Kränzle CleanBoy 125 User manual

Ersatzteile auf www.gluesing.netErsatzteile auf www.gluesing.net
w w w . k r a e n z l e . c o m
Betriebsanleitung Drucksprühgerät
Operating instructions pressure sprayer
Mode d´emploi pulvérisateur à pression
Instrucciones de uso aparelho pulverizador sob pressão
CleanBoy 125
DE
GB
FR
ES
Ersatzteile auf www.gluesing.net

ymbolikaufdemGerät
ymbolsontheappliance
ymbolessurl'appareil
ímbolosenelaparato
etriebsanleitunglesen
Readtheoperatinginstructions
Lirelemoded’emploi
Leerlasinstruccionesdeuso
max.- Einfüllmenge/-Überdruck
Max.-fillingamount/-overpressure
Quantitéderemplissage/-surpressionmaxi
Cantidaddellenado/sobrepresiónmáx.
EinsatzimWerkstattbereich
Foruseintheworkshop
Utilisationenatelier
Usoentalleres
EinsatzimKüchenbereich
Foruseinthekitchen
Utilisationencuisine
Usoencocinas
EinsatzimSanitärbereich
Foruseinsanitaryareas
Utilisationenmilieusanitaire
Usoeninstalacionessanitarias
Ersatzteile auf www.gluesing.net

A
B
C
D
E
F
Ersatzteile auf www.gluesing.net

4
DE
Inhaltsverzeichnis
Symbolik aufdemGerät. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TechnischeDaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Symbolik indieserAnleitung. . . . . . . . . . . . . . 4
Wichtige Sicherheitshin eise . . . . . . . . . . . . . 5
Ausrüstung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
BestimmungsgemäßeVer endung . . . . . . . 7
VorhersehbarerMissbrauch. . . . . . . . . . . . . . . 7
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
EntleerungundWartung. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SymbolikindieserAnleitung
GEFAHR!EinWarnhin eisdieserGe-
fahrenstufekennzeichneteinedro-
hendegefährlicheSituation.Befolgen
SiezudiesemWarnhin eisdieAn ei-
sungen,umLebensgefahrodersch er-
steVerletzungenzuvermeiden.
ARNUNG!EinWarnhin eisdieser
Gefahrenstufekennzeichneteinemögli-
chegefährlicheSituation.
BefolgenSiezudiesemWarnhin eisdie
An eisungenumdieGefahrvonVerlet-
zungenzuvermeiden.
ACHTUNG!EinWarnhin eisdieserGefahren-
stufekennzeichneteinenmöglichenSachscha-
den.BefolgenSiezudiesemWarnhin eisdie
An eisungenumSachschädenzuvermeiden.
Hinweis!Ein Hin eiskennzeichnetzu-
sätzlicheInformationenoderAbbildun-
gen,dieIhnendieBedienungunddas
VerständnisfürdasGeräterleichternsol-
len.
TechnischeDaten
Typ CleanBoy125
Max.Einfüllmenge: 1,25l
Gesamtinhaltca.: 1,5l
Leerge ichtca.: 0,5kg
Max.Betriebsüberdruck: 3bar
Max.Betriebstemperatur: +30°C
Behälter erkstoff: Polyethylen
Pumpen erkstoff: Polypropylen
MaximaleFördermenge: 290ml/min
Hohlkegeldüse: 60°
Richtlinie97/23EGArtikel3,Absatz3
.
Original-Betriebsanleitung
Ersatzteile auf www.gluesing.net

DE
ichtige
Sicherheitshinweise
DieBetriebsanleitungvermitteltIhnen
wichtigeSicherheitshinweiseundInfor-
mationen,diezumeinwandfreienBe-
triebdesGeräteserforderlichsind!
DieAnleitungvollständiglesen,aufbe-
wahrenundggf.anNachbesitzerweiter-
geben!
AlleSicherheitshinweisedienenstets
auchIhrerpersönlichenSicherheit!
GDiesesGerätentsprichtdenanerkannten
RegelnderTechnikunddeneinschlägigen
Sicherheitsbestimmungen!
GDiesesGerätistnichtdafürbestimmt,durch
Personen(einschließlichKinder)miteinge-
schränktenphysischen,sensorischenoder
geistigenFähigkeitenodermangelsErfah-
rungund/odermangelsWissenbenutztzu
erden,esseidenn,sie erdendurcheine
fürihreSicherheitzuständigePersonbeauf-
sichtigtodererhieltenvonihrAn eisungen,
iedasGerätzubenutzenist.
GVer endenSiedasGerätbestimmungs-
gemäß.
GAbtriftvonSprühtröpfchenaufnichtzu
behandelndeFlächenvermeiden.
ImFreiennichtgegendenWindsprühen.
G
VorjederInbetriebnahmedesSprühgerätes
Funktionüberprüfen,undbesondersauf
DichtheitvonSchraubanschlussund
Schraubverbindungenachten.Materialauf
Rissbildung,SprödheitundKorrosionprüfen.
G
SprühmittelbehälterbefülltnichtlängereZeit
starkerSonneneinstrahlungaussetzen.
Betriebstemperaturendürfen+30°Cnicht
überschreiten.GerätvorFrostschützen.
G
NachGebrauchBehältersofortundgründlich
reinigen;anschließendgutaustrocknen.
G
UmweltbelastendeSprühmittelmög-
lichstamObjektverarbeiten(gezielt
dosieren),unvermeidbareRestein
geeignetenAuffangbehältern
zwischenlagernundzumSondermüll
geben.
asserhaushaltsgesetz( HG)beiwas-
sergefährdendenFlüssigkeitenbeach-
ten.VerordnungüberdasLagernwas-
sergefährdenderFlüssigkeiten(VLwF)
beiZwischenlagerungvonFlüssigkeiten
beachten.–Arbeitsstoffverordnung–
TechnischeAnweisungLuft(TA-Luft).
G
Sprühgeräteund-mittelvonKindern,
TierenundGe ässernfernhalten.
G
VerstopfteDüsendürfennichtmitdem
Mundausgeblasen erden.
GDasGerätistnichtzurAufbe ahrungvon
Flüssigkeitenbestimmt,täglichnachjedem
Gebrauchentleerenunddurchspülen.
GBeimPumpenstetsSicherheits-/Druckent-
lastungsventil (A)beobachtenundzulässi-
genÜberdruckvon3barnichtüberschreiten.
G
Drucktragende,flüssigkeitsführendeundBe-
dienteileso ieSicherheits-/Druckentlas-
tungsventilregelmäßigaufein andfreien
ZustandundFunktionprüfen.BeiVerdacht
aufSchädenGerätsofortaußerBetriebsetzen.
GGerätnichtlängereZeitunterDruckstehen
lassen.
GWirempfehlennach2jährigerBenutzungdie
Drucksprühgerätevorsichtshalbereinerbe-
sondereneingehendenPrüfung-ambesten
durchdenHersteller-zuunterziehen.Esist
verboten,amBehälterAusbesserungenvor-
zunehmen.
5
Ersatzteile auf www.gluesing.net

DE
6
GBeachtenSiedieUnfallverhütungsvorschrift
„ArbeitenmitFlüssigkeitsstrahlernVBG87“.
Bezugsquellen:Berufsgenossenschaftoder
CarlHeymannsVerlagKg,Luxemburger
Straße449,50939Köln.
G
ReparaturenandiesemGerätsindnur
durchdieServicestellendurchzuführen.
ErsatzteilesolltenSiebeiIhremFach-
händlerbestellen.Soweitnichtvorrätig,
besorgterdieseschnellstens.
GACHTUNG!
Wir eisenausdrücklichdaraufhin,dass ir
nachdemProdukthaftungsgesetznichtfür
durchunserGeräthervorgerufeneSchäden
einzustehenhaben,soferndiesedurchun-
sachgemäßeReparaturverursachtoderbei
einemTeileaustauschnichtOriginal-Teilever-
endet erdenunddieReparaturnichtvom
KundenserviceoderdemautorisiertenFach-
manndurchgeführt ordensind.Diesgilt
auchfürZubehörteile.
Ausrüstung
GSicherheits-/Druckentlastungsventil(A)
GVentilkörper komplett (B)
GHohlkegeldüse,verstellbar(C)
GPumpenrohr(D)
G
Pumpen-O-Ring(E)
G
Drucktaste(F)
GEFAHR!
LebensgefahrdurchBrand-und/oder
Explosion!
DurchunsachgemäßenGebrauchdesGerätes
bestehtLebensgefahr!BeachtenSiedaherdie
nachfolgendenSicherheitshin eise:
G
BeimVersprühenvonFlüssigkeiten
entstehenfeineTröpfchen.Deshalbbeim
UmgangmitgefährlichenStoffen
geeigneteSchutzkleidungeinschließlich
SchutzhandschuhenundAtemschutz
tragen.
F+
BeiderZerstäubungvonbrennbaren
Flüssigkeiten(zulässigsindnursolchemit
Flammpunktüber+55°C!)Zündquellenin
derUmgebungvermeiden,fürgute
BelüftungdesArbeitsplatzessorgen.
G
EntzündlicheMediendürfennichtmitdem
Gerätausgebracht erden.
ARNUNG
!
GesundheitsgefahrdurchKontaktmit
derReinigungsflüssigkeit!
ReinigungsflüssigkeitkanninfolgevonEinat-
men,VerschluckenoderAufnahmedurchdie
HautGesundheitsschädenvonbeschränkter
Wirkunghervorrufen.BeiauftretendenSymp-
tomenoderinZ eifelsfällenärztlichenRat
einholen.BeachtenSiedahernachfolgende
Sicherheitshin eise:
-Sicherheitshin eiseaufdenEtikettender
Reinigungsmittelbeachten.Bestimmte
SchaumreinigererfordernSchutzbrillen,
Schutzhandschuheoderander eitige
Schutzmaßnahmen.
-FordernSieimmereinSicherheitsdatenblatt
gemäßEWG91/155vomSprühmittelher-
stelleran.
Ersatzteile auf www.gluesing.net

DE
7
Bestimmungsgemäße
Verwendung
GDasIndustriegerätCleanBoy125istzum
AusbringenvondünnflüssigenReinigungs-
mittelnbestimmt,so eitdiesediever en-
detenWerkstoffenichtangreifen.
DiemaximaleTemperaturist+30°C.
GSprühflüssigkeitensindinderPraxisGemi-
scheausverschiedenenStoffen,derenZu-
sammensetzungnurderMittelhersteller
kennt.DieEignungdesGerätesfüreinebe-
stimmteFlüssigkeitistdeshalbdurchden
BetreiberimBenehmenmitdemMittelher-
stellervordemEinsatzzuprüfen.
VorhersehbarerMissbrauch
GDasGerätist nichtgeeignetfür:
-
Netzmittel(Tenside),dieandenver en-
detenKunststoffenRissbildungauslösen
oderfördernkönnen.
-FlüssigkeitenmitTemperaturenüber
+30°C.
-brennbareFlüssigkeitenmitFlamm-
punktunter+55°C.
-
sehrzähe,klebrigeoderrückstandsbil-
dendeFlüssigkeiten,diesichausdem
Gerätnichtrestlosausschüttenoderaus-
spülenlassen.
GAufAnforderungstelltderGerätehersteller
einedetaillierteWerkstoffstücklistedesGe-
rätesfürgenauerePrüfungzurVerfügung.
GEigenmächtigeVeränderungenamGerät
odernichtbestimmungsgemäßeVer en-
dungschließeneineHaftungdesHerstellers
fürdarausresultierendeSchädenaus.
Inbetriebnahme
G
ZumFüllenVentilkörper(B)durch Links-
drehenausdemBehälterschrauben.
G
Behälterfüllen,Höchstmengesiehe„Füll-
menge“imAbschnittTechnischeDatenund
Behälterskala.
GVentilkörper(B) iedereinschraubenund
Gerätaufpumpen.DabeiSicherheits-/
Druckentlastungsventil(A)beobachten.
DerHöchstdruckisterreicht, enndasSi-
cherheits-/Druckentlastungsventilan
ARNUNG
!
Gesundheitsgefahrdurchauslaufende
Reinigungsflüssigkeit!
EinundichtesGerätoderundichteGeräteteile
könnendazuführendasReinigungsflüssigkeit
ausläuftoderherausspritzt.
BeachtenSiedahernachfolgende
Sicherheitshin eise:
-VorjedemGebrauchGerätauf
ein andfreienZustandundDichtigkeit
überprüfen.Sicherheits-/
DruckentlastungsventilamKnopfvonHand
hochziehenundkontrollieren,oberinseine
Ausgangslagezurückkehrt.
-Gerätnursenkrechtstehendbetreibenund
be egen.
-AlleSchraubverbindungenauffestenSitz
prüfen.
ARNUNG
!
GesundheitsgefahrdurchKontaktmit
derReinigungsflüssigkeit.
BeachtenSiediemax.Füllmenge
(s.TechnischeDaten)unddierichtige
DosierungdesSprühmittelherstellers.
Ersatzteile auf www.gluesing.net

DE
spricht.Et aigerÜberdruckent eichtdurch
dasSicherheits-/Druckentlastungsventil.
GDurchBetätigenderDrucktaste(F)amVen-
tilkörper irdderSprühvorgangausgelöst.
DasLoslassenderDrucktaste(F)be irkteine
sofortigeUnterbrechungdesSprühvorgangs.
GWennderBehälterdruckaufet a1,5bar
abgesunkenist,Drucknachpumpen,um
gleichmäßigeFlüssigkeitsverteilungzu
ge ährleisten.
Entleerungund artung
GDurchAnhebendesKnopfesamSicherheits-
/Druckentlastungsventil(A) irddereven-
tuelleRestdruckimBehälterabgeblasen.
GDiePumpe irdvorsichtig,zunächstnur
einigeGe indegängedurchLinksdrehung
losgeschraubt,damitevtl.imBehälterver-
bliebeneDruckluftent eichenkann.
ErstdanndiePumpeganzherausschrauben
undausdemBehälternehmen.
GGerätnachGebrauchentleerenunddurch-
spülen.
Hinweis!ÜberdieEinfüllöffnungkann
einFlüssigkeitsrestimBehälterrestlos
ausgeschüttet erden(bei asserge-
fährdendenFlüssigkeiten,sieheKapitel
“WichtigeSicherheitshin eise,so ie
VorgabendesMittelherstellers).Wahl
undEntsorgungderSpülflüssigkeitrich-
tensichnachdenVorgabendesMittel-
herstellers.AuchbeimSpülendie
BeständigkeitderGeräte erkstoffe
beachten.
GDieLebensdauerderPumpe irderheblich
verlängert ennabundzuderPumpen-O-
Ring(E)mitharz-undsäurefreiemFettge-
schmiert ird.
Hinweis!StarkeBeanspruchungauf-
grundderBetriebs eise(einschl.des
TransportszumEinsatzortundderAuf-
be ahrungbeiNichtbenutzung),Umge-
bungseinflüsse(desEinsatzortesunddes
Aufbe ahrungsortesbeiNichtbenut-
zung),mangelhafteWartungundPflege
könnenzuvorzeitigemVerschleißdes
Gerätesführen.
EssolltedahervorjederBenutzungauf
sicherenundbetriebsfähigenZustand,
zumindestjedochaufäußerlicherkenn-
bareSchäden,geprüft erden.Insbeson-
derebeiAuftretensicherheitsbedenk-
licherMängel,jedochmindestensalle2
JahrehabenSachkundige,ambestender
WartungsdienstdesHerstellers,zuprü-
fen,obeingefahrloserBetrieb eiterhin
möglichist.
Ersatzteile
13.660 . . . . . . . . . . . . . . . . SatzDichtungen
13.661 . . . . . . . . . . Ventilmembran(Viton)
8
Ersatzteile auf www.gluesing.net

9
GB
TableofContents
Symbolsonthedevice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Technicaldata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Symbolsusedintheseinstructions . . . . . . . . . 9
Importantsafety instructions . . . . . . . . . . . . 10
Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Intended use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Foreseeablemisuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
GettingStarted. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Emptying andService . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spareparts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Symbolsusedinthese
instructions
DANGER!Thislevelof arningindicates
animpendinghazardoussituation.
Follo theinstructionsspecifiedinthis
arningtopreventseriousorfatalin-
juries.
ARNING!
Thislevelof arningindi-
catesa potentialhazardoussituation.
Follo theinstructionsspecifiedinthis
arningtopreventtheriskofinjury.
ATTENTION!
Thislevelof arningindicates
potentialdamagetoproperty.Follo thein-
structionsspecified inthis arningtoavoid
damagetoproperty.
Note!Anoteindicatesadditionalinfor-
mationorillustrations hich illhelp
youoperateandunderstand thede-
vice.
TechnicalData
Type CleanBoy 125
Max.fillingvolume 1,25l
Totalcapacityapprox. 1,5l
Empty eightapprox. 0.5kg
Max.operating overpressure 3bar
Max.operating temperature +30°C
Tankmaterial Polyethylene
Pumpmaterial Polypropylene
Maximumdeliveryrate:
290ml/min
Hollo conenozzle: 60°
Art.3,section3ofthedirective97/23/EG
Ersatzteile auf www.gluesing.net

10
GB
Importantsafetyinstructions
Theseoperatinginstructionsfamiliarise
youwithimportantsafetyinstructions
andinformationrequiredtooperatethe
deviceproperly!
Pleasereadtheinstructionscarefully,
keeptheminasafeplaceandpassthem
ontothenextownerwiththedevice,
ifnecessary!
Allsafetyinstructionsserveforyourper-
sonalprotectionaswell!
G
Thisdeviceisincompliance iththegener-
allyacceptedtechnicalrulesandtherelevant
safetyregulations.
GThisdeviceisnotintendedforuseby
persons(includingchildren) ithlimited
physical,sensoryormentalabilities,or ho
lackexperienceand/orkno -ho ,unless
theyareunder supervisionofapersonre-
sponsiblefortheirsafety,orhavereceived
accordinginstruction bythatpersonon
ho tooperatethedevice.
G
Usedeviceasintended!
GPreventsprayeddropletsfromdriftingonto
areasthatarenottobetreated.If orking
outdoors,donotsprayintothe ind.
G
Checkthefunctioningofthesprayuniteach
timebeforestartup,payingspecialattention
tothehoseconnectionandthescre con-
nectors.Checkmaterialforcracks,brittleness
andcorrosion.
G
Donotexposethefilledtanktostrongsun-
shineforanylongperiodoftime.
Operatingtemperaturesmustnotexceed
+30°C.Protectunitagainstfrost.
G
Cleantankthoroughlyimmediatelyafter
useandthendrycompletely.
G
Sprayingagentsthatareenvironmen-
tallyharmfulshouldbeuseupasfaras
possibleontheobjectofthespraying,
anyunavoidableresiduesshouldbeput
inasuitableholdingcontainerandsent
forspecialdisposal.
Observealllawsandregulationscon-
cerningmaterialshazardoustowaters
whentemporarilystoringanddispos-
ingofsuchmaterials.
G
Keepa aysprayingdevicesandagents
fromchildren,animalsand aters.
G
Donottrytoclearblockednozzlesbyblo -
ingthemout ithyourmouth.
G
Theunitisnotintendedtostoreliquids,it
mustbeemptiedoutafter eachtimeithas
beenusedand ashedoutthoroughly.
G
Al ayscheckthethesafety / pressure
reliefvalve (A) henpumpinguptheunit
anddonotexceedthemaximumpermissi-
blepressure of3bar.
GAllpartsthatareunderpressureorconduct
theliquidoroperatingpartsandthethe
safety/pressurereliefvalvemustbechecked
regularlytoensurethattheyareinperfect
conditionandfunctionproperly.Stopusing
theunitatonceifanydamageissuspected.
G
Donotallo ittoremainpressurisedforan
extendedperiod.
GAsaprecautionarymeasure, erecommend
thatthepumpsprayunitbesubjectedtoa
particularlythoroughinspectioneveryt o
years,preferablybythemanufacturer.
Repairstothetankarenotpermitted.
GRepairstotheequipmentshouldonly
becarriedoutbyServiceStations.Order
sparepartsfromyourauthorised
dealer.Iftherequiredpartsarenotin
stock,hewillprocurethemforyouas
quicklyaspossible.
Ersatzteile auf www.gluesing.net

11
GB
G
ATTENTION!
Weherebyexplicitlystatethat ehavenoli-
ability hatsoeverundertheGermanProd-
uctLiabilityLa foranydamagecausedasa
resultofunauthorisedrepairsorbytheuseof
replacementpartsthat erenotoriginal
spareparts,and heretherepair ork as
notdonebyourafter-salesservicesectionor
anauthorisedtechnician.Thisalsoappliesto
accessoryparts.
Equipment
G
Safety/pressurereliefvalve
(A)
G
Valvebodycomplete
(B)
G
Hollo conenozzle,adjustable
(C)
G
Pumppipe
(D)
G
PumpO-ring
(E)
GP
ushbutton(F)
IntendedUse
G
The
CleanBoy125
industrialunitisin-
tendedtosprayliquidcleaningagentsthat
donotattackthematerialsitismadeof.
Themaximumtemperatureis +30°C.
DANGER!
Dangeroflifefromfireand/orexplosion
!
Dangertolifeifthedeviceisnotusedasin-
tended!Forthisreason,observethefollo ing
safetyinstructions:
GFinedropletsareproduced henliquids
arebeingsprayed.Youshouldtherefore
earsuitableprotectiveclothing,includ-
ingprotectiveglovesandrespiratory
protection, henhandlinghazardous
substances.
Ifatomisinginflammableliquids(only
permissibleiftheyhaveaflashpoint
above+ 55°C!),avoidanysourcesofigni-
tioninthevicinityandensurethatthe
orkplaceis ellventilated.
GInflammablemediamaynotbeapplied
iththisdevice.
F+
ARNING
!
Contactwithcleaning fluidsposesa
healthrisk!
Inhaling,s allo ingorskincontact ith
cleaningfluidsmayimpairyourhealthto
someextent.Ifsymptomsoccur,orincase
ofdoubt,consultadoctor.Consulta doctor
ifyoudevelopsymptomsorareunsure.For
thisreason,observethefollo ingsafetyin-
structions:
-Observethesafetyinstructionsonthe
cleaningsubstancelabels.Safetygoggles,
protectiveglovesorotherprotective
measuresareadvised henusingcertain
foamcleaners.
-
Al aysrequesta safetydatasheetasper
EWG91/155fromthemanufacturerofthe
mediumtobesprayedandcomply ith
instructions.
Ersatzteile auf www.gluesing.net

ARNING
!
Contactwithcleaningfluidsposesa
healthrisk.
Observethemax.fillingamount(see
TechnicalData)andthecorrectdosinggiven
bythesprayproducer.
12
GB
GI
npractice,sprayedliquidsareamixtureof
varioussubstances hosecompositionis
onlykno ntothemanufacturer.Thesuit-
abilityoftheunitfora specificliquidmust
thereforebedetermined beforeusebythe
userinconjunction iththemanufacturer
ofthesubstance.
Foreseeablemisuse
GThedeviceis
not
suitablefor:
- ettingagents(surfactants)thatcause
orcouldpromotetheformationofcracks
intheplasticsused.
-liquidsattemperaturesover+ 30°C.
-inflammableliquids ithaflashpoint
belo +55°C.
-verytenaciousorstickyliquids,orliquids
thatleaveresidues, hich cannotbe
completelypouredorflushedoutofthe
unit.
G
Onrequest,themanufactureroftheunit
canmakeavailableadetailedlistofthe
materialsused inthepartsoftheunitfor
moredetailedexamination.
G
Unauthorised changestotheunitmadeby
theuserorinappropriateuseshallrender
nullandvoidtheliabilityofthemanufac-
turerforanydamagecausedasaresult.
GettingStarted
G
Unscre thevalvebody(B)byrotatingto
theleftoutofthecontainerforfilling.
G
Fillthetank,see”Max.fillingvolume”in
theTechnicaldatasectionandthetank
scalefordetailsonthemaximumamount
thatcanbeputin.
G
Scre valvebody(B)backinandpumpup
thedevice.Observethesafety/ pressure
reliefvalve (A)duringpumping. Peakpres-
sureisreached henthesafety/pressure
reliefvalve istriggered. Anyexcess pres-
sure illescapethroughthesafety/ pres-
surereliefvalve.
ARNING
!
Healthriskthroughleakingcleaning
fluid!!
Aleakingdeviceorleakingcomponentsmay
resultindrainingorspoutingofcleaningfluid.
Forthisreason,observethefollo ingsafety
instructions:
-
Checkthatthe unitisinperfectcondition
andproperlysealedeachtimebeforeuse.
Pullupthesafety/ pressurerelief valve(A)
byhandandcheckthatitreturnstothe
startingposition.
-Onlyoperateormovedevice henstanding
upright.
-Inspectallscre jointsfortightfitting.
Ersatzteile auf www.gluesing.net

13
GB
G
Thespraying processisinitiatedbypres-
singthepushbutton(F)onthevalvebody.
Releasingthepushbutton (F)immediately
interruptsthespraying process.
G
Pumpuptheunitagainonce thepressure
hasdroppedtoaround1.5barsoasto
ensureaconsistentdistributionofthe
sprayedliquid.
EmptyingandService
GAnyresidualpressureinthetankcanbe
ventedbyliftinguptheknobonthe
safety/
pressurereliefvalve
(A).
GUnscre thepompcarefully,atfirstonlya
fe turnsbyleft-handrotation,sothatcom-
pressedairbeingstillinthetankcanescape.
Onlythenunscre thepumpcompletelyand
takeitoutofthetank.
GEmptyand ashouttheunitafteruse.
Note
!Anyremainingliquidinthetank
canbeemptiedoutcompletelythrough
thefilleropening.Thetypeofflushing
liquidtobeusedandho itistobedis-
posedof illdependonthedetailsgiven
bythemanufactureroftheliquidtobe
sprayed.Alsoconsider hetherthetank
isresistanttotheflushingliquid.
G
Thepump illlastmuchlongerifthe
pumpO-ring
(E)
islubricatedfromtimeto
time itha littleresin- andacid-free
grease.
Note
!Above-averageuseduetomanner
ofoperating(includingthetranportto
theplaceofoperationandthestorage
hennotusingthesprayer),influences
ofthesurroundings(oftheplaceofoper-
ationandthestorageplace),inadequate
maintenanceandcaremayleadtoan
early earofthesprayer.Therefore,the
sprayershouldbecheckedforsecureand
serviceablestatebeforeuse.Itshouldat
leastbecheckedforexternallyvisible
damages.
Expecially henthereoccuredamages
hichendagerthesecurity,atleastho -
everafter2years,thesprayershouldspe-
ciallybeexaminedbyoneofthemanu-
facturer’sservicestations.
Spareparts
13.660
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Set of seals
13.661 . . . . . . . . . Valvediaphragm(Viton)
Ersatzteile auf www.gluesing.net

Tabledes matières
Symboles surl’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . 14
Symboles utilisésdanscette notice. . . . . . . . 14
Importantesconsignes de sécurité . . . . . . . . 15
Equipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisationconforme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Formesprévisiblesd’utilisationabusive . . . . 17
Miseenservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vidangeetentretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Piècesderechange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Symbolesutilisésdans
cettenotice
DANGER!Unavertissementprécédéde
cesymboledécritunesituationdange-
reuseimminente.Pouréviterundanger
demortoudesblessurestrèsgraves,
veuillezrespecterlesinstructionsaccom-
pagnantcesymboled’avertissement.
AVERTISSEMENT!Unavertissement
précédédecesymboledécritunesitua-
tionpotentiellementdangereuse.
Pouréviterdevousblesser,veuillezres-
pecterlesinstructionsaccompagnantce
symboled’avertissement.
ATTENTION!Unavertissementprécédédece
symboleprévientdedégâtsmatérielspos-
sibles.Pouréviterdesdégâtsmatériels,respec-
tezlesinstructionsprécédéesdecesymbole
d’avertissement.
Remarque!Uneremarquecaractérise
desinformationssupplémentairesou
illustrationsdestinéesàvousfaciliter
l’utilisationdel’appareiletàcomprendre
sonfonctionnement.
Caractéristiquetechniques
Type CleanBoy 125
Volumemaxi. deremplissage: 1,25l
Volumetotal env.: 1,5l
Poidsà videenv.: 0,5kg
Surpressionmaxi.deservice: 3bars
Températuremaxi.deservice: + 30°C
Matériauduréservoir: Polyéthylène
Matériaudelapompe: Polypropylène
Débitmaximal:
290ml/min
Pulvérisateuràcônecreux: 60°
Article3,paragraphe3deladirective97/23/EG
14
FR
Ersatzteile auf www.gluesing.net

Importantesconsignes
desécurité
Lanoticed’utilisationvousfournitdes
consignesdesécuritéetinformationsim-
portantesnécessairesaufonctionnement
impeccabledel’appareil.
Veuillezlireintégralementlanotice,la
conserveretlaremettreàunéventuel
futurpropriétaire!
Lesconsignesdesécuritévisentaussitou-
joursvotresécuritépersonnelle!
GCetappareilcorrespondauxrèglestech-
niquesreconnuesetauxdispositionsde
sécuritéapplicables!
G
Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisé
pardespersonnes(enfantscompris)nejouis-
santpasdetoutesleursaptitudesphysiques,
sensoriellesouintellectuelles,oumanquant
d’expérienceet/oudeconnaissance,saufsi
ellessonsurveilléesparunepersonnéechar-
géedeleursécuritéouunreçu d’elledesins-
tructiounssurlafaçond’utilisercetappareil.
G
Veuillezutiliserl’appareilconformémentàsa
destination.
G
Eviterquelesgouttelettespulvérisées
n'atteignent dessurfacesquinedoivent
pasêtretraitées.Al'airlibre,nepas pulvé-
risercontrelevent.
G
Avantchaquemiseenserviceduvaporisa-
teur,encontrôlerlefonctionnementet
s’assurerenparticulierdel’étanchéitédu
raccordvisséetdesconnexionsà vis. Ins-
pecterlematérielpours’assurerqu’ilne
comportepas defissures,degerçures etde
corrosion.
G
Nepasexposertroplongtempsleréservoir
duvaporisateurrempliauxfortsrayonsso-
laires.Lestempératuresdeservicenedoi-
ventpasdépasser+30°C.Protéger
l’appareilcontrelegel.
G
Aprèsutilisation,nettoyersoigneusement
etimmédiatementleréservoiretbien le
sécher.
G
Sipossible,traiterlesproduitspol-
luantssurl'objet(dosageconséquent),
stockerlesrestesinévitablesdansdes
récipientsappropriésetlesévacuer
aveclesdéchetsspéciaux.
Observerlalégislationrelativeauxsub-
stancesdangereusespourl’eaulorsde
l’entreposageetdelamiseaurebut.
G
Appareilsdepulvérisationetlesressources
garderloindesenfants,desanimauxetdes
eaux.
G
Lesbusesencrasséesnedoiventpasêtre
débouchéesensoufflantaveclabouche.
G
L'appareiln'estpasdestinéàconserverdes
liquides,levideretlerincertouslesjours
aprèsutilisation.
G
Enpompant,observertoujourslasoupape
desécurité/le détendeur(A) etnepasdé-
passerlasurpressionautoriséede3bars.
G
Contrôlerrégulièrementl'étatetlefonc-
tionnementdespiècessouspression,de
passagedeliquideetdemanipulation
ainsiquedelasoupapedesécurité/dudé-
tendeur.Sil'appareilparaîtendommagé,
l'arrêterimmédiatement.
G
Nepaslelaissersouspressionpendantune
périodeprolongée.
G
Parprécaution,nousconseillonsdefaire
contrôlerdefaçonapprofondielesvapori-
sateurssouspressiondepréférenceparle
constructeurauboutde2années
d’utilisation.Ilestinterditdeprocéderà
destransformationsduréservoir.
15
FR
Ersatzteile auf www.gluesing.net

G
Lesréparationsdesappareilsnedoi-
ventêtreeffectuéesqueparlesser-
vices.
Commanderlespiècesderechange
chezlerevendeur. Sicespiècesnesontpas
enréserve,ilselesprocurerarapidement.
GATTENTION!
Nousattironsl’attentionsurlefaitque,
conformémentlalégislationallemandeen
vigueursurlaresponsabilitéproduits,nous
nerépondonspasdesdommagesprovo-
quésparnotreappareils’ilssontcauséspar
uneréparationincorrecte,sidespiècesre-
changeautresquedespiècesd’origineont
étéutiliséesousilaréparationn’apasété
effectuéeparleserviceclientèleouparle
spécialisteautorisé.Celavautaussipourles
accessoires.
Equipement
G
Soupapedesécurité/détendeur
(A)
G
Corpsdesoupapecomplet
(B)
G
Pulvérisateuràcônecreux,réglable
(C)
G
Tubedelapompe
(D)
GJointtoriquedelapompe(E)
GBoutonpoussoir(F)
Utilisationconforme
G
L'appareilindustriel
CleanBoy125
estdes-
tinéàpulvériserdesdétergentsfluides
danslamesureoùceux-ci n'attaquentpar
lesmatériauxutilisés.Latempérature
maximaleest de+30°C.
DANGER!
Dangerdemortencasd’incendieet/ou
d’explosion!
Uneutilisationincorrectedel’appareilpeut
présenterundangerdemort!Aussi,respectez
lesconsignesdesécuritéci-après:
GLapulvérisationdeliquidesentraînede
petitesgouttesfines.C'estpourquoi lors
delamanipulationdesubstancesdange-
reuses,porterdesvêtementsdeprotec-
tionappropriésycomprisdesgants etune
protectiondesvoiesrespiratoires.Lorsde
lapulvérisationdeliquidescombustibles
(admisuniquementavecunpoint
d'inflammation supérieurà+55°C)évi-
terlessourcesd'inflammationdansles
environs,assurerunebonneventilation
dulieudetravail.
F+
GNepasutiliserl’appareilavecdesfluides
inflammables.
AVERTISSEMENT!
Dangerpourlasantéencasdecontact
avecledétergent!
Encasd’inhalation,d’ingestionou
d’absorptionparlapeau,ledétergentpeut
provoquerdesatteintesmineuresàlasanté.
Enprésencedesymptômesouencasde
doute,consultezunmédecin.Pourcesraisons,
veuillezrespecterlesconsignesdesécuritésui-
vantes:
-Observerlesconsignesdesécuritéfigurant
surlesétiquettesdesdétergents.Certains
produitsmoussantsnécessitentdeslunettes
deprotection,desgantsprotecteursou
d’autresmesuresdeprotection.
-
Exigeztoujoursunefichetechniquede
sécuritésuivantCEE91/155delapartdu
fabricantduproduitdepulvérisation.
16
FR
Ersatzteile auf www.gluesing.net

G
Lesliquides pulvériséessontenpratique
desmélanges dedifférentessubstances,
dontlacompositionn'estconnuequedu
fabricant.L'aptitudedel'appareil pourun
liquidedéterminédoitdoncêtrecontrôlée
parl'utilisateurenprenantcontactavecle
fabricantduproduitavantl'emploi.
Formesprévisibles
d’utilisationabusive
GL’appareil
ne
convient
pas
pour:
-Agentsmouillants(tensioactifs)quipeu-
ventprovoquer oufavoriserlaformation
defissuresdanslesmatièresplastiques
utilisée.
-Liquides à destempératuressupérieures
à+30°C.
-Liquides combustiblesavecunpoint
d'inflammationinférieureà + 55°C.
-Liquides trèsvisqueux,collantsoufor-
mantdesrésidus,quinepeuventpas
êtredéversésourincéscomplètement
del'appareil.
G
Surdemande, lefabricantdel'appareil
fournitunelistedétailléedesmatériauxde
l'appareilpouruncontrôleplusexact.
G
Lespropresmodificationsdel'appareilou
l'utilisationnonconformeà l'emploiprévu
excluentlaresponsabilitédufabricant
pourlesdommagesquienrésultent.
Miseenservice
G
Pourleremplissage,dévisserlecorpsde
soupape(B)duréservoirenletournant
verslagauche.
G
Remplirleréservoir,pourvolumemaxi-
mumcf."Volumederemplissage"aupa-
ragrapheCaractéristiquestechniques,et
graduationsduréservoir.
G
Revisserlecorpsdesoupape(B)etpomper
pourpressuriserl'appareil.Surveillerla
soupapedesécurité/ledétendeur(A).La
pressionmaximaleestatteintelorsquela
AVERTISSEMENT!
Dangerpourlasantéencas
d’écoulementdedétergent!
Undéfautd’étanchéitésurl’appareilouses
élémentspeutentraînerl’écoulementoula
projectiondedégergent.Aussi,respectezles
consignesdesécuritéci-après:
-
Avanttouteutilisation,contrôlersi
l'appareilestenparfaitétatets'ilest
étanche.Tireràlamainverslehautlebou-
tondelasoupapedesécurité/dudétendeur
etcontrôlers'ilrevientenpositioninitiale.
-N’utiliseretnedéplacerl'appareilqu'enposi-
tiondroite(poséeouaccrochée).
-Vérifierquetouslesraccordssontbienserrés.
17
FR
AVERTISSEMENT!
Dangerpourlasantéencasdecontact
avecledétergent.
Respectezlaquantitéderemplissagemaxi
(cf.caractéristiquestechniques)etlebon
dosageindiquéparlefabricantduproduità
pulvériser.
Ersatzteile auf www.gluesing.net

18
FR
soupapedesécurité/ledétendeurrépond.
Lasurpressionéventuelleestévacuéepar
lasoupapedesécurité/ledétendeur.
G
Pourpulvériser,appuyersurlebouton(F)
situésurlecorpsdelasoupape.Lapulvéri-
sations'interromptdèsquevousarrêtez
d'appuyersurlebouton(F).
G
Lorsquelapressionduréservoirestredes-
cendueàenviron1,5bar,repomperdela
pressionpourassurerunerépartition ho-
mogèneduliquide.
Vidangeetentretien
G
Pourévacuerlapressionrestanteduréser-
voir,tirercomplètementverslehaut le
boutondelasoupapedesécurité/dudé-
tendeur(A).
GDévisserprudemmentlapompeennela
tournantd’abordquedequelquestoursvers
lagaucheafinquel’aircomprimééventuel-
lementrestédanslerécipientpuisse
s’échapper.
Unefoiscetteprécautionprise,dévissertota-
lementlapompeetl’extrairedurécipient.
GAprèsutilisation,videretrincerl'appareil.
Remarque!Parl'ouverturederemplis-
sage,ilestpossiblededéversercomplè-
tementlerestedeliquide.Lechoixet
l'évacuationduliquidederinçagedépen-
dentdesprescriptionsdufabricantdu
produit.Mêmepourlerinçage,tenir
comptedelarésistancedesmatériauxde
l'appareil.
GLaduréedeviedelapompepeutêtrenette-
mentprolongé,sidetempsentempslejoint
toriquedelapompe(E)estgraisséeavecun
peudegraissesansrésineetsansacide.
Remarque!
Unesollicitationintensede
l’appareilenraisondumodedefonc-
tionnement(oudutransportsurlelieu
d’utilisationoudustockageencasde
non-utilisation),lesinfluencesdumi-
lieuambiant(surlelieu d'utilisationou
surlelieudestockageencasdenon-
utilisation) ainsiqu'unentretieninsuffi-
santpeuvententraînerl’usurepréma-
turéedel’appareil.
Ilestdoncconseillédelevérifier avant
chaqueutilisationpours’assurerqu’il
estsûretopérationnel,ouaumoins
pours’assurerdel’absencededom-
magesvisiblesextérieurement.
Sidesdéfautsmettantencauselasécu-
ritéapparaissent,etentouslescasau
minimumtouslesdeuxans,ilconvient
defaireréviserl’appareilparunspécia-
liste,depréférenceparleserviceaprès-
ventedufabricant,afinévitertout
risquependantsonutilisation.
Piècesderechange
13.660 . . . . . . . Jeud’anneauxd’étanchéité
13.661 . . . . Soupapeàdiaphragme(Viton)
Ersatzteile auf www.gluesing.net

19
ES
Índice
Símbolos en elequipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Datostécnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Símbolos empleadosenestemanual . . . . . . 19
Instruccionesimportantes de seguridad. . . . 20
Equipamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Uso intencionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mal usoprevisible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Puestaenmarcha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Vaciadoy mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . 23
Piezasderepuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Símbolosempleadoseneste
manual
¡PELIGRO!Unavisoclasificadoconeste
gradodesignaunasituaciónpeligrosa.
Sigalasindicacionesqueacompañana
esteavisoparaevitarelpeligrode
muerteodelesionesgraves.
¡ADVERTENCIA!
Unavisoclasificado
conestegradodesignauna posiblesi-
tuaciónpeligrosa.Siga lasindicaciones
queacompañanaesteaviso paraevitar
elpeligrodelesiones.
¡ATENCIÓN!
Unavisoclasificadoconeste
gradodesignaunposibledañomaterial.Siga
lasindicacionesqueacompañanaesteaviso
paraevitardañosmateriales.
Nota:Unanotaidentificalainforma-
ciónoilustracionesadicionalescuya
finalidadesfacilitarleelusoylacom-
prensióndel aparato.
Datostécnicos
Tipo
CleanBoy125
Cantidadmáximadellenado: 1,25l
Contenidototalaprox.: 1,5l
Pesovacíoaprox.: 0,5kg
Presiónmáximadeservicio: 3bar
Temperaturamáximadeservicio: +30°C
Materialdelrecipiente: polietileno
Materialdelabomba: polipropileno
Caudalmáximo
s:
290ml/min
Boquilladecono: 60°
Directiva97/23/CE,Artículo3,Párrafo3
Ersatzteile auf www.gluesing.net

Instruccionesimportantesde
seguridad
Elmanualdeinstruccionesleofreceim-
portantesinstruccionesdeseguridadein-
formaciónnecesariasparaelfunciona-
mientoperfectodesuequipo.
Leaíntegramenteelmanual,consérvelo
yentrégueloalosposiblespropietariossi-
guientesdelequipo.
Todaslasinstruccionesdeseguridadtie-
nentembiéncomoobjetivocuidardesu
seguridadpersonal.
GEsteequipocumpleconlasregulaciones
comúnmenteaceptadasdelatécnicaylas
directricesaplicablessobreseguridad.
GEsteequiponoesapropiadoparaelusopor
partedeniñosoadultosconcapacidades
físicas,sensorialesopsíquicaslimitadaso
quecarezcandelaexperienciaoelconoci-
mientonecesarios,anoserquecuentencon
lasupervisióndeunapersonaqueveleporsu
seguridadoquehayansidoinstruidospor
éstaenelusodelaparato.
GUtiliceelequipodeacuerdoconeluso
intencionado.
GDeberáevitarselacaídadelasgotitasdepul-
verizaciónsobrelassuperficiesquenovana
sertratadas.Alaintemperie,nodeberápul-
verizarseacontraviento.
GAntesdecadapuestaenmarchadelaparato
depulverización,compruebesufunciona-
mientoypresteespecialatenciónalcierre
herméticodelempalmeylauniónroscados.
Compruebelaposibleformaciónde grietas,
resquebrajamientos,ocorrosiónenelmate-
rial.
GNoexpongaelrecipientellenodurantelargo
tiempoalaradiaciónsolarintensa.Lastem-
peraturasdefuncionamientonodebensu-
perarlos+30°C.Protejaelaparatodelas
heladas.
GAlterminardeutilizarelaparato,límpieloa
fondoinmediatamente;acontinuaciónsé-
quelobien.
GAserposible,aplicarelaerosolcontami-
nanteenelobjeto(dosificarenelpunto
preciso),almacenartemporalmentelos
restosinevitablesenrecipientescolec-
toresadecuadosydesecharconlosresi-
duostóxicos.
Observarlasleyesydisposicionesrelati-
vasalosproductosnocivosparaelagua
duranteelalmacenamientotemporaly
eldesechado.
GMantenerlospulverizadoresyaerosolesale-
jadosdelosniños,animalesyaguas.
GNosoplarconlabocalasboquillasatascadas.
GElaparatonoestáprevistoparaguardarlí-
quidos.Deberávaciarseylimpiarsediaria-
mentedespuésdesuuso.
GAlbombeardeberáobservarsesiempreel
válvuladeseguridad/reductoradepresión
(A)ynosobrepasarlasobrepresiónadmisi-
blede3bar.
GLaspartesportadorasdepresión,portadoras
delíquidoymanejo,asícomoelválvulade
seguridad/reductoradepresiónhanderevi-
sarseregularmenteencuantoaquesuestado
yfuncionamientoseanperfectos.Encasode
sospechadedaños,elaparatodeberáquedar
inmediatamentefueradeservicio.
GNodeberádejarsebajopresiónduranteun
tiempoprolongado.
G
Comomedidapreventiva,recomendamos
despuésde2añosdefuncionamiento,so-
meterlosaparatosdepulverizacióna pre-
siónaunarevisiónafondo,a serposible
porelfabricante.Estáprohibidorealizarre-
paracionesenelrecipiente.
ES
20
Ersatzteile auf www.gluesing.net
Table of contents
Other Kränzle Paint Sprayer manuals