KLIPPO Brilliant S User manual

SE Bruksanvisning ................. 1
DK Brugsanvisning................. 5
NO Bruksanvisninger ............ 9
FI Käyttöohjeet ..................... 13
GB Instruction manual ......... 17
DE Bedienungsanleitung...... 21
FR Instructions d’utilisation.. 25
PL Instrukcja obsługi............ 28
NL Gebruiksaanwijzing ........ 32
IT Istruzioni per l’uso .......... 36
Brilliant S
Brilliant S Selfstart
Art.nr 5225893-01
Version 3:19
COBRA S
COBRA SE

DK NO FI GB DE
A. Sikkerhedsbøjle Sikkerhetsbøyle Turvakahva Safety bail Sicherheitsbügel
B. Koblingshåndtag Fremdriftshåndtak Kytkentävipu Transmission control Antriebshebel
C. Gasregulering Gasshåndtak Kaasuvipu Throttle control Gashebel
D. Startsnor Startsnor Käynnistysnaru Starting rope Startseil
E. Håndtagsled Håndtaksledd Nivelkahva Handle joint Handgriffsgelenk
F. Højdeindstilling Høydeinnstilling Korkeudensäätö Height setting Höhenverstellung
G. Benzinpåfylding Bensinpåfylling Polttoaineen täyttö Fuel filling Benzintank
H. Oliepind Oljepinne Öljytikku Oil dipstick Oil-Peilstab
I. Tændrør Tennplugg Sytytystulppa Spark plug Zündkerze
J. Lyddæmper Lyddemper Äänenvaimennin Silencer Schalldämpfer
K. Prime-start Prime-start Primekumipumppu Prime-starter Prime-starter
FR PL NL IT ES
A. Cran de sécurité Dźwignia hamulca bezpieczeństw Zekerheidsbeugel Manigliga di sicurezza Palanca de sequridad
B. Marche avant Dźwignia napędu Aandrijvingshendel Regolatore di marcia Mando de marcha delantera
C. Accélérateur Dźwignia gazu Gashendel Acceleratore Mando de marcha delantera
D. Cable de mis en route Uchwyt linki rozrusznika ręcznego Startsnoer Cavo di avvio Acelerador
E. Articulation Nakrętka śruby mocującej uchwyt Handelmoer Articolazione dell’impugnatura Cuerda de arranque
F. Réglage en hauteur Dźwignia regulacji wysokości koszenia Hoogte instelling Regolatore dell’altezza Articulación del manillar
G. Bouchon díessence Wiew paliwa Brandstof vullen Serbatoio della benzina Ajuste de altura
H. Jauge díhuile Miarka oleju Olie peilsto Asta di controllo dell’olio Recarga de combustible
I. Bougie Świeca zapłonowa Bougie Candela Medidor de aceite
J. Silencieux Tłumik wydechu Uitlaat Silenziatore Silenciador
K. Prime-starter Pomka ssania Primer-starter Iniettore Arranque Prime
SE
A. Säkerhetsbygel
B. Framdrivningsreglage
C. Gasreglage
D. Startsnöre
E. Handtagsled
F. Höjdinställning
G. Bensinpåfyllning
H. Oljesticka
I. Tändstift
J. Ljuddämpare
K. Prime-start
SE Tomgång
DK Tomgang
NO Tomgang
FI Tyhjäkäynti
GB Idle
DE Leerlauf
FR Ralenti
PL Niskie obroty
NL Stationair
IT Giri in folie
ES Marca en ralentí
SE Full gas
DK Fuld gas
NO Full gass
FI Täysi kaasu
GB Full speed
DE Vollgas
FR Accélérateur
PL Wysokie obroty
NL Vol gas
IT A tutta velocità
ES Máxima aceleración
SE Drivning urkopplad
DK Fremdrift kobled ud
NO Fremdrift utkobled
FI Veto poiskytkettynä
GB Transmission disengaged
DE Antrieb ausgekuppelt
FR Moteur débrayé
PL Nap´d wy àczony
NL Aandrijving uitgeschakeld
IT Motore staccato
ES Propulsón desconectada
SE Drivning ikopplad
DK Fremdrift kobled in
NO Fremdrift inkoblet
FI Veto päällekytkettynä
GB Transmission engaged
DE Antrieb eingekuppelt
FR Moteur embrayé
PL Nap´d w àczony
NL Aandrijving ingeschakeld
IT Motore collegeto
ES Propulsión conectada
Ú
Cobra S
A
B
C
E
F
D
G
I
J
H

BA
D
E
H
D
G
F
K
J
I
Brilliant S Selfstart
Brilliant S

1
UNDRE HANDTAGET, Cobra, monteras enligt bild 16.
UNDRE HANDTAG BRILLIANT monteras enligt bild 15.
ÖVRE HANDTAGET Monteras utan verktyg med en kraftig hand-
tagsmutter vid ledplattan.
HANDTAGSLÄGE Vid behov kan handtaget vridas något i
sidled med handtagsleden t ex vid klippning intill häckar eller
husväggar.
Handtaget kan ställas in i olika lägen för bästa körställning.
På Brilliant ändras handtagsläget i höjdled genom att den
undre av handtagets fästmuttrar i chassiet skruvas ut ca 8
mm. Ställ handtaget i det mest passande läget och spänn
muttrarna igen.
På Cobra ställes handtagshöjden genom att man fattar om
handtaget med ena handen och med andra handen för man
handtaget bakom motorn framåt. Ställ handtaget i passande
läge och släpp handtaget. Tillse att handtaget gått i läge och
sitter fast.
INSTÄLLNING AV KLIPPHÖJDEN (bild 17). För spaken bakåt för
högre gräshöjd. Spakens lägen motsvarar gräshöjd på 20-70
mm på Brilliant och 25-55 mm på Cobra. Alla hjulen ställs in
samtidigt med ett grepp. Utnyttja KLIPPO-maskinens effektiva
höjdinställning t ex vid kantklippning och finklippning. Klipp
aldrig onödigt kort. Tänk på att grässpridningen/uppsamlingen
försvåras och risken för ”skalpering” ökar.
UPPSAMLARE, BRILLIANT, monteras enligt bild 15.
UPPSAMLARE, COBRA monteras enligt bild 20.
MULCHERPLUGG, COBRA se bild 21.
Anvisningar för
KLIPPO GRÄSKLIPPARE
Modeller: Brilliant, Brilliant S Selfstart och Cobra S.
Motorer: Briggs & Stratton; 625 Series, 700 Series DOV.
Gratulerar till er nya Klippo gräsklippare!
Innan maskinen tas i bruk rekommenderar vi er att läsa igenom bruksanvisningen noga för
att få ut det bästa av klipparen. Använd hörselskydd vid arbete med maskinen. LYCKA TILL!
S
Dessa föreskrifter skall noga genomläsas av var och en som skall köra maskinen.
Bekanta Er med alla reglage före körning!
FÖRE FÖRSTA START AV MOTORN: fyll på olja (bild 3) och LÄS DEN BIFOGADE MOTORINSTRUKTIONSBOKEN!
Före start av motorn
Säkerhetsföreskrifter för motorgräsklippare med horisontellt roterande kniv
Montering och inställning
1. Håll händer och fötter borta från den roterande kniven.
Finns utkastaröppning, stick aldrig in handen eller foten i
denna, utan att först förvissa Er om att kniven står still och
att tändkabeln är avlägsnad från tändstiftet.
2. Rör ej kniven utan att dessförinnan ha avlägsnat tändka-
beln från tändstiftet. En vridning av kniven kan föranleda
att motorn startar.
3. Lämna ej maskinen utan att först ha stannat motorn.
4. Motorns varvtalsregulator får ej sättas ur funktion. Det
förinställda varvtalet får ej ändras. Skydd och säkerhets-
anordningar får ej tas bort eller sättas ur funktion.
5. Fyll ej på bränsle när motorn är varm eller i närheten
av öppen eld. Rök ej under tankning eller i närheten av
tanken. VARNING! Bensin är mycket brandfarligt. Förvara
bränslet i därför avsedda kärl.
6. Tillåt aldrig barn, eller andra personer som ej känner till
maskinen, att köra maskinen. Låt ej människor och hus-
djur vistas i närheten under klippning. Även om maskinen
är väl skyddad kan den slunga ut hårda föremål som kan
orsaka skador.
7. Håll gräsmattan så ren som möjligt från stenar och andra
föremål som kan kastas ut från maskinen.Undvik att köra
över grusgångar och dylikt med motorn igång.
8. Tala om för varje person som skall köra maskinen vilka
risker som finns och hur olycksfall undvikes.
9. Maskinen får absolut inte användas till annat än gräsklipp-
ning.
10. Bär långbyxor och lämpliga skor vid klippning. Tänk på att
en gräsmatta kan vara hal!
11. Lämna ej elstartmodeller med tändningsnyckeln i.
12. Brilliant S Selfstart: Lämna ej maskinen med den orange
låsnyckeln i.
13. Rör aldrig något under kåpan, t.ex. avlägsna eller montera
mulcherinsatsen, utan att först ha avlägsnat tändkabeln
från tändstiftet.
14. Kör aldrig med skadade skydd eller säkerhetsan-ord-
ningar. Inspektera maskinen före varje körning. Kontrollera
regelbundet att alla skruvar och muttrar är fastdragna,
särskilt kniv och motor.
Skruva bort oljestickan och fyll på ca 0,6 l motorolja visko-
sitet SAE 30 Klippo olja nr 502873501 eller enligt motorns
bruksanvisning. Fyll upp till fullmärket på oljestickan (fyll inte
över märket).
OBS! OLJAN ÄR AVTAPPAD UNDER TRANSPORTEN!
Vid första körning ändrar ljuddämparen färg och det kan ryka
en kort stund.
OLJEKONTROLL
Kontrollera oljenivån före start och efter var 5:e driftstimme.
Tag av och torka oljestickan och skruva den sedan helt på
röret. Tag av den igen och se till att oljan når upp till fullmärket
(bild 3).
INKÖRNING FÖRSTA OLJEBYTET
Motorn är efterjusterad och behöver ingen direkt inkörning,
men kör med måttlig belastning de första timmarna.
Kom ihåg första oljebytet redan efter 5 driftstimmar, därefter
var 25:e drifttimme.
BENSIN
Använd endast ny blyfri 95 okt bensin eller s k miljöbensin.
Stanna motorn vid påfyllning. Fyll inte tanken så mycket
att bränslet rinner över. Lämna omkring 6 mm utrymme för
bränslets expansion. Låt inte maskinen stå med bensin i över
vintern. Detta kan förorsaka startproblem på våren.

2
Start av motorn
Underhåll
625 Series
1. Vid start av kall motor: ställ gasreglaget på fullgas (hare).
Tryck in Prime-gummiblåsan (bild 4) ordentligt 3 ggr.
Den är placerad framtill på motorn. Vid kall väderlek kan
proceduren behöva att upprepas, dock ej så mycket att
motorn blir sur. Om motornblivit sur så försök starta med
gasreglaget i tomgångs- läge (sköldpadda). Startar motorn
ändå inte, tag av tändstiftet och torka rent det från bensin
och ev. smuts. Vid start av varm motor behövs vanligtvis
ingen flödningmed Prime-blåsan.
2. Säkerhetsbygeln (bild 5b) måste vara helt indragen vid
start och under körning.
3. Drag med ett kraftig drag i startsnöret.
700 Series DOV
1. Säkerhetsbygeln (bild 5.2 b) måste vara helt indragen vid
start och under körning.
2. Drag med ett kraftig drag i startsnöret.
EL-START MODELLER Cobra SE
Vid första start kan batteriet vara otillräckligt uppladdat. I så-
dana fall starta med startsnöret på motorn, och ladda sedan
batteriet med den medföljande batteriladdaren. Se ”underhåll,
laddning av batteriet”.
EL-START (före 1:a start anslut batterikabeln).
Följ startanvisningarna enligt punkt 1 och 2 ovan och vrid
sedan startnyckeln medurs (bild 12). Håll nyckeln i detta läge
tills motorn startat. Släpp nyckeln när motorn startat.
BRILLIANT S SELFSTART
Se separat startinstruktion!
STOPP
BRILLIANT stoppas genom att säkerhetsbyglarna släpps (bild
5.1a,b). Vill man endast stoppa drivningen med motorn igång,
släppes den övre/främre säkerhetsbygeln medan den undre/
bakre säkerhetsbygeln hålles inne. För att koppla in drivningen
igen drar man till sig den övre/främre säkerhetsbygeln igen
(bild 5.1a).
COBRA stoppas genom att släppa säkerhetsbygeln (bild 5.2b).
Vill man endast stoppa drivningen släpper man säkerhets-
bygeln endast en liten bit. Vid inkoppling av drivningen föres
drivningsreglaget framåt (bild 5.2a).
Allmänt
Städa gräsmattan före klippning. Hårda föremål som ligger
i gräset är farliga att träffa med kniven och sliter onödigt
på kniven. En motorgräsklippare får inte köras emot fasta
föremål, kontrollera och märk ut dolda rör m m. För maskinen
lugnt och metodiskt t ex ständigt runt, men alltid på sådant
sätt att ni jämnar ut ev. ränder. Klipp gärna i olika riktningar
varje gång.
KLIPPRÅD
Experterna är överens om att det är bäst om man endast klip-
per bort en tredjedel av gräsets längd per gång, då stimuleras
tillväxten och hela gräsmattan blir tåligare och grönare. Tillse
att knivarna är i gott skick. Om knivarna är slöa blir snittet
ojämnt och gräset blir gult i snittytan. Klipp ofta. En prydnads-
matta måste ofta klippas två gånger i veckan.
Klipp aldrig när gräset är vått av regn eller dagg, då försvåras
spridningen och man riskerar stopp i utblåsningskanalen.
FRAMHJULSDRIVNINGENS FöRDEL
Hela maskinen manövreras lättare, man kan vända, backa,
klippa tätt intill träd o dyl. Pressa bara ner handtaget och låt
drivhjulet snurra i luften. Man kan även klippa med frånkopp-
lad framdrivning.
BAKHJULSDRIVNINGENS FÖRDEL
är att man undviker slirning på drivhjulen när behållaren är full.
Man får använda en något annan teknik vid klippning, t.ex. att
koppla ur drivningen vid vändning. Man kan även klippa med
urkopplad drivning.
UNDERHÅLL
Tag av tändkabeln först, innan något underhållsarbete påbörjas!
Vid rensning undertill, knivbyte mm ska man ställa klipparen
med tändstiftet uppåt. Bränsletanken bör inte vara mer än
halvt fylld, i annat fall kan bränsle läcka genom tankventilatio-
nen. Säkra klipparen i detta läge innan rensning eller knivbyte
påbörjas. Förfar man på detta sätt är man säker på att det
inte sker något bensin- eller oljespill, inte heller att olja kommer
på tändstift, i luftfiltret eller något annat ställe där oljan orsakar
driftsstörningar eller startproblem.
BRILLIANT S SELFSTART: Vid underhåll och service tag av
tändkabeln, genomför ett normalt startförfarande för att utlösa
fjäderstarten, samt avlägsna den orange låsnyckeln.
SKÖTSELFÖRESKRIFTER
Maskinen bör lämnas in för översyn till en auktoriserad
KLIPPO serviceverkstad efter varje säsong. Maskiner med ka-
talysatorer skall lämnas in för översyn till auktoriserad KLIPPO
serviceverkstad vart tredje år eller var 100:e driftstimme,
vilket som inträffar först. Håll maskinen ren både under och
ovanpå. Vid arbeten undertill på maskinen, placera maskinen
med tändstiftet uppåt. Borsta av gräset omedelbart innan
det torkar. Spänn alla fästbultar då och då. Smörj spärrar
och röraxlar efter varje säsong. Torka gärna av blanka delar
med en trasa med rostskyddsolja. För yrkesmässig körning
rekommenderas rutinservice efter var 50:e drifttimme. Använd
endast KLIPPO original reservdelar och tillbehör. (Villkor för
CE-märkningens giltighet).
KNIVSYSTEM
Cobrakniv, specialkniv för Cobra.
Brilliantkniv, specialkniv för Brilliant.
Knivbyte:
En kraftig brickfjäder pressar kniven mot en friktionsbricka. Vid
losstagning av knivbulten rekommenderar vi en 14 mm ring el-
ler hylsnyckel. Knacka på nyckeln vid behov. Bulten är vanligt
gängad (höger).
Vid montering spänn bulten hårt, knacka försiktigt på nyckeln
med en hammare. Kniven fungerar också som svänghjul. Om
den slirar kan motorn gå ojämnt eller vara svårstartad t ex
baktända. OBS! För att undvika vibrationer, montera kniven
med märket på knivfästet mot sidan på kniven. Se bild 7.

3
VIBRATIONER
Kör aldrig med onormalt vibrerande maskin. Om kniven
skadas, byt kniv!
LUFTRENARSERVICE
625 Series (bild 8)
Rengör elementet var tredje månad eller var 25:e arbets-tim-
me, vilket som kommer först. OBS! Rengör elementet oftare
under dammiga förhållanden.
1. Lossa skruven och fäll undan locket så som bilden visar.
2. Tag försiktigt bort elementet.
3. Rengör elementet genom att knacka det försiktigt mot en
plan yta. Om det är mycket smutsigt måste det by-tas ut.
OLJA ALDRIG ELEMENTET, ANVÄND ALDRIG TRYCK-
LUFT FÖR RENGÖRING ELLER TORKNING AV ELEMEN-
TET.
4. Sätt tillbaka elementet, stäng locket och drag åt skru-ven
ordentligt.
700 Seies DOV (bild 9)
1. Lossa skruven på ovansidan och lyft locket.
2. Lyft upp elementet försiktigt.
3. Sätt tillbaka elementet, sätt på locket och skruva fast
skruvarna ordentligt.
OLJEBYTE
Skruva av oljestickan, sätt ett kärl som rymmer min. 1 l vid
vänster sida av klipparen och tippa klipparen försiktigt åt vän-
ster så att oljan rinner ner i kärlet när klipparen ligger på sidan.
Detta utföres lämpligen efter avslutad klippning, så att oljan är
varm och lättflytande. När oljan runnit färdigt, res försiktigt upp
den, fyll på ny olja (0,6 l SAE 30) och skruva på oljestickan
igen. Spilloljan hälles försiktigt över i ett förslutbart kärl (t.ex.
förpackningen för den nya oljan när denna hällts i motorn) och
lämnas för återvinning vid närmaste miljöstation.
BYTE OCH JUSTERING AV KILREM
Cobra (bild 14)
1. Tag av locken från växellådan (4 st skruvar). Rengör från
eventuellt smuts i växelhuset.
2. Tag bort navkapseln på framhjulet vid växellådan, bänd
försiktigt med en skruvmejsel. Skruva bort låsskruven, tag
av hjulet.
3. Lyft av remmen från remskivan 503329501. Innan den nya
remmen läggs på kontrollera att den inre skivan löper lätt
på axeln, om inte, spraya lite rostlösningsolja mellan och
bakom skivorna och sätt lite fett på axeln. Lägg på den
nya remmen och se till att den kommer rätt vid kullagret
före remjustering, 503319001.
4. Justering: Remmen kan eventuellt justeras genom att flytta
kullagret 503319001 uppåt eller nedåt. När
maskinen har använts några timmar har kilremmen sträckt,
därför behöver kilremmen justeras på nytt.
5. Skruva fast locken på växellådan och provkör maskinen.
Brilliant
1. Lossa tändkabeln från tändstiftet och ta av skyddslocket
bakom motorn.
2. Ta av uppsamlaren samt sätt maskinen på bakändan med
tändstiftet uppåt.
3. Lossa justerskruven för drivremmen bakom växellådan.
4. Ta av kniven och lossa remmen.
5. Sätt på den nya remmen och montera tillbaka kniven (se
”Knivbyte” föregående sida). Spänn remmen så att den
kan tryckas in ca 15 mm på mitten utan någon större kraft.
Montera tillbaka övriga detaljer noga.
BYTE OCH JUSTERING AV MELLANREM - Cobra (bild 14b)
För byte och justering av remmen som löper mellan motorax-
eln och snäckväxellådan följ steg för steg instruktionen nedan.
1. Tag av kniven. (Endast vid byte av rem).
2. Vid byte: skruva av de fyra justerskruvarna på snäck-växel-
konsolen. Vid justering: lossa de fyra justerskruvarna något
(bild 14).
3. Tag av den gamla remmen och sätt på den nya, och spänn
an de fyra justerskruvarna något (Endast vid byte av rem).
4. Justera remmen genom att skjuta snäckväxeln fram eller
tillbaka. Remmen skall kunna svikta ca 10 mm på mitten av
remmen (kontrolleras under maskinen), vilket motsvarar en
dragkraft på ca 3 kg. Använd gärna en fiskevåg för kontroll.
5. Spänn justerskruvarna ordentligt.
6. Tänk på att kontrollera drivningsfunktionen då justeringen
av snäckväxeln påverkar remspänningen i växellådan (väx-
ellådan vinklar mer eller mindre).
7. Kontrollera en extra gång att skruvarna är riktigt spända.
BATTERIET (Cobra SE)
Batteriet är ett helkapslat 12-volt blybatteri som normalt ej
fordrar underhåll och som laddas under körning.
Om upprepade startförsök görs utan att motorn startar kan
batteriet urladdas och man får starta manuellt med startsnö-
ret. Ett helt urladdat batteri kan återladdas med den batteri-
laddare som medföljer maskinen.
OBS! Batteriet kan behöva laddas någon gång under klippsä-
songen och absolut före vinterförvaringen.
LADDNING AV BATTERIET (Cobra SE)
1. Tag isär kontakten på kabeln vid batteriet.
2. Koppla batterikabeln till laddaren som anslutes till ett vägg-
uttag 220 V 50 Hz (bild 13).
3. Efter laddning, som vid helt urladdat batteri kan ta upp till
24 timmar, koppla bort laddaren och anslut batteriet till
motorkabeln igen.
OBS! Ladda inte vid temperaturer under + 5 C.
OBS! Ett förbrukat blybatteri får ej kastas med hushållssopor,
skall lämnas till er närmaste serviceverkstad eller
miljöstation.
FELSÖKNING
Om motorn inte startar kontrollera då följande:
1. Finns färsk bensin i tanken.
2. Kontrollera att motorbromswiren är rätt justerad.
3. Kontrollera så att inte tändstiften är igensotade och att
elektrodavståndet är rätt, skall vara 0,7 - 0,8 mm.
4. Sitter kniven fast?
5. Är luftfiltret igensatt? Rengör eller byt luftfilter!
Om inte motorn startar efter dessa Åtgärder, kontakta när-
maste serviceverkstad.
6. Blir klippresultatet dåligt och grässtråna fransiga i
snittytan? Byt kniv! Även uppsamlingsförmågan påverkas
negativt av en sliten kniv.
RENGÖRING
Placera maskinen med tändstiftet uppåt. Kör först slut på
bensinen annars läcker den ut genom luftningshålet i tan-
klocket. Tänk på miljön och brandfaran!
OBS! Spola aldrig maskinen med högtryck och spola aldrig vatten
direkt på motorn.
VINTERFÖRVARING
Kör slut på bensinen och byt olja. Häll sedan en sked olja i
tändstiftshålet och drag runt motorn så oljan fördelas. Rengör
luftfiltret och växelhuset, förvara maskinen torrt inomhus.
Ladda upp batteriet med uppladdningsaggregatet. Lossa
fjädern på Selfstart-modeller genom att starta med Selfstarten
med tändkabeln avtagen.

4
(Gäller endast Europa)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, försäkrar härmed att motorgräsklipparna Klippo Brilliant
S, Brilliant Selfstart, Cobra S, Cobra SE från och med serienummer 08XXXXXXX och framåt motsvarar föreskrifterna i RÅDETS
DIREKTIV:
- av den 22 juni 1998 ”angående maskiner” 98/37/EG.
- av den 15 december 2004 ”angående elektromagnetisk kompatibilitet” 2004/108/EG.
- av den 8 maj 2000 ”angående emission av buller till omgivningen” 2000/14/EG.
Anmält organ 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sverige, har utfärdat rapporter
om bedömning av överensstämmelse enligt bilaga VI till RÅDETS DIREKTIV av den 8 maj 2000 angående emissioner av buller till
omgivningen 2000/14/EG.
Certifikaten har nummer:
Brilliant S, Brilliant Selfstart 01/901/076
Cobra S, Cobra SE 01/901/077
Huskvarna 3 oktober, 2008
..........................................................
Bengt Ahlund, Utvecklingschef
EG-försäkran om överensstämmelse
Modell Art.nr. Motor Motor
volym/cc
Uppmätt
ljudeffekt-
nivå, dB(A)
Garanterad
ljudeffekt-
nivå, dB(A)
Operatörs-
buller, dB(A)
Knivtyp Klipp-
bredd, cm
Brilliant S 965223401 B&S 625 Series 190 96 96 82 Brilliant 45
Brilliant S
Selfstart
965223201 B&S Quantum TM 190 96 96 82 Brilliant 45
Cobra S 965863801 B&S 700 Series DOV 161 94 95 82 Cobra 48
Cobra SE 965864101 B&S 700 Series DOV el 161 94 95 82 Cobra 48
Vibrationsnivå: Se tekniska specifikationer, sid. 43!
ÅTERVINNING
Denna gräsklippare har förutsättningar att hålla i många år.
Detta gör att den belastar vår miljö mindre. Var noga med att
sköta service och underhåll så minimeras de skadliga utsläp-
pen från motorn och den håller längre. Byt därför regelbundet
olja, luftfilter och tändstift enligt de föreskrivna serviceinterval-
len.
När maskinen är utsliten skall den lämnas till återförsäljaren
(som lämnar den till återvinning) eller direkt till Klippo AB. Vi
monterar då sönder maskinen och delar upp den i olika ma-
terial som vi sedan lämnar för återvinning. Det mesta i denna
gräsklippare går nämligen att återvinna. Den är dessutom till
stor del byggd av återvunnet material.
Bränslesystemet har ett skydd mot avdunstningsförluster genom att i bränsletankens lock finns en klockformad skärm och
ett gummimembran. Avluftning sker via gängspiralen. Det är därför viktigt att om bränslelocket går sönder ersätts det med ett
original reservdelslock för denna motor.
Husqvarna AB förbehåller sig rätten till tekniska förändringar utan föregående meddelande.

5
Brugsanvisning for KLIPPO PLÆNEKLIPPERE
Modeler: Brilliant, Brilliant S Selfstart, Cobra S, Cobra SE.
Motorer: Briggs & Stratton; 625 Series, 700 Series DOV.
Till lykke med Deres nye klippo plæneklipper!
Inden maskinen tages i brug, anbefaler vi at studere brugsanvisningen nøje for at få det bedste ud af klipperen.
Brug høreværn når der arbejdes med maskinen!HELD OG LYKKE.
FØR FØRSTE START AF MOTOREN: Påfyld olie (fig. 3) Læs den medfølgende motorinstruktionsvejledning.
Disse foreskrifter skal nøje gennemlæses af alle, som skal køre maskinen.
Vær fortrolig med alle reguleringer før start!
Montering og indstilling
Før start af motoren
Sikkerhedsforskrifter for motorplæneklippere med horisontalt roterende kniv
1. Hold hænder og fødder borte fra den roterende kniv. Hvis-
der findesenudkasteråbning, så stik aldrig hån-den derind.
2. Rør aldrig kniven uden at have taget tændrørskablet af, i
det en drejning på kniven kan få motoren til
at starte.
3. Efterlad aldrig maskinen uden først at stadse motoren.
4. Det forudinstillede omdrejningstal må ikke endres.
5. Fyld ikke på brændstof på, når motoren er varm, eller
i nærheden af åben ild. Ryg ikke under tankning el-
ler i nærheden af tanken. ADVARSEL! Benzin er meget
brandfarligt. Opbevar benzinen i en beholder, som er
beregnet hertil. Skru ikke tankdækslet af og tankeikke
mens motoren er igang.
6. Tillad aldrig børn eller andre personer, som ikke kender
maskinen, at køre maskinen. Lad ikke mennesker eller
husdyr befinde sig inærheden under klipning. Selv om ma-
skinen er godt beskyttet, kan den slynge hårde genstande
ud, som kan forårsage skader.
7. Hold græsplænen så ren som mugligt for sten og andre
genstande, som kan kastes ud fra maskinen. Undgå at
køre over grusgange o.l. med motoren igang.
8. Fortæl alle, som vil køre maskinen, om eventuelle risici og
hvordan ulykker undgås.
9. Maskinen må absolut ikke anvendes til andet end plæ-
neklipning.
10. Bær lange bukser og solide sko under klipning. Tænk på,
at en græsplæne kan være glat.
11. Efterlad ikke maskinen med tændingsnøglen isat.
12. Brilliant S Selfstart: Efterlad ikke maskinen med den
orange låsenøgle isat!
13. Rør aldrig noget under skjoldet. F.es. må man ikke fjerne
eller montere mulcherenheden, uden først at have fjernet
tændkablet fra tændrøret.
14. Kør aldrig med beskadiget værn eller defekte sikker-heds-
anordninger. Undersøg maskinen før hver kørsel. Kontrol-
lér rutinemæssigt, at alle skruer og møtrikker er spændt
fast. Gælder især kniven og motoren.
ØVERSTE HÅNDTAG Monteres uden værktøj ved hjælp af en
kraftig håndmøtrik på underhåndtaget.
HÅNDTAG BRILLIANT monteres og som illustreret på fig.15.
HÅNDTAG COBRA monteres og som illustreret på fig. 16.
HÅNDTAGETS STILLING Efter behov kan håndtaget justeres
i ledder, f eks. ved klip-ning ind mod hække og husmure.
Håndtaget kan justeres i forskellige stillinger til den bedste
körstilling. På Brilliant ændres håndtaget position ved, at den
nederste af håndtagets fastgørelsemøtrikker i chassiet skues
ca. 8 mm ud. Indstil håndtaget i den korrekte højde og spænd
møtrik-kerne igen.
På Cobra indstilles håndtagshöjden ved at man tager fat
i styret med den ene hånd og med den anden hånd föres
håndtaget bagved motoren fremad. Stil styret i den öns-kede
höjde og slip derefter håndtaget. Sörg for at styret går i hak
og sidder fast.
INDSTILLING AF KLIPPEHØJDEN (fig. 17)
Før højdereguleringen bagud for højere græshøjde. Højde-
reguleringen stilling modsvarer 20-70 mm græshøjde, på
Brilliant, 25-55 mm på Cobra. Alle hjul indstilles samtidigt med
eet greb. Udnyt KLIPPO-maskinens effektive højderegu-lering,
f.eks. ved kantklipning og finklipning. Klip aldrig unødigt kort
- tænk på, at græsspredningen/opsamlingen vanskeliggøres
og risikoen for pletter i græsplænen øges.
OPSAMLEREN BRILLIANT monteres som illustreret på billedet 15.
OPSAMLER, COBRA monteres som illustreret på billedet 20.
MULCHER, COBRA se billedet 21.
Skru oliepinden af og påfyld ca. 0,6 l motorolie viskositet SAE
30, Klippo olie nr 502873501 eller ifølge motorns brugsanvis-
ning. Påfyld til mærket på oliepinden (fyld ikke over mærket).
OBS ! OLIEN ER AFTAPPET UNDER TRANSPORT !
Ved den første kørsel ændrer lyddæmperen farve og kan ryge
et kort stykke tid.
OLIEKONTROL
Kontroller olieniveauet før start og efter hver 5. arbejdstim e.
Tag oliemåleren af og tør den af, hvorefter den skures helt
på røret. Tag den af igen og sørg for, at olien nør helt op til
fyldemærket (fig. 3).
INKØRNING, FØRSTE OLIESKIFT
Motoren er efterjusteret og behøver ingen direkte inkøring,
men kør med moderat belastning de første timer. Husk det
første olieskift allerede efter 5 arbejdstimer og derefter hver
25. arbejdstime.
BENZIN
Anvend kun ny blyfri benzin 95 okton eller såkaldt miljø-ben-
zin. Fyld ikke tanken så meget op, at benzinen løber over.
Levn ca. 6 mm til brændstofudvidelse. Lad ikke maski-nen
overvintre med bensin i tanken. Dete kan forårsage startpro-
blemer i foråret.
DK

6
Start av motoren
”Rens” græsplænen før klipning. Hårde genstande, som ligger
i græsset, er farlige for kniven at støde imod og slider unødigt
på kniven. En motorplæneklipper må ikke køres imod hårde
genstande - ”rens” plænen og kontroller og afmærk evt.
skjulte rødder m.m. Kør maskinen jævnt og metodisk, f.eks.
rundt på plænen, men altid sådan, at eventuelle hjulspor hele
tiden udjævnes. Klip gerne i forskellig retning hver gang.
KLIPPERÅD
Eksperterne er enige om, at det er bedst, at man kun klipper
en trediedel af græssets lænde bort på een gang, i det
væksten da stimuleres, og hele græsplænen bliver meres-
lidstærk og grønnere. Sørg for, at knivene er i god stand. Hvis
knivene er sløve, bliver snittet ujævnt, oggræsset bliver gult
på overfladen. Klip ofte. En pryd plæne skal ofte klip-pes to
gange om ugen. Klip aldrig, når græsset er vådt af regn eller
dug, idet spredningen vanskliggøres.
FORDELENE VED TRÆK PÅ FORHJULENE
Hele maskinen manøvreres lettere, man kan vende, bakke,
klippe tæt indtil mure osv. Pres bare håndtaget ned og lad
drivhjulene snurre i luften. Man kan klippe med frakoblet
fremdrift.
VEDLIGEHOLDELSE
Tag tændrørskabeletaf først, inden vedligeholdelses-arbejde
påbegyndes! Ved rensning på undersiden, udskiftning av
kniv osv. skal klipperen stilles med tændrøret vendt upad.
Brændstoftanken bør ikke være mere end halvt fyldt, ellers
kan brændstoftanken lække gennem tankventilationen. Sikre
klipperen i dette leje inden rensning eller knivskifte påbegyn-
des. Gør man det på denne måde er man sikker på at der
ikke sker bensin- eller oliespild, og at olie kommer på tændrø-
ret, i luftfilteret eller noget andet sted hvor olien forårsager
driftforstyrelser eller startproblemer.
BRILLIANT S SELFSTART: Ved vedl igeholdelse og servicering
skal taendrörshatten afmonteres og lav en normal start, så
startfjederen udlöses. Tag derefter den orange startlås af.
VEDLIGEHOLDELSEFORSKRIFTER
Maskinen bør indleveres til eftersyn hos et autoriseret
værksted efter hver sæson. Maskiner med katalysator skal
inlevereres til eftersyn hos et autoriseret værksted hver tredie
år eller for hver 100 driftstimer, alt efter hvad der kommer
først. Hold maskinen ren på underneden og ovenpå. Ved
arbejde under maskinen placer maskinen med tænd-røret
opad. Børst straks græsset af, indenn det tørrer. Ef-terspænd
alle bolte og skruer. Smør fjedre og aksler efter hvar sæson.
Tør gerne blanke dele af med en klud med rustbeskyttelseo-
lie. Ved erhvervsmæssig anvendelse anbefales rutinemæssigt
eftersyn efter hver 50 driftstimer. Anvend kun KLIPPO orginale
reservedele og tilbehør. (Krav for CE mærkning).
Generelt
Vedligeholdelse
625 Series
1. Vedstartafkoldmotor:stilgasreguleringshåndtaget
påfuldgas(symbol: Hare). TrykPrime-gummihætten (billedet
4) i bund 3 gange. Den er placeret foran på motoren. I
kold vejr kan det være nødvendigt at gentage proceduren,
undgå at drukne motorer i benzin. Hvis motorer alligevel
forsluger sig, forsøg då at starte med gashåndtaget i tom-
gangsleje (symbol: skildpadde). Starter motoren stadigvæk
ikke, tag tændrøret ud og tør det rent for benzin og evt.
smuds.Ved start af varm motor er det sædvanligtvis ikke
nødvendigt at aktivere prime-hætten.
2. Sikkerhedsbøjlen (billedet 5b) skal være trykket helt ind til
håndtaget, ved start og kørsel.
3. Start ved æt kraftigt træk i snoren.
700 Series DOV
1. Sikkerhedsbøjlen (billedet 5.2 b) skal være trykket helt ind til
håndtaget, ved start og kørsel.
2. Start ved æt kraftigt træk i snoren.
EL-START MODELLER Cobra SE
Ved førsta start kan batteriet være utilstrækkeligt opladet. I
et sådant tilfælde start med startsnoren på motoren og lad
batteriet med den medfølgende batterilader. Se ladning af
batteriet.
EL-START
Følg brugsanvisningen i ovenstående punkter 1 og 2, drej
startnøglen med uret (billedet 12). Hold nøglen i denna posi-
tion, indtil motorer er startet.
BRILLIANT S SELFSTART: Følg den separate startvejledning!
STOP
BRILLIANT stopper nær sikkerhedsbøjlen slippes (billedet
5.1a,b). Vil man stoppe fremtrækket på hjulene, slippes den
øverste bøjle, mens den underste sikkerhedsbøjle holdes inne.
For at tilkoble fremtrækket skal man trække den øverste bøjle
ind igen (billedet 5.1a).
COBRA stopper når sikkerhedsbøjlen slippes (billedet 5.2b).
Vill man kun stoppe fremtrækket skal man kun slippe sik-
kerhedsbøjlen lidt. Ved indkoblingen af fremtrækket skubbes
håndtaget i reguleringsboksen fremad (billede 5.2a).
KNIVSYSTEM
Cobrakniv, specialkniv til Cobramodellen.
Brilliantkniv, specialkniv til Brilliantmodellen.
Udskiftning af knive: Fast kniv
En kraftig skivefjeder presser kniven mod en friktionsskive.
For afmontering af knivbolte anbefaler vi en 14 mm ring
eller gaffelnøgle. Slå på nøglen, om nødvendigt. Bolten er
normaldrejet (Højre). Ved montering spændes bolten hårdt,
slå forsigtigt på nøglen med en hammer. Kniven fungerer
også som svinghjul. Hvis den slingrer, kan motorer gå ujævnt
eller være vankelig at starte, f.eks. eftertænding. OBS! For at
undgå vibrationer, monter kniven med mærket på knivhol-
deren mod siden af kniven. Se fig. 7.
VIBRATIONER
Kør aldrig med unormalt vibrerende maskine. Hvis kniven
beskadiges, udskift kniven.
LUFTFILTERSERVICE
625 Series (fig. 8)
Rens filteret hver tredie måned eller hver 25. arbejdstime,
hvad der måtte komme først. OBS ! Rens filteret oftere under
forhold med meget støv.
1. Løs skruen og fjern dækslet som vist på billedet.
2. Tag forsigtigt filteret af.

7
3. Rens filteret ved at banke det forsigtigt mod en plan over-
flade. Hvis det er meget snavset, bør det udskiftes.
KOM ALDRIG OLIE PÅ FILTERET, ANVEND ALDRIG
TRYKLUFT TIL RENSNING ELLER TØRRING AF FILTERET.
4. Påmonter filteret, sætdæksletpåogspænd skruen grundligt.
700 Seies DOV (fig. 11)
1. Løs skruen på oversiden og løft låget af.
2. Tag forsigtigt elementet op.
3. Sæt elementet tilbage, sæt låget på og stram skruerne
omhyggeligt.
OLIESKIFT
Skru olieproppen af, sæt et kar som rummer min. 1 l på
venstre side af klipperen og tip klipperen forsigtigt mod
venstre så olien løber ned i karret når klipperen ligger på
siden. Dette udføres bedst efter afsluttet klipning, så at olien
er varm og letflydende. Når olien er færdig med at løbe,
rejs forsigtigt klipperen op, fyld ny olie på (0,6 l SAE 30) og
skru olieproppen på igen. Spildolien holdes forsigtigt over i
et tætsluttende beholder (f.eks. dunken fra den nye olie når
denne er påfyldt motoren) og afleveres derefter til nærmeste
genbrugsstation.
UDSKIFTNING OG JUSTERING AF KILEREM
Cobra S (fig. 14)
1. Tag dækslet af gearkassen (4 skruer). Rens for eventuelt
snavs i gearkassen.
2. Fjern navkapslen på forhjulet ved gearkassen, løsn den
forsigtigt med en skruetrækker. Skru låseskruen af, tag
hjulet af.
3. Løft remmen af remskiven 503329501. Inden den nye
remanbringes, kontroller så, at den inderste skive løber let
på akslen, sprøjt lidt rustopløsende olie mellem og bagved
skiverne og anbring lidtfedt på akslen. Anbring den nye rem
og sørg for, at den kommer tætpå kuglelejet for remjuste-
ring, 153319001.
4. Justering: Remmen kan eventuelt justeres ved at flytte
kuglelejet 153319001 opad eller nedad. Når maskinen
har været benyttet i nogle timer har kileremmen strakt sig.
Derfor skal kileremmen justeres igen.
5. Skru dækslet fast på gearkassen og prøvekør maskinen.
Brilliant
1.Afmonter tændingskablet fra tændrøret og beskyttel-sess-
kjoldet af motoren.
2.Løft håndtaget og afmonter opsamleren samt tip plæneklip-
peren bagover. Husk tændrøret skal vende op af.
3.Justerskruen for drivremmen bag på gearkassen løsnes.
4.Tag kniven af og løsen remmen.
5.Sæt den nye rem på og monter kniven ( seombytning af
kniv). Spænd remmen så at den kan trykkes ca.15 mm ind
på midten udennogenstørrekraft. Herefter monteres de øvrige
dele.
UDSKIFTNING OG JUSTERING AF MELLEMREM - Cobra
(fig. 14b)
Sådan udskiftes og justeres remmen, der løber mellem mo-
torakslen og snekkedrevets gearkasse:
1. Fjern kniven (kun ved udskiftning af remmen).
2. Ved udskiftning: Skru de fire justeringsskruer, der sidder
på snekkedrevskonsollen, af. Ved justering: Løsn de fire
justeringsskurer en smule (billede 14).
3. Fjern den gamle rem, sæt den nye på, og stram de fire
justeringsskruer en smule (kun ved udskiftning af remmen).
4. Juster remmen ved at skyde snekkedrevet en smule frem
eller tilbage. Remmen skal kunne bøje ca. 10 mm på
midten (kontrolleres under maskinen), hvilket svarer til en
trækkraft på ca. 3 kg. Brug eventuelt en fjedervægt til at
kontrollere.
5. Stram justeringsskruerne ordentligt.
6. Sørg for at kontrollere drivfunktionen der, hvor justeringen
af snekkedrevet påvirker remspændingen i gearkassen
(gearkassen sidder i en større eller mindre vinkel).
7. Kontrollér endnu en gang, at skruerne er ordentligt stram-
met til.
BATTERIET (Elstartmaskiner) er et helkapslat 12-volts blybat-
teri, som almindeligvis ikke kræver service, og som oplades
under kørslen. Hvis der foretages gentagne start-forsøg, udan
at motoren starter, kan batteriet aflades, og man må starte
manuelt med startsnoren. Et helt afladet batterikangenopla-
desmeddenbatterilader, som følger med maskinen. OBS ! Det
kan være nødvenigt at oplade batteriet en enkelt gang eller to
i klippsæsongen og absolut før vinteropbevaring.
OPLADNING AV BATTERIET (Elstartmaskiner)
1.Tag kontakten af kablet ved batteriet.
2.Koblbatterikablettilladaren,somsluttestil et stik i væggen,
220 V, 50 Hz (billedet 13).
3.Efter opladning, som ved et helt afladet batteri kan vare op
til 24 timer, kobl ladaren fra og tilslut batteriet til motorkablet
igen.
OBS ! Oplad ikke ved temperaturer under + 5 C.
OBS ! Et brugt blybatteri må ikke smides ud sammen med
husholdningsaffald, men skal aflevereres til det nærmaste
serviceværksted eller benzinstation.
FEJLSØGNING
Hvis motoren ikke starter, kontroller da følgende:
1.Findes der fersk benzin i tanken.
2. Kontroller, at bremskablet er justeret korrekt.
3.Kontroller, at tændrøret ikke er gennemsodet, og at elektro-
deafstanden er korrekt, den skal være 0,7 - 0,8 mm.
4. Sidder kniven fast?
5. Er luftfilteret tilstoppet? Rens eller skift luftfilter!
Hvis motorn ikke starter efter disse foranstaltninger, bør man
kontakte det nærmeste serviceværksted.
6. Bliver klipperesultatet dårligt og græsstråene frynsede i snit-
fladen? Skift kniv! Opsamlingsevnen påvirkes også negativt af
en slidt kniv.
RENGØRING
Anbring maskinen med tændrøret opad. Kør først motoren
tom for benzin, ellers lækker den ud gennem udluft-ningshul-
let i tankdækslet. Tænk på miljøet og brandfaren !
OBS ! Brug aldrig højtryksspuler til maskinen og ret aldrig vand-
strålen direkte mod motoren.
VINTEROPBEVARING
Kør motoren tom for benzin og skift olie. Hæld derefter en
skefuld olie i tændrørshullet og træk motoren rundt, så olien
fordeles. Rens luftfiltret og gearkassen, opbevar maskinen tørt
indendørs, oplad batteriet med ladeaggregatet. Løsn fjederen
på Selfstart-modeller, ved at forsøge at starte med Selfstarten
hvor tændingskablet er taget af.
GARANTI
Der gives garanti på motoren af de respektive motorfab-rikan-
ter gennem et net af autoriserede værksteder. Henvend Dem i
første omgang til disse værksteder.

8
Brændstofsystemet har en beskyttelse mod fordampninger ved i brændstoftankens låg findes en klokformet skærm og en gum-
mimembran. Udluftning sker via spiralen. Det er derfor viktigt, at hivs brrændstoftlåget går i stykker, skal det erstattes med et
originalet reservedelslåg til denne motor.
Husqvarna AB forbeholder sig ret til tekniske ændringer uden forudgående meddelelse.
(Gælder kun Europa)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, erklærer hermed, at motorplæneklipperne Klippo Brilliant S,
Brilliant Selfstart, Cobra S, Cobra SE fra og med serienummer 08XXXXXXX og fremad opfylder forskrifterne i RÅDETS DIREKTIV:
- af den 22. juni 1998 ”angående maskiner” 98/37/EF.
- af den 15. december 2004 ”angående elektromagnetisk kompatibilitet” 2004/108/EØF.
- af den 8. maj 2000 ”angående emission af støj til omgivelserne” 2000/14/EF.
SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sverige (bemyndiget organ 0404) har udstedt rap-
porter vedrørende opfyldelse af bestemmelserne i bilag VI til Rådets direktiv af 8. maj 2000 ”angående støjemission i miljøet”
2000/14/EF.
Certifikaterne har nummer:
Brilliant S, Brilliant Selfstart 01/901/076
Cobra S, Cobra SE 01/901/077
Huskvarna 3. oktober 2008
.........................................................................
Bengt Ahlund, udviklingschef
GENBRUG
Denne plæneklipper har forudsættningerne til at holde i
mange år. Detta gør at den belaster vores miljø mindre.
Vær nøje med at overholde service og vedligeholdelse, så
minimeres de skadelige udstødningsgasser fra motoren og
den holder længere. Skift derfor regelmæssigt olie, luftfilter og
tændrør ifølge de foreskrevne serviceintervaller.
EF-overensstemmelseserklæring
Modell Art.nr. Motor Motor volu-
men/cc
Oppmålt lyd-
effektniveau,
dB(A)
Garanterad
lydeffektni-
veau, dB(A)
Operatörs-
buller, dB(A)
Skærets
art
Skære-
bredde, cm
Brilliant S 965223401 B&S 625 Series 190 96 96 82 Brilliant 45
Brilliant S
Selfstart
965223201 B&S Quantum TM 190 96 96 82 Brilliant 45
Cobra S 965863801 B&S 700 Series DOV 161 94 95 82 Cobra 48
Cobra SE 965864101 B&S 700 Series DOV el 161 94 95 82 Cobra 48
Vibrationsniveau: Se tekniske specifikationer, sid. 43!
Når maskinen er udslidt skal den afleveres til forhandleren
(som afleverer den till genbrug) eller direkte til Klippo AB. Vi
afmonterer da maskinen og deler den op i forskelligt materiale
som vi siden afleverer til genbrug. Det meste på denne plæ-
neklipper kan nämlig genbruges. Den er desuden i en stor del
bygget af genbrugsmateriale.

9
Bruksanvisninger for
KLIPPO GRESSKLIPPERE
Modeller: Brilliant S, Brilliant S Selfstart, Cobra S, Cobra SE.
Motorer: Briggs & Stratton; 625 Series, 700 Series DOV.
Gratulerer med Deres nye Klippo gressklipper!
Innen maskinen tas i bruk anbefaler vi Dem å lese bruksanvisningen nye for å få størst mulig utbytte av klipperen.
Bruk hørselvern under arbeide med maskinen! LYKKE TILL!
Disse forskrifter skal leses nøye av alle som skal kjøre maskinen. Bli kjent med alle kontrollspaker før kjøring!
FØR FØRSTA START AV MOTOREN: Fyll på olje(bilde 3) og Les den vedlagte motorinstruksjonsboken.
Før start av motoren
Montering og instilling
Sikkerhetsforskrifter for motorgressklippere med horisontalt roterende kniv
N
1. Hold hender og føtter borte fra den roterende kniven.
Finnes det utkasteråpning, stikk alri hånden inn i denne.
2. Rør ikke kniven uten å ha fjernet ledningen fra tennplug-
gen. En vridning av kniven kan få motoren til å starte.
3. Forlat ikke maskinen uten å ha stoppet motoren.
4. Motorens turtallregulator må ikke settes ut av funksjon.
Det forhåndsinnstilte turtallet må ikke endres.
5. Fyll ikke på bensin når motoren er varm. ADVARSEL! Ben-
sin er meget brannfarlig. Oppbevar bensinen i godkjente
kanner. Ikke åpne tanklokket eller fyll på bensin mens
motorern er igang
6. Tillat aldri barn eller andre personer som ikke kjenner
maskinen, å kjöre denne. La aldri mennesker eller hus dyr
være i nærheten under bruk. Selv om maskinen er godt
beskyttet, kan den kaste ut de har gjenstander som kan
forårsake skader.
7. Hold gresseplenen så ren som mulig for steiner og andre
gjenstander som kan kastes ut fra maskinen. Unnvik å
kjøre over grusgager og lignende med motoren igang.
8. Fortell alle som vil kjøre maskinen, hvilke risikoer som finns
og hvordan ulykker unngås.
9. Maskinen får absolutt ikke benyttes til annet enn gres-
klippning.
10. Bruk langbukser og passende sko under klippning. Tenk
på at gressplenen kan være glatt.
11. Ikke forlat maskinen med tenningsnøkkelen i.
12. Brilliant S Selfstart: Ikke forlat maskinen med den oransje
låsenøkkelen i!
13. Rør aldri noe under klipperpannen, f.eks. fjerne eller mon-
tere mulcherinnsatsen, uten å først ha fjernet tennplugg-
ledningen fra tennpluggen.
14. Kjør aldri med skadde vern eller sikkerhetsanordninger. In-
spiser maskinen for hver kjøring. Kontroller regelmessig at
alle skruer og mutrer er trukket til, spesielt i kniv og motor.
ØVRE STYRE
Monteres uten verktøy med en kraftig håndtagsmutter til
ledplatten
NEDRE HÅNDTAK BRILLIANT monteres ifølge figur 15.
NEDRE HÅNDTAK COBRA monteres iføljge figur 16.
REGULERING AV STYRET Ved behov kan styret vris noe sideveis
med den øvre delen f. eks. ved klipning inntil hekker eller
husvegger. Styreskan reguleres for beste kjørestillning.
På Brilliant endres håndtagets stilling i høyden ved at denun-
derste av håndtagets festemuttere skrues ut ca. 8 mm. Sett
håndtaget i den stilling som passer best, og fest mutterne
igjen.
På Cobra stilles styrehøyden ved at man griper om styret med
den ene hånden og med den andre hånden fører man styret
bak motoren, framover. Still styret til pas-sende høyde og
slipp. Kontroller at styret har gått i lås og sitter fast.
INSTILLING AV KLIPPEHØYDEN (bilde 17)
Spaken føres bakover for høyere gresslengde. Spakens
stillinger tilsvarer 20-70 mm på Brilliant, 25-55 mm på
Cobra. Alle hjulene innstilles samtidig med ett grep. Utnytt
KLIPPO-maskinenens effektive høyjde-innstilling f.eks. ved
kantklipping og finklipping. Klipp aldri unødvendig kort. Tenk
på at gresspredningen/oppsamlingen vanskeligjøres
og risikoen for skalpering av plenen øker.
OPSAMLER BRILLIANT Monteres som illustreret på billedet 15.
OPSAMLER COBRA monteres som illustreret på billedet 20.
MULCHERPLUGG COBRA se billedet 21.
Skru ut oljepeilestaven og fyll på ca. 0,6 liter motorolje SAE
30, Klippo olje nr: 502873501 eller i henhold til motorens
brugsanvisning. Fyll opp til fullmerket på oljepeilesta-ven(fyll
ikke over merket). OBS! OLJEN ER AVTAPPET UNDER
TRANSPORTEN! Ved førsta kjøring forandrer lyddemperen
farge, og kan ryke en kort stund.
OLJEKONTROLL
Kontroller oljenivåer før start og etter hver 5. kjøretime. Tag
ut og tørk av oljepinnen. Skru den deretter helt på røret og
kontroller at oljen når helt opp til fullmerket (bilde 3).
INNKJØRING, FØRSTE OLJESKIFT
Motoren er etterjustert og behøver ingen direkte innkjøring,
men kjør med moderat belastning de første timene.
Husk første oljeskift allerede etter 5. kjøretimer, og deretter
hver 25. kjøretime.
BENSIN
Bruk kun ny blyfri 95 oktan bensin eller såkalt miljøbensin.
La ikke maskinen stå med bensin på over vinteren. Det kan
forårsake startproblem om våren.

10
Start av motoren
Generelt
Vedligeholdelse
625 Series
1. Ved start av kald motor: Settgasshåndtaget i stilling full
gass(hare). Trykk inn Prime-gummiknappen (bildet 4) ordentligt
tre ganger. Den er plassert forn på motoren. I kaldt vær kan
det være nødvendig å gjenta prosedyren, men ikke så mye
at motoren blir sur. Hvis motoren blir sur, forsøk å starte med
gasshåndtaget i tomgangsstilling (skildpadde). Hvis motoren
fortsatt ikke starter, ta ut tenn-pluggen og tørk den ren fra
bensin og evt. smuss. Ved start av varm motor behøver man
vanligvis ingen pumping med primeknappen.
2. Sikkerhetsbøylen (bildet 5b) må holdes helt inne ved start
og under kjøring.
3. Dra med et kraftig drag i startsnoren.
700 Series DOV
2. Sikkerhetsbøylen (bildet 5.2 b) må holdes helt inne ved start
og under kjøring.
3. Dra med et kraftig drag i startsnoren.
EL-START MODELLER, Cobra SE
Ved første start kan batteriet være utilstrekkelig oppladet. I så
fall start med startsnoren på motoren. Lad opp batteriet med
den medfølgende batteriladaren. Se ladning av batteriet.
EL-START
Følg startanvisningen etter punktene 1 og 2 ovenfor og
vride-retter startnøkkelen (bildet 12). Hold nøkkelen i denna
stillingen til motoren starter. Slipp nøkkelen når motoren har
startet.
BRILLIANT S SELFSTART
Følg egen startveiledning!
STOPP
BRILLIANTstoppes ved å slippe sikkerhetsbøylerne (bildet
5.1a, b). Hvis man kun vil stoppe fremdriften mens motoren
er i gang, slippes den øvre sikkerhetsbøylen mens den nedre
sikker-hetsbøylen holdes inne. For innkobling av fremdriften
igjen, drar man til seg den øvre sikkerhetsbøylen (bildet 5.1a).
COBRA stoppes ved å slippe sikkerhetsbøylen (bilde 5.2b).
Hvis man kun vil stoppe fremdriften mens motoren er
i gang, slipper man bare litt opp på sikkerhetsbøylen
slik at fremdriftsspaken går tilbake i fristilling. Ved innkobling
av fremdriften skyves fremdriftsspaken fremover (bilde 5.2a).
Rengjør gresseplenen før klipping. Harde gjenstander som
ligger i gresset er farlige å treffe med kniven som også vil slites
unødvendig. En motorgressklipper må ikke kjøres mot faste
gjenstander. ”Rengjør” gressplenen, kontroller og merk av
skjulte rør, steiner o.l. Kjør maskinen rolig og metodisk f.eks.
stadig rundt, men alltid på en slik måte at klippingen overlap-
pes. Klipp helst i forskjellig retning hver gang.
KLIPPERÅD
Ekspertene er enige om at det er best om man bare klipper
bort en tredjedel av gressets lengde av gangen, da stimule-
res tilveksten og hele plenen blir mer holdbar og grönnere.
Kontroller at knivene er i god stand. Hvis knivene er sløve,
blir snittet ujevnt og gresset blir gult i snittflaten. Klipp ofte.
En pryd plen må ofte klippes to ganger i uken. Klipp aldri når
gresset er vått av regn eller dugg, da detterisikerer stopp i
utblåsningskanalen på oppsamlermodellene.
FREMDJULSDRIFTENS FORDELER
Hele maskinen manøvreres lettere, man kan snu, rygge og
klippe tett inntil. Press bare ned håndtaget og la drivhjulene
snurre i luften. Det er mulig å klippe med fremdriften frakoblet.
BAKHJULDRIFTENS FORDEL er at man unngår sluring på driv-
hjulene når oppsamleren er full. Man må bruke en litt annen
teknikk ved klipping, f.eks. kopie ut driften når man snur. Det
er mulig å klippe med fremdriften frakoblet.
VEDLIKEHOLD
Ta tennpluggledningen bort fra tennpluggen for du begynner
med noe vedlikeholdsarbeide! Ved rensing på undersiden,
knivbytte m.m., skal man sette klipperen med tennpluggen
opp. Bensintanken bør ikke være mer enn halvfull, ellers kan
brennstoff lekke ut gjennom tankventilasjonen. Støtt opp klip-
peren i denne stilling før rengjøring eller knivbytte begynnes.
Forviss deg om at man på denne måten er sikker på at det
ikke kommer noe bensin- eller oljesøl, heller ikke at det kom-
mer olje på tenn-pluggen, i luftfiltret eller noe annet sted der
oljen forårsaker drift- eller startpro blemer.
BRILLIANT S SELFSTART: Ved vedlikehold og service: Ta tenn-
pluggledningen bort fra tennpluggen, utför en normal start for
å utlöse startfjaeren og ta bort den orange låsanord-ningen.
VEDLIKEHOLDSFORSKRIFTER
Maskinen bør innleveres til ettersyn hos et autorisert Klippo
serviceverksted etter hver sesong. Maskiner med katalysator
skal innleveres til ettersyn hos et autorisert Klippo service-
verksted hvert tredje år eller hver 100:de driftstime, det som
inntreffer først. Hold maskinen ren både under og utenpå.
Ved arbeider på undersiden av maskinen, plasser maskinen
med tennpluggen opp. Børst av gresset umiddel-bart innen
det tørker. Trekk regelmessig til alle festebolter. Smør sperrer
og røraksler etter hver sesong. Tørk gjerne av blanke deler
med en fille med rustbeskyttelseolje. For yrkesmessig bruk
anbefales rutineservice hver 50. kjøretime. Benytt kun Klippo
originale reservdeler og tilbehør (CE-merkingskrav).
KNIVSYSTEM
Cobrakniv, spesialkniv for Cobramodellen.
Brilliantkniv, spesialkniv for Brilliantmodellen.
Knivbytte: Fast kniv
En kraftig fjærskive presser knivtallerken/kniven mot en friks-
jonsskive. Ved løsgjøring av knivbolten anbefaler vi en 14 mm
stjerne- eller pipenøkkel. Bank på nøkkelen ved behov. Bolten
er vanlig gjenget (høyre). Ved montering trekkes bolten godt til,
bank forsiktig med en hammer på nøkkelen. Kniven fungerer
også som svinghjul. Hvis den slurer kan motoren ujevnt eller
være vanskelig å starte f.eks. slå tillbake. OBS! For å unngå vi-
brasjoner, monter kniven med merket på knivfestet mot siden
på kniven. Se bilde 7.

11
VIBRASJONER
Kjør aldri med unormalt vibrerende maskin. Dersom kniven
skades, bytt kniv.
LUFTFILTERSERVICE
625 Series (bilde 8)
Rengjør elementet hver tredje måned eller hver 25. brukstime,
det som kommer først. OBS! Rengjør elementet oftere under
støvete forhold.
1. Løsne skruen og ta bort lokket som vist på bildet.
2. Ta forsiktig bort elementet.
3. Rengjør elementet ved å banke det forsiktig mot en plan
flate. Dersom det er fullt av smuss må det byttes ut.
HA ALDRI OLJE PÅ ELEMENTET, BRUK ALDRI TRYKK-
LUFT FOR Å RENGJØRE ELLER TØRKE ELEMENTET
4. Monter tilbake elementet, steng lokket og trekk skruen godt
til.
700 Series DOV (bilde 11)
1. Løsne skruene på oversiden og løft av lokket.
2. Løft forsiktig opp elementet.
3. Sett tilbake elementet, sett på lokket og skru til skruene
ordentlig.
OLJESKIFT
Skru ut peilestaven, sett et kar som rommer min. 1 l på
venstre siden av klipperen og tipp klipperen forsiktig over mot
venstre slik at oljen renner ned i karet når klipperen ligger på
siden. Dette utføres helst etter avsluttet klipping, slik at oljen
er varm og lettflytende. Når oljen slutter å renne, løft klipperen
forsiktig opp, fyll på ny olje (0,6 l SAE 30) og skru peilesta-
ven på plass igjen. Spilloljen helles over på en beholder som
kan lukkes (f.eks. forpakningen for den nye oljen som er
fylt på motoren) og lever den for gjenvinning på nærmeste
miljøstasjon.
UDSKIFTNING OG JUSTERING AF KILEREM
(Cobra S (bilde 14)
1. Fjern lokket fra gearkassen(fire skruer). Rengjør gear-kas-
sen for eventuell smuss.
2. Fjernnavkapselpåfremhjuletvedgearkassen,bend forsiktig
med en skruetrekker. Skru ut låseskruen, ta av hjulet.
3. Løft av remmen fra remskiven 503329501. Før den nye
rem-men legges på, kontroller at den indre skiven løber
lett på akselen. Dersom den ikkegjør det, sprøyt litt
rust-løsingsolje mellom og bak skivene og legg litt fett på
akselen. Legg på den nye remmen og kontroller at den blir
påsatt riktig ved kulelageret for remjustering, 503329001.
4. Justering: Remmen kan eventuellt justerer ved å flytte
kulelageret 503329001 opp eller ned. Når maskinen er blitt
brukt noen timer har kileremmen stekt seg. Derfor behøver
kileremmen å justeres på nytt.
5. Skru fast lokket på gearkassen og prøvekjør maskinen.
Brillant
1. Ta bort tennpluggledningen fra tennpluggen og ta av be-
skyttelsedekslet bak motoren.
2. Fell opp håndtaket og ta av oppsamleren og sett maski-nen
på bakenden med tennpluggen pekende opp.
3. Løsne justeringsskruen for drivremmen bak girkassen.
4. Ta av kniven og løs remmen.
5. Sett på den nye remmen og monter tilbake kniven (se
”Knivbyte” ovenfor). Spenn remmen slik at den kan trykkes
inn ca 15 mm påmidten uten noen större kraft. Motner
tilbake de övrige delene nøye.
BYTTE OG JUSTERING AV MELLOMREM - Cobra (bilde 14b)
Følg anvisningene under for bytte og justering av remmen
som går mellom motorakselen og snekkedrevkassen:
1. Ta av kniven (kun ved bytte av rem).
2. Ved bytte: Skru av de fire stilleskruene snekkedrevbraket-
ten. Ved justering: Løsne de fire stilleskruene litt (fig. 14).
3. Ta av den gamle remmen og sett på den nye, og stram de
fire stilleskruene noe (kun ved bytte av rem).
4. Juster remmen ved å skyve snekkedrevet fram eller tilbake.
Remmen skal kunne svikte ca. 10 mm på midten (kontrol-
leres under maskinen), hvilket tilsvarer en trekkraft på ca. 3
kg. Bruk gjerne en fiskevekt til kontroll.
5. Trekk stilleskruene godt til.
6. Husk å kontrollere drivfunksjonen, da justeringen av snek-
kedrevet påvirker remstrammingen i girkassen (girkassen
vinkler da mer eller mindre).
7. Kontroller en gang til at skruene er trukket ordentlig til.
BATTERIET (Cobra SE) er et helkapslet 12 Volts blybatteri som
normalt ikke trenger vedlikehold og som lades under kjøring.
Dersom gjenstatte startforsøk gjøres uten at motoren starter,
kan batteriet utlades og man må starte manuellt med starts-
noren. Et helt utlades batteri kan opplades med batteriladaren
som medfølger maskinen. OBS! Batteriet kan behøve å lades
under klippesesongen og absolutt før vinterlagring.
LADING AV BATTERIET (Cobra SE)
1. Frakoble kontakten på ledningen ved batteriet.
2. Koble batteriledningen til laderen som tilsluttes et vegguttak
220 V, 50 Hz (bilde 13).
3. Etter ladning, som ved helt utladet batteri kan ta opp til 24
timer,frakobleladerenogfestbatteriledningentil motoren igjen.
OBS! Lad ikke ved temperaturer under + 5 C. OBS! Et utbrukt
blybatteri må ikke kastes sammen med husholdningsavfall, men
leveres til nærmeste serviceverksted eller på et sted som tar
imot brukte blybatterier.
FEILSØKING
Dersom motoren ikke starter, kontroller følgende:
1. Finnes det fersk bensin på tanken.
2. Kontroller at wiren til motorbremsen er korrekt justert.
3. Kontroller at tennpluggen ikke er sotet og at elek-trodeav-
standen er riktig. Den skal være 0,7-0,8 mm.
5. Sitter kniven fast?
6. Er luftfilteret tett? Gjør rent, eller bytt luftfilter!
Hvis ikke motoren starter etter disse tiltakene, kontakt
nærmeste serviceverksted.
7. Blir klipperesultatet dårlig og gresstråene frynsete i snittfla-
ten? Bytt kniv! Også oppsamlingsevnen påvirkes negativt
av en slitt kniv.”
RENGJØRING
Plasser maskinen med tennpluggen opp. Kjør først tanken
tom for bensin ellers lekker den ut gjennom luftehullet i tan-
klokket. Tenk på miljøn og på brannfaren.
OBS! Skyll aldrig maskinen med høytrykk og spyl aldri vann
direkte på motoren.
VINTERLAGRING
Kjør bensintanken tom og skift olje. Hell så en skje olje ned
i tennplugghullet og dra motoren rundt så oljen forseles.
Rengjør luftfilteret og gearkassen. Oppbevar maskinen tørt
innendørs. Lad opp batteriet med batterilader. Løsne fjæren
på Selfstart-modeller ved å utføre startforsøk med Selfstart
med tennpluggkabelen tatt av.
GARANTI
Motoren garanteres av respektive motorfabrikanter gjennom
et nett av autoriserte verksteder.

12
Brennstoffsystemet har en beskyttelse mot avdunstningstap gjennom at det i bensintankens lokk finnes en klokkeformet skjerm
og et gummimembran. Avlufting skjer via gjengespiralen. Det er derfor viktig at hvis tanklokket går i stykker må det erstattes med
et nytt original bensinlokk for denne motoren.
Husqvarna AB forbeholder seg retten til tekniske forändringer uten forvarsel.
(Gjelder kun Europa)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, forsikrer hermed at motorgressklipperne Klippo Brilliant S,
Brilliant Selfstart, Cobra S, Cobra SE fra og med serienummer 08XXXXXXX og fremover tilsvarer forskriftene i RÅDETS DIREKTIV:
- av 22. juni 1998 ”angående maskiner” 98/37/EC.
- av 15. desember 2004 ”angående elektromagnetisk kompatibilitet” 2004/108/EC.
- av 8. mai 2000 ”angående utslipp av støy til omgivelsene” 2000/14/EC.
Det angitte organ 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sverige, har utarbeidet rap-
porter om bedømming av overensstemmelse i henhold til bilag VI til RÅDETS DIREKTIV av 8 mai 2000 angående utslipp av støy
til omgivelsene 2000/14/EG.
Sertifikatene har nummer:
Brilliant S, Brilliant Selfstart 01/901/076
Cobra S, Cobra SE 01/901/077
Huskvarna, 3. oktober 2008
.........................................................................
Bengt Ahlund, Utviklingssjef
EF-erklæring om samsvar
Modell Art.nr. Motor Motor
volum/cc
Målt lydef-
fektnivå,
dB(A)
Garanteret
lydeffekt-
nivå, dB(A)
Operatörs-
buller, dB(A)
Knivtype Klippe-
bredde, cm
Brilliant S 965223401 B&S 625 Series 190 96 96 82 Brilliant 45
Brilliant S
Selfstart
965223201 B&S Quantum TM 190 96 96 82 Brilliant 45
Cobra S 965863801 B&S 700 Series DOV 161 94 95 82 Cobra 48
Cobra SE 965864101 B&S 700 Series DOV el 161 94 95 82 Cobra 48
Vibrationsniveau: Se tekniske specifikationer, sid. 43!
GJENVINNING
Denne gressklipperen er forutsatt å vare i mange år. Dette gjør
at den belaster vårt miljø mindre. Vær nøye med service og
vedlikehold så minimeres de skadelige utslippene fra motoren
og den holder lengre. Bytt derfor regelmessig olje, luftfilter,
tennplugg i henhold til de foreskrevne serviceintervallene.
Når maskinen er utslitt skal den leveres til forhandleren (som
leverer den til gjenvinning) eller direkte til Klippo AB. Vi demon-
terer maskinen og deler den opp i forskjellige materiale som vi
igjen leverer til gjenvinning. Det meste i denne gressklipperen
kan nemlig gjenvinnes. Den er dessuten laget av gjenvunnet
materiale.

13
KLIPPO- RUOHONLEIKKUREIDEN
KÄYTTÖOHJEET
Mallit: Brilliant S, Brilliant S Selfstart, Cobra S, Cobra SE.
Moottorit: Briggs & Stratton; 625 Series, 700 Series DOV.
Onnittelut uuden Klippo-ruohonleikkurin hankinnan johdosta!
Lukemalla nämä käyttöohjeet huolella ennen ruohonleikkurin käyttöönottoa saat leikkurista
mahdollisimman paljon hyötyä.
Nämä ohjeet tulee jokaisen lukea huolella läpi ennen koneen käyttöä.
Tutustukaa kaikkiin säätimiin ennen ajoa!
Vaakasuoran pyöröterän sisältävän moottoroidun ruohonleikkurin turvallisuusohjeet
Ennen käynnistystä kiinnitä akku
Kokoonpano ja säädöt
ENNEN MOOTTORIN ENSIMMÄISTÄ KÄYNNISTYSTÄ: täytä öljytankki (kuva 3). Lue koneen mukana toimitetut moottorin käyttöohjeet.
YLEMPI KÄSIKAHVA Asennetaan ilman työkaluja kahvamut-
terilla ohjauslevyyn. Alempi kahva Brillant asennetaan kuvan
15 mukaisesti. Alempi kahva Cobra asennetaan kuvan 16
mukaisesti.
KÄSIKAHVAN ASENTO Käsikahvaa voidaan kääntää
sivusuunnassa (kuva 2) esim. leikattaessa pensaiden ja
seinien läheltä. Käsikahvan yläosa voidaan kääntää sopivim-
paan työntöasentoon. Brilliant-mallissa, joka on varustettu
turvakahvalla, muutetaan käsikahvan asentoa korkeussuun-
nassa siten että ruuvataan lukitusmuttereita n.8 mm rungosta
ulospäin. Aseta käsikahva sopivimpaan asentoon ja kiristä
mutterit uudelleen.
COBRA-mallissa asennetaan aisan korkeus tarttumalla toisella
kädellä työntöaisaan ja toisella siirretään moottorin takana
olevaa kahvaa eteenpäin. Aseta työntöaisa sopivaan asentoon
ja irrota ote aisasta. Katso, että työntöaisa on mennyt tuke-
vasti paikoilleen.
LEIKKUUKORKEUDEN SÄÄTÖ (kuva 17)
Nosta vipua ylöspäin ylimpään leikkuukorkeuteen. Kaikkia
pyöriä säädetään yhdellä kahvalla. (20-70 mm Brilliantissa, 25-
55 mm Cobrassa). Hyödynnä KLIPPO-leikkureiden tehokasta
korkeudensäätöä esim. reunojen leikkauksessa ja viimeiste-
lyssä. Älä koskaan leikkaa ruohoa liian lyhyeksi. Ruohosilpun
levitys/kerääminen vaikeutuu ja maahan asti leikkamisen vaara
kasvaa.
KERUUSÄILIÖ, BRILLIANT, asennetaan kuten kuvassa 15.
KERUUSÄILIÖ, COBRA, asennetaan kuten kuvassa 20.
Allejättö tulppa COBRA, katso kuvat sivu 21.
Kierrä öljytikku irti ja lisää n. 0,6 l moottoriöljyä (viskositeetti
SAE 30, Klippo-öljy n:o 502873501 taimoottorin käyttöohje-
kirjan mukaisesti). Täytä mittatikun merkkiin asti (älä kaada
merkin yli!) HUOM! ÖLJYSÄILIÖ ON TYHJENNETTY KULJE-
TUKSEN AJAKSI! Ensimmäisen ajon aikana äänenvaimenti-
men väri muuttuu ja se voi savuta hetken aikaa.
ÖLJYNVAIHTO: Tarkasta öljyn korkeus aina ennen käynnistystä
ja viiden käyttötunnin välein. Kierrä auki, nosta öljytikkuylös ja
kuivaa se. Tämän jälkeen kierra se kokonaan takai sin ja
sitten kierrä uudelleen auki ja tarkista, että öljyä on mittatikun
merkkiin asti (kuva 3).
SISÄÄNAJO ENSIMMÄISEN ÖLJYNVAIHDON JÄLKEEN
Moottori on säädetty eikä sen käyttö vaadi erityistä sisääna-
joa. Aja kuitenkin kohtuullisella kuormituksella ensimmäisten
tuntien aikana. Muista öljynvaihto viiden ensimmäisen käyttö-
tunnin jälkeen ja vaihda öljyt tämän jälkeen 25 käyttötunnin
välein.
POLTTOAINE
Käytä ainoastaan lyijytöntä 95 okt. bensiiniä. Sammuta moot-
tori polttoaineen lisäyksen ajaksi. Älä kaada niin paljon, että
bensiiniä valuu tankin yli. Jätä polttoaineelle n. 6 mm:n laajen-
tumisvara. Ä lä anna koneen seistä polttoainetankki täytettynä
talven yli. Tämä voi aiheuttaa käynnistysvaikeuksia keväällä.
SF
1. Pidä kädet ja jalat loitolla pyörivästä. Jos leikurissa on
poistoaukko, älä koskaan työnnä kättäsi siitä sisään.
2. Älä koske terään ennen kuin olet irrottanut sytytyskaapelin
sytytystulpasta. Terän kääntäminen voi käynnistää moot-
torin.
3. Sammuta moottori aina poistuessasi leikkurin luota.
4. Moottorin kierrosnopeusrajoittimen toimintaa ei saa estää.
Asetettua kierroslukua ei saa muuttaa.
5. Älä täytä polttoainetta kun moottori on lämmin tai avotulen
lähellä.Älä tupakoi kun täytät polttoainetta. VAROITUS!
Bensiini on erittäin tulenarkaa. Säilytä polttoaine siihen
tarkoitetussa astiassa. Älä avaa polttoaine säiliön kantta
äläkä täytä tankkia moottorin ollessa käynnissä.
6. Älä koskaan anna lasten tai muiden henkilöiden, jotka
eivät tunne konetta, käyttää sitä. Älä anna ihmisten ja elä-
inten oleskella koneen lähettyvillä leikattaessa. Vaikkakone
on hyvin suojattu voi siitä singota esineitä, jotka voivat
aiheuttaa vahinkoja.
7. Pidä nurmikko mahdollisimman puhtaana kivistä ja muista
esineistä, jotka voivat aiheuttaa vaaraa. Vältä ajamasta
hiekkakäytävien yms, yli moottorin ollessa käynnissä.
8. Keskustele kaikkien leikkuria käyttävien henkilöiden kanssa
käyttöriskeistä onnettomuuksien välttämiseksi.
9. Konetta ei saa käyttää muuhun kuin ruohonleikkuuseen.
10. Käytä pitkiä housuja ja sopivia jalkineita leikatessasi.
Muista, ruohokenttä voi olla liukas!
11. Älä koskaan poistu koneen luota virta-avaimen ollessa
paikallaan.paikallaan.
12. Brilliant S Selfstart: Älä koskaan poistu koneen luota
oranssisen lukitusavaimen ollessa.
13. Älä koskaan koske kuvun alla oleviin osiin, esim. poista tai
asenna bioleikkuuosaa, ennen kuin olet ensin irrottanut
sytytyskaapelin sytytystulpasta.
14. Älä koskaan käytä ruohonleikkuria, mikäli suoja- ja turva-
laitteet ovat vahingoittuneet. Tarkista leikkuri aina ennen
jokaista käyttökertaa. Tarkista säännöllisesti, että kaikki
ruuvit ja mutterit ovat tiukassa, etenkin terä jamoottori.

14
Moottorin käynnistys
Huolto
Muuta
625 Series
1. Kylmän moottorin käynnistäminen: Aseta kaasuvipu täysia
sentoon (jänis). Paina kumipumpusta (Primer, kuva 4) kolme
kertaa. Se sijaitsee moottorin etuosassa. Kylmällä ilmalla voi
toimenpiteet joutua
uusimaan, ei kuitenkaan siten, että moottori kastuu. Jos
näin on käynyt, yritä ensin käynnistystä kaasu kiin
niasennossa (kilpikonna). Jos moottori ei käynnisty, irroita
sytytystulppa, kuivaa ja puhdista se. Lämpimän moottorin
käynnistyksessä ei yleensä tarvitse painaa kumipumppua.
2. Turvakahvan (kuva 5b) tulee olla sisäänvedettynä käynnistä-
essä ja ajon aikana.
3. Vedä käynnistysnarusta reippaasti.
700 Series DOV
1. Turvakahvan (kuva 5.2 b) tulee olla sisäänvedettynä käyn-
nistäessä ja ajon aikana.
2. Vedä käynnistysnarusta reippaasti.
SÄHKÖKÄYNNISTYSMALLIT, Cobra SE
Akku voi olla tyhjä ensimmäisen käynnistyksen yhteydessä.
Siinä tapauksessa käynnistä moottori käynnistysnarulla ja
lataa akku mukana toimitettavalla latauslaitteella. Tarkasta
akun lataus.
SÄHKÖKÄYNNISTYS
(Ennen 1:stä käynnistystä kiinnitä akun johdot).
Noudata käynnistysohjeita yllä olevien kohtien 1 ja 2 mukai-
sesti ja kierrä virtaavainta myötäpäivään (kuva 12).
Pidä avainta tässä asennossa, kunnes moottori käynnistyy.
Päästä avaimesta irti, kun moottori on käynnistynyt.
BRILLIANT S SELFSTART
AJO TURVAKAHVAA KÄYTTÄEN
BRILLIANT pysäytetään irrottamalla ote molemmista turva-
kahvoista (kuva 5.1a, b). Mikäli halutaan pysäyttää vain veto,
irrotetaan ote vain ylemmästä turvakahvasta. Moottori jää
päälle, kun säilytetään ote alemmasta kahvasta. Veto käyn-
nistyy uudelleen, kun ylempi kahva vedetään kiinni aisaan
(kuva 5.1a).
COBRA pysäytetään irrottamalla ote turvakahvasta (kuva 5.2b).
Mikäli halutaan pysäyttää vain veto, löysätään hieman otetta
turvakahvasta. Vetoa kytkettäessä vedon säädintä työnnetään
eteenpäin (kuva 5.2a).
Poista leikattavalta alueelta kaikki ylimääräiset esineet, kuten
kivet jne,jotka voivat olla vaarallisia ja voivat myös rikkoa
laitteen. Moottoroidulla ruohonleikkurilla ei saa ajaa kovien esi-
neiden yli: “puhdista“ nurmi, merkitse putket jne. Aja leikkurilla
rauhallisesti ja järjestelmällisesti esim. ympyrää - leikkaa aina
siten, että leikkuri kulkee osittain jo leikatun kohdan päällä.
Leikaa mielellään eri suuntaan joka kerta.
LEIKKUUOHJEITA
Asiantuntijat ovat sitä mieltä, että yhdellä kerralla kannattaa
leikata enintään kolmannes ruohon pituudesta. Katso, että
terät ovat hyvässä kunnossa. Ruoho kasvaa tällöin parhaiten
ja koko nurmikenttä on vahvempi ja vihreämpi. Jos terät ovat
tylsät, leikkuujäljestä tulee epätasainen ja ruoho tulee
kellertäväksi leikkuupinnaltaan. Leikkaa usein. Siisti nurmi
saadaan leikkaamalla kahdesti viikossa. Älä leikkaa sateen tai
kasteen kostuttamaa nurmea, koska ruohosilpun levitys on
tällöin vaikeampaa.
ETUPYÖRÄVEDON ETUJA Leikkuria on helpompi käsitellä: sitä
voidaan kääntää, sillä voidaan peruuttaa ja leikata tarkasti.
Vetopyörät pyörivät tyhjää ilmassa, kun käsikahvaa paine-
taan. Terät leikkaavat edelleen.
TAKAPYÖRÄVEDON ETUNA on, että välttää vetopyörien luista-
misen kun keruusäiliö on täynnä. Ruohonleikkuussa täytyy
käyttää hieman erilaista tekniikkaa, esim. kytkeä veto pois
käännyttäessä. Terät leikkaavat edelleen.
KÄYTÄ KUULOSUOJAIMIA KONEELLA TYÖSKENTELYN AIKANA!
HUOLTO
Irrota aina sytytystulpan johto ennen huoltotöiden aloittamista!
Alakautta puhdistuksen, teränvaihdon ym.yhteydessä leikkurin
sytytystulppa on oltava ylöspäin. Polttoainesäiliö saa olla
korkeintaan puoliksi täynnä, muutoin bensiiniä saattaa vuotaa
korkin kautta. Tue leikkuri tähän asentoon ennen teränvaihtoa.
Näin toimittaessa voidaan olla varmoja, ettei polttoaine- ja öljy-
vuotoja tapahdu eikä öljyä pääse sytytystulppaan, ilmansuo-
dattimeen tai muualle, missä se saattaisi aiheuttaa toimintahäi-
riöitä tai käynnistysvaikeuksia.
BRILLIANT S SELFSTART: Puhdistuksen tai huollon yh-
teydessä ota aina sytytystulpan johto irti ja tee normaaali
käynnistys jotta käynnistimen jousi vapautuisi, irrota oranssi
lukitusavain.
HUOLTO-OHJEET
Kone tulee kausihuoltaa joka käyttökauden jälkeen valtuu-
tetulla KLIPPO-huoltokorjaamolla. Katalysaattorilla varustetut
koneet tulee kausihuoltaa valtuutetulla KLIPPO- huoltokor-
jaamolla joka kolmas vuosi tai 100:n käyttötunnin jälkeen. Pidä
leikkuri kauttaaltaan puhtaana. Kun työskentelet koneen alla,
tulee kone asettaa sytytystulppa ylöspäin. Harjaa ruohosilppu
pois ennen sen kuivumista. Kiristä kaikki pultit ja mutterit ajoit-
tain. Voitele akselikupit ja akselit kauden päättyessä. Kuivaa
kiiltävät pinnat ruosteenestoöljyyn kostutetulla trasselilla.
Ammatti-käytössä suositellaan rutiinihuoltoa 50 käyttötunnin
välein.
Käytä ainoastaan alkuperäisiä KLIPPO-varaosia ja tarvikkeita.
(CE-merkinnän voimassaolon edellytys)
TERÄJÄRJESTELMÄ
Cobra-terä, - Cobra, keräävä malli
Brilliant-veitsiterä, erikoisterä Brilliant-malliin
Terän vaihto: Kiinteä terä
Voimakas levyjousi painaa terälautasen/terän kitkalevyä vas-
ten. Teräpultin avaamiseen suositellaan 14 mm:n silmukka-tai
hylsyavainta. Napauta avainta tarvittaessa.
Pultissa on tavallinen oikeakätinen kierre. Terää asennettaessa
on pultti käännettävä lujasti kiinni - kopauta avainta varovai-
sesti vasaralla. Terä toimii myös vauhtipyöränä. Jos sitä ei ole
keskitetty, moottori voi kulkea epätasaisesti ja sitä voi olla vai-
kea käynnistää. HUOM! Tärinän välttämiseksi terä asennetaan
siten, että teräpidikkeen merkki on terän reunassa (kuva 7).

15
TÄRINÄ:
Silppuava terä: Vaihda vaurioitunut terä uuteen.
ILMANSUODATTIMEN HUOLTO
625 Series (kuva 8)
Puhdista ilmansuodatin kolmen kuukauden välein tai aina 25
käyttötunnin jälkeen (kumpi tulee ensin).
HUOM! Puhdista ilmansuodatin useammin, jos leikkuria käyte-
tään pölyisessä ympäristössä.
1. Avaa ruuvi ja irrota kuvan mukainen lukitus.
2. Irrota ilmansuodatin varovaisesti.
3. Puhdista suodatin kopauttamalla sitä varovaisesti tasaista
pintaa vasten. Jos se on hyvin likainen, se pitää vaihtaa tai
puhdistaa seuraavien ohjeiden mukaan.
4. Asenna suodatin takaisin, kiinnitä lukko ja kiristä ruuvi kun-
nolla.
700 Seies DOV (kuva 11)
1. Irrota ruuvit kotelon päältä ja nosta kansi.
2. Nosta koteloa varovaisesti.
3. Laita kotelo takaisin paikalleen, laita kansi päälle ja kiristä
ruuvit kunnolla.
ÖLJYNVAIHTO
Kierrä öljytikku irti ja aseta vähintään 1 litran kokoinen astia
leikkurin vasemmalle puolelle. Kallista leikkuri vasemmalle
kyljelleen siten, että öljy valuu astiaan. Tämä on parasta
tehdä heti leikkuun jälkeen, jolloin öljy on lämmintä ja helposti
juoksevaa. Kun kaikki öljy on tyhjentynyt, täytä uutta öljyä (0,6
l SAE 30) ja kierrä öljytikku paikalleen. Jäteöljy on säilytet-
tävä suljettavassa astiassa (esim. öljypullossa, kun uusi öljy
on ensin kaadettu moottoriin) ja toimitettava asianmukaisesti
ongel-majätteiden keräyspisteeseen.
KIILAHIHNAN VAIHTO JA SÄÄTÖ
Cobra S (kuva 14)
1. Avaa vaihteiston 4 kiinnitysruuvia. Poista vaihteistoon
päässyt lika.
2. Irroita etupyörän pölykapseli vaihdelaatikon vierestä vääntä-
mällä varovasti ruuviavaimella. Irrota lukkomutteri ja pyörä.
3. Irrota hihna hihnapyrästä (503329501). Tarkasta ennen
uuden hihnan asentamista, että sisempi levy pyörii vapaasti
akselissa - jos se ei pyöri helposti, sumuta ruosteenesto-
öljyä levyjen väliin ja taakse ja lisää akseliin vähänrasvaa.
Aseta uusi hihna paikalleen ja tarkista, että se asettuu oikein
kuulalaakerin (503329001) kohdalle.
4. Säätö:Hihnaa voidaan säätää siirtämällä kuulalaakeria
(503329001) ylös- tai alaspäin. Kiilahihna venyy muutaman
ensimmäisen käyttötunnin ajan ja eri nopeuksien välinen ero
pienenee, jolloin kiilahihna pitää säätää uudelleen.
5. Kiinnitä vaihdelaatikon kansi ja koeaja kone.
Brilliant
1. Irrota sytytystulpan johto sytytystulpasta ja poista suo-
jaläppä moottorin takaa.
2. Nosta työntöaisa ja irroita keruusäiliö sekä aseta kone
takaosa alaspäin, sytytystulppa ylöspäin.
3. Irroita vetohihnan säätöruuvi vaihdelaatikon takana.
4. Poista terä ja irroita hihna.
5. Aseta uusi hihna paikoilleen ja laita terä takaisin (kts. ”Terän
vaihto” yllä). Kiristä hihnaa niin, että sen voi painaa keskeltä
noin 125 mm sisään ilman suurempaa voimankäyttöä.
Asenna muut yksityiskohdat tarkoin paikoilleen.
MOOTTORI-KIERUKKAVAIHDE-KIILAHIHNAN VAIHTAMINEN JA
SÄÄTÖ - Cobra (kuva 14b)
Moottorin ja kierukkavaihteen välinen hihna vaihdetaan seu-
raavien ohjeiden mukaan:
1. Irrota terä (vain jos vaihdat hihnan).
2. Hihnan poisto: irrota kierukkavaihteen kannattimen neljä
säätöruuvia. Hihnan säätäminen: avaa neljää säätöruuvia
vähän (kuva 14).
3. Ota vanha hihna pois ja asenna uusi paikalleen. Kiristä
neljää säätöruuvia vähän (vain jos vaihdat hihnan).
4. Säädä hihna työntämällä kierukkavaihdetta eteen- tai taak-
sepäin. Hihnan kireys on sopiva, kun se pääsee liikkumaan
10 mm keskeltä 3 kilon voimalla kuormitettaessa (tarkaste-
taan koneen alta).
5. Kiristä säätöruuvit hyvin.
6. Tarkasta vedon toiminta, sillä kierukkavaihteen säätäminen
vaikuttaa vaihteiston hihnakireyteen (vaihde kallistuu enem-
män tai vähemmän).
7. Tarkasta vielä uudelleen, että ruuvit on kiristetty hyvin.
AKKU (Cobra SE) on täysin suljettu 12 V:n lyijyakku, joka ei
normaalisti tarvitse huoltoa ja joka latautuu ajon aikana.
Akku voi tyhjentyä, jos leikkuri ei käynnisty muutaman yrityk-
sen jälkeen - tällöin leikkuri voidaan kaynnistää käynnistys-
narulla. Kokonaan tyhjentynyt akku voidaan ladata leikkurin
mukana toimitettavalla latauslaitteella.
HUOM! Akku voi tarvita muutaman latauksen käyttökauden
aikana ja se pitää ehdottomasti ladata ennen talvisäilytystä.
AKUN LATAUS: (Cobra SE)
1. Irrota moottorin kaapeli akusta.
2. Liitä akkukaapeli latauslaitteeseen, joka on kytketty verk-
kovirtaan (220 V, 50 Hz) (kuva 13).
3.Kokonaan tyhjentyneen akun lataus kestää n. 24 tuntia.
Irrota latauslaite lataamisen päätyttyä ja kiinnitä moottorin
kaapeli takaisin akkuun.
HUOM! Älä lataa alle +5°C:n lämpötilassa.
HUOM! Loppuun käytettyä lyijyakkua ei saa heittää pois
talousjätteiden mukana. Se pitää viedä lähimmälle huoltoase-
malle.
VIANMÄÄRITYS
Tarkasta seuraavat kohdat, jos moottori ei käynnisty:
1. Tankissa on oleva bensiiniä.
2. Tarkista, että teräjarru on oikein säädetty.
3. Tarkasta, että sytytystulppa on puhdas ja elektrodien etäi-
syys on 0,7-0,8 mm.
4. Onko terä kiinni?
5. Onko ilmansuodatin tukossa? Puhdista tai vaihda ilmansuo-
datin! Mikäli moottori ei tämänkään jälkeen käynnisty, ota
yhteyttä lähimpään huoltoliikkeeseen.
7. Mikäli leikkuutulos on huono ja terä repii ruohoa leikat-
taessa, vaihda terä uuteen. Mikäli terä on kulunut, sillä on
vaikutusta myös keruutoimintoon.
PUHDISTUS
Aseta mieluiten kone sytytystulppa ylöspäin. Kun leikkuri
käännetään kyljelleen, pitää äänenvaimentimen aina olla
yläpuolella: muuten äänenvaimentimeen voi valua moot-to-
riöljyä, joka aiheutta voimakasta savua. Aja ensin bensiini-
tankki tyhjäksi, koska muuten polttoainetta voi vuo-taa tankin
ilmaaukosta. Ajattele ympäristöä ja palovaaraa!
HUOM! Älä koskaan huuhtele konetta korkeapainepesurilla
äläkä koskaan suihkuta vetää suoraan moottorille.LYTYS
Aja bensiinitankki tyhjäksi ja vaihda öljyt. Tipauta tämän jäl-
keen pisara öljyä sytytystulpan aukkoon ja levitä se tasaisesti.
Puhdista ilmansuodatin ja vaihteisto. Säilytä leikkuria kuivassa
paikassa sisätiloissa. Lataa akku latauslaitteella. Irrota jousi
Selfstart-malleista (itsekäynnistys) tekemällä käynnistysyritys
Selfstart-mallissa sytytysjohto irrotettuna.

16
(Koskee ainoastaan Eurooppaa)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sverige, tel: +46-36-146500, vakuuttaa täten, että moottoriruohonleikkurit Klippo Brilliant
S, Brilliant Selfstart, Cobra S, Cobra SE alkaen sarjanumerosta 08XXXXXXX vastaavat NEUVOSTON DIREKTIIVIN määräyksiä:
- 22. kesäkuuta 1998 ”koskien koneita” 98/37/EG.
- 15. joulukuuta 2004 ”sähkömagneettista yhteensopivuutta koskeva” direktiivi 2004/108/EEC.
- 8. toukokuuta 2000 ”koskien melupäästöä ympäristöön” 2000/14/EG.
Rekisteröity elin 0404, SMP Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Ruotsi, on julkaissut raportteja
koskien vaatimustenmukaisuuden arviointia 8. toukokuuta 2000 annetun ulkona käytettävien laitteiden melupäästöjä ympäristöön
koskevan neuvoston direktiivin 2000/14/EY liitteen VI mukaisesti.
Sertifikaattien numerot ovat:
Brilliant S, Brilliant Selfstart 01/901/076
Cobra S, Cobra SE 01/901/077
Huskvarna 3. lokakuuta 2008
.....................................................................................
Bengt Ahlund, kehityspäällikkö
Polttoainejärjestelmä on suojattu haihtumispäästöjä vastaan siten, että polttoainesäiliön korkissa on kellonmuotoinen suojas ja
kumikalvo. Ilmanvaihto tapahtuu spiraalimaisesti. Tästä syystä on tärkeää, että polttoainesäiliön korkin vaurioituessa se vaihde-
taan tähän moottoriin tarkoitettuun alkuperäiseen varaosaan.
Husqvarna AB pidättää oikeuden teknisiin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta.
EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus
KIERRÄTYS
Tämä ruohonlekkuri on suunniteltu palvelemaan vuosien
ajan. Tämän ansiosta se rasittaa ympäristöä vähemmän.
Huolehti-malla asianmukaisesta hullosta ja hoidosta saadaan
minimoitua moottorin haitalliset päästöt ja varmistetaan pitkä
käyttöikä. Vaihda siis öljy, ilmansuodatin ja sytytystulppa
säännöllisesti, suositeltujen vaihtovälien puitteissa.
Malli Sarja no Mootori Moottorin- -
tilavuus/cc
Mitattuää-
nite hotaso,
dB(A)
Vahvistettu
enimmäis,
dB(A)
Käyttäjään
kohdistuva
melutaso,
dB(A)
Terätyyp-
pi melu-
taso
Leikkuu-
leveys, cm
Brilliant S 965223401 B&S 625 Series 190 96 96 82 Brilliant 45
Brilliant S
Selfstart
965223201 B&S Quantum TM 190 96 96 82 Brilliant 45
Cobra S 965863801 B&S 700 Series DOV 161 94 95 82 Cobra 48
Cobra SE 965864101 B&S 700 Series DOV el 161 94 95 82 Cobra 48
Tärinätaso: Kats tekninen erittely, sivu 43!
Kun kone on loppuun kulunut, se voidaan toimittaa jälle-
enmyyjälle (joka puolestaan toimittaa sen kierrätykseen) tai
suoraan Klippo AB:lle. Me puramme koneen ja lajittelemme
nimittäin kierrätyskelpoisia, ja sitä paitsi suurelta osin jo muu-
tenkin valmistettu kierrätys-materiaaleista.

17
Instruction manual for
KLIPPO LAWNMOWERS
Models: Brilliant, Brilliant S Selfstart, Cobra S, Cobra SE.
Engines: Briggs & Stratton; 625 Series, 700 Series DOV.
Congratulations on purchasing a Klippo Lawnmower!
Before starting, we recommend that you carefully read instruction manual in order to obtain
the best from your mower.
These instructions are to be carfully studied before the lawnmower is used.
Before starting engines for the first time: fill with oil (fig 3.) and READ THE ENCLOSED INSTRUCTION MANUAL FOR THE ENGINE!
Fitting and adjustment
Safety instructions for power lawnmower with horizontally rotating blades
Before starting the engine
GB
1. Keep hand and feet clear of the rotating blades and never
put your hand or foot into any ejector opening without first
making sure that the blade is not moving and the ignition
cable is disconected from the spark plug.
2. Do not touch the blade until the ignition cable has been
disconected from the spark plug. Rotating the blades may
cause the engine to start.
3. Do not leave the machine unattended without stopping
the engine.
4. The engine speed regulator must not be disabled. The
pre-adjusted number of revolutions may not be changed.
Protections and safety devices may not be taken away or
be set out of function.
5. Do not top up with fuel when the engine is warm. Don´t
smoke while filling up with fuel or in the near of the tank.
WARNING! Petrol is very flammable! Store the fuel in
containers intended for petrol. Don´t remove the fuel filler
or fill up with fuel while the engine is running.
6. Never allow children or other persons whom are not fami-
liar with the machine to operate the lawnmower.
Even if the machine has very effective protections it could
throw out solid objects that can cause injurys.
7. Keep the lawn as clear as possible of stones or other
objects that the lawnmower can strike. Avoid driving over
gravel paths etc.
8. Famillarize lawnmower operators with the risks and ex-
plain how accident are to be avoided.
9. The machine may not be used for any other purpose than
cutting grass.
10. Wear pants and suitable shoes while cutting grass. Bea-
ware that a lawn could be slippery!
11.
Don’t leave the electric start models with the ignition key!
12. Brilliant S Selfstart: Don’t leave the mower with the orange
locking device in position!
13. Never touch anything under the cutting deck, as for
instance dismount or mount the mulching insert, without
disconnecting the spark plug cable first.
14. Do not use the lawnmower if any protection or safety
device is damaged. Inspect the machine before every use.
Control regularly that all screws and nuts are fastened,
especially blade and engine.
LOWER HANDLE, BRILLIANT is assambled according to fig. 15.
LOWER HANDLE; COBRA is assemled according to pictures 16.
UPPER HANDLE Fitted without tools, with a strong nut on the
articulated plate.
HANDLE POSITION When required, the handle can be rotated
laterally to some extent by means of the handle joint, e.g.,
when mowing close to hedges or house walls.
On BRILLIANT the handle could be changed in height by
screwing out the lower of the fastening nuts for the handle
about 8 mm.
On the COBRA model you set the height of the handlebar
by gripping the handlebar with your one hand and grip the
adjustment handle just behind the engine with the otherhand.
Put the handlebar in a suitable position and loose your grip
around the adjustment handle. See to that handlebar is right
in position and properly fastened.
SETTING THE CUTTING HEIGHT (fig. 17)
Move the leverrearwards for taller grass. The lever positions
correspond 20-70 mm cutting height on the Brilliant, 25-55
mm on the Cobra. All the wheels are set simultaneously in
one operation. Make use of the efficient height setting of the
KLIPPO lawn-mowers when mowing edges or trimming.
Never cut grass unnecessarily short. This makes spreading/
collection more difficult and increases the risk of “scalping“.
COLLECTING BAG, BRILLIANT should be assembled according
to fig. 15.
COLLECTING BAG, COBRA should be assembled according to
fig 20.
MULCHER-PLUG COBRA, see page 21.
MANUAL FOR THE ENGINE!
Unscrew the dipstick and fill up with approx. 0,6 lit. of engine
oil, viscosity SAE 30, Klippo oil no. 502873501 or accor-ding
to the engine manual. Fill up to the full graduation mark on the
dipstick (do not fill above it). NB. THE OIL IS DRAINED PRIOR
TO DELIVERY!
When operated for the first time, the silencer will change
colour and may smoke briefly.
OIL CHECK
Check the oil level before starting and every five hours. Take
off the dipstick and dry it up. Screw the dipstick into the tube
completely and make sure that the oil reaches the FULL mark
(fig. 3).
RUNNING-IN andFIRST OIL CHANGE
The engine has already been adjusted and required no run-
ning-in as such, although you should run it at no more than
moderate load for the first few hours. Remeber to change the
oil the first time after five hours of operation, and then every
twenty-five hours.
PETROL
Use leadfree 95 octane petrol. Stop the engine before filling.
Do not overfill the tank so much that it overflows. Leave
around 6 mm for the fuel to expand.
Don´t let the machine stay over the winter with petrol in the
tank. This could cause starting problems in spring.
Other manuals for Brilliant S
2
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other KLIPPO Lawn Mower manuals

KLIPPO
KLIPPO Triumph User manual

KLIPPO
KLIPPO Triumph User manual

KLIPPO
KLIPPO LAWNMASTER User manual

KLIPPO
KLIPPO PRO 17 H User manual

KLIPPO
KLIPPO Brilliant S User manual

KLIPPO
KLIPPO Excellent User manual

KLIPPO
KLIPPO S400B User manual

KLIPPO
KLIPPO COBRA S User manual

KLIPPO
KLIPPO ENERGY User manual

KLIPPO
KLIPPO Comet S User manual