Kenwood A970 User manual

Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwood.co.uk 54685/4

A970/A971/A972/A973/A974
2
3
4
5
1

English 2 - 3
Nederlands 4 - 5
Français 6 - 7
Deutsch 8 - 9
Italiano 10 - 11
Español 12 - 13
Ekkgmij 14 - 16
UNFOLD

2
3
4
5
1
2
3
4
5
1

adjustable knob
pasta feed roller
connecting adapter
flat pasta attachment
oultet catch
slow speed outlet cover
safety
●Switch off the appliance before fitting
and removing this attachment.
●This attachment and the machine
must not be used by young children
or infirm persons without
supervision.
●Keep your fingers away from moving
parts and the openings on the
attachment.
●Never leave the appliance
unattended when it is operating.
●Never use a damaged attachment
and/or appliance.
●Always ensure loose articles and
clothing are secured before using
this attachment.
●Don’t let children play with this
attachment.
before using for the first time
●Wash the parts: see ‘cleaning ‘
to assemble
1 Remove the slow speed outlet
cover. Slide the catch then pull.
2 Hold the catch back and insert the
connecting adapter. Turn a little both
ways until it locks into place.
3 Bring the pasta attachment up to the
connecting adapter at an angle of
45° being careful to match up the
tabs of the connecting adapter with
the inlets of the pasta attachment.
Then turn the pasta attachment so
it locks firmly into place.
to use your pasta maker
1 Make your pasta dough. Follow one
of the dough recipes supplied.
2 Set the adjustable knob on the side
of the pasta attachment to number 1
by pulling the knob out and turning.
3 Flatten a piece of dough and sprinkle
some flour between the rollers.
4 Turn the kitchen machine to speed
1 (you will see the rollers turning)
5 Pass the piece of dough through the
rollers repeating until you get a
smooth surface.
6 Adjust the knob progressively from 1
to 9, each time re-feeding the dough
through the attachment to achieve
the desired thickness . Pasta
thickness using settings 5 to 7 is
recommended.
7 Cut the rolled pasta into
desired/manageable pieces.
Use as required.
using an additional
attachment
tagliatelle (A971),
tagliolini (A972),
trenette (A973)
and spaghetti (A974)
1 To use these attachments you must
have rolled out pasta using the flat
pasta attachment (A970) first. The
flat pasta attachment (A970) includes
the connecting adapter that is
essential to be able to use the other
additional attachments available in
the range.
2 To fit any of the additional
attachments available, follow the “to
assemble” instructions.
3 Feed the rolled out pasta through
the pasta attachment and the
different cutters will slice the pasta to
create different pasta variations .
4 Pasta can be left for up to 4 hours
before cooking.
English
2

to cook pasta
1 Bring a pan three quarters full of
water to the boil. Add salt to taste.
2 It is optional to add a small amount
of olive oil to the water, this may help
prevent the pasta from sticking.
3 Add the pasta and gently boil for
approximately 2 to 4 minutes to
taste.
cleaning
1 Remove the pasta making
attachment by turning the
attachment 45° and pulling away
from the adapter.
2 Slide the slow speed outlet catch
and at the same time remove the
connecting adapter.
3 Wipe clean with a damp cloth. Do
not immerse in water.
recipes
basic pasta dough
500g (1lb 2oz) flour 00 grade or plain
flour
4 eggs
2.5ml (1⁄2tsp) salt
2.5ml (1⁄2tsp) oil
water if necessary
wholemeal pasta
500g (1lb 2oz) wholemeal flour
4 eggs
2.5ml (1⁄2tsp) salt
2.5ml (1⁄2tsp) oil
water if necessary
pasta rossa
500g (1lb 2oz) flour 00 grade or plain
flour
3 eggs
75 g (3oz) pureed tomato
2.5ml (1⁄2tsp) salt
2.5ml (1⁄2tsp) oil
water if necessary
Method
Put the flour, salt, oil and beaten eggs
(eggs should be mixed with tomato
puree if applicable) into the mixing
bowl.
Mix with the dough hook on speed
3-4 for approximately 3 minutes,
adding water if the mix is too dry (the
mix should look crumbly but moist and
not have formed a solid mass). Switch
off the machine and gather the
ingredients together and knead by
hand until you obtain a smooth dough.
For best results, wrap the dough then
let it rest for approximately 15 minutes
before rolling out with the pasta
attachment.
Fit the flat pasta making attachment
and follow the previous instructions.
3

regelknop
pastatoevoerrol
verbindingsstuk
pastaplethulpstuk
pal voor opening
sluitplaat voor
lagesnelheidsopening
veiligheid
●Zet het apparaat uit voordat u dit
hulpstuk monteert en verwijdert.
●Jonge kinderen en zieke personen
mogen dit hulpstuk en het apparaat
niet zonder toezicht gebruiken.
●Houd uw vingers uit de buurt van
bewegende delen en de openingen
in het hulpstuk.
●Laat het apparaat tijdens gebruik
nooit onbeheerd achter.
●Gebruik nooit een beschadigd
hulpstuk en/of apparaat.
●Maak losse artikelen en kleding altijd
vast, voordat u dit hulpstuk gebruikt.
●Laat kinderen niet met dit hulpstuk
spelen.
vóór het eerste gebruik
●Was de onderdelen; zie ‘reiniging’.
montage
1 Verwijder de sluitplaat voor de
lagesnelheidsopening. Verschuif de
pal en trek hem dan naar buiten.
2 Houd de pal in uitgetrokken stand en
steek het verbindingsstuk in de
opening. Het verbindingsstuk iets
heen en weer draaien tot het vastzit.
3 Plaats het hulpstuk in een hoek van
45° tegen het verbindingsstuk; zorg
daarbij dat de lipjes aan het
verbindingsstuk op één lijn zijn met
de inlaatopeningen in het hulpstuk.
Draai het hulpstuk tot het stevig
vastzit.
hoe de pastamachine
moet worden gebruikt
1 Maak pastadeeg. Volg een van de
onderstaande deegrecepten.
2 Zet de regelknop aan de zijkant van
het hulpstuk op stand 1 door deze
knop naar buiten te trekken en dan
te draaien.
3 Maak een stuk deeg plat en strooi
wat bloem tussen de rollen.
4 Zet de pastamachine op snelheid 1
(u ziet de rollen dan draaien).
5 Voer het stuk deeg tussen de rollen
door en herhaal dit tot het deeg glad
is.
6 Zet de knop achtereenvolgens op de
standen 1 t/m 9, waarbij u telkens
het deeg weer door het hulpstuk
voert om de gewenste dikte te
verkrijgen . De pastadikte
verkregen met stand 5, 6 of 7
verdient aanbeveling.
7 Snijd de geplette pasta in
hanteerbare stukken/stukken van
gewenste grootte. Gebruik de
stukken zoals nodig.
het gebruik van een
extra hulpstuk
tagliatelli (A971);
tagliolini (A972);
trenette (A973);
en spaghetti (A974).
1 Voordat u deze hulpstukken kunt
gebruiken, moet u eerst met het
pastaplethulpstuk (A970) pasta
hebben platgemaakt. Bij het
pastaplethulpstuk (A970) hoort het
verbindingsstuk, dat nodig is om de
andere, extra hulpstukken uit het
assortiment te kunnen gebruiken.
2 Volg voor het monteren van een van
de extra hulpstukken de
aanwijzingen onder “montage”.
Nederlands
4
Vouw de voorpagina a.u.b. uit voordat u begint te lezen. Op deze manier
zijn de afbeeldingen zichtbaar.

3 Voer de platgemaakte pasta door
het extra hulpstuk; met de
verschillende snijwerktuigen kan de
pasta vervolgens in verschillende
pastasoorten worden gesneden .
4 Pasta kan maximaal 4 uur worden
bewaard voordat het moet worden
gekookt.
de pasta koken
1 Vul een pan voor driekwart met
water en breng het water aan de
kook. Voeg naar smaak zout toe.
2 Voeg eventueel wat olijfolie aan het
water toe; dit bevordert dat de pasta
niet aan elkaar kleeft.
3 Voeg de pasta aan het water toe en
laat het water ca. 2 à 4 minuten
zachtjes koken tot de pasta naar
wens is.
reiniging
1 Verwijder het hulpstuk door het over
een hoek van 45° te draaien en dan
van het verbindingsstuk af te
trekken.
2 Verschuif de pal en verwijder
tegelijkertijd het verbindingsstuk.
3 Veeg het hulpstuk schoon met een
vochtige doek. Niet in water
onderdompelen.
recepten
elementair pastadeeg
500 g “00”-bloem of bloem zonder
bakpoeder
4 eieren
2,5 ml (halve theelepel) zout
2,5 ml (halve theelepel) olie
zo nodig water
volkorenpasta
500 g volkorenbloem
4 eieren
2,5 ml (halve theelepel) zout
2,5 ml (halve theelepel) olie
zo nodig water
pasta rossa
500 g “00”-bloem of bloem zonder
bakpoeder
3 eieren
75 g tomatenpuree
2,5 ml (halve theelepel) zout
2,5 ml (halve theelepel) olie
zo nodig water
Methode
Breng de bloem, het zout, de olie en
de geklutste eieren (eieren moeten met
de tomatenpuree worden gemengd,
indien van toepassing) in de mengkom.
Ca. 3 minuten op snelheid 3 of 4
mengen met de deeghaak; daarbij
water toevoegen als het mengsel te
droog is (het mengsel hoort er kruimelig
maar niet vochtig uit te zien en mag
niet een vaste massa zijn geworden).
Zet het apparaat uit, breng de inhoud
op één hoop en kneed het deeg met
de hand tot het glad is. U bereikt
optimale resultaten door het deeg in
elkaar te wikkelen, 15 minuten te laten
liggen en dan met het
pastaplethulpstuk plat te maken.
Monteer het pastaplethulpstuk en volg
de bovenstaande aanwijzingen.
5

bouton de réglage
rouleau d’entrée de la pâte
adaptateur de raccordement
accessoire pour pâtes plates
crochet de verrouillage de sortie
cache de sortie lente
sécurité
●Éteignez l’appareil avant de fixer ou
de retirer cet accessoire.
●Cet accessoire et l’appareil ne
doivent pas être utilisés par de
jeunes enfants ou des personnes
infirmes sans surveillance.
●Gardez les doigts éloignés des
éléments mobiles et des ouvertures
situées sur l’accessoire.
●Ne laissez jamais l’appareil
fonctionner sans surveillance.
●N’utilisez jamais un accessoire et/ou
un appareil endommagé.
●Avant l’utilisation de cet accessoire,
assurez-vous toujours du rangement
correct de tout vêtement ou article
qui pourrait pendre.
●Ne laissez pas les enfants jouer avec
cet accessoire.
avant d’utiliser votre appareil
pour la première fois
●Lavez les différents éléments de
l’appareil : voir “nettoyage”.
assemblage
1 Retirez le cache de sortie lente.
Faites glisser le crochet de
verrouillage, puis tirez.
2 Retenez le crochet et insérez
l’adaptateur de raccordement.
Tournez-le légèrement dans les deux
sens jusqu’à ce qu’il se fixe en
place.
3 Approchez l’accessoire pour pâtes
de l’adaptateur de raccordement à
un angle de 45°, en prenant soin
d’aligner les ergots de l’adaptateur
de raccordement sur les entrées de
l’accessoire pour pâtes. Tournez
ensuite l’accessoire pour pâtes afin
qu’il soit solidement verrouillé en place.
utilisation de votre
appareil à pâtes fraîches
1 Préparez votre pâte, en suivant l’une
des recettes de pâte proposées.
2 Réglez le bouton situé sur le côté de
l’accessoire pour pâtes sur le
numéro 1, en tirant le bouton vers
l’extérieur et en le tournant.
3 Aplatissez un morceau de pâte et
saupoudrez de la farine entre les
rouleaux.
4 Mettez votre appareil ménager sur la
vitesse 1 (vous verrez les rouleaux
tourner).
5 Passez le morceau de pâte entre les
rouleaux à plusieurs reprises, jusqu’à
obtention d’une surface lisse.
6 Réglez le bouton progressivement
de 1 à 9, en repassant à chaque fois
la pâte dans l’accessoire, afin
d’obtenir l’épaisseur souhaitée .
L’épaisseur recommandée pour les
pâtes est obtenue à l’aide des
réglages de 5 à 7.
7 Coupez la pâte roulée afin d’obtenir
les formes souhaitées ou convenant.
Utilisez selon la nécessité.
utilisation d’un
accessoire
supplémentaire
tagliatelles (A971)
tagliolini (A972)
trenette (A973)
et spaghetti (A974)
1 Afin d’utiliser ces accessoires, il est
indispensable d’avoir auparavant
roulé la pâte à l’aide de l’accessoire
pour pâtes plates (A970).
L’accessoire pour pâtes plates
(A970) comprend l’adaptateur de
raccordement, qui est essentiel afin
de pouvoir utiliser les autres
accessoires disponibles dans la
gamme.
Français
6
Avant de lire, veuillez déplier la première page contenant les illustrations

2 Afin de fixer l’un des autres
accessoires disponibles, suivez les
instructions de la rubrique
“assemblage”.
3 Passez la pâte roulée dans
l’accessoire pour pâtes et les
différentes lames de coupe tranchent
la pâte afin de créer différentes
variantes de pâtes .
4 Les pâtes peuvent être laissées
pendant 4 heures jusqu’à leur
cuisson.
cuisson des pâtes
1 Portez à ébullition une casserole
remplie aux trois quarts d’eau. Salez
à volonté.
2 Vous pouvez éventuellement ajouter
à l’eau une petite quantité d’huile
d’olive afin d’éviter que les pâtes ne
collent.
3 Ajoutez les pâtes et faites bouillir à
feu modéré pendant environ 2 à 4
minutes, selon vos goûts.
nettoyage
1 Retirez l’accessoire pour pâtes
fraîches en le tournant de 45° et en
le tirant de l’adaptateur.
2 Faites glisser le crochet de sortie
lente et retirez simultanément
l’adaptateur de raccordement.
3 Essuyez à l’aide d’un chiffon humide.
Ne plongez pas dans l’eau.
recettes
pâte simple
500 g de farine fine ou ordinaire
4 œufs
2,5 ml (1⁄2c. à café) de sel
2,5 ml (1⁄2c. à café) d’huile
eau si nécessaire
pâtes complètes
500 g de farine complète
4 œufs
2,5 ml (1⁄2c. à café) de sel
2,5 ml (1⁄2c. à café) d’huile
eau si nécessaire
pâtes rouges
500 g de farine fine ou ordinaire
3 œufs
75 g de tomates en purée
2,5 ml (1⁄2c. à café) de sel
2,5 ml (1⁄2c. à café) d’huile
eau si nécessaire
Méthode
Versez la farine, le sel, l’huile et les
œufs battus (les œufs doivent être
mélangés à la purée de tomates le cas
échéant) dans le bol de mélange.
Mélangez à l’aide du crochet à pâte à
vitesse 3-4 pendant environ 3 minutes,
en ajoutant de l’eau si le mélange est
trop sec (le mélange doit se présenter
sous forme de miettes, tout en
conservant une apparence humide, et
ne doit pas former une masse solide).
Éteignez l’appareil, rassemblez les
ingrédients et pétrissez à la main
jusqu’à obtention d’une pâte
homogène. Pour un résultat optimal,
enveloppez la pâte, puis laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes,
avant de la rouler à l’aide de
l’accessoire pour pâtes.
Fixez l’accessoire pour pâtes plates et
suivez les instructions précédentes.
7

Einstellknopf
Pasta-Zufuhrwalze
Verbindungsadapter
Flacher Pastaaufsatz
Auslaufriegel
Auslaufabdeckung für niedrige
Geschwindigkeiten
Sicherheit
●Schalten Sie das Gerät vor dem
Anbringen oder Entfernen dieses
Aufsatzes aus.
●Dieser Aufsatz und die Maschine
durfen nicht von kleinen Kindern
oder gebrechlichen Personen
unbeaufsichtigt benutzt werden.
●Achten Sie darauf, dass Ihre Finger
nicht mit beweglichen Teilen oder
den Öffnungen am Aufsatz in
Berührung kommen.
●Lassen Sie das Gerät während des
Betriebs niemals unbeaufsichtigt.
●Verwenden Sie den Aufsatz
und/oder das Gerät nicht, wenn
Beschädigungen vorliegen.
●Vergewissern Sie sich vor dem
Gebrauch des Aufsatzes stets, dass
keine losen Gegenstände oder
Kleidungsstücke hinein geraten
können.
●Lassen Sie keine Kinder mit diesem
Aufsatz spielen.
Vor dem ersten Gebrauch
●Reinigen Sie die Teile: siehe
„Reinigung“
Montage
1 Entfernen Sie die Auslaufabdeckung
für niedrige Geschwindigkeiten.
Schieben Sie den Riegel zur Seite
und ziehen Sie daran.
2 Halten Sie den Riegel zurück und
stecken Sie den Verbindungsadapter
ein. Drehen Sie ihn ein wenig hin und
her, bis er einrastet.
3 Bringen Sie den Pastaaufsatz im
Winkel von 45° zum
Verbindungsadapter und achten Sie
darauf, dass die Laschen des
Verbindungsadapters mit den
Einlassöffnungen des Pastaaufsatzes
übereinstimmen. Drehen Sie den
Pastaaufsatz, bis er fest einrastet.
Gebrauch Ihrer
Pastamaschine
1 Bereiten Sie Ihren Nudelteig zu.
Rezepte für Nudelteig folgen.
2 Stellen Sie den Einstellknopf an der
Seite des Pastaaufsatzes auf 1,
indem Sie den Knopf herausziehen
und ihn drehen.
3 Rollen Sie ein Stück Nudelteig flach
aus und streuen Sie etwas Mehl
zwischen die Walzen.
4 Schalten Sie die Küchenmaschine
auf Geschwindigkeit 1 (die Walzen
drehen sich).
5 Führen Sie die Teigstücke wiederholt
durch die Walzen, bis die
Teigoberfläche glatt ist.
6 Verstellen Sie den Knopf
nacheinander von 1 auf 9. Führen
Sie dabei jedes Mal wieder den Teig
durch den Aufsatz, bis er die
gewünschte Dicke aufweist . Wir
empfehlen eine Teigdicke mit der
Einstellung 5 bis 7.
7 Schneiden Sie den ausgerollten
Nudelteig in die gewünschten
Stücke. Verarbeiten Sie den Teig
nach Ihren Wünschen.
Verwendung eines
Zusatzaufsatzes
Tagliatelle (A971),
Tagliolini (A972),
Trenette (A973),
Spaghetti (A974)
1 Um diese Aufsätze verwenden zu
können, muss der Teig zunächst mit
dem flachen Pastaaufsatz (A970)
Deutsch
8
Vor dem Lesen bitte die Titelseite mit den Illustrationen auseinanderfalten

ausgerollt werden. Der flache
Pastaaufsatz (A970) enthält den
Verbindungsadapter, der für die
anderen Zusatzaufsätze im Sortiment
benötigt wird.
2 Zum Anbringen der erhältlichen
Zusatzaufsätze befolgen Sie bitte die
Anweisungen unter „Montage“.
3 Führen Sie den ausgerollten
Nudelteig durch den Pastaaufsatz.
Die verschiedenen Schneidwerke
schneiden den Teig in
unterschiedliche Pastavariationen .
4 Pasta kann bis zu 4 Stunden vor
dem Kochen zubereitet werden.
Kochen der Pasta
1 Füllen Sie einen Topf zu 3⁄4mit
Wasser und lassen Sie das Wasser
aufkochen. Salzen Sie nach
Geschmack.
2 Wenn gewünscht, können Sie dem
Kochwasser etwas Olivenöl
hinzufügen, damit die Pasta nicht
aneinander kleben.
3 Geben Sie die Pasta in das
kochende Wasser und garen Sie die
Nudeln ca. 2-4 Minuten.
Reinigung
1 Drehen Sie den Pastaaufsatz zum
Abnehmen um 45° und ziehen Sie
ihn vom Adapter weg.
2 Verschieben Sie den Auslaufriegel für
niedrige Geschwindigkeiten und
entfernen Sie gleichzeitig den
Verbindungsadapter.
3 Wischen Sie ihn mit einem feuchten
Tuch sauber. Tauchen Sie ihn nicht in
Wasser ein.
Rezepte
Grundrezept für Pastateig
500 g Mehl
4 Eier
1⁄2TL Salz
1⁄2TL Öl
Wasser bei Bedarf
Vollkorn-Pasta
500 g Vollkornmehl
4 Eier
1⁄2TL Salz
1⁄2TL Öl
Wasser bei Bedarf
Pasta Rossa
500 g Mehl
3 Eier
75 g Tomatenmark
1⁄2TL Salz
1⁄2TL Öl
Wasser bei Bedarf
Zubereitung
Mehl, Salz, Öl und verschlagene Eier
(die Eier sollten je nach Rezept mit dem
Tomatenmark vermischt werden) in die
Rührschüssel geben.
Mit dem Knethaken ca. 3 Minuten auf
Geschwindigkeit 3-4 mischen. Wenn
die Masse zu trocken ist, Wasser
hinzufügen (die Masse sollte krümelig
aber feucht aussehen und keine feste
Kugel geformt haben). Maschine
ausschalten, Masse herausnehmen und
von Hand zu einem glatten Teig kneten.
Die besten Resultate erhält man, wenn
der Teig vor dem Ausrollen mit dem
Pastaaufsatz ca. 15 Minuten
eingewickelt ruhen kann. Flachen
Pastaaufsatz anbringen und
Anweisungen wie zuvor befolgen.
9

manopola regolabile
rullo introduttore per la pasta
adattatore di collegamento
accessorio per pasta piatta
fermo dell’uscita
coperchio dell’uscita a bassa
velocità
sicurezza
●Spegnere l’apparecchio prima di
montare o smontare questo
accessorio.
●Non lasciare che bambini o persone
inferme usino questo accessorio e
l’apparecchio senza adeguata
supervisione.
●Tenere le dita lontane dalle parti in
movimento e dalle aperture
dell’accessorio.
●Non lasciare mai incustodito
l’apparecchio in funzione.
●Non usare mai un accessorio e/o
apparecchio danneggiato.
●Prima di utilizzare questo accessorio,
togliersi tutti gli articoli o indumenti
larghi.
●Non lasciare che i bambini giochino
con questo accessorio.
prima di usare per la prima
volta l’accessorio
●Lavare i componenti: vedere la
sezione ‘pulizia’
montaggio
1 Togliere il coperchio dall’uscita a
bassa velocità. Spostare il fermo e
poi tirare.
2 Tenere all’indietro il fermo e inserire
l’adattatore di collegamento.
Ruotarlo leggermente in entrambi i
sensi, fino a quando non scatta in
posizione.
3 Spostare l’accessorio per la pasta
fino a toccare l’adattatore di
collegamento, ad un angolo di 45º,
avendo cura di allineare le alette
dell’adattatore con le perforazioni
sull’accessorio per la pasta. Ora
ruotare l’accessorio per la pasta fino
a quando non si blocca saldamente
in posizione.
come usare la pastaia
1 Preparare l’impasto, seguendo una
delle ricette indicate.
2 Impostare sul numero 1 la manopola
regolabile sul lato dell’accessorio per
la pasta, tirando la manopola verso
l’esterno e girandola.
3 Stendere una parte dell’impasto e
spolverizzare della farina fra i rulli.
4 Spostare l’apparecchio sulla velocità
1 (ora i rulli iniziano a girare).
5 Far passare l’impasto attraverso i
rulli, ripetendo la procedura fino ad
ottenere un risultato liscio.
6 Regolare progressivamente la
manopola da 1 a 9, reintroducendo
ogni volta l’impasto nell’accessorio
fino a giungere allo spessore
desiderato . Si consiglia uno
spessore per la pasta fra le
regolazioni 5 e 7 della manopola.
7 Tagliare la pasta spianata nelle
sezioni desiderate, oppure in sezioni
maneggevoli. Utilizzare come
desiderato.
Italiano
10
Prima di leggere questo manuale si prega di aprire la prima pagina, al
cui interno troverete le illustrazioni

uso di un accessorio
supplementare
tagliatelle (A971),
tagliolini (A972),
trenette (A973)
e spaghetti (A974)
1 Per usare questi accessori occorre
prima aver steso la pasta utilizzando
l’accessorio per pasta piatta (A970).
Questo accessorio (A970) include
l’adattatore di collegamento
essenziale per poter utilizzare gli
accessori supplementari disponibili
nella linea.
2 Per montare gli accessori
supplementari disponibili, seguire le
istruzioni alla sezione “montaggio”.
3 Introdurre la pasta spianata
attraverso l’accessorio per la pasta;
gli accessori taglieranno la pasta in
forme diverse .
4 È possibile lasciare per fino a 4 ore
la pasta prima di cucinarla.
per cucinare la pasta
1 Portare ad ebollizione una pentola
piena fino a tre quarti di acqua.
Aggiungere sale a piacimento.
2 Facoltativamente è possibile
aggiungere un poco di olio di oliva
all’acqua, per evitare che la pasta si
attacchi.
3 Aggiungere la pasta e far bollire
piano per circa 2 – 4 minuti,
secondo le preferenze.
pulizia
1 Togliere l’accessorio per la pasta
ruotando di 45º l’accessorio e
staccandolo dall’adattatore.
2 Spostare il fermo dell’uscita a bassa
velocità e togliere simultaneamente
l’adattatore di collegamento.
3 Pulire passando con un panno
umido. Non immergere in acqua.
ricettario
impasto base
500g di farina di grano tenero
4 uova
2,5ml (1⁄2cucchiaino) di sale
2,5ml (1⁄2cucchiaino) di olio
acqua, se necessario
pasta integrale
500g di farina integrale
4 uova
2,5ml (1⁄2cucchiaino) di sale
2,5ml (1⁄2cucchiaino) di olio
acqua, se necessario
pasta rossa
500g di farina di grano tenero
3 uova
75g di purè di pomodoro
2,5ml (1⁄2cucchiaino) di sale
2,5ml (1⁄2cucchiaino) di olio
acqua, se necessario
Preparazione
Versare nella vaschetta
dell’apparecchio la farina, il sale, l’olio e
le uova sbattute (nel caso della pasta
rossa, mischiare le uova col purè di
pomodoro).
Miscelare con la spatola per impasto, a
velocità 3-4, per 3 minuti circa. Se
l’impasto è troppo asciutto, aggiungere
dell’acqua (l’impasto dovrebbe risultare
friabile ma non secco e non deve aver
formato una massa solida).
Spegnere l’apparecchio e incorporare
gli ingredienti, quindi impastare a mano
fino a ottenere un impasto liscio. Per i
migliori risultati, avvolgere l’impasto in
un panno e lasciarlo riposare per circa
15 minuti prima di stendere la pasta
con l’accessorio.
Montare l’accessorio per pasta piatta e
seguire le istruzioni date in precedenza.
11

mando ajustable
rodillo para introducir la pasta
adaptador de conexión
accesorio para pasta laminada
retén de salida
tapa de la salida a velocidad lenta
seguridad
●Apague el aparato antes de acoplar
y de sacar este accesorio.
●Ni el accesorio ni la máquina lo
deberán utilizar niños pequeños o
enfermos sin supervisión.
●Mantenga los dedos alejados de las
piezas movibles y de las aperturas
del accesorio.
●Nunca deje el aparato desatendido
cuando se esté utilizando.
●Nunca utilice un accesorio y/o
aparato dañado.
●Antes de utilizar este accesorio,
asegúrese siempre de que no haya
artículos ni ropa sueltos.
●No deje que los niños jueguen con
este accesorio.
antes de utilizar por primera
vez
●Lave las partes: véase ‘limpieza’
para montar
1 Retire la tapa de la salida a
velocidad lenta. Deslice el retén, a
continuación tire hacia afuera.
2 Sujete el retén hacia atrás e
introduzca el adaptador de
conexión. Gire un poco en ambas
direcciones hasta que encaje en su
sitio.
3 Acerque el accesorio para pasta
hasta el adaptador de conexión en
un ángulo de 45° teniendo cuidado
de emparejar las lengüetas del
adaptador de conexión con las
entradas del accesorio para pasta. A
continuación, gire el accesorio para
pasta de manera que encaje bien en
su sitio.
para utilizar la máquina
para pasta
1 Haga la masa de pasta. Siga una de
las recetas para masa de pasta
facilitadas.
2 Ponga el mando ajustable que se
encuentra en el lateral del accesorio
para pasta en el número 1 sacando
el mando y girándolo.
3 Lamine un poco de masa y
espolvoree un poco de harina entre
los rodillos.
4 Ponga la máquina de cocina en la
velocidad 1 (verá que los rodillos dan
vueltas).
5 Pase la masa por los rodillos,
repitiendo esta operación hasta
obtener una superficie lisa.
6 Ajuste el mando de forma progresiva
desde el 1 al 9, volviendo a poner
cada vez la masa por el accesorio
para obtener el espesor deseado .
Se recomienda utilizar los ajustes 5 a
7 para el espesor de la pasta.
7 Corte la pasta enrollada en los
trozos que desee y que pueda
manipular.
Utilice según sea necesario.
utilización de un
accesorio adicional
tagliatelle (A971),
tagliolini (A972),
trenette (A973)
y espaguetis (A974)
1 Para utilizar estos accesorios, habrá
enrollado la pasta utilizando primero
el accesorio para pasta laminada
(A970). El accesorio para pasta
laminada (A970) incluye el adaptador
de conexión que es necesario para
utilizar los demás accesorios
disponibles en la gama.
Español
12
Antes de leer, por favor despliegue la portada que muestra las ilustraciones

2 Para acoplar cualquiera de los
demás accesorios disponibles, siga
las instrucciones del apartado “para
montar”.
3 Pase la pasta enrollada por el
accesorio para pasta y las diferentes
cuchillas cortarán la pasta para crear
diferentes tipos de pasta .
4 Se puede dejar la pasta hasta 4
horas antes de cocinar.
para cocinar pasta
1 Ponga a hervir una cazuela con tres
cuartas partes de agua. Añada la sal
al gusto.
2 La adición al agua de una pequeña
cantidad de aceite de oliva es
opcional, pero puede ayudar a evitar
que la pasta se pegue.
3 Añada la pasta y deje hervir a fuego
lento durante aproximadamente 2 a
4 minutos, al gusto.
limpieza
1 Saque el accesorio para hacer pasta
girando el accesorio 45º y sacándolo
del adaptador.
2 Deslice el retén de salida a velocidad
lenta y al mismo tiempo retire el
adaptador de conexión.
3 Limpie con un paño húmedo. No lo
sumerja en agua.
recetas
masa básica para pasta
500 g de harina de grado 00 ó harina
normal
4 huevos
2,5 ml (1⁄2cucharada) de sal
2,5 ml (1⁄2cucharada) de aceite
agua en caso necesario
pasta integral
500 g de harina integral
4 huevos
2,5 ml (1⁄2cucharada) de sal
2,5 ml (1⁄2cucharada) de aceite
agua en caso necesario
pasta rossa
500 g de harina de grado 00 ó harina
normal
3 huevos
75 g de tomate concentrado
2,5 ml (1⁄2cucharada) de sal
2,5 ml (1⁄2cucharada) de aceite
agua en caso necesario
Método
Ponga la harina, la sal, el aceite y los
huevos batidos (si procede, los huevos
se mezclarán con el tomate
concentrado) en el bol para mezclar.
Mezcle con el batidor de gancho en la
velocidad 3 – 4 durante 3 minutos
aproximadamente, añadiendo agua si
la mezcla está demasiado seca (la
mezcla debe tener un aspecto
desmenuzable, pero húmedo y no
deberá formarse una masa sólida).
Apague el aparato y junte los
ingredientes y amase con las manos
hasta obtener una masa suave. Para
obtener los mejores resultados, tape la
masa y déjela reposar durante 15
minutos aproximadamente antes de
pasarla por el rodillo con el accesorio
para pasta.
Acople el accesorio para hacer pasta
laminada y siga las instrucciones
anteriores.
13

●
●
●
●
●
/
●
●
● :
‘’
1
2
3
45°
1
2
1
3
4
1 (
)
5
6
1 9,
5 7
Ekkgmij
14
,

7
/
(971),
tagliolini (A972),
trenette (A973)
(974)
1
(970)
(970)
2
,
“
”
3
4
4
1
2
,
3
2
4
1
45°
2
3
15

500
4
2,5ml (½ )
2,5ml (½ )
500
4
2,5ml (½ )
2,5ml (½ )
«»
500
3
75
2,5ml (½ )
2,5ml (½ )
, ,
(
)
3-4 3
,
(
)
,
,
15
16
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other Kenwood Pasta Maker manuals
Popular Pasta Maker manuals by other brands

Electrolux
Electrolux Electric Pasta Cookers 700XP user manual

KitchenAid
KitchenAid KSMPEXTA user manual

ohmex
ohmex PAS 2200 instruction manual

Garland
Garland PASTA MAGIC Installation and operation manual

Cuisinart
Cuisinart PRS-50 Instruction booklet

Lotus
Lotus CP-4ET Instructions for installation and use

Royal Catering
Royal Catering RC-PM150Q user manual

Marcato
Marcato MARGA MULINO instruction manual

Gefu
Gefu PASTA PERFETTA DE LUXE user manual

Bosch
Bosch MUZ8NS1 operating instructions

ASBER
ASBER EPC-400 General instructions for installation, maintenance use and maitenance

La Monferrina
La Monferrina SousChef LM12037 Instruction and use manual