manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEGRAND
  6. •
  7. Home Automation
  8. •
  9. LEGRAND adorne ARTR151 User manual

LEGRAND adorne ARTR151 User manual

No: 341356 08/21
adorne
TM
Tamper-Resistant Single Outlet, 2-Module, 15A, 125 VAC
Prise inviolable à 2 modules, 15 A, 125 VAC
Tomacorriente a prueba de manipulación, módulo doble, 15A, 125 VAC
Installation Instructions • Notice d’installation • Instrucciones de instalación
Catalog Number(s) • Numéro(s) de catalogue • Número(s) de catálogo: ARTR151
Country of Origin: Made in China • Pays d’origine : Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
WARNING
To prevent severe shock or electrocu-
tion, always disconnect power at the
service panel before beginning work.
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute décharge grave
ou électrocution, éteignez toujours
l’alimentation au niveau du panneau
de service avant de travailler.
ADVERTENCIA
Para evitar electrocuciones o
descargas eléctricas graves, desco-
necte siempre la alimentación en el
panel de servicio antes de comenzar
a trabajar.
HOT WHITE
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Please read these instructions
completely before you begin.
adorneTM outlets are designed for
installation in standard electrical
boxes. However, some of the instal-
lation methods vary slightly from
traditional methods. If you do not
understand these instructions or are
unsure of your abilities, seek the
assistance of a qualified electrician.
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION
Veuillez lire intégralement ces
instructions avant de commencer.
Les prises adorneTM sont conçues
pour être installées dans des boî-
tiers électriques standard. Toutefois,
certaines méthodes d’installation
sont légèrement différentes des
méthodes traditionnelles. Si vous
ne comprenez pas ces instructions
ou n’êtes pas sûr de vos capacités,
demandez l’assistance d’un élec-
tricien qualifié.
INSTRUCCIONES DE
INSTALACIÓN
Por favor lea estas instrucciones
en forma completa antes de empe-
zar a trabajar. Los tomacorrientes
adorneTM están diseñados para
la instalación en cajas eléctricas
estándares. Sin embargo, algunos
de los métodos de instalación
pueden variar ligeramente de
los métodos tradicionales. Si no
entiende estas instrucciones o
no está seguro de sus aptitudes,
busque la ayuda de un electricista
calificado.
1
When replacing existing outlets,
label wires before disconnecting.
Disconnect old outlet.
Lorsque vous remplacez des prises
existantes, étiquetez le câble avant
de débrancher.
Débranchez l’ancienne prise.
Al reemplazar los dispositivos
existentes, marque los cables antes
de desconectarlos.
Desconecte el tomacorriente viejo.
2If necessary,cut wires and strip
insulation using stripping guide on
back of outlet.
Si nécessaire, coupez les fils et
dénudez l’isolation à l’aide du guide
de dénudage au dos de la prise.
Si es necesario, corte los cables
y pele el aislamiento con la guía
pelacables de la parte posterior del
tomacorriente.
3Connect frame ground wire to
bare ground wire in box. Fold
ground wires into back of box.
Mount frame to wall box with
screws provided. Tighten screws
just enough to hold frame in
place. Do NOT over-tighten.
Raccordez le fil de garde du
cadre au fil de garde nu dans le
boîtier. Pliez les fils de mise à la
terre et insérez-les à l’arrière du
boîtier. Montez le cadre à la boîte
murale avec les vis fournies.
Serrez suffisamment les vis pour
maintenir le cadre en place. Ne
serrez PAS trop.
Conecte el cable a tierra del bas-
tidor al cable a tierra pelado en la
caja. Pliegue los cables a tierra
en la parte posterior de la caja.
Monte el bastidor a la caja de la
pared con los tornillos provistos.
Ajuste los tornillos lo suficiente
como para sostener el bastidor
en el lugar. NO ajuste en exceso.
TIPS
• Pre-fold wires into wall
box to make it easier to
fit them in the box when
outlet is connected.
• Use caution to avoid
marring wall surface
with the metal frame.
ASTUCES
• Repliez préalablement
les fils dans le boîtier
mural afin de faciliter
leur insertion dans le
boîtier lors du branche-
ment de la prise.
• Faites bien attention
d’éviter d’abîmer la
surface du mur avec le
cadre métallique.
CONSEJOS
• Pliegue de antemano
los cables en la caja de
la pared para que sea
más fácil introducirlos
en la caja cuando el dis-
positivo esté conectado.
• Tenga cuidado para
evitar dañar la superfi-
cie de la pared con el
marco de metal.
Neutral (White), Neutre (blanc), Neutro (blanco)
Hot (Black), Actif (noir), Vivo (egro)
Ground (Bare), Terre (nu), Tierra (pelado)
Frame
Cadre
Bastidor
Outlet
Prise
Tomacorriente
Wall Plate
Plaque murale
Placa de pared
Ground Wire
Fil de terre
Cable a tierra
For more information and helpful
how-to videos, visit
www.adornemyhome.com/install.
Pour de plus amples informations ou
visualiser des vidéos instructives et
pratiques, rendez-vous sur
www.adornemyhome.com/install.
Para obtener más información y
videos demostrativos, visite
www.adornemyhome.com/install.
Use only with Legrand adorneTM
system.
Uniquement compatible avec le
système adorneTM Legrand.
Utilice el producto únicamente con
el sistema adorneTM de Legrand.
WARNING
Failure to connect the
ground wire will result in an
unsafe installation that could
lead to personal injury.
AVERTISSEMENT
Ne pas raccorder le fil de
mise à la terre peut rendre
une installation dangereuse
pouvant occasionner des
blessures.
ADVERTENCIA
Si no conecta el cable de
tierra, se producirá una
instalación insegura y
podrían ocasionar lesiones
personales.
No: 341356 – 8/21
© Copyright 2021 Legrand All Rights Reserved.
60 Woodlawn Street
West Hartford, CT 06110
1.877.BY.LEGRAND
(295.3472)
www.legrand.us
Canada
905.738.9195
www.legrand.ca
WARNING: Do not pair different size wires in the same
terminal. If you have different size wires, use a wire nut to add a
6 inch pigtail of the same gauge wire to the smaller gauge wire.
AVERTISSEMENT : Ne pas associer des fils de section
différente dans la même borne. Avec des fils de section différ-
ente, utiliser un capuchon de connexion pour ajouter un toron
de 15 cm (6 pouces) du même calibre au fil de calibre plus petit.
ADVERTENCIA: No junte cables de diferentes calibres en
el mismo terminal. Si tiene cables de diferentes calibres, utilice
una tuerca para cables para agregar un empalme de 15 cm
(6 pulg.) del mismo calibre al cable de menor calibre.
Same size.
Section identique.
Mismo calibre.
Different size.
Section différente.
Diferente calibre.
Different size with pigtail.
Section différente avec toron.
Diferente calibre con empalme.
4Connect new outlet as shown.
Make sure the terminal holes
are clear. Insert wires into
terminals and tighten screws
securely.
Raccordez la prise tel
qu’indiqué. Assurez-vous que
les trous des bornes sont
claires. Insérez les fils dans les
bornes et vissez solidement.
Conecte el nuevo
tomacorriente como se
muestra. Asegúrese de que los
agujeros de la terminal están
claros. Inserte los cables en los
terminales y ajuste los tornillos.
NOTE – If you are installing
multiple outlets in the frame, wire
all devices before snapping them
into the frame.
REMARQUE – Si vous installez
plusieurs prises dans le cadre,
raccordez tous les appareils
avant de les enclencher dans
le cadre.
NOTA: si está instalando
múltiples tomacorrientes
en el marco, conecte todos
los dispositivos antes de
encastrarlos en el marco.
5Carefully fold wires into box.
Snap outlet into frame.
Repliez soigneusement les fils dans le
boîtier. Enclenchez la prise dans le cadre.
Pliegue cuidadosamente los cables
hacia el interior de la caja. Encastre el
tomacorriente en el marco.
NOTE – Device may need to be rotated 90°
to accommodate second device in single
gang opening.
REMARQUE – Il peut être nécessaire de
tourner le dispositif à 90° pour pouvoir
brancher un second dispositif dans la
prise simple.
NOTA: puede ser necesario rotar el
dispositivo 90° para colocar un segundo
dispositivo en una abertura simple.
NOTE – If you need to remove outlet after snapping into frame,
first remove frame from wall box to access the three locking tabs
on the back of the outlet. Insert a flat screwdriver to depress tabs
as you apply pressure to push outlet out.
REMARQUE – Si vous avez besoin de retirer la prise après
l’avoir enclenchée dans le cadre, ôtez d’abord le cadre du boîtier
mural pour accéder aux trois ergots de verrouillage au dos de
la prise. Insérez un tournevis plat pour enfoncer les ergots en
appliquant une pression afin de dégager la prise.
NOTA: si necesita quitar el tomacorriente luego de encastrarlo
en el marco, primero quite el marco de la caja de pared para
acceder a las tres lengüetas de sujeción en la parte posterior
del tomacorriente. Inserte un destornillado plano para presionar
las lengüetas a medida que aplica presión para empujar el
tomacorriente hacia afuera.
6NOTE – To remove wall plate, insert a small, flat screwdriver
in notches on wall plate and twist gently to pry from frame.
REMARQUE– Pour retirer la plaque murale, insérez un
petit tournevis plat dans les rainures sur la plaque murale et
tournez légèrement pour la détacher du cadre.
NOTA: para quitar la placa de pared, inserte un destornillador
plano pequeño en las muescas de la placa de pared y gírelo
suavemente para hacer palanca contra el marco.
If you have four wires plus a ground wire
Si vous disposez de quatre fils et d’un fil
de mise à la terre
Si tiene cuatro cables más el conductor
de tierra
If you have two wires plus a ground wire
Si vous disposez de deux fils et d’un fil de
mise à la terre
Si tiene dos cables más el conductor de tierra
CLIC
CLIC
ENCLENCHEMENT
ENCASTRE
12
3
Snap wall plate to frame.
There are three click-stops to adjust the fit
of the wall plate to the outlet and the wall.
Enclenchez la plaque murale sur le cadre.
Il existe trois crans pour régler la position
de la plaque murale sur la prise et le mur.
Encastre la placa de pared al bastidor.
Hay tres topes de profundidad con clics
para que pueda ajustar la forma en la
que la placa para pared se alinea con el
tomacorriente y con la pared.
Never apply cleaner directly to the
outlet or wall plate. Apply to a soft
cloth and use cloth to remove any
smudges from the product.
N’utilisez jamais de produit
nettoyant directement sur la prise
ou la plaque murale. Utilisez un
chiffon doux pour retirer toute trace
de salissure du produit.
Nunca aplique productos de
limpieza directamente sobre
el tomacorriente o la placa de
pared. Aplíquelos sobre un paño
suave y use el paño para quitar
las manchas que hubiera en el
producto.
Technical Assistance:
(877) 295-3472
www.adornemyhome.com/install
Assistance technique :
(877) 295-3472
www.adornemyhome.com/install
Asistencia técnica:
(877) 295-3472
www.adornemyhome.com/install
LIMITED LIFETIME WARRANTY
Limited lifetime warranty information for adorneTM products is available
at www.adornemyhome.com/warranty. Limited warranty information for
adorneTM products may also be obtained free of charge by sending a
written request, along with your proof of purchase (including purchase
date), to:
Legrand
Attn: adorne Customer Service/Warranty Department
50 Boyd Avenue
Syracuse, NY 13209
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Des informations concernant la garantie à vie limitée des produits
adorneTM sont disponibles sur www.adornemyhome.com/warranty. Des
informations sur la garantie à vie limitée des produits adorneTM peuvent
aussi être obtenues gratuitement en envoyant une demande écrite,
accompagnée d’une preuve d’achat (avec la date d’achat), à :
Legrand
Attn: adorne Customer Service/Warranty Department
50 Boyd Avenue
Syracuse, NY 13209
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA
Hay disponible información sobre la garantía limitada de por vida para
los productos adorneTM en www.adornemyhome.com/warranty. También
puede obtenerse información sobre la garantía limitada para los pro-
ductos adorneTM sin cargo si se envía un pedido por escrito, junto con
una prueba de compra (que incluya la fecha de compra), a:
Legrand
Attn: adorne Customer Service/Warranty Department
50 Boyd Avenue
Syracuse, NY 13209

Other LEGRAND Home Automation manuals

LEGRAND Villa Celiane Audio Kit 633 01 User manual

LEGRAND

LEGRAND Villa Celiane Audio Kit 633 01 User manual

LEGRAND GFCI User manual

LEGRAND

LEGRAND GFCI User manual

LEGRAND celiane User manual

LEGRAND

LEGRAND celiane User manual

LEGRAND In One 882 08 / 72 User manual

LEGRAND

LEGRAND In One 882 08 / 72 User manual

LEGRAND RJ45 User manual

LEGRAND

LEGRAND RJ45 User manual

LEGRAND Radiant WWP20 User manual

LEGRAND

LEGRAND Radiant WWP20 User manual

LEGRAND In One 882 04 User manual

LEGRAND

LEGRAND In One 882 04 User manual

LEGRAND In One Sagane 845 41 User manual

LEGRAND

LEGRAND In One Sagane 845 41 User manual

LEGRAND HA7000 User manual

LEGRAND

LEGRAND HA7000 User manual

LEGRAND 882 08 User manual

LEGRAND

LEGRAND 882 08 User manual

LEGRAND Intuity Home Automation System User manual

LEGRAND

LEGRAND Intuity Home Automation System User manual

LEGRAND HKRP10 Installation guide

LEGRAND

LEGRAND HKRP10 Installation guide

LEGRAND QMotion QzHub3 User manual

LEGRAND

LEGRAND QMotion QzHub3 User manual

LEGRAND 363220 User manual

LEGRAND

LEGRAND 363220 User manual

LEGRAND Mosaic 802 57 User manual

LEGRAND

LEGRAND Mosaic 802 57 User manual

LEGRAND Radiant WHRH10KIT User manual

LEGRAND

LEGRAND Radiant WHRH10KIT User manual

LEGRAND Mosaic 766 66 User manual

LEGRAND

LEGRAND Mosaic 766 66 User manual

LEGRAND 6 946 80 User manual

LEGRAND

LEGRAND 6 946 80 User manual

LEGRAND Pass & Seymour LightSense PSWDI User manual

LEGRAND

LEGRAND Pass & Seymour LightSense PSWDI User manual

LEGRAND 3440 Instruction Manual

LEGRAND

LEGRAND 3440 Instruction Manual

LEGRAND Bticino MyHOME HOMETOUCH 3488/0 672 59 User manual

LEGRAND

LEGRAND Bticino MyHOME HOMETOUCH 3488/0 672 59 User manual

LEGRAND 0 540 34 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 540 34 User manual

Popular Home Automation manuals by other brands

Danfoss SGM Mounting and installation guide

Danfoss

Danfoss SGM Mounting and installation guide

TP-Link Kasa Smart user guide

TP-Link

TP-Link Kasa Smart user guide

Ezviz A1S quick start guide

Ezviz

Ezviz A1S quick start guide

DELTA DORE TYXIA 2310 installation guide

DELTA DORE

DELTA DORE TYXIA 2310 installation guide

echoflex MSS installation guide

echoflex

echoflex MSS installation guide

Pella Rolscreen Service instruction

Pella

Pella Rolscreen Service instruction

SEBSON AC WIRELESS 4R1S user manual

SEBSON

SEBSON AC WIRELESS 4R1S user manual

Velux CVU ISU 1093 instruction manual

Velux

Velux CVU ISU 1093 instruction manual

Torro AM75 operating instructions

Torro

Torro AM75 operating instructions

EVERSPRING AN370 quick start guide

EVERSPRING

EVERSPRING AN370 quick start guide

Wemo F7C063 manual

Wemo

Wemo F7C063 manual

Sunricher ZG2801K2-5C manual

Sunricher

Sunricher ZG2801K2-5C manual

Avatar Controls AWP03L user manual

Avatar Controls

Avatar Controls AWP03L user manual

Commercial Electric HPKA315CWB user guide

Commercial Electric

Commercial Electric HPKA315CWB user guide

UbiTech BVSZWU installation guide

UbiTech

UbiTech BVSZWU installation guide

Monster PowerControl Gateway user manual

Monster

Monster PowerControl Gateway user manual

iHome iSPR4 QSG quick start guide

iHome

iHome iSPR4 QSG quick start guide

Berker 4803 Series Operating and assembly instruction

Berker

Berker 4803 Series Operating and assembly instruction

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.