Kortel Design Kanibal Race II Operator's manual

Kortel Design
1096 avenue A. Lasquin - 74700 SALLANCHES - France
+33(0)9.50.10.73.27 - info@korteldesign.com
Kanibal Race II

1
Version 01 (2017 / December)
Table des matières
Manuel d’utilisation et précaution d’emploi des sellettes Kortel Design : Kanibal Race II ................................................................................................................... 2
1) Réglages de la sellette ......................................................................................................................................................................................................... 2
1.1 A la réception du produit..................................................................................................................................................................................................... 2
1.1.1 Généralités ..................................................................................................................................................................................................................... 2
1.1.2 Connexion de la voile sur la sellette ............................................................................................................................................................................... 2
1.2 Différents réglages............................................................................................................................................................................................................... 3
1.2.1 Sangles d’épaules : ......................................................................................................................................................................................................... 3
1.2.2 Sangles dorsales : ........................................................................................................................................................................................................... 3
1.2.3 Système de réduction d’efforts : .................................................................................................................................................................................... 3
2) Installation du parachute de secours................................................................................................................................................................................... 4
3) Visite pré-vol........................................................................................................................................................................................................................ 5
3.1 Parachute de secours........................................................................................................................................................................................................... 5
3.2 Réglages............................................................................................................................................................................................................................... 5
3.3 Accélérateurs....................................................................................................................................................................................................................... 5
4) Décollage ............................................................................................................................................................................................................................. 5
5) Le vol ................................................................................................................................................................................................................................... 6
6) Atterrissage ......................................................................................................................................................................................................................... 7
7) Utilisation au treuil / biplace :.............................................................................................................................................................................................. 7
8) Vol en milieu sécurisé (au-dessus de l’eau) ......................................................................................................................................................................... 7
9) Protections latérales............................................................................................................................................................................................................ 7
10) Entretien, réparation, lavage, révision................................................................................................................................................................................. 7
10.1 Révision .......................................................................................................................................................................................................................... 8
10.2 Réparations .................................................................................................................................................................................................................... 8
10.3 Lavage ............................................................................................................................................................................................................................ 8
10.4 Stockage......................................................................................................................................................................................................................... 8
10.5 En cas d’amerrissage ...................................................................................................................................................................................................... 8
10.6 En cas d’atterrissage violent........................................................................................................................................................................................... 8
10.7 Élimination écologiquement responsable ...................................................................................................................................................................... 8
11) Anomalies de fabrication, d’usures, numéro de série.......................................................................................................................................................... 8
12) Renseignements supplémentaires....................................................................................................................................................................................... 9

2
Version 01 (2017 / December)
Manuel d’utilisation et précaution d’emploi des sellettes Kortel Design : Kanibal Race II
Vous venez d’acquérir une sellette Kortel Design et nous vous en remercions.
Nous vous proposons de lire attentivement ce petit document.
Vous trouverez sur le site : www.korteldesign.com des reportages photos, des films explicatifs et bien d’autres informations précises adaptées à votre modèle de
sellette.
En aucun cas, ni ce document, ni les informations sur le site Internet ne pourront remplacer la pertinence des conseils de votre revendeur ou moniteur.
1) Réglages de la sellette
1.1 A la réception du produit
1.1.1 Généralités
Pour ne pas avoir de mauvaise surprise en l’air, il est indispensable de régler sa sellette sur un portique. Il est conseillé d’utiliser un portique qui mette en évidence
le roulis pour régler la stabilité de la sellette.
Ce dispositif a été conçu exclusivement pour la pratique du parapente.
1.1.2 Connexion de la voile sur la sellette

3
Version 01 (2017 / December)
1.2 Différents réglages
1.2.1 Sangles d’épaules :
Portent la sellette au décollage.
Limitent l’inclinaison du pilote en l’air.
Evitent la chute du pilote en cas de « vol » la tête en bas.
Participent au soutien du pilote en cas de vol sous le parachute de secours.
Après avoir vérifié en portique qu’il est possible de rentrer et sortir de sa sellette, les
épaules méritent parfois d’être ajustées en l’air pour plus de soutien et de confort.
Nous conseillons un contact proche mais pas trop serré pour conserver une bonne mobilité
des épaules tant au décollage et atterrissage, qu’en l’air.
1.2.2 Sangles dorsales :
Règlent l’inclinaison du dos du pilote.
Une inclinaison trop en arrière peut rendre le vol inconfortable (mauvaise vision) et
défavoriser la sortie de la sellette à l’atterrissage.
Trop serrées, il sera difficile de rentrer dans la sellette après le décollage.
En fonction de la masse transportée dans la poche principale et/ou du transport de
ballaste, ce réglage peut être amené à être modifié en l’air.
1.2.3 Système de réduction d’efforts :
Permet de réduire de manière significative les efforts à fournir pour maintenir en position les jambes tendues dans le kocon. Pour
mettre en position le système, il suffit de faire sortir la tige en karbon de la longueur souhaitée, et de la bloquer à l’aide
du clip plastique. Pour le ranger (transport, voyage, etc.), il suffit d’enlever le clip plastique, et de faire rentrer
la tige. Le réglage de sortie est conservé grâce au clip.

4
Version 01 (2017 / December)
2) Installation du parachute de secours
Volume maximal recommandé : 9400 cm3 pour chaque poche.
Volume minimal recommandé : 2600 cm3 pour chaque poche.

5
Version 01 (2017 / December)
3) Visite pré-vol
3.1 Parachute de secours
Avant chaque décollage :
Contrôler que les volets et les aiguilles sont bien à leur place, et que la poignée est bien fixée dans son logement.
Pour utiliser le secours, attraper la poignée rouge et tirer, ce qui déverrouillera le kontainer et permettra l’extraction du parachute de secours.
Ce dispositif n’est pas conçu pour recevoir un quelconque container de secours externe.
3.2 Réglages
En théorie, vos réglages sont bons, mais… Peut-être avez-vous fait essayer votre sellette à un ami ??!!
Pensez à vérifier qu’il a bien rétabli les réglages tels qu'ils étaient, et particulièrement l’appui dorsal.
3.3 Accélérateurs
Un accélérateur trop court risque d’accélérer en permanence la voile et de la rendre très difficile à piloter.
Il est préférable de se poser et de résoudre le problème ou de couper la cordelette en l’air (prévoir un coupe suspente accessible).
Faite particulièrement attention si vous prêtez votre sellette.
4) Décollage
Tout autant que les réglages de la sellette, la gestuelle du pilote au décollage est déterminante pour s’installer facilement.
Pour rentrer dans le cocon, rester penché en avant et plier une jambe.Vous devriez trouver facilement l’ouverture du cocon
Après avoir fait sa pré-vol (voir chapitre 3), il est conseillé de s’installer dans la sellette comme suit :

6
Version 01 (2017 / December)
5) Le vol
Chaque phase de vol à sa position de prédilection :
En thermique et transition près du relief, privilégiez une position redressée pour mieux voir les
obstacles et observer les informations venant d’en bas.
En thermique et transition près du plafond, vivez avec l’air, oubliez le sol et observez les nuages.
En cas d’aérologie forte, regroupez-vous en pliant les jambes, utilisez le gainage des abdominaux et
lombaires en callant vos cuisses sur les sangles principales, anticipez et contrôlez ainsi les
mouvements de roulis.
Le système exclusif d’ABS réglable permet d’influer sur la stabilité intrinsèque de la sellette : libérez
les cordelettes bleues pour une sellette vivante en thermique, et bridez-les en transition pour faire
corps avec la sellette et rester sur un rail.
Afin d’améliorer l’efficacité du pilotage, essayez de détecter tous les appuis qui ont une incidence :
engagement des épaules, déhanchement, croisement des jambes, création de roulis inverse pour
tourner à plat etc.
Chaque pilote a son propre ressenti et ses propres actions pour être efficace. Soyez curieux et osez !

7
Version 01 (2017 / December)
6) Atterrissage
C’est la phase du vol la plus délicate…
La fatigue, la déshydratation, la perte de proprioception des membres inférieurs, l’euphorie du plus beau vol de votre vie, etc.… viennent forcément altérer votre
vigilance !
C’est le moment de se re-concentrer ! D’analyser l’environnement et bien-sûr, de ne pas oublier de sortir de sa sellette pour redonner toute la mobilité à ses
pattes arrière !
Si le vol a été long et froid, remobiliser ses chevilles et genoux n’est pas un luxe.
Préparez-vous à amortir l’effet du gradient avec les jambes et non la protection dorsale !
7) Utilisation au treuil / biplace :
Toutes les sellettes Kortel design sont compatibles avec le vol au treuil. Il n’existe pas de boucles spécifiques pour connecter le treuil sur nos sellettes.
Il est conseillé de rajouter un maillon dans le point d’ancrage de la sellette (sangle protégée par du tissu rouge) et d’y fixer le système de largage.
Il est important de dissocier le mousqueton ou maillon qui relie la sellette à la voile de celui du largueur.
Cette sellette n’est en aucun cas destiné à l’utilisation en biplace.
8) Vol en milieu sécurisé (au-dessus de l’eau)
Afin de faciliter le bon fonctionnement du parachute de secours et d’amortir un choc violent sur l’eau, nous conseillons de laisser le mousse bag en place sur la
sellette.
Les différentes expériences montrent que le problème de la «Tortue» dans l’eau est finalement secondaire.
9) Protections latérales
Les sellettes Kortel design ne sont pas prévues pour être utilisées avec des protections latérales.
Toutes adaptation relève d’initiatives personnelles qui doivent tenir compte du passage d’accélérateur, et des systèmes de coulissage des sangles pour le confort
de la sellette.
10) Entretien, réparation, lavage, révision

8
Version 01 (2017 / December)
10.1 Révision
Même si les incidents liés au vieillissement des sellettes sont quasi inexistants, il est important de contrôler que les points névralgiques restent dans un état
satisfaisant. Les UV, l’humidité, l’abrasion, altèrent les matériaux utilisés.
Nous ne sommes pas à l’abri d’un vieillissement prématuré d’un matériau défectueux.
Nous vous conseillons de faire contrôler visuellement votre sellette tous les deux ans en fonction de votre utilisation ; particulièrement en cas d’atterrissage dans
les arbres, les rochers, et même en cas d’intervention des pompiers. Adressez-vous à votre revendeur, il saura vous orienter vers un professionnel.
10.2 Réparations
En cas de déchirure, de coutures altérées, d’usure prématurée, adressez-vous à votre revendeur qui vous orientera vers la structure adaptée pour les réparations.
10.3 Lavage
Vous pouvez laver votre sellette à l’eau douce et au savon doux, pPuis la faire sécher dans un endroit sec et aéré.
Ne pas utiliser de sèche-linge, et ne pas dépasser 30 °C pour le lavage.
Rincer avec soin, faites sécher dans un endroit sec en évitant l’ensoleillement inutile.
10.4 Stockage
L’idéal est de choisir un endroit sec, tempéré, et à l’abri de la lumière. Evitez de comprimer la protection dorsale.
Prenez soin de ne pas plier les parties de la sellette qui contiennent des mousses ou des plaques.
10.5 En cas d’amerrissage
Dans l’eau de mer : rincez votre sellette à l’eau douce puis faites-la sécher. Voir lavage chapitre 14.3.
Dans l’eau douce, suivre le processus de lavage chapitre 14.3.
10.6 En cas d’atterrissage violent
Vérifiez que votre parachute de secours n’est pas altéré et vérifiez son extraction.
Vérifiez que la protection dorsale est en bon état, qu'il n'y ait pas de trous dans la housse, qu’elle ait bien repris sa forme.
Vérifiez que votre planchette n’est pas cassée.
Vérifiez qu’il n’y a pas d’abrasion destructrice sur un point névralgique de la sellette, y compris les coutures.
10.7 Élimination écologiquement responsable
Veuillez vous assurer d'une mise au rebut respectueuse de l'environnement à la fin de la période d'exploitation. Si vous retournez le produit à Kortel Design, nous
serons heureux d'en assurer l'élimination correcte.
11) Anomalies de fabrication, d’usures, numéro de série
Dans la poche dorsale de la sellette vous trouverez un sticker rappelant les précautions d’emplois principales et sur lequel vous trouverez le numéro de série de
votre sellette. Sur les sellettes sans poches dorsales (sellettes montagne…), le sticker est fixé directement sur la sellette.

9
Version 01 (2017 / December)
En cas de problèmes d’usure, de rupture de coutures ou de matériaux, merci de nous communiquer le numéro de série afin de réaliser une enquête sur les autres
sellettes de la série.
Au-delà du délai légal d'1 an, nous n’assurerons gratuitement que les réparations qui s’avèrent être réellement un défaut de fabrication ou de conception.
12) Renseignements supplémentaires
Pour toutes questions ou photos supplémentaires, merci de consulter notre site Internet ou de nous contacter à l’adresse ci-dessous :
Kortel Design - 1096 Avenue André Lasquin - 74700 Sallanches - FRANCE

10
Version 01 (2017 / December)
User Manual and Safety Instructions for Kortel Design harnesses : Kanibal Race II........................................................................................................................... 11
1) Harness settings................................................................................................................................................................................................................. 11
1.1 When you receive the product .......................................................................................................................................................................................... 11
1.1.1 General points.............................................................................................................................................................................................................. 11
1.1.2 Connection of the canopy to the harness..................................................................................................................................................................... 11
1.2 Different settings ............................................................................................................................................................................................................... 12
1.2.1 Shoulder straps ............................................................................................................................................................................................................ 12
1.2.2 Back straps ................................................................................................................................................................................................................... 12
1.2.3 Force reduction system................................................................................................................................................................................................ 12
2) Reserve parachute (handle types, container connections, orientation of the reserve parachute in the pocket). ............................................................. 13
2.1 Installation......................................................................................................................................................................................................................... 13
3) Pre-flight Check.................................................................................................................................................................................................................. 14
3.1 Reserve parachute............................................................................................................................................................................................................. 14
3.2 Settings.............................................................................................................................................................................................................................. 14
3.3 Accelerator ........................................................................................................................................................................................................................ 14
4) Take-off.............................................................................................................................................................................................................................. 14
5) In flight............................................................................................................................................................................................................................... 15
6) Landing .............................................................................................................................................................................................................................. 16
7) Use with a winch / Tandem : ............................................................................................................................................................................................. 16
8) Flight in a controlled environment (over water)................................................................................................................................................................ 16
9) Accelerator ........................................................................................................................................................................................................................ 16
9.1 Piloting............................................................................................................................................................................................................................... 16
10) Maintenance, repair, washing, checks............................................................................................................................................................................... 17
10.1 Checks .......................................................................................................................................................................................................................... 17
10.2 Repair ........................................................................................................................................................................................................................... 17
10.3 Washing........................................................................................................................................................................................................................ 17
10.4 Storage ......................................................................................................................................................................................................................... 17
10.5 In the case of a water landing ...................................................................................................................................................................................... 17
10.6 In the case of a heavy landing ...................................................................................................................................................................................... 17
10.7 Environmentally responsible disposal .......................................................................................................................................................................... 18
11) Manufacturing defects, wear, serial number..................................................................................................................................................................... 18
12) Further information........................................................................................................................................................................................................... 18

11
Version 01 (2017 / December)
User Manual and Safety Instructions for Kortel Design harnesses : Kanibal Race II
You have just acquired a Kortel Design harness and we thank you for your choice.
For your own safety we strongly recommend you read this manual and follow the instructions before use.
You will find on website www.korteldesign.com some pictures, videos, and many others tips in regards of your specific harness model
By no means, can either this document or the information on the web site www.korteldesign.com replace the advice of your retailer or instructor.
1) Harness settings
1.1 When you receive the product
1.1.1 General points
To avoid unpleasant surprises in the air, it is essential to sit in the harness and adjust it whilst it is suspended. It is recommended to use a suspension system that
emphasizes roll to adjust the harness’ stability.
This device is designed exclusively for paragliding use.
1.1.2 Connection of the canopy to the harness

12
Version 01 (2017 / December)
1.2 Different settings
1.2.1 Shoulder straps
Support the weight of the harness before takeoff.
Limit the inclination of the pilot in the air.
Prevent the pilot from falling out of the harness in upside down flight.
Help provide support for the pilot when suspended from the reserve parachute.
After having checked with the harness suspended that it is possible to get into and out of the
harness, the shoulder straps sometimes have to be re-adjusted in the air for more support
and comfort.
We advise a close contact, but not too tight, to allow freedom of movement of the shoulders
in the air and at take-off and landing.
1.2.2 Back straps
Adjust the inclination of the pilot’s back.
An overly reclined position can make flight uncomfortable (reduced field of vision) and make
getting into position ready for landing difficult.
If too tight, it will be difficult to get into the harness after take-off.
According to the weight carried in the main pocket and/or in the ballast container, this setting
may need adjustment in the air.
1.2.3 Force reduction system
Can significantly reduce the effort required to maintain the position of legs stretched in the kocon. To position the system, simply pull
out the karbon rod of the desired length, and block it with the plastic clip. To store it (transport, travel, etc.), simply remove
the plastic clip, and to retract the stem. The output setting is retained by the clip.

13
Version 01 (2017 / December)
2) Reserve parachute (handle types, container connections, orientation of the reserve parachute in the pocket).
2.1 Installation
Maximum volume recommended: 9400 cm3 in each pocket.
Minimum volume recommended: 2600 cm3 in each pocket.

14
Version 01 (2017 / December)
3) Pre-flight Check
3.1 Reserve parachute
Before each take off:
Check that the flaps and needles are correctly in place, and that the handle is correctly fixed in its slot, or correctly attached to its Velcro.
To use the rescue, pull out the red handle, which will unlock the container and allows the rescue parachute extraction.
This device is not designed to be use with any outer rescue container.
3.2 Settings
In theory, your harness is correctly adjusted, but … maybe you let a friend try it ??!!
If so check that the settings have been correctly readjusted. Particularly the back position.
3.3 Accelerator
If the speed bar line is too short there is a risk that the paraglider be permanently accelerated, making it very difficult and dangerous to pilot.
It's better to land and to solve the problem or to cut the line in the air (Carry an accessible hook knife in case of emergencies).
Be particularly careful if you lend your harness.
4) Take-off
As well as harness adjustments, the pilot’s takeoff technique is also of outmost importance.
After taking off remain upright and bend your leg backwards. It should reach the pod without problems.
After making the pre-flight check, it is advisable to settle in the harness as follows :

15
Version 01 (2017 / December)
5) In flight
Every phase of flight has its preferred harness position:
In thermals and during transitions close to the terrain, use a more upright position in order to see
obstacles more clearly and observe information coming from below.
In thermals and transitions near cloudbase, live with the air, forget the ground and observe the
clouds. In strong turbulence, sit upright, and pull your legs in towards you. Use the abdominal and
lumbar muscles whilst applying pressure against the main straps with the outside of the thighs in
such a manner as to anticipate and control roll movements.
The exclusive ABS adjustable system allows to influence the stability of the harness: release the
blue ropes for a living harness in thermal, and bridle them in transition to become one with the
harness and stay on a rail.
To improve piloting efficiency try to find different ways of using your harness which can have an
influence on the quality of the turn: turning your shoulders, swinging your hips, crossing your legs,
using inverse roll to make a flatter turn etc.
Each pilot has their own perception and their own techniques to improve piloting efficiency. Be
curious, try new things.

16
Version 01 (2017 / December)
6) Landing
Is the most delicate stage of the flight.
Fatigue, dehydration, a lack of pro-prioception of the lower limbs, the euphoria of the most beautiful flight of your life, etc. will inevitably have an effect on your
vigilance.
It is time to concentrate again! To analyse your environment and to get your legs down ready to run –they are your landing gear.
If the flight was long and cold, move your ankles and knees to restore the mobility to your legs
Prepare to land on your legs and not on the back protection.
7) Use with a winch / Tandem :
All Kortel Design harnesses are compatible with winch flight. There are no specific buckles to connect to a winch on Kortel harnesses.
It is recommended to add a quick link or karabiner to the attachment point of the harness (strap protected by red fabric) and to attach it to the release system.
It is important to use a separate karabiner or quick link for the quick release system, do not use the link / karabiner that connects the harness to the canopy.
This harness is in no way intended for use in tandem.
8) Flight in a controlled environment (over water)
In order to facilitate the use of the reserve parachute and to soften any violent shock on landing in the water, we recommend that you keep the foam back
protection in the harness. Experience shows that the "turtle effect" problem in the water is a secondary issue.
9) Accelerator
Danger: If your speed bar is set too short, your paraglider can be permanently accelerated!!!!
9.1 Piloting
Without a foot stirrup or pod it is possible to accelerate with both feet; the speed bar setting is perfectly symmetrical in this case.
In the case of collapse of your wing, it is imperative to totally release your speed bar:
NB. Be careful of hooks on your boots.

17
Version 01 (2017 / December)
10) Maintenance, repair, washing, checks
10.1 Checks
Even if incidents due to the ageing of harnesses are almost inexistent, it is important to check that the main webbing, back protection and core stitching of the
harness remain in satisfactory condition. UV, humidity, and abrasion, can alter the properties of the materials used in the construction of the harness.
Although unlikely, premature ageing of parts of the harness due to defective materials is possible.
We recommend that you have your harness visually checked every two years according to its use; particularly in the event of a landing in trees, rocks, and even in
the case of the intervention of rescue services.
Contact your retailer, who will refer you to a competent professional.
10.2 Repair
In the case of rips or tears, damaged sewing or premature wear, contact your retailer who will refer you to a suitable repair workshop.
10.3 Washing
You can wash your harness with fresh water and mild soap. Then leave the harness to dry somewhere that is well aired and not humid.
Do not use a dryer, and do not exceed 30°C for the wash.
Rinse carefully, dry in an aired and shaded place avoiding overexposure to sunlight.
10.4 Storage
Ideally the harness should be stored at a mild temperature in a dry place away from direct exposure to light.
Avoid compressing the back protection. Take care to not fold parts of the harness which contain stiffer materials.
10.5 In the case of a water landing
In sea water: rinse your harness with the fresh water then dry it. See washing chapter 14.3.
In fresh water: follow the washing procedure chapter 14.3.
10.6 In the case of a heavy landing
Check your reserve parachute is not damaged and verify its extraction.
Check the back protection is in good condition, there are no holes in the cover, and that it has returned to its normal shape correctly.

18
Version 01 (2017 / December)
Check that the seat plate is not broken. Check there is no destructive abrasion on any vital part of the harness, including the sewing.
10.7 Environmentally responsible disposal
Please ensure environmentally sound disposal at the end of the operating period. If you return the product to Kortel Design, we will be glad to provide for proper
disposal.
11) Manufacturing defects, wear, serial number
In the back pocket of the harness you will find a sticker listing the main directions for use, on which you will find the serial number of your harness.
On harnesses without back pockets (mountain harnesses…), the label is attached directly to the harness.
In case of problems of wear, rupture of sewing or materials, please indicate the serial number to allow us to check the others harnesses of the same series.
Beyond the legal period of 1 year, we will only repair free of charge problems which prove to be due to a manufacturing or design defect.
12) Further information
For any questions or supplementary photos, please consult our web site or contact us at the address below.
Kortel Design - 1096 Avenue André Lasquin - 74700 Sallanches - FRANCE
Tel +33 (0)4 50 47 82 77 www.korteldesign.com info@korteldesign.com

19
Version 01 (2017 / December)
Betriebshandbuch und Benutzungsbedingungen der Gurtzeuge Kortel Design : Kanibal Race II........................................................................................................................................... 20
1) Einstellungen des Gurtzeugs............................................................................................................................................................................................................................... 20
1.1 Beim Empfang des Produktes ............................................................................................................................................................................................................................. 20
1.1.1 Allgemeines.................................................................................................................................................................................................................................................. 20
1.1.2 Verbindung des Gleitschirms mit dem Gurtzeug. ......................................................................................................................................................................................... 20
1.2 Einstellungen in der Luft..................................................................................................................................................................................................................................... 21
1.2.1 Schultergurte :.............................................................................................................................................................................................................................................. 21
1.2.2 Rückengurt : ................................................................................................................................................................................................................................................ 21
1.2.3 Aufwandminderungssystem......................................................................................................................................................................................................................... 21
2) Rettung............................................................................................................................................................................................................................................................... 22
2.1 Montierung ........................................................................................................................................................................................................................................................ 22
3) Start Check ......................................................................................................................................................................................................................................................... 23
3.1 Rettung............................................................................................................................................................................................................................................................... 23
3.2 Einstellungen ...................................................................................................................................................................................................................................................... 23
3.3 Beschleuniger ..................................................................................................................................................................................................................................................... 23
4) Start.................................................................................................................................................................................................................................................................... 23
5) Der Flug .............................................................................................................................................................................................................................................................. 24
6) Landung.............................................................................................................................................................................................................................................................. 25
7) Handhabung beim Windenstart: ........................................................................................................................................................................................................................ 25
8) Sicherheitstraining (Flüge ueber dem Wasser) ................................................................................................................................................................................................... 25
9) Beschleuniger ..................................................................................................................................................................................................................................................... 25
9.1 Allgemeines ........................................................................................................................................................................................................................................................ 25
9.2 Steuerung........................................................................................................................................................................................................................................................... 25
10) Zubehör und Optionen ....................................................................................................................................................................................................................................... 26
10.1 Kontainer...................................................................................................................................................................................................................................................... 26
11) Wartung, Reparatur, Reinigung, Revision ........................................................................................................................................................................................................... 26
11.1 Revision........................................................................................................................................................................................................................................................ 26
11.2 Reparaturen ................................................................................................................................................................................................................................................. 26
11.3 Reinigung ..................................................................................................................................................................................................................................................... 26
11.4 Lagerung....................................................................................................................................................................................................................................................... 27
11.5 Wasserlandung............................................................................................................................................................................................................................................. 27
11.6 Harte Landung.............................................................................................................................................................................................................................................. 27
11.7 Fabrikationsfehler, Verschleiss, Seriennummer............................................................................................................................................................................................ 27
11.8 Umweltgerechte Entsorgung........................................................................................................................................................................................................................ 27
12) Fabrikationsfehler, Verschleiss, Seriennummer.................................................................................................................................................................................................. 27
13) Zusätzliche Informationen .................................................................................................................................................................................................................................. 27
Other manuals for Kanibal Race II
1
Table of contents
Languages:
Other Kortel Design Accessories manuals