KRHÜNER 81032 User manual

ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE
POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR
81032
MINI ALTAVOZ BLUETOOTH CON LUZ
MINI BLUETOOTH SPEAKER WITH LIGHT
MINI ALTIFALANTE BLUETOOTH COM LUZ
220~240V 50/60Hz 3W 500mAh
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES

1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Los niños menores de 3 años deben mantenerse fuera del alcance del aparato a menos
riales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento deben solo encender
/ apagar el aparato siempre que este haya sido colocado o instalado en su posición de
2. COMPONENTES INCLUIDOS
3. FUNCIONES DEL PRODUCTO
4. INSTRUCCIONES DE CARGA DE LA BATERÍA

5. GUÍA DE FUNCIONAMIENTO
Modo Bluetooth:
Modo Aux-in:
Modo USB/Tarjeta Micro SD:
Función de micrófono:
Función de luz LED:
Modo Radio FM:
6. FUNCIÓN TWS (REPRODUCCIÓN CONJUNTA DE 2 ALTAVOCES)
1.
2.
3.
4.

7. ESPECIFICACIONES
8. DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL

1. SAFETY WARNINGS
2. COMPONENTS INCLUDED
3. PRODUCT FUNCTIONS
4. BATTERY CHARGING INSTRUCTION

5. OPERATION GUIDE
Bluetooth Mode:
Aux-in Mode:
USB/Micro SD Card Mode:
FM Radio Mode:
6. TWS FUNCTION (PLAYING 2 SPEAKERS TOGETHER)
1.
2.
3.
4.

7. ESPECIFICACIONES
8. DESCRIPTION OF CONTROL PANEL
Guarantee
of

1. DICAS DE SEGURIDADE
2. COMPONENTES INCLUÍDOS
3. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
4. INSTRUÇÕES DE CARREGAMENTO DA BATERIA
1. DICAS DE SEGURIDADE
2. COMPONENTES INCLUÍDOS
3. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
4. INSTRUÇÕES DE CARREGAMENTO DA BATERIA

5. GUIA DE FUNCIONAMENTO
Modo Bluetooth:
Modo Aux-in:
Modo de cartão USB/Micro SD:
Função de microfone:
Função de luz LED:
Modo de rádio FM:
6. FUNÇÃO TWS (REPRODUÇÃO CONJUNTA DE 2 ALTIFALANTES)
1.
2.
3.
4.
5. GUIA DE FUNCIONAMENTO
6. FUNÇÃO TWS (REPRODUÇÃO CONJUNTA DE 2 ALTIFALANTES)

7. ESPECIFICAÇÕES
8. DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO
7. ESPECIFICAÇÕES
8. DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO

El signo de admiración dentro de un triángulo indica que las instrucciones que
acompañan al producto son importantes.
The exclamation point within a triangle indicates that the instructions accompanying
the product are important.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo indica que as instruções que
acompanham o produto são importantes.
Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico,no lo tire a la basura doméstica.
After the useful life of this electrical product has expired, do not dispose of it in
household waste.
Após o término da vida útil deste produto elétrico,não o descarte no lixo doméstico.
El dibujo de un relámpago dentro de un triángulo es una señal de advertencia,
avisando que en el interior del aparato hay “voltaje peligroso”.
The drawing of a lightning bolt inside a triangle is a warning sign, warning that there
is “dangerous voltage” inside the device.
O desenho de um raio dentro de um triângulo é um sinal de alerta,avisando que há
“tensão perigosa” dentro do dispositivo.
Este producto cumple con la Directiva Europea RoHS (2002/95/CE), sabre la restricción
de uso de determinadas sustancias.
This product compliants with RoHS (2002/95/CE) European Directive in use
restrictions for specicic substances.
Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia RoHS (2002/95/CE),
sobre a restrição do uso de certas substâncias.
ADVERTENCIA
PARA EVITAR POSIBLES DESCARGAS
ELÉCTRICAS NO ABRA ESTE APARATO
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK DO
NOT OPEN THE APPLIANCE
AVISO
PARA EVITAR POSSÍVEIS CHOQUES
ELÉTRICOS NÃO ABRA ESTE APARELHO
ATENCIÓN: ESTE APARATO FUNCIONA CON UNATENSIÓN DE 220-240V. PARA EVITAR
UNA POSIBLE DESCARGA ELÉCTRICA NOTRATE DEABRIRLO NI RETIRE LOS TORNILLOS.
ATTENTION:THIS APPLIANCE WORKS WITH A 220-240VVOLTAGE.TO AVOID A
POSSIBLE ELECTRICALSHOCK DO NOTTRYTO OPEN ITOR REMOVETHE SCREWS.
ATENÇÃO: ESTEAPARELHO FUNCIONA COM TENSÃO 220-240V. PARA EVITAR UM
POSSÍVELCHOQUE ELÉTRICO NÃOTENTE ABRIR OU RETIRAR OS PARAFUSOS.

Table of contents
Languages:
Other KRHÜNER Speakers manuals