Lacor 69423 Specification sheet

LÁMPARA CALENTADOR BRAZOS ABATIBLES
Lampe de chauffage électrique bras rabattables
Lampe Heizgarät Arme Ausklappbar
Electric heating lamp arms fold-away
Lampada di riscaldamento elettrico bracci reclinabili
Candeeiro de aquecedor eléct. braços rebatíveis
Lamp Verwarmingseenheid Neerklapbare armen
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN

ÍNDICE PÁG
Importantes Medidas de Seguridad 3
Principales especificaciones tecnicas 4
Información Relevante 4
Instalación 6
Aviso 6
Descripción de las partes 7
Funcionamiento 7
Limpieza y Mantenimiento 8
ÍNDICE PÁG
Importantes medidas de Segurança 33
Principais características técnicas 34
Informação Relevante 34
Instalação 36
Advertência 36
Descrição dos componentes 37
Funcionamento 37
Limpeza e Manutençao 38
INDEX
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen 15
Wichgste technische daten 16
Wichtige Information 16
Aufbau 18
Hinweis 18
Beschreibung der maschinenteile 19
Funktionsweise 19
Reinigung und Wartung 20
INDEX
Important Safety measures 21
Specification 22
Worthy Information 22
Installation 24
Notice 24
Parts List 25
Operation 25
Cleaning & Maintenance 26
INDEX
Consignes de Securité Importantes 9
Specifications techniques principales 10
Information Utile 10
Installation 12
Avertissement 12
Descriptions des parties 13
Fonctionement 13
Nettoyage et Maintenance 14
INDICE
Importanti misure di sicurezza 27
Principali specifiche tecniche 28
Informazioni importanti 28
Installazione 30
Avviso 30
Descrizione delle parti 31
Funzionamento 31
Pulizia e Manutenzione 32
INHOUDSOPGAVE
Belangrijke veiligheidsvoorschriften 39
Voornaamste technische gegevens 40
Belangrijke informatie 40
Installatie 42
Waarschuwing 42
Beschrijving van de onderdelen 43
Werking 43
Reiniging & Onderhoud 77

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene información de seguridad relevante para el mantenimiento, uso y manejo
de este producto. Cualquier omisión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño
serio. Si no entiende el contenido de este manual, comuníqueselo a su supervisor. No ponga
en funcionamiento este equipo hasta que no haya leído y entendido el contenido de este
manual.
Cuando utilice cualquier tipo de electrodomésticos deberá seguir siempre unas precauciones
básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente:
1.- Para evitar posibles descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe, ni el aparato
en agua ni en ningún otro líquido. No introduzca destornilladores ni elementos metálicos
en el interior del aparato.
2.- Si el cable de suministro está dañado, este deberá ser sustituido por el fabricante, su
servicio técnico u otra persona autorizada por el fabricante. En caso de manipulación del
mismo por personal no autorizado, la garantía dejará de tener validez con efecto
inmediato.
3.- No deje que el cable cuelgue de la mesa o la encimera, ni que entre en contacto con
superficies calientes.
4.- No utilice el electrodoméstico si está dañado.
5.- Apague el electrodoméstico antes de cambiar los accesorios o las piezas auxiliares que se
mueven durante el uso.
6.- Para desconectar el electrodoméstico, espere a que se detenga el motor y luego quite el
enchufe de la toma eléctrica.
7.- No lo deje funcionando sin vigilancia. Asegúrese de que el motor se detiene completamente
antes de desmontarlo. Desenchúfelo después de cada uso.
8.- Evite el contacto con las partes en movimiento. Extreme la atención durante la limpieza.
9.- No permitan que los niños utilicen este electrodoméstico.No pierda de vista ningún
electrodoméstico cuando se utilicen cerca de ellos.
10.- Este aparato no está pensado para personas (incluyendo niños) inexpertas, sin
conocimientos o con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, a no ser que lo utilicen
instrucciones sobre su uso. Se debe vigilar a los niños para evitar que jueguen con el
aparato.
11.- Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que ha sido concebido tal y como se
describe en este manual. No utilice elementos accesorios sin la recomendación del
fabricante.
12.- DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO: No se deshaga de este producto como
basura municipal no clasificada. Debido al uso de elementos eléctricos y electrónicos es
necesaria la recogida selectiva del mismo, tal y como ordena el RD 208/2005 de recogida
selectiva de productos eléctricos.
3

Información sobre la garantía
Este manual aporta las instrucciones de instalación, funcionamiento y seguridad de la lámpara
de calentamiento eléctrica. Le recomendamos que lea todas las instrucciones de seguridad,
funcionamiento e instalación antes de su instalación y puesta en marcha.
La lámpara de calentamiento es un producto basado en una extensa investigación y testado de
forma práctica. Los materiales utilizados han sido seleccionados para alcanzar la mayor
duración, un aspecto atractivo y un óptimo rendimiento.
Cada unidad se inspecciona detalladamente antes de su envío.
IMPORTANTE! Conserve estas instrucciones para su futura referencia.
Si la unidad cambia de propietario, asegúrese de que este manual acompaña al equipo.
INFORMACIÓN RELEVANTE
ADVERTENCIA
1.- Conecte la lámpara de calentamiento en una toma de corriente eléctrica con el voltaje,
tamaño y configuración de conexión adecuados. Si no encajan el enchufe y el receptáculo,
póngase en contacto con un electricista profesional para determinar el voltaje y tamaño
adecuado para instalar la toma de corriente eléctrica adecuada.
2.- Para evitar cualquier lesión, apague el interruptor eléctrico, desenchufe la unidad de la
fuente de alimentación eléctrica y deje que se enfríe antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento.
3.- Para un funcionamiento adecuado y seguro, la unidad debe estar colocada a una distancia
razonable de las paredes y materiales inflamables.
4.- Deje un espacio libre de al menos 50 cm por los laterales para propiciar un funcionamiento
correcto y seguro.
5.- Para evitar lesiones o daños no tire del cable eléctrico de la unidad.
PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MODELO: 69423
VOLTAJE: 220-240V/50Hz
POTENCIA: 2000W
PESO: 3,60 Kgr.
MEDIDAS: Ø100 x 8,5 cms
4

1.- Coloque la unidad en una base a la altura adecuada, en una zona conveniente para su uso.
Se debe evaluar en su ubicación que la unidad o su contenido no se caigan
accidentalmente y sea lo suficientemente fuerte como para soportar el peso de la unidad.
2.- No coloque nada encima de la lámpara de calentamiento; podría dañarlo o causar posibles
lesiones personales.
3.- Cuando instale la unidad para su funcionamiento, asegúrese de que no está conectada a la
red. De lo contrario se pueden causar lesiones personales.
4.- Sitúe la lámpara en exteriores o interiores suficientemente amplios para evitar riesgos de
incendios, acumulación excesiva de calor, mareos o daños a personas.
5.- No emplee nunca la lámpara de calentamiento en zonas inundadas o con fuerte presencia
de agua en el suelo como piscinas, baños, saunas, etc. podría provocar un stock eléctrico.
6.- Nunca lo emplee cerca de restos o depósitos de gasolina, gases, pinturas o cualquier tipo
de sustancia que pudiera arder por razón del calor o efecto de un cortocircuito.
7.- No deposite elemento alguno sobre el reflector, podría quemarse, nunca cuelgue ropa del
mismo, evite acercar el pelo o cabeza a la lámpara de calentamiento podría arder, segúrese
de mantener un espacio amplio entre la lámpara y las personas.
8.- No desplace la lámpara mientras esta permanezca encendida, apague y desenchufe antes
de mover el conjunto a una nueva ubicación.
9.- Nunca toque la lámpara mientras permanezca encendida o muy caliente, puede sufrir
graves quemaduras.
10.- Nunca retire la malla de protección de la lámpara, esta es esencial para evitar accidentes.
11.- Tras el apagado la lámpara permanecerá caliente aún durante varios minutos, nunca la
toque.
12.- Evite el uso de la lámpara de calentamiento en días de mucho viento o días lluviosos.
PRECAUCIONES
5

* La potencia suministrada ha este elemento debera cumplir los requerimientos mostrados en
su etiqueta. Desperfectos e incluso fuego pueden originarse por un suministro incorrecto.
* Apage todos los interruptores y desconecte el cable si se produce una situación de
emergencia.
* Mantenga las manos y otras partes del cuerpo, lejos de las partes calientes, de lo contrario
puede provocar daños físicos. En el caso de que la máquina este siendo usada de forma
abusiva, incluso fallos accidentales o intencionales, modificaciones por parte del usuario,
instalación incorrecta o bajo un uso contrario a las instrucciones de este manual, la garantía
dejara de tener efecto inmediatamente.
* Cuando no se use, apague todos los interruptores y desenchufela.
* Apague la máquina si parece que esta trabajando de forma inusual.
* Contacte con el punto de venta si pierde el libro de instrucciones o precisa de un repuesto.
* Contacte con el punto de venta si surgen problemas no indicados en este manual.
AVISO
1.- Abra la caja grande. Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad
y sus piezas. No se deshaga del envoltorio hasta comprobar que el funcionamiento es
correcto.
2.- La lámpara viene suministrada con una corredera para el montaje en postes redondos de
Ø25 mmm a Ø60 mm.
3.- Asegúrese que el poste de donde colgará la lámpara es lo suficientemente fuerte para
soportar 4 veces el peso de la misma y que se encuentra en una superficie lisa y rígida.
4.- Tire de la corredera extraíble hacia arriba, y sitúe la lámpara en el poste a amarrar (Fig.1),
vuelva a colocar la corredera extraíble en su ubicación y amarre ligeramente con el pomo
suministrado (Fig.2).
5.- Seleccione la altura y posición de la lámpara y amarre firmemente con el pomo (Fig.3).
6.- Para desplegar cada uno de los brazos, tire del tornillo cromado situado cerca de la
corredera y con la otra mano suba la lámpara hasta hacer tope en la posición vertical,
suelte el tornillo cromado. Asegúrese que el brazo esta fijo (Fig.4).
7.- Para cerrar los brazos, suba la lámpara hacia arriba y tire del tornillo cromado para cerrar
el brazo.
8.- Tan solo los brazos correctamente abiertos se pondrán en funcionamiento tras el encendido,
por lo que podrá elegir qué brazos funcionan y cuales no.
INSTALACIÓN Y MONTAJE
1234
6

FUNCIONAMIENTO
1.- Tras la correcta instalación del aparato, enchufe a su toma de corriente, pulse el interruptor
On/Off.
2.- Tan solo los brazos correctamente abiertos se pondrán en funcionamiento tras el encendido,
por lo que podrá elegir qué brazos funcionan y cuales no.
DESCRIPCION DE LAS PARTES
1.- Reflector
2.- Interruptor
3.- Pomo de fijación altura
4.- Tornillo cromado
5.- Corredera
2
5
4
1
3
3
7

1.- Siempre apague y desenchufe la máquina antes de la limpieza.
Espere hasta que el interior no este caliente.
2.- ATENCIÓN; No coloque la máquina directamente en un contenedor con agua.
La máquina no es sumergible.
3.- La lámpara no precisa mantenimiento alguno. En caso de depósitos de polvo debido a un
período de almacenamiento largo, limpie con aire a presión dicho polvo.
4.- Para la limpieza del reflector emplee un trapo húmedo y seque tras la limpieza.
5.-No emplee productos clorados, lejía o estropajos metálicos que pudieran dañar de forma
permanente las superficies metálicas.
6.-En caso de un almacenamiento prolongado, cubra el conjunto con un plástico o trapo para
evitar la acumulación de suciedad o polvo.
7.- Nunca lo almacene conectado a la fuente de alimentación. Asegúrese que el conector del
cable se encuentra seco y en lugar seguro.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
8

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient une importante information de sécurité concernant la maintenance,
l'utilisation et la manipulation de ce produit. Ne pas suivre les instructions contenues dans ce
manuel peut provoquer de sérieuses blessures. Si vous ne comprenez pas les contenus de ce
manuel, veuillez le soumettre à votre superviseur. Ne manipulez pas cet appareil, à moins
d'avoir lu et compris le contenu de ce manuel.
9
Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, suivez toujours quelques consignes de
sécurité de base, dont les suivantes :
1.- Pour éviter d'éventuelles électrocutions ne plongez ni le câble ni la prise, ni l'appareil dans
de l'eau ou un autre liquide. N'introduisez ni tournevis ni autres éléments métalliques à
l'intérieur de l'appareil.
2.- Si le câble d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son service
de réparation agréé ou toute autre personne désignée par le fabricant. Si du personnel non
autorisé le manipule, la garantie sera déclarée nulle et non avenue.
3.- Ne laissez pas le câble dépasser de la table ou du plan de travail, et ne le placez pas en
contact avec des surfaces chaudes.
4.- N'utilisez pas l'appareil électroménager si celui-ci est endommagé.
5.- Éteignez l'appareil avant de changer les accessoires ou les pièces auxiliaires qui bougent
pendant l'utilisation.
6.- Pour débrancher l'appareil, attendez que le moteur s'arrête puis débranchez le câble de la
prise électrique.
7.- Ne le laissez pas fonctionner sans surveillance. Vérifiez que le moteur est bien totalement
arrêté avant de le démonter. Débranchez-le avant toute utilisation.
8.- Évitez tout contact avec les parties mobiles. Faites particulièrement attention pendant le
nettoyage.
9.- Ne laissez pas les enfants utiliser l'appareil. Ne perdez pas de vue l'appareil lorsque vous
l'utilisez à proximité d'enfants.
10.- Cet appareil n’est pas conçu pour des personnes (y compris les enfants) sans expérience
ni connaissances ou avec un handicap physique, sensoriel ou mental, sauf s’ils l’utilisent
sous la surveillance d’un superviseur responsable de leur sécurité ou si ce dernier leur
fournit les instructions nécessaires pour l’utiliser. Surveiller les enfants pour qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
11.- Utilisez cet appareil électroménager uniquement pour ce pour quoi il a été conçu, comme
indiqué dans ce manuel. N'utilisez pas d'éléments ou d'accessoires non recommandés par
le fabricant.
12.- REJET DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS : Ne jetez pas ce produit avec les
ordures ménagères organiques non triées. En raison des éléments électriques et
électroniques utilisés, il est nécessaire de le jeter conformément au Décret Royal espagnol
208/2005 sur le tri sélectif des déchets électriques.

IMPORTANT! Gardez ces instructions pour les consulter ultérieurement.
Si l'appareil change de propriétaire, assurez-vous que le manuel accompagne celui-ci.
INFORMATION UTILE
AVERTISSEMENT
1.- Branchez la lampe de chauffage sur une prise électrique adéquatement mis à la terre avec
le voltage, la taille et la configuration de prise corrects. Si la prise et le réceptacle ne
coïncident pas, contactez un électricien qualifié pour déterminer le voltage et la taille
adéquats et installer la prise électrique qui convient.
2.- Pour éviter toute blessure, tournez le contact sur OFF, débranchez l'appareil de la source
d'énergie et laissez refroidir avant de commencer tout entretien.
3.- Pour votre sécurité et une correcte manipulation, l'appareil doit être situé à une distance
raisonnable des murs et des matériaux combustibles.
4.- Laissez un minimum de 50 cm de distance sur les côtés pour permettre une manipulation
adéquate et de respecter la sécurité.
5.- Pour éviter des sérieuses blessures ou des dommages, ne tirez pas l'appareil par le câble
électrique.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES PRINCIPALES
Information de garantie
Ce manuel informe sur l'installation, la sécurité et les instructions du la lampe de chauffage
électrique. Nous vous recommandons de lire toutes les instructions concernant la sécurité, l'in-
stallation et la manipulation avant de vous en servir.
La lampe de chauffage est un produit dérivant de la recherche extensive et a été amplement
testé. Les matériaux utilisés ont été sélectionnés en vue d'une durabilité maximum, un aspect
attractif et des prestations optimales.
Chaque unité est intégralement inspectée et testée avant d'être expédiée.
MODELE: 69423
TENSIONE: 220-240V/50Hz
PUISSANCE: 2000W
POIDS: 3,60 Kgr.
MESURES: Ø100 x 8,5 cms
10

PRÉCAUTIONS D'EMPLOI
1.- Situez l'appareil à la hauteur du plan de travail, dans une zone qui convient à cet effet.
L'emplacement devrait être plat pour éviter que l'appareil ou son contenu ne tombent
accidentellement, et assez fort pour supporter le poids de l'appareil.
2.- Ne posez rien sur la lampe de chauffage, car cela pourrait endommager celui-ci ou
exposer le personnel à un danger.
3.- Quand vous installerez l'appareil pour l'utiliser, assurez-vous qu'il soit éteint. Dans le cas
contraire, vous pourriez vous blesser.
4.- Placez la lampe à l'extérieur ou à l'intérieur, dans des espaces suffisamment grands pour
éviter des risques d'incendie ou une accumulation excessive de chaleur, qui pourraient
causer des étourdissements ou des dommages sur les personnes.
5.- N'utilisez jamais la lampe de chauffage dans des zones inondées ou avec une présence
importante d'eau sur le sol, notamment les piscines, salles de bains, saunas, etc., car cela
pourrait provoquer un choc électrique.
6.- Ne l'utilisez jamais près de restes ou de réservoirs d'essence, gaz, peintures ou tout autre
type de substance qui pourrait s'enflammer à cause de la chaleur ou de l'effet d'un
court-circuit.
7.- Ne déposez aucun élément sur le réflecteur, car il pourrait brûler. Ne jamais déposer de
vêtements sur l'appareil, éviter d'approcher les cheveux à la lampe de chauffage, car ils
pourraient brûler. Assurez-vous de maintenir un espace suffisant entre la lampe et les
personnes.
8.- Ne déplacez-pas la lampe pendant qu'elle est allumée. Éteignez et débranchez-la avant de
bouger l'ensemble à un nouvel emplacement.
9.- Ne touchez jamais la lampe lorsqu'elle est allumée ou très chaude, car vous pourriez souffrir
de graves brûlures.
10.- Ne retirez jamais la maille de protection de la lampe. Elle est indispensable pour éviter des
accidents.
11.- Après la mise en arrêt, la lampe restera chaude pendant plusieurs minutes.
Ne la touchez jamais.
12.- Évitez d'utiliser la lampe de chauffage lorsqu'il y a beaucoup de vent ou lorsqu'il pleut.
11

* La puissance d'alimentation pour cet appareil devra être conforme aux exigences indiquées
sur l'étiquette.
* Éteignez tous les interrupteurs et débranchez le câble en cas d'urgence.
* Conservez les mains et autres parties du corps à l'écart de la chaleur.
Vous pourriez dans le cas contraire subir des blessures graves. Si la machine est
utilisée de manière abusive, même en cas d'erreurs accidentelles ou intentionnées, de
modifications par l'utilisateur, d'installation incorrecte ou d'une utilisation autre que celle
indiquée dans ce manuel, la garantie serait déclarée nulle et non avenue
immédiatement.
* Éteignez-la s'il vous semble qu'elle ne fonctionne pas comme d'habitude.
* Prenez contact avec le point de vente si vous perdez le livre d'instructions ou si vous avez
besoin d'une pièce de rechange.
AVERTISSEMENT
INSTALLATION ET MONTAGE
1.- Ouvrez la grande caisse. Ôtez tous les matériaux d'emballage et les protecteurs couvrant
l'appareil et les pièces. Ne jetez pas l'emballage tant que vous n'avez pas vérifié le
fonctionnement de l'appareil.
2.- La lampe est fournie avec une courroie pour le montage sur des postes ronds de D.25 mm
à 60 mm.
3.- Assurez-vous que le poste où sera fixée la lampe est assez robuste pour supporter 4 fois le
poids de celle-ci et qu'elle se trouve sur une surface lisse et rigide.
4.- Tirez sur la courroie extractible vers le haut et placez la lampe sur le poste à fixer (Fig.1),
placer à nouveau la courroie extractible à son emplacement et fixez légèrement avec la
poignée fournie (Fig.2).
5.- Sélectionnez la hauteur et la position de la lampe et fixez fermement avec la poignée (Fig.3).
6.- Pour déplier chaque bras, tirez la vis chromée placée près de la glissière et, avec l'autre
main, montez la lampe jusqu'à atteindre la limite sur la position verticale, lâchez la vis
chromée et assurez-vous que le bras soit fixe (Fig.4).
7.- Pour fermer les bras, montez la lampe vers le haut et tirez sur la vis chromée pour fermer le
bras.
8.- Seuls les bras correctement ouverts fonctionneront après la mise en marche. Il faudra par
conséquent choisir quels bras fonctionnent ou pas.
1234
12

1.- Après l'installation correcte de l'appareil, branchez-le à votre prise de courant, appuyez sur
l'interrupteur On/Off.
2.- Seuls les bras correctement ouverts fonctionneront après la mise en marche. Il faudra par
conséquent choisir quels bras fonctionnent ou pas.
DESCRIPTION DES PARTIES
FONCTIONNEMENT
1.- Réflecteur
2.- Interrupteur
3.- Pommeau de fixation hauteur
4.- Vis chromé
5.- Courroie
2
5
4
1
3
3
13

1.- Éteignez et débranchez la machine avant le nettoyage.
2.- ATTENTION ; Ne placez pas directement la machine dans un récipient avec de l'eau.
La machine ne peut pas être plongée dans l'eau.
3.- La lampe ne demande aucune maintenance. S'il existe des dépôts de poussière en raison
d'une longue période de rangement, nettoyez cette poussière avec de l'air à pression.
4.- Pour nettoyer le réflecteur utilisez un chiffon humide et séchez ensuite.
5.- N'utilisez pas de produits chlorés, d'eau de Javel ou de tampons à récurer métalliques qui
pourraient abîmer de façon permanente les surfaces métalliques.
6.- En cas de rangement prolongé, couvrez l'appareil avec un plastique ou chiffon pour éviter
l'accumulation de saletés ou de poussière.
7.- Ne rangez jamais l'appareil connecté à une source d'alimentation. Assurez-vous que le
connecteur du câble soit sec et se trouve dans un lieu sûr.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
14

Beim Einsatz jeglicher Art von Elektrogeräten sollten Sie stets einige grundlegende
Vorsichtsmaßnahmen einschließlich folgender einhalten::
1.- Um elektrische Schläge zu vermeiden, dürfen weder Kabel und Stecker noch das Gerät in
Wasser oder eine andere Flüssigkeit eingetaucht werden. Stecken Sie keine
Schraubendreher oder andere metallische Elemente in das Geräteinnere.
2.- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst
oder eine andere vom Hersteller autorisierte Person ausgetauscht werden. Bei einer
Handhabung durch nicht autorisierte Personen erlischt die Garantie mit sofortiger Wirkung.
3.- Lassen Sie das Kabel nicht vom Tisch oder der Arbeitsfläche herabhängen und lassen Sie
es nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen.
4.- Benutzen Sie das Elektrogerät nicht, falls es beschädigt ist.
5.- Schalten Sie das Elektrogerät ab, bevor Sie Zubehör oder Hilfsmittel, die während des
Gebrauchs in Bewegung sind, austauschen.
6.- Um das Elektrogerät vom Netz zu nehmen, warten Sie bis der Motor stillsteht und ziehen
Sie dann den Stecker aus der Steckdose.
7.- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht in Betrieb. Vergewissern Sie sich, dass der Motor
vollkommen stillsteht, bevor Sie es auseinander nehmen. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch
den Stecker.
8.- Vermeiden Sie Kontakt mit den beweglichen Teilen. Seien Sie bei der Reinigung besonders
vorsichtig.
9.- Achten Sie darauf, dass das Elektrogerät nicht von Kindern benutzt wird. Lassen Sie
Elektrogeräte bei einem Gebrauch in der Nähe von Kindern niemals aus den Augen.
10.- Dieses Gerät ist nicht geeignet für Menschen (inklusive Kinder) mit verminderten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder fehlender Erfahrung und Wissen,
außer sie wurden vorab von einer für die Sicherheit verantwortlichen Person genügend
über die Verwendung des Gerätes instruiert und überwacht. Kinder müssen immer
überwacht werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.
11.- Setzen Sie dieses Elektrogerät nur gemäß der Beschreibung in dieser Betriebsanleitung für
seinen bestimmungsgemäßen Gebrauch ein. Verwenden Sie keine Teile oder Zubehör
ohne Empfehlung des Herstellers.
12.- ENTSORGUNG VON ELEKTROGERÄTEN: Entsorgen Sie dieses Gerät nicht in den
ungetrennten Restmüll. Durch den Einsatz von elektrischen und elektronischen Elementen
ist eine separate Entsorgung gemäß den gesetzlichen Vorschriften Spaniens 208/2005 für
getrennte Entsorgung von Elektrogeräten erforderlich.
BEDIENUNGSANLEITUNG GUT AUFBEWAHREN
Diese Anleitung enthält wichtige Sicherheitshinweise zu Wartung, Benutzung und Bedienung
des Gerätes. Das Nicht-Beachten der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen.
Falls Sie den Inhalt dieser Anleitung nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Vorgesetzten. Vor Inbetriebnahme des Gerätes muss die Bedienungsanleitung unbedingt
gelesen und verstanden werden.
WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
15

1.- Stecken Sie den Stecker des Gerätes in eine geeignete geerdete Steckdose mit der richtigen
Voltanzahl, Größe und Art. Falls die Steckdose und der Stecker nicht aufeinander passen,
lassen Sie von einem Elektriker die geeignete Voltzahl und Größe bestimmen und die
entsprechende Steckdose installieren.
2.- Zur Vermeidung von Verletzungen drehen Sie den An-/Ausschalter aus, ziehen Sie den
Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Wartungsarbeiten vornehmen.
3.- Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät in einem ausreichenden Abstand zu entflammbaren
Wänden und Materialien aufzustellen.
4.- Der seitliche Abstand sollte mindestens 50 cm betragen.
5.- Zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden ziehen Sie das Gerät nicht am Netzkabel.
Garantie
In dieser Bedienungsanleitung werden Hinweise zu Aufbau, Sicherheit und Bedienung des
Elektrische Wärmelampe gegeben. Wir empfehlen Ihnen, alle Aufbau-, Bedienungs- und
Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung vor dem Aufbau oder der Benutzung sorgfältig
durchzulesen.
Der Wärmelamper ist das Ergebnis von ausführlicher Forschung und Betriebserprobung. Die
verwendeten Materialien wurden aufgrund der langen Lebensdauer, des Erscheinungsbildes
und der optimalen Leistungsfähigkeit ausgesucht.
Jedes Gerät wurde vor dem Versand gründlich überprüft und getestet.
WICHTIG! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer auf.
Falls das Gerät den Besitzer wechselt, stellen Sie sicher, dass das Handbuch immer bei
dem Gerät bleibt.
WICHTIGE INFORMATION
ACHTUNG
WICHIGSTE TECHNISCHE DATEN
AUSFÜHRUNG: 69423
SPANNUNG: 220-240V/50Hz
LEISTUNG: 2000W
GEWICHT: 3,60 Kgr.
MAßE: Ø100 x 8,5 cms
16

WARNHINWEISE
1.- Stellen Sie das Gerät in einer benutzerfreundlichen Höhe auf. Der Platz, an dem das
Gerät aufgestellt wird, sollte eben sein, so dass das Gerät oder sein Inhalt nicht aus
Versehen herunterfallen kann, und stark genug, um das Gewicht des Gerätes zu tragen.
2.- Legen Sie nichts auf den Wärmelampe, um Beschädigung des Aufschnittmaschine oder
Verletzungen des Bedienpersonals zu vermeiden.
3.- Bei der Aufstellung des Gerätes ist darauf zu achten, dass der An-/Ausschalter ausgeschal
tet ist. Nicht-Beachten kann zu Verletzungen des Bedienpersonals führen.
4.- Stellen Sie die Lampe in großzügigen Innen- und Außenbereichen auf, in denen sich nicht
zu viel Hitze ansammeln kann, wodurch Personen zu Schaden kommen könnten.
5.- Verwenden Sie die Wärmelampe nie in Bereichen mit Wasser, wie Schwimmbädern,
Bädern, Saunas, da dies zu Elektroschocks führen kann.
6.- Verwenden Sie die Lampe nie in der Nähe von Lagerstellen für Benzin, Gas, Farben oder
anderen Substanzen, die durch Wärme oder einen Kurzschluss zu brennen beginnen
können.
7.- Achtung: Brandgefahr! Legen Sie keine Gegenstände auf den Reflektor, hängen Sie keine
Kleider auf, nähern Sie sich mit Ihrem Kopf und Ihren Haaren nicht zu sehr der
Wärmelampe und stellen Sie sicher, dass zwischen Wärmelampe und Personen genug
Abstand besteht.
8.- Verschieben Sie die Lampe nicht, wenn diese im Betrieb ist. Stellen Sie sie aus und stecken
Sie sie aus, ehe Sie sie an einen anderen Ort verschieben.
9.- Achtung: Verbrennungsgefahr! Berühren Sie die Lampe nie, wenn diese im Betrieb oder
noch heiß ist.
10.- Entfernen Sie das Schutzgitter der Lampe nie, denn dieses schützt vor Unfällen.
11.- Auch nach dem Abschalten bleibt die Lampe für einige Zeit heiß. Berühren Sie sie nicht!
12.- Verwenden Sie die Wärmelampe nicht bei starkem Wind oder Regen.
17

* Die Versorgungsspannung dieses Geräts muss den Angaben auf dem Geräteschild
entsprechen.
* In Notfällen schalten Sie alle Schalter aus und ziehen Sie das Netzkabel.
* Halten Sie die Hände und andere Körperteile vom heissen Teilen der Maschine fern. Es kann
sonst es zu Körperverletzungen kommen. Die Gewährleistung wird unwirksam, wenn die
Maschine unsachgemäß eingesetzt wird, unbeabsichtigt oder mutwillig Schäden verwursacht
werden oder unter Nichtachtung der Anweisungen dieses Handbuchs benutzt wird.
* Wenn die Maschine nicht benutzt wird, schalten Sie sie ab und ziehen Sie den Netzstecker.
* Schalten Sie Maschine aus, wenn Sie unregelmäßigen Betrieb beobachten.
HINWEIS
AUFBAU UND MONTAGE
1.- Öffnen Sie den Karton. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und die Schutzhüllen, die
das Gerät und die Seitenteile bedecken. Werfen Sie die Verpackung nicht weg, bevor Sie
sich nicht davon überzeugt haben, dass das Gerät korrekt funktioniert.
2.- Die Lampe wird mit einer Vorrichtung zum Anbringen an runden Pfosten geliefert: D.25 mm
bis zu 60 mm.
3.- Stellen Sie sicher, dass der Pfosten, an dem Sie die Lampe anbringen wollen stark genug
ist, viermal das Gewicht der Lampe zu halten und auf einer flachen und stabilen Oberfläche
steht.
4.- Ziehen Sie die ausfahrbare Vorrichtung nach oben und bringen Sie die Lampe am Pfosten
an und ziehen anschließend die Vorrichtung wieder in Position (Abb.1), wobei Sie diese mit
dem dafür vorgesehenen Knopf leicht anziehen (Abb.2).
5.- Wählen Sie die Position und Höhe der Lampe und ziehen Sie fest (Abb..3).
6.- Um die Wärmearme auszufahren, ziehen Sie an der Chromschraube an der
Schiebevorrichtung und schieben Die Lampe in die vertikale Position. Lassen Sie die
Chromschraube wieder los. Stellen Sie sicher, dass der Arm fixiert ist (Abb.4).
7.- Um die Arme wieder zu schließen, führen Sie die Lampe nach oben und drücken die
Chromschraube.
8.- Nur die korrekt geöffneten Arme heizen nach Einschalten auf, d.h. Sie können entscheiden,
welche Arme Sie anschalten möchten und welche nicht.
1234
18

BESCHREIBUNG DER MASCHINENTEILE
FUNKTIONSWEISE
1.- Drücken Sie nach dem ordnungsgemäßen Einbau des Geräts und Anschluss an das Netz
den Ein-/Ausschalter.
2.- Nur die korrekt geöffneten Arme heizen nach Einschalten auf, d.h. Sie können entscheiden,
welche Arme Sie anschalten möchten und welche nicht.
1.- Reflektor
2.- Schalter
3.- Knopf zur Höhenverstellung
4.- Verchromten Schraube
5.- Vorrichtung
2
5
4
1
3
3
19

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
1.- Schalten Sie die Maschine vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Netzstecker.
2.- VORSICHT: Die Maschine darf keinesfalls direkt in einen Behälter mit Wasser getaucht
werden. Dafür ist die Maschine nicht geeignet.
3.- Die Lampe muss nicht gewartet werden. Falls nach längerem Nichtgebrauch Staub
vorhanden sein sollte, reinigen Sie die Lampe mit Druckluft.
4.- Zur Reinigung des Reflektors Sie einen feuchten Lappen und trocknen die Lampe
nachher ab.
5.-Verwenden Sie keine chlor- oder bleichmittelhaltigen Produkte und keine Metallschwämme,
da diese die Metalloberflächen dauerhaft beschädigen könnten.
6.-Bei längerem Nichtgebrauch decken Sie die Lampe mit einem Plastik oder Tuch ab, um sie
vor Schmutz und Staub zu schützen.
7.- Stecken Sie die Lampe immer aus. Überprüfen Sie, dass der Stecker an einem trockenen
und sicheren Ort aufbewahrt wird.
20
Table of contents
Languages:
Popular Electric Heater manuals by other brands

CONVECTAIR
CONVECTAIR APERO Installation, operating instructions & warranty registration

Chromalox
Chromalox U-RAD PG405-5 Installation & operation manual

Mellerware
Mellerware 3 5 5 3 user manual

EUROM
EUROM Alutherm White 400 XS Wi-Fi user manual

Soleus Air
Soleus Air HB15R-M2-32 manual

Onix
Onix YS10-RF instruction manual

Kambrook
Kambrook KCE30 user manual

Valor Fires
Valor Fires 809 Installer and owner guide

Kroll
Kroll E8/2 operating instructions

AEG
AEG IR Premium 1650 Operation and installation

GHP Group
GHP Group Dyna-Glo X Series Installation & maintenance instructions

Kettler
Kettler Kalos KLEH150-0500 Assembly instructions