Kruger&Matz IRON KM043 User manual

Mobile phone
KM0435
DE
EN
PLRO
BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE

2
Bedienungsanleitung
Deutsch
Bitte lesen Sie sorgfältig diese Anweisungen vor der
ersten Benutzung und heben diese auf für späteres
nachschlagen. Der Hersteller behält sich das Recht die
technischen Daten ohne Vorankündigung zu ändern.
Sicherheitshinweise
Bitte unternehmen Sie folgende Maßnahmen um Ihr
Telefon vor unbefugter Benutzung zu schützen (z.B.
PIN Code für SIM-Karte einstellen).
Sicherheitswarnungen und Vorsichtsmassnahmen
• VERKEHRSSICHERHEIT
Verwenden des Mobil-Telefons während der Fahrt ist
nicht empfehlenswert. Verwenden Sie die Freisprech-
Anlage, wenn Anrufe während der Fahrt nicht zu
vermeiden sind. In einigen Ländern ist tätigen oder
empfangen eines Anrufs während der fahrt illegal!
• IM FLUGZEUG AUSSCHALTEN
Mobiltelefone können in Flugzeugen Störungen
durch Interferenzen verursachen. Das Benutzen von
Mobiltelefonen während des Fluges ist illegal und
riskant. Bitte stellen Sie sicher, dass Ihr Mobiltelefon
während des Fluges ausgeschaltet ist.
• AUSSCHALTEN VOR DEM BETRETEN VON
GEFAHRENBEREICHEN
Beachten Sie unbedingt die einschlägigen Gesetze,
Vorschriften und Bestimmungen über die Verwendung
von Mobiltelefonen in Gefahrenbereichen. Schalten
Sie Ihr Mobiltelefon aus, bevor Sie einen Ort betreten
der anfällig für Explosionen ist, wie etwa eine
Kraftstoffanlage, Öltank, Chemieanlagen oder an
einem Ort, wo eine Sprengung im Gange ist.

3
Bedienungsanleitung
Deutsch
• BEACHTEN SIE ALLE SONDERREGLUNGEN
Beachten Sie die Sondereglungen in Bereichen wie in
einem Krankenhaus und schalten Sie das Mobiltelefon
immer aus, wenn es verboten ist, dieses zu benutzen
oder, wenn es zu Störungen kommen oder Gefahr
entstehen kann. Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon
richtig in der Nähe von medizinischen Geräten, wie
Herzschrittmacher, Hörgeräte und einigen anderen
elektronischen medizinischen Geräte, da es Störungen
dieser Geräte verursachen könnte.
• INTERFERENZEN
Die Gesprächsqualität jedes Mobiltelefons kann durch
Funkstörungen beeinträchtigt werden.
• QUALIFIZIERTER KUNDENDIENST
Nur qualiziertes Personal darf das Gerät installieren
und reparieren. Eigenhändiges Installieren oder
Reparieren des Mobiltelefons kann gefährlich sein und
führt zum Garantieverlust.
• ZUBEHÖR UND AKKUS
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes
Zubehör und Akkus.
• NOTRUF
Bevor Sie den Notruf wählen, stellen Sie sicher,
dass das Telefon eingeschaltet ist und sich im
Empfangsbereich bendet. Hinweis: Wie jedes Handy
kann der Notruf aufgrund Netzabdeckung und drahtlose
Signalübertragung nicht akzeptiert werden. Einige Netze
unterstützen nicht die 112 Notruf-Rettungsdienste.
Daher sollte die Kommunikation in Notsituationen
(wie Erste Hilfe) nicht vollständig vom Mobiltelefon
abhängen. Überprüfen Sie die Informationen der
örtlichen Netzbetreiber über Notrufe.

4
Bedienungsanleitung
Deutsch
Vorsichtsmassnahmen
• Halten Sie das Mobiltelefon und alle Zubehörteile
außerhalb der Reichweite von Kindern.
• Stellen Sie sicher, dass die Batterieabdeckung,
Sicherungsschraube, Kopfhörer und USB -
Gummiabdeckung in der Nähe von Wasser oder
in einer feuchten Umgebung, perfekt geschlossen
sind, damit das Telefon wasserdicht und staubdicht
bleibt.
• Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht an Orten mit
hohen Temperaturen. Schützen Sie das Gerät vor
Wärmequellen und direkter Sonneneinstrahlung.
• Sichern Sie immer wichtige Daten die auf dem
Telefon gespeichert sind. Hersteller übernimmt
keine Haftung für den Datenverlust.
• Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden
verursacht durch unsachgemäße Verwendung und
Handhabung des Gerätes.

5
Bedienungsanleitung
Deutsch
Produktbeschreibung

6
Bedienungsanleitung
Deutsch
1. Taschenlampe 8. “ ”(Tastatur entsperren)
2. Kopfhöreranschluss und Mikro
USB Steckplatz (auaden)
9. Taste zurück
3. Empfänger 10. FM Kurzwahltaste
4. Taschenlampe Kurzwahltaste 11. Taste Ende
5. SIM2 Wahltaste 12. “#” (Drücken und halten
zum Aufruf des Stummmodus)
6. SIM1 Wahltaste 13. “0” (Leertaste beim tippen)
7. Richtungstasten:
Aufwärts – Musik
Links – Telefonprole
Rechts – Kurznachrichten
Abwärts – Alarm
Mitteltaste - Hauptmenü
14. Mikrofone
15. Lautstärke erhöhen
16. Lautstärke verringern
17. Rückseitige Kamera
18. Lautsprecher
19. Befestigungsschrauben

7
Bedienungsanleitung
Deutsch
Erste Schritte
Einlegen der SIM karten und der Batterie
Hinweis:
• Schalten Sie das Mobiltelefon aus und trennen es vom
Ladegerät, bevor Sie Akku und SIM-Karten einlegen.
• Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit der SIM Karte, da
reiben oder biegen, die SIM-Karte beschädigen kann.
• Halten Sie das Mobiltelefon und Zubehör wie die SIM-
Karten außerhalb der Reichweite von Kindern.
Installation
❶ Drücken und halten der Taste Ende um das Mobiltelefon
auszuschalten.
❷ Drehen Sie die Batteriedeckel-Befestigungsschrauben
nach links um den Deckel zu lösen.
❸ Heben Sie den Deckel hoch und entfernen ihn.
❹ Die Batterie anheben und entfernen.

8
Bedienungsanleitung
Deutsch
❺ Stecken Sie leicht die SIM-Karte in den Kartensteckplatz
mit der abgeschrägte Ecke der Karte an der Kerbe
des Schlitzes ausgerichtet und mit der goldene
Kontaktfläche der Karte nach unten, bis die SIM-Karte
nicht weiter eingeschoben werden kann.
❻ Stecken Sie die Micro SD Karte mit der Chip-Seite nach
unten in den zugehörigen Kartensteckplatz.
Hinweis:
• TDie SD-Karte ist ein Miniatur-Objekt. Halten Sie es
außerhalb der Reichweite von Kindern damit die Kinder sie
nicht schlucken!
• Verwenden Sie nur Speicherkarten der Klasse 10 und höher.
Andere Karten sind möglicherweise nicht kompatibel.

9
Bedienungsanleitung
Deutsch
❼ Batterie einlegen (Achten Sie auf korrekte Polarität).
❽Drehen Sie die Batteriedeckel
Befestigungsschrauben nach rechts bis der
Deckel befestigt ist. (Stellen Sie sicher, dass die
hintere Abdeckung fest geschlossen ist!)

10
Bedienungsanleitung
Deutsch
Stellen Sie sicher, dass die Batterieabdeckung,
Sicherungsschraube, Kopfhörer und USB -
Gummiabdeckung in der Nähe von Wasser oder in einer
feuchten Umgebung, perfekt geschlossen sind, damit
das Telefon wasserdicht und staubdicht bleibt.
Wartung nach der Entfernung aus dem Wasser
1. Nach dem Entfernen aus dem Wasser, Telefon nicht
öffnen, bis es nicht vollständig mit Handtüchern oder
Seidenpapier trocken gewischt wurde.
2. Öffnen Sie die Abdeckung nach unten zu verhindern
dass verbleibendes Wasser von den Abdeckungen
im das innere des Telefons gelangt.
3. Trocknen Sie vorsichtig die Wassertropfen
aus den Lautsprecher, Hörer und Mikrofon des
Telefons nachdem das gesamte Telefon aus dem
Wasser entfernt worden ist und legen diese dann
zum trocknen an die Luft. Verwenden Sie keinen
elektrischen Haartrockner um das Telefon zu
trocknen.
Auaden der Batterie
Benutzen eines Netzgerätes:
• Verbinden Sie den Anschluss des Netzgerätes mit
dem Ladesteckplatz im Mobiltelefon. Stellen Sie
sicher dass der Stecker voll eingefügt ist.
• Stecken Sie das Netzgerät in eine nahegelegene
Netzsteckdose.
• Während des Ladevorgangs blinkt das
Batteriesymbol bis die Batterie voll aufgeladen ist.

11
Bedienungsanleitung
Deutsch
Vor dem Auaden, stellen Sie sicher dass die
Spannung und Frequenz des lokalen Stromnetzes
mit der Nennspannung und Leistung des Netzgerätes
übereinstimmen.
Telefon ein-/ausschalten
Drücken und halten der Taste Ende um das Mobiltelefon
einzuschalten. Geben Sie die PIN ein und drücken die
Taste OK wenn nötig. Um das Mobiltelefon auszuschalten,
drücken und halten der Taste Ende.
Telefon sperren
Im Hauptbildschirm, drücken Sie kurz die Taste
Ende um das Telefon zu sperren. Um das Telefon
zu entsperren, drücken Sie kurz die Tasten in der
folgenden Reihenfolge: Taste Ende, Taschenlampe
Kurzwahltaste, “ ”
Spracheinstellungen
Im Hauptmenü, gehen Sie zum Abschnitt Einstellungen.
Wählen Sie “Telefoneinstellungen” und blättern hinunter
zu “Sprache”. Wählen Sie die gewünschte Sprache und
speichern die Einstellung.

12
Bedienungsanleitung
Deutsch
Anrufe
• Tätigen von Anrufen
Im Hauptbildschirm, drucken Sie die Nummerntasten
um die Telefonnummer einzugeben und drücken
danach die zugehörige (SIM 1/SIM 2) Wahltaste.
Sie können auch eine Nummer aus dem Telefonbuch
oder der Anruiste auswählen.
• Einen Anruf entgegennehmen
Drücken Sie die Wahltaste um den eingehenden Anruf
entgegennehmen. Drücken Sie die Taste Ende um den
Anruf zu beenden/abzuweisen.
Hinweis: Wenn der Anrufer identiziert werden kann,
wird das Mobiltelefon die Rufnummer anzeigen. Wenn
die Rufnummer im Telefonbuch vorhanden ist, zeigt das
Mobiltelefon sowohl den Namen und die Telefonnummer
des Anrufers.
Nachrichten
Im Hauptmenü gehen Sie zum Abschnitt Nachrichten.
Wählen Sie “Nachricht schreiben” und wählen SMS
oder MMS Nachrichtenformat. Während Sie tippen,
drücken Sie die Taste “#” um die Eingabemethode zu
wechseln.
Werkzeuge
Wecker
Wenn das Mobiltelefon ausgeschaltet ist, funktioniert
der Wecker nur, wenn die Batterie ausreichend
geladen ist. Sie können bis zu 5 Weckzeiten einstellen,
die standardmäßig deaktiviert sind. Eine oder alle

13
Bedienungsanleitung
Deutsch
Weckzeiten können eingeschaltet werden, entsprechend
Ihrer Anforderung. Jede Weckzeit kann individuell
eingestellt werden. Zur entsprechenden Weckzeit ertönt
ein Alarm-Ton. Drücken Sie Stopp, um den Alarm-Ton
auszuschalten. Wenn Sie Schlummern drücken, wird der
Alarm-Ton vorübergehend unterbrochen.
Rechner
Drücken Sie die Taste ‘#’ um den Dezimalpunkt
einzugeben. Drücken Sie OK um das Ergebnis zu
bekommen.
Hinweis: Dieser Rechner bietet begrenzte Genauigkeit
und ist nur für einfache arithmetische Berechnung
einsetzbar.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht
feuchten Tuch. Benutzen Sie keine Scheuermittel oder
andere chemische Waschmittel, da diese das Telefon
beschädigen können.
Fehlersuche
Wenn Sie Schwierigkeiten beim betrieb das Mobiltelefons
haben, überprüfen Sie die folgende Tabelle um das
Problem zu lösen. Wenn das Problem weiterhin besteht,
wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.

14
Bedienungsanleitung
Deutsch
Problem Ursache Lösung
SIM Kartenfehler Die SIM-Karte ist
beschädigt
Wenden Sie sich an Ihren
Netzbetreiber
Die SIM-Karte ist nicht
richtig eingesteckt
SIM-Karte überprüfen
Die Kontakte der SIM-
Karte sind verschmutzt
Reinigen Sie die SIM-Karte
mit einem reinen Tuch
Schwache
Qualität des
Empfangssignals
Signale werden
behindert. Z.B.
Funkwellen können
nicht wirkungsvoll
in einem Keller
übertragen werden.
Gehen Sie an einen Ort, an
dem die Signale wirksam
übertragen werden können
Das Mobiltelefon
kann nicht
eingeschaltet
werden
Die Ladespannung
entspricht nicht
dem am Ladegerät
angezeigten
Spannungsbereich
Batterie laden
Die Batterie ist nicht
richtig eingelegt
Überprüfen Sie ob die
Batterie richtig eingelegt
wurde
The battery
cannot be
charged
Die Ladespannung
entspricht nicht
dem am Ladegerät
angezeigten
Spannungsbereich
Stellen Sie sicher dass die
Ladespannung mit dem
am Ladegerät angezeigten
Spannungsbereich
übereinstimmt
Schwacher Kontakt Sicherstellen, dass die
Ladestecker einen guten
Kontakt haben

15
Bedienungsanleitung
Deutsch
Technische Daten
Hauptparameter
CPU: MT6261A
RAM: 32 MB
Interner Speicher: 64 MB
Display
Größe: 2” QCIF
Abmessungen: 176 x 144 Pixel
Multimedia
Kamera: Rückseitig: 0,3 Mpx
FM Radio
Mikrofon
Lautsprecher
Kommunikation
Netzwerk: GPRS/EDGE/WAP
Bluetooth
Anschlüsse
Dual SIM
Mikro SD Kartenleser
Mikro USB (Auaden)
Kopfhörer Jack
Stromversorgung
Stromversorgung: 5 V / 500 mA
Batteriekapazität: 2000 mAh
Gehäuse
IP68
Gewicht: 140 g
Abmessungen: 124,5 x 58 x 21 mm

16
Bedienungsanleitung
Deutsch
Die Spezikationen können ohne Ankündigung geändert
werden.
“Hiermit erklär die Firma Lechpol dass sich das Gerät
KM0435 im Einklang mit den grundlegenden Anforderungen
und anderen relevanten. Bestimmungen der Richtlinie
2014/53/UE bendet. Konformitätserklärung zum Download
auf www.lechpol.eu”
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten
Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw.
auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen Haushaltsmüll
entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschilchen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung
zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft
wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in
Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche
Weise recyceln können.Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren
Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags
konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem
Gewerbemüll entsorgt werden.
Vertrieben durch LECHPOL Electronics BV, Nijverheidsweg 15
4311RT Bruinisse, Niederlande.

Owner’s manual
17
English
Please read this manual carefully before rst use and
keep it for future reference. Producer reserves right to
change specication without prior notice.
Safety information
Please take measures as following to avoid your phone
from unauthorized use (e.g. Set PIN code for SIM card).
Safety warning and attentions
• ROAD SAFETY
Do not use a hand-held phone while driving. Use hands-
free ttings when calls are unavoidable while driving. In
some countries, dialing or receiving calls while driving
is illegal!
• SWITCH OFF IN AIRCRAFT
Wireless devices can cause interference in aircraft.
Using a mobile phone in ight is illegal and risky. Please
make sure that your mobile phone is powered off in ight.
• SWITCH OFF BEFORE ENTERING RISKY AREAS
Strictly observe the relevant laws, codes, and regulations
on the use of mobile phones in risky areas. Turn off your
mobile phone before entering a place susceptible to
explosion, such as an oil station, oil tank, chemical plant
or a place where a blasting process is under way.
• OBSERVE ALL SPECIAL REGULATIONS
Follow any special regulations in force in any area
such as hospitals and always switch off your phone
whenever it is forbidden to use it or, when it may cause
interference or danger. Properly use your phone near
medical apparatuses, such as pacemakers, hearing
aids and some other electronic medical devices, as it
may cause interference to such apparatuses.

English
Owner’s manual
18
• INTERFERENCE
The conversation quality of any mobile phone may be
affected by radio interference.
• QUALIFIED SERVICE
Only qualied personnel may install or repair phone
equipment. Installing or repairing the mobile phone on your
own may bring danger and will violate the warranty rules.
• ACCESSORIES AND BATTERIES
Use only approved accessories and batteries.
• EMERGENCY CALLS
Prior to dialling emergency number, ensure the phone is
switched on and in service.
Note: the device may not necessarily support all
the features, due to network or radio transmission
problems. Do not rely solely on the mobile phone for
critical communications such as rst aid. Please consult
the local network operator.
Precautions
• Keep the mobile phone and all its accessories
beyond children’s reach.
• Ensure the battery cover, lock screw, earphone and
USB rubber plugs are perfectly closed while using
near water, or in a humid environment, to ensure
the phone remains waterproof and dust proof.
• Do not use or store the mobile phone in a high-
temperature place. Protect the device from sources
of heat and direct sunlight.
• Always do backup of an important data stored on
the phone. Producer does not claim liability to any
data loss.
• Producer does not claim responsibility for damages
caused by inappropriate use and handling of the device.

Owner’s manual
19
English
Product description

English
Owner’s manual
20
1. Flashlight 8. “ ” (Keypad unlock)
2. Earphone jack and
microUSB port (charging)
9. Back button
3. Receiver 10. FM shortcut button
4. Flashlight shortcut button 11. End button
5. SIM2 dial button 12. “#” (press and hold to
enter silent mode)
6. SIM1 dial button 13. “0” (enter spaces when
typing)
7. Direction button:
up - music
left - phone proles
right - messaging
down - alarm
middle - main menu
14. Microphone
15. Volume up
16. Volume down
17. Rear camera
18. Loudspeaker
19. Lock screws
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Kruger&Matz Cell Phone manuals

Kruger&Matz
Kruger&Matz FLOW 5+ User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz Drive 5 mini User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz FLOW 7S User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0415 SOUL 2 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz Move 6 mini User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0429.1 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz FLOW 5 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0427 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0403 User manual

Kruger&Matz
Kruger&Matz KM0444 User manual