Karma DJ 701 User manual

www.karmaitaliana.it
Manuale di istruzioni
Instruction manual
IE
DJ 701
Macchina del fumo
Smoke machine

3
2
Complimenti per la sua ottima scelta.
Ci complimentiamo vivamente per la Sua scelta, il prodotto Karma da Lei acquistato
è frutto di un’accurata progettazione da parte di ingenieri specializzati.
Per la sua realizzazione sono stati impiegati materiali di ottima qualità per garantirne
il funzionamento nel tempo. Il prodotto è stato realizzato in conformità alle severe
normative di sicurezza imposte dalla Comunità Europea, garanzia di afdabilità e
sicurezza. Vi preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di cominciare
ad utilizzare l’apparecchio al ne di sfruttarne appieno le potenzialità.
La Karma dispone di numerosi prodotti accessori che potranno completare il vostro
apparecchio. Vi invitiamo quindi a visionare l’intera gamma dei nostri prodotti visitando
il sito internet: www.karmaitaliana.it sul quale troverete, oltre a tutti i nostri articoli,
descrizioni accurate e documentazioni aggiuntive sviluppate successivamente
all’uscita del prodotto. Ci auguriamo che rimarrete soddisfatti dell’acquisto e Vi
ringraziamo nuovamente per la ducia riposta nel nostro marchio.
Precauzioni ed avvertenze
• Conservare il manuale per future consultazioni e allegatelo se cedete l’apparecchio ad altri.
• Assicuratevi sempre di collegare l’apparecchio con il voltaggio adeguato.
• Questo prodotto non è adatto ad usi esterni (in presenza di umidità)
• Per evitare il rischio di incendi o cortocircuiti non esponete mai l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
• Non utilizzare con temperature ambiente superiori ai 35C°.
• In caso di problemi di funzionamento interrompete l’uso immediatamente. Non tentate di
riparare l’apparecchio per conto vostro, ma rivolgetevi all’assistenza autorizzata.
• Riparazioni effettuate da personale non competente potrebbero creare gravi danni sia all’apparecchio
che alle persone.
• Controllate che il cavo di alimentazione non sia rovinato.
• Non staccate il cavo di alimentazione tirandolo dal lo.
ATTENZIONE:
Nel momento in cui hai acquistato il prodotto avresti dovuto vericare che il
pacco fosse integro, non danneggiato e/o aperto. Anche con imballo integro
sei comunque tenuto a vericare lo stato del Prodotto entro tre (3) giorni
dall’acquisto. Eventuali anomalie riscontrate devono essere comunicate
immediatamente al venditore e ai nostri ufci, anche tramite e-mail,
specicando nel dettaglio il danno subito. Ogni segnalazione oltre i suddetti
termini non sarà presa in considerazione. È consigliato conservare tutti gli
imballi, etichette, documento di consegna e quant’altro possa servire per
favorire la rapida soluzione del problema.
ITALIANO

Ulteriori informazioni su: www.karmaitaliana.it
3
2
ITALIANO
4
2
1
3
5
7
6
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione 230V / 50Hz
Consumo 450W
Serbatoio 0,3 lt.
Interfaccia DMX No
Tempo di preriscaldamento Circa 3 minuti
Staffa di ssaggio Si
Emissione: 100 m3/min
Colore: Nero
Dimensioni: 130 x 240 x 135 mm
Peso: 1,8 Kg
DJ 701
REMOTE CONTROL
INPUT
FUSIBILE
3A
AC 230V
50HZ
POWER
FUSE
N° Funzione/Descrizione
1 Vaschetta per liquido
2 Ugello
3 Feritoia livello liquido
4Input telecomando lo
5 Tasto di accensione
6 Cavo di alimentazione
7 Fusibile

5
4
ITALIANO
Prima di effettuare i collegamenti, assicuratevi di aver
scollegato la spina dalla presa elettrica. Tutti i
collegamenti devono avvenire ad apparecchio spento.
1. Posizionate l’apparecchio in prossimità di una presa di corrente, curando che esso rimanga
areato, lontano da fonti di calore, umidità e dalla portata di bambini. Considerate che le
persone dovranno stare ad una distanza di almeno 2mt dall’ugello che emetterà fumo.
Per il ssaggio utilizzate eventualmente la staffa inclinando a piacimento l’apparecchio e
bloccandone la posizione tramite i pomelli. Vericate che il tasto(5) sia posto su “0”.
2. Collegate il prodotto alla rete elettrica domestica a 230V inserendo la spina(6) in una
comune presa elettrica domestica. Collegate ora il comando a lo alla presa(4).
3. Assicuratevi di riempire al 90% il serbatoio svitando il tappo(1) e utilizzando esclusivamente
il liquido appositamente studiato per macchine del fumo (mod. LIQ S1 o LIQ S5). La feritoia(3)
posta sul retro permette di controllare il livello del liquido presente nel serbatoio. Attenzione:
l’utilizzo di liquidi non idonei possono danneggiare irreparabilmente l’apparecchio.
4. Se volete ottenere un fumo profumato potete diluire una boccetta di essenza opzionale
(mod. PARFUM) ad un fustino da 5lt di liquido per fumo. Sono disponibili numerose
fragranze.
ACCENSIONE
Agite semplicemente sul tasto posteriore(5) per accendere l’apparecchio posizionandolo su “1”.
Il comando a lo possiede 2 led che si illumineranno non appena l’apparecchio sarà in
temperatura e quindi pronta a funzionare. L’apparecchio necessita di circa 3 minuti per scaldarsi
ed essere pronto all’uso. Per azionarla premete il tasto sul comando a lo.
In caso di mancata accensione, scollegate il cavo di alimentazione e vericate l’integrità del
fusibile(7). Eventualmente sostituitelo con uno di eguale volore amperometrico.
TERMINATO L’UTILIZZO
Dopo ogni utilizzo svuotate il serbatoio, utilizzate un acone di liquido opzionale LIQ C2-5 per
ripulire i condotti e la caldaia della macchina(seguite le istruzioni riportate sul acone). Terminata
la pulizia spegnete l’apparecchio tramite il tasto(5), scollegate la spina dalla presa di corrente e
il comando a lo. Riponete l’apparecchio in luogo asciutto e lontano dalla portata dei bambini.

Ulteriori informazioni su: www.karmaitaliana.it
5
4
ENGLISH
Congratulation for your choice!
Congratulations for your choice! The Karma product you have purchased is the result
of careful planning by specialized engineers . High quality materials have been used
for its construction, to ensure its functioning over time. The product is manufactured
in compliance with strict regulations imposed by the European Union, a guarantee of
reliability and safety. Please read this manual carefully before starting to use the xture
in order to exploit its full potential.
Karma has several products’ accessories that can complete your device. We invite you
to see the whole range of our products by visiting our website: www.karmaitaliana.
it., where you will nd , in addition to all our items, detailed descriptions and further
documents related to the product. We hope that you will be satised with your purchase
and we thank you again for your trust in our brand.
Safety notes
• Keep this User Manual for future reference. If you sell the product to another user, be sure to give this
manual to the next owner.
• Make sure the voltage of the power source used for the product is correct.
• This product is not suitable for outdoor use.
• To avoid the risk of re or short-circuits never expose the xture to rain or moisture.
• Do not operate the product in an ambient temperature higher than 35°.
• In the event of a serious operating problem, stop using the product immediately. Never try to repair the
product, but contact the authorized technical assistance center.
• Repairs carried out by untrained people can lead to damage both to the xture and to persons.
• Make sure the power cord is not damaged.
• Never disconnect the product from the power source by pulling on the cord.
CAUTION:
When you receive the product you have to check carefully that the parcel is not
damaged from shipping or open. Even if the packaging is not damaged you have
to check the product’s conditions within three (3) days from the reception. For
any kind of problem found on the item, it is necessary to address a claim to the
seller and to our ofces (also by e-mail), describing in detail the damage. Any
claim received beyond the 3-day time limit, will not be accepted. It is suggested
to save all the packaging, labels, delivery bill and all that can be useful to solve
quickly the problem.

7
6
ENGLISH
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply 230V / 50Hz
Comsumption 450W
Tank 0,3 lt.
DMX Interface No
Header time About 3 minutes
Bracket Yes
Emission: 100 m3/min
Color: Black
Dimensions: 130 x 240 x 135 mm
Weight: 1,8 Kg
4
2
1
3
5
7
6
DJ 701
REMOTE CONTROL
INPUT
FUSIBILE
3A
AC 230V
50HZ
POWER
FUSE
N° Function/Description
1 Liquid tank
2 Nozzle
3 Liquid level window
4 Remote connector
5 Power switch
6 Power cable
7 Fuse

Ulteriori informazioni su: www.karmaitaliana.it
7
6
ENGLISH
Before arranging any connection, be sure to unplug the
device from power source. All connections must be
madewiththextureoff.
1. Install the xture next to a power source, in a location with adequate ventilation, far from
moisture and heat sources and from children’s reach. Please consider that peolple have
to stay at a distance of at least 2 mt from the smoke output nozzle. To rig the product you
can use the included bracket and adjust the direction through the knobs. Check that the
switch (5) is on position “0”.
2. Connect the product to the mains power at 230V, by plugging the power cable (6) in a
common domestic electric socket. Connect now the wired remote control to the connector (4)
3. Please ll 90% of the tank after unscrewing the cap(1) and using the specic fuid for
smoke machines (mod. LIQ S1 o LIQ S5). The small window on the back (3) allows to check
the level of the liquid in the tank. Warning: the use of wrong liquids can damage beyond repair
the xture.
4. If you wish to obtain a scented a smoke, you can dilute a phial of optional essence (mod.
PARFUM) in a 5lt can of smoke uid. A number of different essences are available.
OPERATION
Just put the back switch (5) in position “1” to turn on the xture.
The wired remote contro has 2 leds that will light us soon as the machine reaches the correct
and so it can operate. Around 3 minutes are necessary for heating and be ready for use. To start
press the button on the remote control.
If the machine doesn’t work , disconnect the powe cable and check that the fuse (7) is ok. If
necessary replace the fuse with one with the same features.
AFTER USE
When you have nished using the machine, empty all the uid from the tank. Use a botte of
optional cleaning uid LIQ C2-5 to clean the tubers and the heater ( folllow the instructions on
the label). After the cleaning turn off the xture through the switch(5),disconnect the plug from
the power socet and the remote control. Put the machine in a dry place, away form children’s
reach.

9
8
Il prodotto è coperto da garanzia in
base alle vigenti normative.
Vi suggeriamo di consultare sul sito
internet: www.karmaitaliana.it le
“Condizioni Generali di Garanzia”
riportate nella sezione “FAQ”.
Di seguito un breve estratto:
1) Si prega, dopo l’acquisto di procedere
alla registrazione del prodotto sul
nostro sito internet accedendo
alla sezione assistenza(occorre
registrarsi). In alternativa, è possibile
registrare il prodotto compilando ed
inviando la scheda accanto.
2) Sono esclusi i guasti causati da
imperizia a da uso non appropriato
dell’apparecchio
3) La garanzia non ha più alcun effetto
qualora l’apparecchio risulti
manomesso.
4) La garanzia non prevede la
sostituzione del prodotto.
5) Sono escluse dalla garanzia le parti
esterne, le batterie, le manopole,
gli interruttori, e le parti asportabili o
consumabili.
6) Le spese di trasporto e i rischi
conseguenti sono a carico del
proprietario dell’apparecchio
7) A tutti gli effetti la validità della
garanzia è avallata unicamente dalla
presentazione della fattura o scontrino
d’acquisto.
COME PROCEDERE ALL’INVIO
DEL MODULO DI REGISTRAZIONE
PRODOTTO:
1) Nel caso in cui non abbiate effettuato
la registrazione del prodotto sul nostro
sito www.karmaitaliana.it Vi invitiamo
a farlo ritagliando il modulo riportato
nella pagina accando e ad inviarlo
presso i nostri ufci.
2) Ricordatevi di compilare entrambi i
moduli in quanto una copia rimarrà
legata al manuale e potrà servirvi in
futuro.
Certicato di garanzia

Ulteriori informazioni su: www.karmaitaliana.it
9
8
CERTIFICATO DI GARANZIA
GUARANTEE CERTIFICATE
CERTIFICATO DI GARANZIA
GUARANTEE CERTIFICATE
MODULO DI REGISTRAZIONE
REGISTRATION MODULE
MODULO DI REGISTRAZIONE
REGISTRATION MODULE
COPIADAINVIAREA:
COPIADACONSERVARE
Spett.le
KARMA ITALIANA Srl
Via Gozzano, 38 bis
21052 - Busto Arsizio (VA)
%

11
10
Speciche Tecniche
Speciche tecniche
Speciche tecniche
MODELLO / MODEL
MODELLO / MODEL
DATA D’ACQUISTO
PURCHASING DATE
DATA D’ACQUISTO
PURCHASING DATE
N. SCONTRINO O FATTURA
RECEIPT/INVOICENUMBER
N. SCONTRINO O FATTURA
RECEIPT/INVOICENUMBER
TIMBROEFIRMADELRIVENDITORE
DEALER’S STAMPANDSIGNATURE
TIMBROEFIRMADELRIVENDITORE
DEALER’S STAMPANDSIGNATURE
ACQUISTATO DA / PURCHASED BY
ACQUISTATO DA / PURCHASED BY
COGNOME / SURNAME
COGNOME / SURNAME
NOME/ NAME
NOME/ NAME
VIA / ADDRESS
VIA / ADDRESS
N°
N°
PROV.
PROV.
CITTÀ / CITY
CITTÀ / CITY
C.A.P. / ZIP CODE
C.A.P. / ZIP CODE
DJ 701
DJ 701

Ulteriori informazioni su: www.karmaitaliana.it
11
10
Questo simbolo vi avverte della presenza di istruzioni d’uso e manutenzione importanti,
nel manuale o nella documentazione che accompagna il prodotto
This symbol alerts you to the presence of important operating and maintenance, in the
manual or in the documentation accompanying the product
Questo simbolo indica la conformità del prodotto alle normative internazionali RoHS
(Restriction of certain Hazardous Substances) che limita l’impiego di determinate sostanze
pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche immesse sul mercato europeo
dal 1° luglio 2006. Fa parte di una serie di Direttive UE sull’ambiente ed e’ connessa
strettamente alla Direttiva RAEE (Riuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche).
This symbol indicates that the product complies with international standards RoHS
(Restriction of certain Hazardous Substances) which restricts the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment put on the European market from 1 July
2006. It is part of a series of EU Directives and environment and ‘ closely connected to the
WEEE Directive ( Waste Electrical and Electronic Equipment).
Ai sensi dell’art. 13 del decreto Legislativo 25 Luglio 2005, n. 151 “ Attuazione delle
Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di
sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonchè allo
smaltimento dei riuti”.
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla
ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente
dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a
ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici,
oppure riconsegnandola al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura
di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio
successivo dell’apparecchiatura dimessa al reciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e
sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo
smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. 152/2006 (parte 4 art.255)
The symbol of the crossed-out dustbin indicates that the product at the end of its life must
be collected separately from other waste . The user must , therefore , take the remote
control integrates the essential components come to an authorized disposal center for
collection of waste electronic and electrical , or returning it to the dealer when buying new
equipment of equivalent type , at a rate of one to one. Appropriate separate collection for
the decommissioned equipment to recycling , treatment and environmentally compatible
disposal helps to prevent negative impact on the environment and human health and
promotes recycling of the materials making up the product. Illegal dumping of the product
by the user entails the application of administrative sanctions pursuant to Legislative
Decree n . 152/2006 ( Art.255 Part 4 )
Il marchio CE indica che questo prodotto è conforme alle norme della Comunità Europea:
EMC (Compatibilità Elettromagnetica) e LVD (Direttive sulla Bassa Tensione). La
documentazione di conformità in forma completa è reperibile presso la società Karma
Italiana Srl.
The CE mark indicates that this product complies with the European Community standards
EMC ( Electromagnetic Compatibility) and LVD ( Low Voltage Directive ). Compliance
documentation in complete form is available at the company Karma Italian Srl.
Karma Italiana srl, in order to improve its products, reserves the right to modify the characteristics whether technical or
aesthetic , at any time and without notice.
La Karma Italiana srl, allo scopo di migliorare i propri prodotti, si riserva il diritto di modi care le caratteristiche
siano esse tecniche o estetiche, in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.

ver. 15.1
Via Gozzano 38 bis
21052, Busto Arsizio (VA) - Italy
Telefono +39 0331.628.244
Fax +39 0331.622.470
www.karmaitaliana.it made in China
Table of contents
Languages:
Other Karma Fog Machine manuals

Karma
Karma DJ 1201 User manual

Karma
Karma DJ 1202 User manual

Karma
Karma Ridem DJ 701L User manual

Karma
Karma DJ 702L User manual

Karma
Karma DJ 1502DMX User manual

Karma
Karma DJ 1502DMX User manual

Karma
Karma WATER FOG2000 User manual

Karma
Karma WATER FOGI200 User manual

Karma
Karma DJ 1500DMX User manual

Karma
Karma DJ 702L User manual