Korona 81001 User manual

KORONA electric GmbH, Sundern/Germany
www.korona-electric.de
Deutsch
Bedienungsanleitung
23cm Tischventilator
English
Instruction Manual
23cm Desk Fan
Nederlands
Handleiding
Bureauventilator - 23 cm
Français
Manuel d‘instructions
Ventilateur de table de 23cm
Italiano
Manuale delle Istruzioni
Ventilatore da Tavolo 23cm
Español
Manual de instrucciones
Ventilador de escritorio de 23 cm
Türkçe
Kullanma Kılavuzu
23cm Masa Vantilatörü
Polski
Instrukcja obsługi
Wentylator biurkowy 23 cm
Český
Návod k použití
23cm Stolní ventilátor
81001

2
Bedienungsanleitung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation und/
oder Verwendung des Geräts sorgfältig durch. Bewahren
Sie die Bedienungsanleitung einschließlich Kaufbeleg und,
sofern möglich, Karton mit innerer Verpackung auf.
Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben, überreichen Sie
bitte auch diese Bedienungsanleitung.
ZWECKMÄSSIGER GEBRAUCH
Dieses Gerät ist nur für den privaten Heimgebrauch und
nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke oder für den
Einsatz im Freien vorgesehen. Andere, nicht empfohlene
Verwendungsarten können Feuer, Stromschläge oder
Verletzungen verursachen.
Sicherheit:
Dieses Symbol weist auf Verletzungsgefahren hin!
Dieses Symbol weist auf Stromschlaggefahren hin!
Dieses Symbol weist auf Tipps und Informationen hin.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Warnung! Zur Vermeidung von Geräteschäden/
Verletzungen, Stromschlag und Feuern.
Gefahr von Verletzungen und Geräteschäden!

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
3
• Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund
unsachgemäßer Nutzung.
• Inkorrekte oder unsachgemäße Nutzung können Schäden
am Gerät oder Verletzungen verursachen.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Geräts an
den Netzstrom, dass Ihre lokale Netzspannung mit den
technischenDatendesGerätsübereinstimmt.Anderenfalls
könnte das Gerät überhitzen oder beschädigt werden.
• Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit beweglichen Teilen.
Warten Sie immer, bis bewegliche Teile zum Stillstand
gekommen sind, bevor Sie diese anfassen.
• Stecken Sie keine Finger oder fremden Gegenstände in
die Schutzgitter.
• Verwenden Sie das Gerät nicht ohne ordnungsgemäß
installierte Schutzgitter oder falls die Schutzgitter
beschädigt oder locker sind.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht in der Nähe
von Vorhängen, Gardinen oder anderen Gegenständen
(einschließlich Haaren und Kleidung) steht, die vom
Ventilator angesaugt werden könnten.
• Platzieren oder verwenden Sie das Gerät niemals an
Orten mit folgenden Gegebenheiten:
- Wärmequellen wie z.B. Heizungen, Heizkörper, Öfen
oder andere wärmeerzeugende Geräte
- Direkte Sonneneinstrahlung
- Extreme Staubbelastung
- Mechanische Vibrationen und Aufprälle
- Keine Belüftung
- Unebene Untergründe, da das Gerät anderenfalls
während des Betriebs umkippen könnte.
• Schalten Sie das Gerät immer AUS (0) und trennen Sie es
vom Netzstrom, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist und/
oder an einen anderen Ort gestellt wird.

4
Vorsicht! Stromschlaggefahr!
• Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den
Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Spülen
oder Waschbecken.
• Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe eines geöffneten
Fensters. Regenspritzer auf dem Gerät können
Stromschläge verursachen.
Elektrische Geräte sind kein Spielzeug!
• Lassen Sie das Gerät während des Betriebs niemals
unbeaufsichtigt.
• Dieses Gerät ist geeignet für den Gebrauch durch
Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten
oder ohne Erfahrung und Wissen, sofern sie beaufsichtigt
oder hinsichtlich der sicheren Verwendung des Geräts
angeleitet werden und die damit einhergehenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigungsarbeiten und Nutzerwartungen dürfen nur von
Kindern über 8 Jahren und dann auch nur unter Aufsicht
durchgeführt werden.
• Halten Sie das Gerät und dessen Kabel von Kindern unter
8 Jahren fern.
• Trennen Sie das Gerät immer während des
Nichtgebrauchs und vor der Reinigung vom Netzstrom.
• Ziehen Sie immer am Stecker – niemals am Kabel.
• HaltenSiedasGerätunddasKabelvonheißenOberflächen
fern, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
• Verlegen Sie das Kabel nicht unter einem Teppich.
Sorgen Sie dafür, dass während des Betriebs niemand

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
5
versehentlich am Kabel ziehen oder darüber stolpern
kann.
• Lassen Sie das Kabel nicht über spitze Kanten hängen.
• Das Kabel darf nicht geknickt oder um das Gerät
gewickelt werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht,
• falls das Netzkabel beschädigt ist.
• falls Fehlfunktionen auftreten.
• falls das Gerät fallengelassen oder anderweitig beschädigt
wurde.
Lassen Sie das Gerät überprüfen und ggf. von einem
qualifizierten Wartungstechniker/Kundendienst reparieren.
Versuchen Sie niemals, das Gerät eigenständig zu reparieren
oder zu modifizieren.
• Verwenden Sie nur Zubehör, das für dieses Gerät
empfohlen wurde.
• Versuchen Sie nicht, Gegenstände in das Gerät zu
stecken.
• Versuchen Sie nicht, das Gehäuse eigenständig zu öffnen!
• Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen
ZeitschaltuhrodereinemseparatenFernsteuerungssystem
vorgesehen.

6
1. Vorderes Schutzgitter
(inkl. Zierplatte + 3 Schrauben)
2. Ventilatorflügel
3. Drehknopf hinteres Schutzgitter
4. Hinteres Schutzgitter
5. Motor
6. Oszillationstaste
7. Gerätekörper
8. Leistungstasten
-0 (Aus)
-1 (Niedrige Leistung)
-2 (Hohe Leistung)
9. Sockel
10. Sicherungsschraube
11. Netzkabel und Stecker
12. Gummifüße (x4)
ÜBERSICHT DES PRODUKTS
VOR DEM ERSTMALIGEN GEBRAUCH
• EntfernenSiealleVerpackungsmaterialienundüberprüfenSie,obdasGerätvollständigist
und alle Zubehörteile enthalten sind.
•WickelnSiedasNetzkabelvollständigab.
•ReinigenSiedasGerätgemäßdenAnleitungeninAbschnittReinigung und Wartung.
Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder
an den Kundendienst.
Warnung: Plastiktüten stellen für Kleinkinder und Babies eine besondere Gefahr dar und
müssen daher ferngehalten werden, um Erstickung zu vermeiden.
INSTALLATION
Stellen Sie immer sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und vom Netzstrom
getrennt ist, bevor Sie mit der Installation beginnen.
1. Lösen Sie den Drehknopf (3) des hinteren Schutzgitters von der Welle des Motors (5),
indem Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
2. Positionieren Sie das hintere Schutzgitter (4) mit dem Griff nach oben über der Welle am
Motor (5). Stellen Sie sicher, dass die Stifte des Motors (5) richtig in die Öffnungen des
hinteren Schutzgitters (4) eingeführt werden.
3. Sichern Sie das hintere Schutzgitter (4), indem Sie den Drehknopf (3) wieder an der Welle
des Motors (5) befestigen und ihn dann im Uhrzeigersinn festdrehen.
4. Schieben Sie den Ventilatorflügel (2) auf die Motorwelle und sorgen Sie für einen
ordnungsgemäßen Halt.
5. Befestigen Sie die Zierplatte am vorderen Schutzgitter (1) und sichern Sie die Verbindung
mit den mitgelieferten Schrauben.
6. Positionieren Sie das vordere Schutzgitter (1) am hinteren Schutzgitter (4). Die Clips an den
Gittern müssen offen sein. Richten Sie den Clip an der Oberseite des vorderen Gitters (1)
aus und klemmen Sie ihn dann am hinteren Gitter (4) fest. Sichern Sie das vordere (1) und
das hintere (4) Schutzgitter mit der Sicherungsschraube und schließen Sie alle anderen
Clips der Gitter.
89
7
10
1112
1 2 3 4
5 6

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
7
Hinweis: Befestigen Sie immer die Sicherheitsschraube (10), um sicherzustellen, dass
das Schutzgitter richtig installiert ist!
7. Befestigen Sie die 4 Gummifüße am Sockel.
Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, Einstellung des
Neigungswinkels und Änderung der Windrichtung (Oszillation), dass das Gerät richtig
installiert und vom Netzstrom getrennt ist.
BETRIEB
1. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, trockenen und stabilen Untergrund.
2. Vergewissern Sie sich, dass die Einstellung 0 (AUS) aktiviert ist, bevor Sie das Gerät an eine
ordnungsgemäß installierte Steckdose anschließen.
Vergewissern Sie sich, dass Ihre Netzspannung vor Ort mit den technischen Daten des
Geräts übereinstimmt. Anderenfalls könnte das Gerät überhitzen oder beschädigt werden.
3. Neigen Sie den Kopf des Geräts je nach Bedarf (siehe NEIGUNGSWINKEL EINSTELLEN).
4. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie mit dem Leistungsregler die gewünschte Leistung
einstellen:
1=Niedrige Leistung
2=Hohe Leistung.
5. Drehen Sie den Leistungsregler nach dem Gebrauch zurück zur Einstellung 0 (Aus) und
ziehen Sie den Netzstecker.
NEIGUNGSWINKEL EINSTELLEN
Um den Neigungswinkel einzustellen, kippen Sie das Motorgehäuse nach oben oder unten,
bis es einrastet.
OSZILLATION
Änderung der Windrichtung!
- Aktivieren Sie den Oszillationsmodus, indem Sie die Oszillationstaste nach unten drücken.
- Deaktivieren Sie den Oszillationsmodus, indem Sie die Oszillationstaste nach oben ziehen.
REINIGUNG UND WARTUNG
Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. Warnung! Stromschlaggefahr!
- Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Lappen.
- Besprühen Sie das Gerät nicht mit Flüssigkeiten und tauchen Sie es nicht in Wasser oder
Flüssigkeiten ein.
- Für Reinigungszwecke dürfen das vordere und das hintere Gitter und der Ventilatorflügel
entfernt werden.
Sorgen Sie nach der Reinigung dafür, dass alle Teile trocken sind und dass das vordere
unter hintere Schutzgitter einschließlich Ventilatorflügel wieder ordnungsgemäß
installiert werden.
Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin und/oder andere aggressive Reinigungsmittel/
harte Gegenstände.

8
VORSICHT: Der Ventilatorflügel hat spitze Kanten. Handhaben Sie ihn vorsichtig.
LAGERUNG
Bewahren Sie das Gerät für Kinder unzugänglich und an einem sauberen, trockenen Ort auf.
Verwenden Sie dafür am besten die Originalverpackung oder decken Sie das Gerät zum
Schutz vor Staub ab.
Entsorgung
Elektrische Altgeräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den
normalen Hausmüll entsorgt, sondern müssen getrennt gesammelt werden. Geben Sie das
Gerät am Ende seiner Nutzungsdauer an speziellen Sammelstellen oder bei Ihrem Händler
vor Ort ab.
Der Tischventilator 81001 ist mit einer Einzelhandelsverpackung verpackt. Solche
Verpackungen sind recycelbar, d.h. sie sind wiederverwendbar bzw. wiederverwertbar.
TECHNISCHE DATEN
Spannung: 220 - 240 V ~ 50 Hz
Leistung: 20 W
Schutzklasse: II
Die technischen Daten unterliegen Änderungen
Parameter Symbol Wert Einhiet
Max. Luftdurchfluss F 10.58 m³/min
Eingangsleistung P 18.23 W
Servicewert SV 0,58 (m³/min)/W
Energieverbrauch Standby PSB 0,00 W
Energieverbrauch Saison Q 5.83 kWh/a
Schallleistungspegel LWA 51.20 dB(A)
Max. Luftgeschwindigkeit c 2,25 Meter/s
Bemessungsnorm für Servicewert
EN 50564:2011
IEC 60879:1986 +cor1:1992
EN 60704-2-7:1998
HINWEIS: Aufgrund der kontinuierlichen Weiterentwicklung des Produkts können das
Design und die technischen Daten von den Abbildungen und Angaben auf der Verpackung
abweichen.

DEUTSCH
Bedienungsanleitung
9
Garantie und Service:
Sie erhalten 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum auf Material-
und Fabrikationsfehler der Produkte.
Die Garantie gilt nicht:
• im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung
beruhen
• für Verschleißteile (z.B. Batterien)
• für Mängel, die dem Kunden bereits beim Kauf bekannt
waren
• bei Eigenverschulden des Kunden
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben
durch die Garantie unberührt. Für Geltendmachung eines
Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den
Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen.
Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 2 Jahren ab
Kaufdatum gegenüber der
KORONA electric GmbH, Sundern.
Telefon Hotline: +49 2933 90284-80
Mail: [email protected]
web: www.korona-electric.de
geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht
zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns
autorisierten Werkstätten. Weitergehende Rechte werden
dem Kunden (aufgrund der Garantie) nicht eingeräumt.

10
Instruction Manual
Read these instructions carefully before assembling and/or
operating the appliance. Keep these instructions including
receipt and, if possible, the box with the internal packing.
When passing on the appliance to a third party, make sure to
include these instructions for use.
INTENDED USE
This appliance is intended for household use only and not
for commercial, industrial or outdoor use. Other use not
recommended may cause fire, electric shock or injury.
Safety:
This symbol identifies hazards which may cause injuries!
This symbol identifies electric shock hazards!
This symbol identifies tips and information.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Warning! To avoid the possibility of injury/damage to the
appliance, electric shock and risk of fire.
Danger of injury and damage to the appliance!
• Manufacturer takes no responsibility for any damage
caused by incorrect use.
• Incorrect or improper use can damage the appliance and
cause injuries to the user.

Instruction Manual
ENGLISH
11
• Before connecting this appliance to the mains, make
sure your local voltage matches the technical data of the
appliance. Otherwise the appliance may overheat and get
damaged.
• Do avoid contact with all moving parts. Always wait until
all moving parts have come to stand still before touching
them.
• Do not insert fingers or allow foreign objects to enter the
grill.
• Do not operate without the fan grills properly in place or if
the gril becomes damaged or loose.
• Make sure the fan is not placed near drapes, curtains, or
any objects that may be drawn (including hair and clothes)
into the fan.
• Never place or operate the unit where it could be subject
to:
- Heat sources such as radiators, heat registers, stoves
or other products that produce heat
- Direct sunlight
- Excessive dust
- Mechanical vibration or shock
- Lack of ventilation
- Uneven surfaces, to avoid the tipping of the fan during
use
• Always turn OFF (0) and unplug the fan when not in use
and/or when moving it from one location to another.
Caution! Danger of electric shock!
• Never put the appliance, cord or plug into water or any
other liquid.
• Do not use the appliance near a sink or wash basin.
• Do not use the appliance with wet hands.
• Do not use the appliance outdoors.

12
• Do not place the appliance close to an open window.
Rain splashing on the fan could cause an electric shock
hazard.
An electric appliance is not a toy!
• Never leave the appliance unattended during use.
• This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction
concerning the use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless they are older than 8 and
supervised.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
• Always unplug your appliance when it is not in use, and
before cleaning.
• Always pull the plug – not the cord.
• Keep the appliance and the cord well away from any hot
surfaces to avoid any damage to the appliance.
• Do not run cord under carpeting. Make sure the cord may
not inadvertently be pulled or cause anyone to trip when
in use.
• Do not allow the cord to hang over sharp edges.
• Do not bend the cord or wind it round the appliance.
Do not use the appliance,
• if the cord is damaged.
• in case of malfunction.
• if the appliance was dropped or is damaged otherwise.

Instruction Manual
ENGLISH
13
Have it checked and, if necessary, repaired by a qualified
person/Customer Service. Never attempt to make any
modifications to or repair the appliance yourself.
• Only use accessories evaluated for use with this appliance.
• Never attempt to drive any objects into the appliance.
• Never attempt to open the housing yourself!
• The appliance is not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.

14
1. Front Grill
(incl. decorative plate + 3 screws)
2. Fan Blade
3. Rear Grill Fastener
4. Rear Grill
5. Motor Unit
6. Osciliation control knob
7. Appliance body
8. Speed Control Buttons
-0 (Off)
-1 (Low Speed)
-2 (High Speed)
9. Fan base
10. Saftety Screw
11. Power cord and plug
12. Rubber Feet (x4)
DESCRIPTION OF PARTS
BEFORE FIRST USE
• Removeallpackagingmaterialandcheckwhethertheapplianceiscompleteandthatall
accessories are included.
•Fullyunwindthepowercord.
• CleantheapplianceasdescribedunderCleaning and Care.
If any items are damaged or missing, contact your dealer or customer service.
Warning: Plastic bags are a danger to toddlers and babies, therefore keep them away
to avoid suffocation.
ASSEMBLY
Always ensure that the fan is unplugged from the power supply and turned off
before commencing with the assembly process.
1. Unscrew the rear grill fastener (3) from the shaft of the motor unit (5) by rotating it anti-
clockwise.
2. Position the rear grill (4) over the shaft against the front of the motor unit (5) with its handle
at the top. Ensure that the locating pegs on the motor unit (5) are correctly inserted into the
holes of the rear grill (4).
3. To secure the rear grill (4), re-attach the fastener (3) to the shaft of the motor unit (5) and
turn it in clockwise direction until it is firmly tightened.
4. Push the fan blade (2) onto the motor shaft and make sure that it is properly positioned.
5. Attach the decorative plate onto the front grill (1) and secure it with the included screws.
6. Position the front grill (1) against the rear grill (4). Make sure that the grill clips are open.
Align the clip on top of the front grill (1) and clip it to the rear grill (4). Secure front (1) and
rear grill (4) with the safety screw and close all other grill clips.
Note: Always attach the safety screw (10) to ensure that the grill is properly assembled!
7. Insert the 4 rubber feet to the base.
Always make sure that the fan is properly assembled and unplugged before
operation, changing the tilting angle and changing the direction of the air current
(oscillation).
89
7
10
1112
1 2 3 4
5 6

Instruction Manual
ENGLISH
15
OPERATION
1. Place your fan on an even, dry and stable surface.
2. Ensure the fan is set to 0 (OFF) before plugging it into a a power socket.
Make sure your local voltage matches the technical data of the appliance. Otherwise the
appliance may overheat and get damaged.
3. Adjust fhe fan head to the desired tilt angle (see ADJUST TILT ANGLE )
4. Switch on the appliance by turning the speed control knob to the desired speed setting:
1=Low Speed
2=High speed.
5. After use, turn the speed control knob to 0 (Off) and unplug the appliance.
ADJUST TILT ANGLE
To adjust the desired fan angle, tilt the motor housing up or down until it clicks into place.
OSCILLATION
Changing the direction of the air current!
- To start the oscillation mode, push down the oscillation knob
- To stop the oscillation mode pull up the oscillation knob
CLEANING AND CARE
Before cleaning, always switch off the appliance and disconnect it from the mains.
Never immerse the appliance in water. Danger! Electric Shock!
- Clean the appliance using a a soft damp cloth.
- Never spray the appliance with liquids or submerge it in water or other liquid.
- For cleaning purpose, front and back grill as well as the fan blade can be removed.
After the cleaning process is finished make sure that all parts are dry and that the front/
back grill incl. fan blade are properly reassembled.
Never use alcohol, gasoline, and/or any other aggressive cleaning agents/hard objects.
CAUTION: The Fan Blade may have sharp edges. Handle with extreme care.
STORAGE
Keep the appliance away from children and store it in a clean and dry place, best in its original
box or cover it to protect it from dust.
Disposal Instructions
Waste electrical devices marked with this sign must not be disposed of with your
household waste, but are to be collected separately. Therefore, please return this device at the
end of its life cycle to special collection points for disposal or your local dealer.
Your Desk Fan 81001 is packed in a retail box. Such boxes are recyclable waste, i.e. they are
reusable or recyclable.

16
TECHNICAL DATA
Voltage: 220 - 240 V ~ 50 Hz
Power: 20 W
Protection class: II
Technical data subject to change!
Description Symbol Value Unit
Maximum fan flow rate F 10.58 m³/min
Fan power input P 18.23 W
Service value SV 0 58 (m³/min)/W
Standby power consumption PSB 0.00 W
Seasonal electricity consumption Q 5.83 kWh/a
Fan sound power level LWA 51.20 dB(A)
Maximum air velocity c 2.25 meter/sec
Measurement standard for service value
EN 50564:2011
IEC 60879:1986 +cor1:1992
EN 60704-2-7:1998
NOTE: As a result of continual improvements, the design and specifications of the
product within may differ slightly to the unit illustrated on the packaging.

Instruction Manual
ENGLISH
17
Guarantee:
This product is guaranteed against defects in materials and
workmanship for a period of 2 years.
This guarantee is not valid:
•iftheappliancehasnotbeenusedinaccordancetothe
instructions
•fordamagesduetowearandtear(batteries,etc.)
•fordamagesknownbycustomerattimeofpurchase
•fordamagescausedbyowner
This guarantee does not affect your statutory right, nor any
legal right you may have as a custumer under applicable
national legislation governing the purchase of goods.
In order to assert his/her right in a guarantee case during the
guaranteed period, the customer must provide evidence of
the date of purchase (receipt).
The guarantee is to be asserted against
KORONA electric GmbH, Sundern/Germany.
Telephone Hotline: +49 2933 90284-80
web: www.korona-electric.de
within 2 years after the date of purchase. In case of guarantee
the customer is given the right to get the appliance repaired
at our own or at an authorized shop. Further rights (due to
guarantee case) are not given to the customer.

18
Handleiding
Lees deze instructies aandachtig door voordat u het apparaat
monteert en/of gebruikt. Bewaar deze instructies, inclusief de
kassabon en, indien mogelijk, de doos en binnenverpakking.
Als u het apparaat doorgeeft aan een derde partij, zorg er
dan voor dat u deze handleiding bij het apparaat voegt.
BEOOGD GEBRUIK
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik
en niet voor commercieel of industrieel gebruik of gebruik
buitenshuis. Ander gebruik dat niet wordt aanbevolen kan
leiden tot brand, elektrische schokken en letsel.
Veiligheid:
Dit symbool wijst op gevaren die tot letsel kunnen
leiden!
Dit symbool wijst op elektrische schokgevaren!
Dit symbool geeft aan dat er tips en informatie worden
gegeven.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Waarschuwing! Om de kans op verwondingen/schade
aan het apparaat, elektrische schokken, brand en
brandwonden te voorkomen.
Gevaar voor letsel en schade aan het apparaat!
• De fabrikant aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid
voor schade als gevolg van onjuist gebruik.

NEDERLANDS
Handleiding
19
• Onjuist gebruik kan schade aan het apparaat veroorzaken
en kan leiden tot letsel bij de gebruiker.
• Zorg er, voordat u het apparaat aansluit op het
stopcontact, voor dat uw lokale spanning overeenkomt
met de technische gegevens van het apparaat. Als dit niet
het geval is, kan het apparaat oververhit en beschadigd
raken.
• Vermijd contact met alle bewegende onderdelen. Wacht
altijd totdat alle bewegende onderdelen volledig tot
stilstand zijn gekomen voordat u ze aanraakt.
• Steek geen vingers in het rooster van de ventilator en zorg
ervoor dat er geen vreemde voorwerpen in het rooster
komen.
• Gebruik het apparaat niet als de ventilatorroosters niet
goed op hun plaats zitten of als de roosters zijn beschadigd
of loszitten.
• Zorg ervoor dat de ventilator uit in de buurt blijft van
gordijnen of andere voorwerpen (inclusief haar en kleding)
die in de ventilatoren kunnen worden getrokken.
• Plaats of gebruik het apparaat nooit op een plek waar het
kan worden blootgesteld aan:
- Warmtebronnenzoals radiatoren,verwarmingsroosters,
kachels of andere producten die warmte produceren
- Direct zonlicht
- Overmatig stof
- Mechanische trillingen of schokken
- Een gebrek aan ventilatie
- Ongelijke oppervlakken, om te voorkomen dat de
ventilator omvalt tijdens gebruik
• Schakel de ventilator altijd UIT (0) en trek de stekker uit
het stopcontact wanneer de ventilator niet wordt gebruikt
en/of bij het verplaatsen van de ventilator van de ene
locatie naar de andere.
Let op! Gevaar voor elektrische schokken!

20
• Plaats het apparaat, het netsnoer of de stekker nooit in
water of andere vloeistoffen.
• Gebruik het apparaat niet in de buurt van een gootsteen
of wastafel.
• Gebruik het apparaat niet met natte handen.
• Gebruik het apparaat niet buitenshuis.
• Plaats het apparaat niet in de buurt van een open raam.
Regen die op de ventilator spat kan leiden tot elektrische
schokken.
Een elektrische apparaat is geen speelgoed!
• Laat het apparaat nooit onbeheerd achter tijdens gebruik.
• Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en personen met verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan
ervaring en kennis indien ze onder toezicht staan of zijn
geïnstrueerd over het gebruik van het apparaat op een
veilige manier en de gevaren die samengaan met het
gebruik begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat
spelen. Reiniging en onderhoud mag niet worden
uitgevoerd door kinderen, tenzij zij ouder zijn dan 8 en
worden begeleid.
• Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van
kinderen jonger dan 8 jaar.
• Haal de stekker van het apparaat altijd uit het
stopcontact wanneer het apparaat niet wordt gebruikt
en vóór het reinigen.
• Trek altijd aan de stekker– niet het snoer.
• Houd het apparaat en netsnoer uit de buurt van hete
oppervlakken om schade aan het apparaat te voorkomen.
• Laat het netsnoer niet onder de vloerbedekking door
lopen. Zorg ervoor dat er niet per ongeluk aan het
netsnoer kan worden getrokken en dat er niemand over
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Korona Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Fanmaster
Fanmaster NFFL45 instruction manual

Tamarack Technologies
Tamarack Technologies CapeBreeZ TTi-CB08H Product manual & installation guide

Prominence Home
Prominence Home 51018 owner's manual

QuietCool
QuietCool AFG SMT-3.0 installation guide

Vent-Axia
Vent-Axia LuminAir Turbo Series Installation and wiring instructions

Manrose
Manrose Quiet Fan Series Installation and wiring instructions