Kohler K-3492 Assembly instructions

Homeowners Guide
Toilets
Mproduct numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de Mcorresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-3492
1035530-5-D

Thank You For Choosing Kohler Company
Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship offers you a rare combination of
proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability
and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations. We’re very proud of our products
here at Kohler and we know you will be too.
Please take a few minutes to study this Homeowners Guide. Pay special attention to the care and cleaning
instructions.
All information in this manual is based upon the latest product information available at the time of
publication. At Kohler, we constantly strive to improve the quality of our products. We reserve the right to
make changes in product characteristics, packaging or availability at any time without notice.
Your Kohler Toilet
Your Kohler toilet combines a unique versatile design, exceptional performance, and remarkable style and
class.
This Kohler toilet was designed to use only 1.6 gallons (6 L) of water for each flush. This ensures that your
toilet will provide exceptional performance that is comparable to our previous 3.5 gallon (13.2 L) models.
Your toilet exceeds ASME performance standards for low-consumption toilets.
The unique hidden tank design has built-in protection against overflows. The design allows the toilet to be
installed with either hidden water and electrical supplies, or existing wall supplies.
Crafted from a clay mixture that is fired at an intense heat to vitrify the clay and fuse the glaze, your Kohler
toilet is scratch- and abrasion-resistant. Its surface won’t stain, discolor, rust, or fade. Every component in
your Kohler toilet is specifically designed to increase the toilet’s useful life.
Care and Cleaning
WARNING: Risk of property or product damage. Do not use in-tank cleaners in your toilet. Products
containing chlorine (calcium hypochlorite) can seriously damage fittings in the tank. This damage can
cause leakage and property damage.
Kohler Co. shall not be responsible or liable for any tank fitting damage caused by the use of cleaners
containing chlorine (calcium hypochlorite).
For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product:
•Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use
abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
•Carefully read the cleaner product label to ensure the cleaner is safe for use on the material.
•Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface.
•Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
•Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after cleaner application. Rinse
and dry any overspray that lands on nearby surfaces.
•Use a soft, dampened sponge or cloth. Never use an abrasive material such as a brush or scouring
pad to clean surfaces.
•For Artist Edition Toilets: Gold and Platinum used on decorative products are like fine jewelry. Use
only warm water to clean, and dry with a soft cloth.
For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care &
Cleaning information, call 1-800-456-4537 and press 1 for Kohler Products and then 3 for Literature.
One-Year Limited Warranty
For the USA and Canada Only
KOHLER plumbing products are warranted to be free of defects in material and workmanship for one year
from date of installation.
Kohler Co. will, at its election, repair, replace or make appropriate adjustment where Kohler Co. inspection
discloses any such defects occurring in normal usage within one (1) year after installation. Kohler Co. is not
1035530-5-D 2 Kohler Co.

One-Year Limited Warranty (cont.)
responsible for removal or installation costs. Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
To obtain warranty service contact Kohler Co. either through your Dealer, Plumbing Contractor, Home
Center or E-tailer, or by writing Kohler Co., Attn.: Customer Service Department, 444 Highland Drive,
Kohler, WI 53044, USA, or by calling 1-800-4-KOHLER from within the USA, 1-800-964-5590 from within
Canada and 001-877-680-1310 from within Mexico.
Implied warranties including that of merchantability and fitness for a particular purpose are expressly
limited in duration to the duration of this warranty. Kohler Co. and/or seller disclaims any liability for
special, incidental or consequential damages.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or
limitation of special, incidental or consequential damages so these limitations and exclusions may not apply
to you. This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from
state/province to state/province.
This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.
One-Year Warranty
For Mexico Only
KOHLER CO.
It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete
in this package.
This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the
date of purchase as shown on the invoice or receipt.
1. Kohler Co. will only service its commercialized products through its authorized distributors.
2. To obtain warranty service, please present the invoice and corresponding warranty.
3. Through its authorized distributors, Kohler Co. promises to repair the defective product or provide a new
replacement or an equivalent model (in those cases that the model has been discontinued) when the product
is beyond repair, without any charge to the consumer.
4. The time of repair will not exceed six (6) weeks commencing on the date the product is received.
5. It is recommended that the consumer save the invoice or receipt as additional protection, as it may
substitute the warranty in the case that there is a discrepancy in the validity of the warranty.
EXCEPTIONS AND RESTRICTIONS
The Warranty will not be valid in the following cases:
1. When the product is not operated in accordance with the instructions concerning use and operation set
forth in the owner’s manual or installation instructions, and when the recommendations and warnings
included are not observed.
2. When the product has been modified or dismantled partially or totally; or has been used in a negligent
fashion and as a consequence has suffered damages attributable to the consumer, individual, or hardware not
authorized by Kohler Co.
3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God, including
flooding, earthquake, or electric storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can
exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310.
KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A.
IMPORTER:
INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V.
AV. CARLOS PACHECO NO. 7200
Kohler Co. 3 1035530-5-D

One-Year Warranty (cont.)
CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060
TEL: 52 (14) 29-11-11
Troubleshooting Guide
This troubleshooting guide is for general aid only. A Kohler Authorized Service Representative or qualified
electrician should correct all electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale
distributor.
Symptoms Probable Causes Recommended Action
1. The toilet does not flush. A. Various. A. Perform the troubleshooting steps
below.
2. The toilet randomly
flushes 2 times. A. The tank is overfilling. A. Immediately perform the
troubleshooting steps or turn the
water off. Turn the water back on
when troubleshooting.
To troubleshoot this toilet you must first:
NOTE: If the toilet supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Unplug the toilet or turn off the power.
If needed, turn on the water supply.
Plug the toilet back in or turn the power back on.
IMPORTANT! When the power is turned on, the toilet may flush three times and then function correctly.
No action is needed if this happens.
Note the results (how many times the toilet flushes, whether it operates normally).
Consult the chart below. Perform the recommended action.
Symptoms Probable Causes Recommended Action
1. The toilet flushes 3 times,
then operates normally. A. The fill valve is not turning off. A. Repair or replace the fill valve.
B. The motorized valve is not
closing. B. Repair or replace the motorized
valve.
2. The toilet flushes 5 times. A. The level switch has an
intermittent connection. A. Repair of replace the level switch.
B. The level switch is stuck in the
up position. B. Repair or replace the level switch.
C. The level switch is not properly
connected. C. Reconnect the level switch
properly.
D. The level switch does not move
freely. D. Replace the level switch.
1035530-5-D 4 Kohler Co.

Troubleshooting Guide (cont.)
Symptoms Probable Causes Recommended Action
3. The toilet fails to operate. A. There is a problem with the
wiring. A. Check the wiring and connect the
power.
B. The GFCI or ELCB is tripped. B. Reset the GFCI or ELCB (if
applicable).
C. There is a problem with the
pump connection. C. Check the pump connection.
D. The actuation switch is not
properly connected. D. Check the actuation switch
connection.
E. The level switch is not properly
connected. E. Check the level switch connection.
F. The pump assembly does not
work. F. Replace the pump assembly.
G. The actuation assembly does not
work. G. Replace the actuation assembly.
Kohler Co. 5 1035530-5-D

Service Parts
**Finish/color code must be specified when ordering.
1024576
Block
1030580
Valve
1032285
Inlet Nipple
1032285
Inlet Nipple
1020497
Braided Hose
1017207
Gasket
1043212
Tank Assembly
1017206
Collar
1031167
Water Sensor
1024416
Screw
1037611
Braided Hose
1030579
Power Cord
1030578
Cord
38820
O-Ring
1023378
Gasket
1023378
Gasket
84678
Nut
1017874
Spray Shield
1018085
Inlet
1043213
Fill Valve
1033015
Junction Box
1034173
Cover Packet
1030800
Cable Tie
1024416
Screw
1006734
Nut
1006734
Nut
1035530-5-D 6 Kohler Co.

1030800
Cable Tie
**Finish/color code must be specified when ordering.
1023470
Spud
1025459
Switch
1037289
Washer
1018068
Refill Tube
1043214
Connector Kit
1020601
Connector 1030313
Pump Assembly
1044465
1022454
Priming Device
1025461
Tube
1023643
Hose Clamp
1023643
Hose Clamp
1017531
1017532
1017533
Washer
1017270
Tube
1017269
Tube
1023505
Clamp
1023505
Clamp
83040
Clamp
1061984
Bracket
1042615**
Hold Down Kit
1042617**
Panel
1042395
Bumper
1030310**
Hinge Cover
Check Valve
Housing
Check Valve
Housing
1017534
Check Valve
Body
Pump Flush
Assembly
1023505
Clamp
1049061-W
Bumper (4 ea.)
1049061-G (White)
(Grey)
1022679**
Seat
1037559
Hardware
Kohler Co. 7 1035530-5-D

Guide du propriétaire
W.C.
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera
apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous
satisferont pour les années à venir. La fiabilité et la beauté de votre nouveau W.C. Kohler surpasseront vos
plus grandes attentes. Chez Kohler, nous sommes fiers du rendement de nos produits et nous savons que
vous le serez aussi.
Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour consulter ce guide du propriétaire. Prêter une
attention toute particulière aux instructions d’entretien et de nettoyage.
Tous les renseignements contenus dans ce manuel ont été revus et corrigés avant sa publication. Chez Kohler,
nous veillons constamment à améliorer la qualité de nos produits. Nous nous réservons le droit d’apporter
des modifications aux caractéristiques, conditionnements et disponibilités des produits à tout moment, et ce
sans préavis.
Votre W.C. Kohler
Votre W.C. Kohler combine à la fois un design unique versatile, une performance exceptionnelle et un style et
une classe remarquables.
Ce W.C. Kohler est conçu pour utiliser 1,6 gallons (6 L) d’eau à chaque tirage de chasse. Ceci assure que
votre W.C. sera d’une performance exceptionnelle comparable à celle des modèles antérieurs de 3,5 gallons
(13,2 L). Votre W.C. surpasse les exigences de la norme ASME pour les W.C. à faible consommation d’eau.
Le design unique de réservoir caché comprend un mécanisme de protection anti débordement intégré. Le
design permet au W.C. d’être installé soit avec des alimentations d’eau et électriques dissimulées, soit
alimentations de mur existantes.
Confectionné à partir d’une mixture d’argile chauffée à très haute température pour vitrifier celle-ci et
fusionner le glaçage, votre W.C. Kohler est résistant aux rayures et aux abrasions. Sa surface ne se tachera
pas, ni se décolorera, rouillera ou ternira. Chaque élément de votre W.C. Kohler est spécialement conçu pour
en accroître la durée de vie.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT : Risque d’endommagent du produit. Ne pas utiliser des détergents conçus pour le
réservoir dans le W.C. Les produits qui contiennent du chlore (hypochlorite de calcium) peuvent causer
des dommages graves aux composants internes du réservoir. Ceci peut créer des fuites et des
dommages matériels.
Kohler Co. décline toute responsabilité quant à tout endommagement des composants internes du réservoir
causé par l’utilisation de nettoyants qui contiennent du chlore (hypochlorite de calcium).
Pour de meilleurs résultats, prendre ce qui suit en considération lors de l’entretien de votre produit
KOHLER:
•Utiliser un détergent doux tel que liquide pour vaisselle et de l’eau chaude pour nettoyer. Ne pas
utiliser de nettoyants abrasifs car ils pourraient rayer ou abîmer la surface.
•Lire attentivement l’étiquette du produit de nettoyage pour vérifier qu’il soit adéquat à utiliser sur
le matériau.
•Toujours tester la solution de nettoyage sur une surface la moins évidente avant de l’appliquer sur
la totalité de la surface.
•Ne pas permettre aux nettoyants de reposer sur la surface.
•Essuyer les surfaces et rincer complètement avec de l’eau immédiatement après l’application du
nettoyant. Rincer et sécher tout éclaboussement sur les surfaces avoisinantes.
Kohler Co. Français-1 1035530-5-D

Entretien et nettoyage (cont.)
•Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel que
brosse ou éponges à récurer pour nettoyer les surfaces.
•Pour les W.C. Artist Editions: L’or et le platine utilisés dans les produits décoratifs sont d’une
qualité digne de bijouterie fine. N’utiliser que de l’eau chaude pour nettoyer, et essuyer avec un
chiffon doux.
Pour l’information détaillée de nettoyage et des produits à considérer, visiter www.kohler.com/clean. Pour
commander des informations d’entretien et de nettoyage, composer le 1-800-456-4537 puis presser 1 pour les
produits Kohler et 3 pour littérature.
Garantie limitée d’un an
Pour les É.U. et le Canada uniquement
Les produits de plomberie Kohler sont garantis contre tout défaut matériel et de fabrication pour un an, à
partir de la date de l’installation.
Kohler Co. jugera à sa discrétion, de la réparation, du remplacement ou du réglage approprié et ceci après
toute inspection faite par Kohler Co. de tous défauts dûs à une utilisation normale et ceci pendant un (1) an
à partir de la date d’installation. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de démontage ou d’installation.
L’utilisation de nettoyants à l’intérieur du réservoir annulera la garantie.
Pour obtenir un service-garantie, contacter Kohler Co. par l’intermédiaire de votre vendeur, plombier, centre
de rénovation, revendeur par internet ou par écrit à Kohler Co. à l’attention de: Département du service
clientèle, 444 Highland Drive, Kohler, Wisconsin 53044, USA, ou en composant le 1-800-4-KOHLER à partir
des É.U., le 1-800-964-5590 à partir du Canada et le 001-877-680-1310 depuis le Mexique.
Les garanties implicites, y compris celles de qualité marchande et d’aptitude à un emploi particulier, se
limitent expressément à la durée de la présente garantie. Kohler Co. et/ou le vendeur déclinent toutes
responsabilités contre tous dommages occasionnés, imprévisibles ou corrélatifs.
Certains états/provinces ne permettent pas la limitation sur la durée de la garantie, ou l’exclusion ou la
limitation spéciale, de dommages occasionnés, ou corrélatifs à un accident, ainsi ces limitations ou exclusions
pourraient ne pas s’appliquer dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous
pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état/province à l’autre.
Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
Guide de dépannage
Ce guide de dépannage est seulement destiné à une aide générale. Seul un technicien agréé Kohler ou un
électricien qualifié devrait corriger tous les problèmes électriques. Pour une réparation sous garantie,
contacter le vendeur ou distributeur.
Symptômes Causes probables Action recommandée
1. Le W.C. ne purge pas. A. Variées. A. Suivre les procédures de
dépannage suivantes.
2. Le W.C. purge 2 fois de
manière aléatoire. A. Le réservoir se remplit trop A. Immédiatement procéder aux
étapes de dépannage et couper
l’eau. Rouvrir l’eau après le
dépannage.
Pour dépanner ce W.C. il faut d’abord:
REMARQUE : Si le cordon d’alimentation du W.C. est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant,
son technicien ou autre personnel qualifié afin d’éviter tout risque.
Débrancher le W.C. ou couper le courant électrique.
Ouvrir l’alimentation d’eau.
Rebrancher le W.C. ainsi que le courant.
Kohler Co. Français-2 1035530-5-D

Guide de dépannage (cont.)
IMPORTANT ! Lorsque le courant est restitué, le W.C. devrait purger trois fois et donc fonctionner
correctement. Aucune action n’est nécessaire si cela se produit.
Noter les résultats (combien de fois le W.C. purge, si il fonctionne correctement).
Consulter le diagramme suivant. Appliquer l’action recommandée.
Symptômes Causes probables Action recommandée
1. Le W.C. purge 3 fois, puis
fonctionne normalement. A. La valve de remplissage ne
s’éteint pas. A. Réparer ou remplacer la valve de
remplissage.
B. La valve motorisée ne ferme
pas. B. Réparer ou remplacer la valve
motorisée.
2. Le W.C. purge 5 fois. A. L’interrupteur du levier a une
connexion intermittente. A. Réparer ou remplacer l’interrupteur
du levier.
B. L’interrupteur du levier est
coincé en position haut. B. Réparer ou remplacer l’interrupteur
du levier.
C. L’interrupteur du levier n’est
pas proprement connecté. C. Reconnecter proprement
l’interrupteur du levier.
D. L’interrupteur du levier ne
bouge pas librement. D. Remplacer l’interrupteur du levier.
3. Le W.C. ne fonctionne
pas. A. Ilyaunproblème de câblage. A. Vérifier le câblage et connecter
l’alimentation.
B. Le disjoncteur différentiel GFCI
ou de mise à la terre ELCB se
déclenchent.
B. Réinitialiser le disjoncteur
GFCI/ELCB (si applicable).
C. Ilyaunproblème de connexion
de pompe. C. Vérifier la connexion de la pompe.
D. L’interrupteur du levier n’est
pas proprement connecté. D. Vérifier la connexion de
l’interrupteur d’activation.
E. L’interrupteur du levier n’est
pas proprement connecté. E. Vérifier la connexion de
l’interrupteur d’activation.
F. L’ensemble de pompe ne
fonctionne pas. F. Remplacer l’ensemble de pompe.
G. L’ensemble d’activation ne
fonctionne pas. G. Remplacer l’ensemble d’activation.
1035530-5-D Français-3 Kohler Co.

Pièces de rechange
**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande.
1024576
Bloc
1030580
Valve
1032285
Mamelon
d'entrée
1032285
Mamelon d'entrée
1020497
Tuyau tressé
1017207
Joint
1043212
Ensemble réservoir
1017206
Collier
1031167
Capteur d'eau
1024416
Vis
1037611
Tuyau tressé
1030579
Cordon d'alimentation
1030578
Câble
38820
Joint torique
1023378
Joint
1023378
Joint
84678
Écrou
1017874
Protection
anti-éclaboussures
1018085
Entrée
1043213
Valve de
remplissage
1033015
Boîte de
jonction
1034173
Paquet
couvercle
1030800
Serre câble
1024416
Vis
1006734
Écrou
1006734
Écrou
Kohler Co. Français-4 1035530-5-D

1030800
Serre câble
**Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande.
1023470
Raccord
1025459
Interrupteur
1037289
Rondelle
1018068
Tube de remplissage
1043214
Kit connecteur
1020601
Raccord 1030313
Ensemble de pompe
1044465
1022454
Appareil d'amorçage
1025461
Tuyau
1023643
Attache de tuyau
1023643
Attache de tuyau
1017531
1017532
1017533
Rondelle
1017270
Tuyau
1017269
Tuyau
1023505
Pince
1023505
Pince
83040
Pince
1042615**
Kit de retenue
1042617**
Panneau
1042395
Amortisseur
1030310**
Couvercle de charnière
Logement de
valve clapet
Logement de
valve clapet
1017534
Corps de
valve clapet
Ensemble
pour la purge
de la pompe
1023505
Pince
1049061-W
Butée (4 ch.)
1049061-G (Blanc)
(Gris)
1022679**
Siège
1037559
Boulonnerie
1061984
Support
1035530-5-D Français-5 Kohler Co.

Guía del usuario
Inodoros
Gracias por elegir los productos de Kohler
Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una
rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias
durante muchos años. La fiabilidad y belleza de su inodoro de Kohler sobrepasarán sus mayores
expectativas. En Kohler, nos sentimos orgullosos de nuestros productos y sabemos que usted también lo
estará.
Dedique unos minutos para leer esta Guía del usuario. Preste especial atención a las instrucciones de
cuidado y limpieza.
Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente disponible al
momento de su publicación. En Kohler, nos esforzamos constantemente por mejorar la calidad de nuestros
productos. Por lo tanto, Kohler se reserva el derecho de efectuar cambios en las características del producto,
embalaje o disponibilidad en cualquier momento, sin previo aviso.
Su inodoro de Kohler
Su inodoro de Kohler combina un diseño versátil único y un funcionamiento excepcional con gran estilo y
clase.
Este inodoro de Kohler está diseñado para utilizar solamente 1,6 galones (6 L) de agua por cada descarga.
Esto asegura que su inodoro funcione de manera excepcional, comparable a nuestros modelos anteriores de
3,5 galones (13,2 L). Su inodoro excede las normas de funcionamiento ASME (Sociedad Americana de
Ingenieros Mecánicos) para los inodoros de bajo consumo.
El diseño único del tanque oculto tiene una protección incorporada contra los desbordamientos. El diseño
permite instalar el inodoro con suministros de agua o eléctricos ocultos o con suministros existentes en la
pared.
Fabricado con una mezcla de arcillas cocida a alta temperatura para vitrificar la arcilla y fundir el vidriado,
su inodoro de Kohler es resistente a la abrasión y rayado. Su superficie no se podrá manchar, descolorar,
oxidar ni podrá perder el color. Todos los componentes de su inodoro de Kohler están diseñados
específicamente para aumentar la vida útil de su inodoro.
Cuidado y limpieza
ADVERTENCIA: Riesgo de daños al productooalapropiedad. No utilice productos para limpiar el
inodoro que se coloquen dentro del tanque. Los productos que contienen cloro (hipoclorito de calcio)
pueden dañar las piezas del tanque. Este daño puede causar fugas y daños a la propiedad.
Kohler Co. no se hará responsable de daños a las conexiones del tanque causados por el uso de limpiadores
que contengan cloro (hipoclorito de calcio).
Para obtener los mejores resultados, tenga presente lo siguiente al limpiar su producto KOHLER:
•Para la limpieza, utilice solamente un detergente suave como el jabón líquido para lavar platos y
agua tibia. No utilice limpiadores abrasivos que puedan rayar u opacar la superficie.
•Lea atentamente la etiqueta del producto de limpieza para asegurar que no presente riesgos al
usarse en el material.
•Siempre pruebe la solución de limpieza en un área oculta antes de aplicarla a toda la superficie.
•No deje por tiempo prolongado los limpiadores en la superficie.
•Limpie con un trapo y enjuague completa e inmediatamente con agua después de aplicar
limpiadores. Enjuague y seque las superficies cercanas que se hayan rociado.
•Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o
estropajos de tallar para limpiar las superficies.
Kohler Co. Español-1 1035530-5-D

Cuidado y limpieza (cont.)
•Para los inodoros Artist Editions: El oro y platino empleados en los productos decorativos son
como joyas. Utilice sólo agua tibia para limpiar y seque con un paño suave.
Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.com/clean.
Para solicitar información sobre el cuidado y la limpieza, llame al 1-800-456-4537 y presione 1 para productos
Kohler y luego 3 para documentos.
Garantía limitada de un año
Para los Estados Unidos y Canadá solamente
Se garantiza que los productos de plomería KOHLER están libres de defectos de material y mano de obra
por un año a partir de la fecha de instalación.
Kohler Co., a su criterio, reparará, reemplazará o realizará los ajustes pertinentes en los casos en que la
inspección realizada por Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el
transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de los
gastos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque
anulará la garantía.
Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con Kohler Co. a través de su distribuidor, contratista de
plomería o distribuidor a través de Internet, o escriba directamente a: Kohler Co., Attn.: Customer Service
Department, 444 Highland Drive, Kohler, WI 53044, USA, o llame al 1-800-4-KOHLER desde los Estados
Unidos, al 1-800-964-5590 desde Canadá, o al 001-877-680-1310 desde México.
Toda garantía implícita en relación a productos de uso comercial, incluyendo la comercialización e
idoneidad del producto para un uso determinado, se limita expresamente a la duración de la presente
garantía. Kohler Co. y/o el vendedor no se hacen responsables por concepto de daños particulares,
incidentales o indirectos.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o a
la exclusión o limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones y
exclusiones pueden no aplicar a su caso. La presente garantía le otorga ciertos derechos legales específicos.
Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia.
El presente documento constituye la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
Garantía de un año
Sólo para México
KOHLER CO.
Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes contenidos en la caja
estén completos.
Kohler Co. garantiza la falta de defectos de material o fabricación en este producto, por un (1) año, a partir
de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
1. Kohler Co. prestará servicio únicamente a los productos comercializados a través de sus distribuidores
autorizados.
2. A fin de obtener el servicio de garantía, favor de presentar la factura de compra y la garantía
correspondiente.
3. Kohler Co., a través de sus distribuidores autorizados, se compromete a reparar el producto defectuoso o a
reemplazarlo por uno nuevo o equivalente (en caso de que el producto esté descontinuado) cuando no sea
posible la reparación, sin ningún cargo al consumidor.
4. El tiempo de reparación no excederá de seis (6) semanas, a partir de la fecha de recepción del producto.
5. Se recomienda al consumidor que conserve el recibo o factura de compra como protección adicional, pues
el mismo puede sustituir a la garantía, en caso de que exista discrepancia en cuanto a la validez de la misma.
1035530-5-D Español-2 Kohler Co.

Garantía de un año (cont.)
EXCEPCIONES Y RESTRICCIONES
La garantía no tendrá validez en los siguientes casos:
1. Cuando el producto no se haya utilizado conforme a las instrucciones de uso y funcionamiento incluidas
en el manual del usuario y cuando no se hayan observado las recomendaciones y advertencias allí
contenidas.
2. Cuando el producto se haya modificado o desmantelado parcial o totalmente; o manipulado de manera
negligente y, como consecuencia, haya sufrido daños atribuibles al consumidor, persona o talleres no
autorizados por Kohler Co.
3. Esta garantía no cubre los daños que resulten como consecuencia de desastres naturales, tales como
incendios o actos divinos, incluyendo inundaciones, tormentas eléctricas u otros. Para obtener una lista de
distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310.
KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A.
IMPORTADOR:
INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V.
AV. CARLOS PACHECO NO. 7200
CHIHUAHUA, CHIH., MÉXICO C.P. 31060
TEL: 52 (14) 29-11-11
Guía para resolver problemas
La tabla para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas
eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de Kohler o un electricista
calificado. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el
distribuidor mayorista.
Síntomas Causas probables Acción recomendada
1. El inodoro no acciona la
descarga. A. Varias. A. Siga los pasos para resolver
problemas que se presentan a
continuación.
2. El inodoro acciona la
descarga 2 veces al azar. A. El tanque se llena demasiado. A. Siga inmediatamente los pasos
para resolver problemas o cierre el
agua. Vuelva a abrir el agua
cuando siga el procedimiento para
resolver problemas.
Para resolver problemas de este inodoro debe antes:
NOTA: Si el cable de alimentación del inodoro está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su
agente de servicio o personas igualmente calificadas para así evitar un peligro.
Desenchufar el inodoro o desconectar la corriente eléctrica.
Abrir el suministro de agua, de ser necesario.
Volver a enchufar el inodoro o reconectar la corriente eléctrica.
¡IMPORTANTE! Cuando está conectado a la corriente, puede que el inodoro accione la descarga tres veces
y luego funcione correctamente. No es necesario hacer nada si esto ocurre.
Tome nota de los resultados (cuantas veces descarga el inodoro y si funciona con normalidad).
Consulte la tabla mostrada abajo. Realice la acción recomendada.
Kohler Co. Español-3 1035530-5-D

Guía para resolver problemas (cont.)
Síntomas Causas probables Acción recomendada
1. El inodoro acciona la
descarga 3 veces, luego
funciona con normalidad.
A. La válvula de llenado no se
cierra. A. Repare o reemplace la válvula de
llenado.
B. La válvula motorizada no se
cierra. B. Repare o reemplace la válvula
motorizada.
2. El inodoro acciona la
descarga 5 veces. A. El sensor de nivel tiene una
conexión intermitente. A. Repare o reemplace el sensor de
nivel.
B. El sensor de nivel está atascado
en la posición hacia arriba. B. Repare o reemplace el sensor de
nivel.
C. El sensor de nivel no está bien
conectado. C. Vuelva a conectar el sensor de nivel
correctamente.
D. El sensor de nivel no se puede
mover libremente. D. Reemplace el sensor de nivel.
3. El inodoro no funciona. A. Hay un problema con el
cableado. A. Verifique el cableado y conecte la
corriente eléctrica.
B. El interruptor GFCI o ELCB se
ha disparado. B. Presione el botón de restablecer la
corriente eléctrica del interruptor
GFCI o ELCB (si corresponde).
C. Hay un problema con la
conexión de la bomba. C. Verifique la conexión de la bomba.
D. El interruptor de activación no
está bien conectado. D. Verifique la conexión del
interruptor de activación.
E. El sensor de nivel no está bien
conectado. E. Compruebe la conexión del sensor
de nivel.
F. El conjunto de la bomba no
funciona. F. Reemplace el conjunto de la
bomba.
G. El conjunto de activación no
funciona. G. Reemplace el conjunto de
activación.
1035530-5-D Español-4 Kohler Co.

Piezas de repuesto
**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.
1024576
Bloque
1030580
Válvula
1032285
Niple de
entrada
1032285
Niple de entrada
1020497
Manguera trenzada
1017207
Empaque
1043212
Ensamble del tanque
1017206
Collarín
1031167
Sensor de agua
1024416
Tornillo
1037611
Manguera
trenzada
1030579
Cable eléctrico
1030578
Cable
38820
Arosello
1023378
Empaque
1023378
Empaque
84678
Tuerca
1017874
Cubierta contra
salpicaduras
1018085
Entrada
1043213
Válvula de
llenado
1033015
Caja de
empalmes
1034173
Paquete de
la tapa
1030800
Sujeta cables
1024416
Tornillo
1006734
Tuerca
1006734
Tuerca
Kohler Co. Español-5 1035530-5-D

1030800
Sujeta cables
**Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido.
1023470
Spud
1025459
Interruptor
1037289
Arandela
1018068
Tubo de llenado
1043214
Kit del conector
1020601
Conector
1030313
Conjunto
de la bomba
1044465
1022454
Dispositivo de
cebado
1025461
Tubo
1023643
Abrazadera de la manguera
1023643
Abrazadera
de la manguera
1017531
1017532
1017533
Arandela
1017270
Tubo
1017269
Tubo
1023505
Grapa
1023505
Grapa
83040
Grapa
1042615**
Kit de sujeción
1042617**
Panel
1042395
Tope
1030310**
Cubre bisagra
Alojamiento de la
válvula de
retención
Alojamiento de la
válvula de retención
1017534
Cuerpo de la
válvula de retención
Montaje de
la bomba de
descarga
1023505
Grapa
1049061-W
Tope (4 c/u)
1049061-G (Blanco)
(Gris)
1022679**
Asiento
1037559
Herrajes
1061984
Soporte
1035530-5-D Español-6 Kohler Co.

1035530-5-D

USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2006 Kohler Co.
1035530-5-D
Other manuals for K-3492
2
Table of contents
Languages:
Other Kohler Other manuals

Kohler
Kohler VEIL K-5402A-0 Assembly instructions

Kohler
Kohler SKYLINE K-706032T-FM-SHP User manual

Kohler
Kohler Odeon K-8752IN User manual

Kohler
Kohler RIALTO K-3386-JA User manual

Kohler
Kohler Dexter K-5017 IN-ER User manual

Kohler
Kohler Focal 701263 User manual

Kohler
Kohler ODEON K-8752T-W User manual

Kohler
Kohler ENGLEFIELD TRADE SERIES User manual

Kohler
Kohler K-4918 User manual

Kohler
Kohler Englefield Valencia Elite User manual