
• Elija la temperatura en función e la naturaleza el teji o.
• Coloque la plancha verticalmente y espere a que la lámpara
testigo se apague.
PLANCHADO CON VAPOR
Tipo e teji o Regulación e
temperatura Regulación el vapor
Sintético (e.g.
acetato, acrilico,
viscosa, poliami a,
poliéster...)
MIN
|
|
0
Se a
Lana
|
| ----->
Algo ón
Lino
|
|
MAX
Limpieza
|
|
SELF CLEAN

12
USK DA 1 - 051107
• Rellene el epósito (regula or e vapor a la posición 0).
• Enchufe el aparato.
• Gire el botón e las temperaturas hasta que el símbolo
correspon a al tipo e teji o esea o.
• Posicione el regula or e vapor entre la posición 0 y la posición
para obtener una canti a e vapor me ia, o en la
posición para obtener una canti a e vapor máxima.
• Coloque la plancha en posición vertical y espere a que se
apague el testigo luminoso.
Atención: regule el botón e la temperatura en ' ' o ' '. Si la
temperatura es emasia o baja, agua pue e caer por la suela.
Verifique la etiqueta el teji o antes e planchar. Algunos teji os
pue en estropearse al contacto el vapor o el agua.
BOTÓN SPRAY
• La función SPRAY hume ece los pliegues resistentes
hacién olos esaparecer.
• Esta función pue e ser utiliza a en cualquier temperatura, con y
sin vapor.
BOTÓN DOBLE VAPOR
La función DOBLE VAPOR suministra vapor suplementario en los
sitios ifíciles e los teji os y en los pliegues resistentes.
Este botón también permite efectuar un plancha o e ropa poco
arruga a, ifícil e poner sobre la tabla e planchar o frágiles. Esta
función se llama “plancha o vertical”, cuelgue la ropa en una
percha y pásele la plancha sin que la suela contacte el teji o,
manténgala vertical y pulse regularmente el botón “ oble vapor”.
La istancia entre la ropa y la plancha varía en función e la
fragili a el teji o y e lo arruga a que esté.

13
USK DA 1 - 051107
LIMPIEZA
• Limpie la plancha regularmente, según la ureza el agua y la
frecuencia e utilización.
• Llene el epósito y coloque el termostato en la posición MAX.
• Enchufe el aparato. El testigo luminoso se encien e. Asegúrese
e que el regula or e vapor se encuentre en la posición “0”.
Coloque la plancha verticalmente.
• No utilice nunca vinagre u otros productos abrasivos para
desincrustar la plancha.
• En cuanto el testigo luminoso se encien a, mantenga la plancha
sobre un frega ero y eslice el botón e regulación el vapor
hacia la posición e autolimpieza in ica a por las palabras SELF
CLEAN. Mantenga el botón en esa posición. La suela ejará
escapar vapor y agua. Las impurezas se ispararán fuera e la
suela.
• Para limpiar las partes e plástico, espere a que el aparato se
enfríe y utilice un paño suave ligeramente húme o.
• Para limpiar la suela, no utilice pro uctos o paños abrasivos.
Utilice pro uctos específicos que pue e encontrar en los
negocios.
ANTES DE GUARDAR SU PLANCHA
• Coloque el botón el termostato en la posición "MIN" y
esenchufe el cable e su enchufe.
• Vacíe el epósito colocan o el sumi ero hacia abajo y sin poner
la suela hacia U .
• Coloque la plancha en posición vertical y éjela enfriar, así la
hume a se evaporará para evitar cualquier forma e moho.
Cuan o la suela esté totalmente fría, pue e guar ar su plancha.

14
USK DA 1 - 051107
CONSIGNES DE SECURITE
Lors e l’utilisation u fer à repasser, veiller à toujours respecter es
mesures e précaution élémentaires, notamment:
1. LISEZ L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS.
2. Utilisez ce fer uniquement à es tâches pour lesquelles il est
conçu.
3. Vérifiez que la tension u réseau correspon e bien à celle notée
sur la plaque signalétique e l’appareil.
4. Pour écarter les risques ’électrocution, n'immergez pas le
cor on, la fiche ou le fer à repasser ans l'eau ou ans tout autre
liqui e.
5. Veillez à toujours mettre le thermostat et le bouton e réglage e
la vapeur en position 0/MIN avant e brancher ou e
ébrancher le fer. Ne jamais tirer sur le fil pour ébrancher le
cor on; saisir la fiche et la retirer e la prise.
6. Assurez-vous que le cor on n'entre pas en contact avec les
surfaces chau es. Laissez le fer refroi ir complètement avant e
le ranger. Pour le rangement, enroulez le cor on autour u fer
sans serrer.
7. Veillez à toujours ébrancher le fer e la prise e courant avant
e remplir ou vi er le réservoir ’eau ou lorsque le fer n’est pas
utilisé.
8. N'utilisez pas un fer ont le cor on ’alimentation est
en ommagé ou qui a subi une chute ou a été en ommagé.
Pour écarter les risques ’électrocution, ne émontez pas le fer.
Confiez les contrôles et réparations à un réparateur qualifié. Un
fer mal remonté présente un anger ’électrocution urant son
utilisation.
9. Faites particulièrement attention lorsque I’appareil est utilisé par
ou en présence ’enfants.
10. Le contact avec les pièces en métal chau es ou avec la vapeur
s’échappant es orifices e iffusion présente es risques e
brûlure. Faites attention lorsque vous retournez un fer à vapeur -
le réservoir peut contenir e l’eau bouillante.

15
USK DA 1 - 051107
11. Si le fer ne fonctionne pas convenablement, ébranchez-le e la
source ’alimentation et apportez le fer à un centre e service
agréé pour le faire vérifier.
INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES
• Pour éviter toute surcharge u réseau électrique, ne pas utiliser
un autre appareil e forte puissance sur le même circuit.
• S’il est absolument nécessaire e se servir 'une rallonge
électrique, utiliser un cor on e 10 ampères. Les cor ons e
capacité moin re présentent es risques e surchauffe. Veillez a
placer le cor on e manière à ce qu’il ne risque pas ’être
arraché ou e provoquer e trébuchement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
CONSIGNES CONCERNANT LA FICHE POLARISEE
Ce pro uit est muni 'une fiche polarisée (une lame plus large que
l'autre). Ce genre e fiche n'entre que 'une façon ans une prise
polarisée, afin e minimiser les risques e chocs électriques. Si vous
n'arrivez pas à enfoncer la fiche à fon ans la prise, retournez la
fiche et réessayez. Si cela ne fonctionne toujours pas, faites appel à
un service qualifié compétent. N'essayez jamais de modifier la fiche!

16
USK DA 1 - 051107
DESCRIPTION
1. Gicleur
2. Couvercle e l'orifice e remplissage u réservoir
3. Bouton e réglage e la vapeur / fonction auto-nettoyante
4. Bouton spray
5. Bouton jet e vapeur
6. Bouton u thermostat
7. Témoin lumineux e contrôle
8. Réservoir 'eau
9. Semelle
POUR REMPLIR LE RESERVOIR
Vous pouvez soit utiliser e l’eau istillée soit e l’eau u robinet. Si
vous voulez utiliser la fonction spray ou vapeur, remplissez le réservoir
comme suit:
1) Débranchez l’appareil e façon à le laisser refroi ir et posez-le
sur sa semelle sur une surface plane.
2) Placez le bouton e réglage es températures sur MIN et le
bouton e réglage u ébit vapeur sur la position 0.
3) Ouvrez le couvercle e l'orifice e remplissage et versez e l’eau
par l’orifice e remplissage en utilisant un récipient a apté sans
épasser le niveau maximal in iqué sur l’appareil.
4) En cours e repassage, ébranchez votre appareil et remplissez
le réservoir en maintenant le fer horizontalement, sans le poser sur

17
USK DA 1 - 051107
sa semelle sauf si vous isposez ’une surface capable e
supporter la température e la semelle sans ommage.
BOUTON DE REGLAGE DES TEMPERATURES
• Il vous permet e sélectionner la température en fonction e la
nature u tissu à repasser.
• Pour mettre l’appareil en marche tournez le bouton es
températures jusqu’à ce que le signe correspon ant à la nature
u tissu se positionne evant le repère (cf. tableau). En cas e
oute, référez-vous à l’étiquette e votre vêtement.
REPASSAGE A SEC
• Positionnez le bouton e réglage u ébit vapeur sur sa position
"0".
• Branchez l’appareil.
• Choisissez la température en fonction e la nature u tissu.
• Posez votre fer verticalement et atten ez que le témoin lumineux
s'éteigne.
REPASSAGE AVEC VAPEUR
Type de textile Réglage de
température
Réglage de la
vapeur
Synthétique (e.g.
acétate, acrylique,
viscose, polyami e,
polyester, ...)
MIN
|
|
0
Soie
Laine
|
| ----->
Coton
Lin
|
|
MAX
Nettoyage
|
|
SELF CLEAN

18
USK DA 1 - 051107
• Remplissez le réservoir (bouton e réglage u ébit vapeur sur 0).
• Branchez l’appareil.
• Tournez le bouton es températures jusqu’à ce que le signe
correspon ant à la nature e votre tissu soit evant le repère.
• Positionnez le bouton e réglage u ébit vapeur entre 0 et
pour une quantité e vapeur moyenne ou sur pour obtenir
une quantité e vapeur maximale.
• Posez le fer verticalement et atten ez que le témoin lumineux soit
éteint.
Attention: Placez le thermostat sur ' ' ou ' '. Si la température est
trop basse, e l’eau peut couler e la semelle.
Vérifiez l’étiquette u vêtement avant e le repasser. Certains tissus
peuvent s’abîmer au contact e la vapeur ou e l’eau.
BOUTON SPRAY
• La fonction SPRAY ai e à faire isparaître les plis tenaces en les
humi ifiant.
• Elle peut être utilisée quelle que soit la température u fer, avec
ou sans vapeur.
BOUTON JET DE VAPEUR
La fonction jet e vapeur fournit e la vapeur supplémentaire
pour les en roits ifficiles u vêtement à repasser et pour les plis
tenaces.
Ce bouton permet aussi ’effectuer un repassage es vêtements
peu froissés, ifficiles à mettre à plat ou fragiles. Cette fonction se
nomme " éfroissage vertical". Pour cela, placer le vêtement sur un
cintre et faites passer le fer, sans contact avec sa semelle, le long u
tissu, en le maintenant verticalement et en actionnant régulièrement
le bouton jet e vapeur. La istance entre le vêtement et le fer varie
en fonction e la fragilité u tissu et s’il est plus ou moins froissé.

19
USK DA 1 - 051107
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Nettoyez votre fer régulièrement en fonction e la ureté e
l'eau et e la fréquence 'utilisation.
• Remplissez le réservoir et placez le thermostat sur la position MAX.
• Branchez l'appareil. Le témoin lumineux s'allume. Assurez-vous
que le bouton e réglage e la vapeur soit sur la position "0".
Placez ensuite le fer à la verticale.
• N'utilisez jamais de vinaigre ni d'autres produits liquides pour
détartrer le fer.
• Dès que le témoin lumineux s'éteint, maintenez le fer à
l'horizontale au- essus 'un évier et glissez le bouton e réglage
e la vapeur vers la position auto-nettoyante in iquée par les
mots SELF-CLEAN. Maintenez le bouton ans cette position. De la
vapeur et e l'eau sortiront e la semelle.
• Dès que le réservoir est vi e, relâchez le bouton e réglage e la
vapeur.
• Pour nettoyer les parties plastiques, une fois l’appareil froi , faites
usage ’un chiffon oux légèrement humi e.
• Pour nettoyer la semelle, n’utilisez aucun pro uit ou tampon
abrasif mais faites usage e nettoyants spéciaux que vous
trouverez ans le commerce.
AVANT DE RANGER VOTRE FER A REPASSER
• Placez le bouton u thermostat sur la position "MIN" et
ébranchez la fiche e la prise e courant.
• Vi ez le réservoir en tenant le sommet vers le bas et en évitant e
mettre la semelle face à vous.
• Ensuite placez-le en position verticale sur son talon e façon à le
laisser refroi ir et ainsi laisser l'humi ité s'évaporer librement pour
éviter toute forme e moisissure. Une fois la semelle totalement
froi e, vous pouvez ranger votre fer.

Back cover page (last page)
Assembly page 20/20
K051107
Other manuals for USK DA 1
1
Table of contents
Languages:
Other Kalorik Iron manuals

Kalorik
Kalorik USK STP 1 User manual

Kalorik
Kalorik USK DA 31750 User manual

Kalorik
Kalorik USK DA 31066 User manual

Kalorik
Kalorik USK STP 23783 User manual

Kalorik
Kalorik USK DA 1 User manual

Kalorik
Kalorik USK STP 23783 User manual

Kalorik
Kalorik TKG SIS 1002 User manual

Kalorik
Kalorik TKG SI 1004 User manual

Kalorik
Kalorik TKG DAT 1000 User manual

Kalorik
Kalorik USK SIT 25803 User manual