logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. LEGRAND
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. LEGRAND MY HOME 0 672 35 User manual

LEGRAND MY HOME 0 672 35 User manual

Other LEGRAND Switch manuals

LEGRAND In One Plexo 695 10 User manual

LEGRAND

LEGRAND In One Plexo 695 10 User manual

LEGRAND HPM Vivo EVM970L Series User manual

LEGRAND

LEGRAND HPM Vivo EVM970L Series User manual

LEGRAND Wattstopper LMPS-104-W User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMPS-104-W User manual

LEGRAND Wattstopper LMDM-101-R User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMDM-101-R User manual

LEGRAND Mosaic 0 770 30 User manual

LEGRAND

LEGRAND Mosaic 0 770 30 User manual

LEGRAND Celiane 673 23 User manual

LEGRAND

LEGRAND Celiane 673 23 User manual

LEGRAND Valena Life LE-752107 User manual

LEGRAND

LEGRAND Valena Life LE-752107 User manual

LEGRAND 0 672 33 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 672 33 User manual

LEGRAND Arteor 5 722 69 User manual

LEGRAND

LEGRAND Arteor 5 722 69 User manual

LEGRAND 4 226 81 User manual

LEGRAND

LEGRAND 4 226 81 User manual

LEGRAND Pass & Seymour OSR300S User manual

LEGRAND

LEGRAND Pass & Seymour OSR300S User manual

LEGRAND Watt Stopper RS-250 User manual

LEGRAND

LEGRAND Watt Stopper RS-250 User manual

LEGRAND Lexic RondoRex w21 User manual

LEGRAND

LEGRAND Lexic RondoRex w21 User manual

LEGRAND 2500 W RF User manual

LEGRAND

LEGRAND 2500 W RF User manual

LEGRAND Wattstopper LMSW-610-S User manual

LEGRAND

LEGRAND Wattstopper LMSW-610-S User manual

LEGRAND 0 672 34 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 672 34 User manual

LEGRAND 0 676 94 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 676 94 User manual

LEGRAND radiant WNRL10 User manual

LEGRAND

LEGRAND radiant WNRL10 User manual

LEGRAND PRO 21 7756 16 User manual

LEGRAND

LEGRAND PRO 21 7756 16 User manual

LEGRAND PRO 21 7756 11 User manual

LEGRAND

LEGRAND PRO 21 7756 11 User manual

LEGRAND radiant WWRL10WHCCV2 User manual

LEGRAND

LEGRAND radiant WWRL10WHCCV2 User manual

LEGRAND Raritan MCD-108 Instruction Manual

LEGRAND

LEGRAND Raritan MCD-108 Instruction Manual

LEGRAND Pass & Seymour RRW600U User manual

LEGRAND

LEGRAND Pass & Seymour RRW600U User manual

LEGRAND 0 672 23 User manual

LEGRAND

LEGRAND 0 672 23 User manual

Popular Switch manuals by other brands

TRENDnet TK-401R null

TRENDnet

TRENDnet TK-401R null

TRENDnet TK-200K null

TRENDnet

TRENDnet TK-200K null

TRENDnet TE100-S8 null

TRENDnet

TRENDnet TE100-S8 null

URC Total Control MFS-8 installation manual

URC

URC Total Control MFS-8 installation manual

Azbil HPQ-D11 user manual

Azbil

Azbil HPQ-D11 user manual

Sony DFS-900M operating instructions

Sony

Sony DFS-900M operating instructions

SICK i17S operating instructions

SICK

SICK i17S operating instructions

F&F SZR-277 quick start guide

F&F

F&F SZR-277 quick start guide

Shure UAMS/BK user guide

Shure

Shure UAMS/BK user guide

Dräger X-zone Switch Off Instructions for use

Dräger

Dräger X-zone Switch Off Instructions for use

Asco Joucomatic 349 Series manual

Asco

Asco Joucomatic 349 Series manual

BT Mini Hub user guide

BT

BT Mini Hub user guide

D-Link DES-1226G manual

D-Link

D-Link DES-1226G manual

Johnson Controls FS80-C installation instructions

Johnson Controls

Johnson Controls FS80-C installation instructions

MicroNet SP1200A user manual

MicroNet

MicroNet SP1200A user manual

Ruijie RG-PF2920 Series Hardware  installation and reference guide

Ruijie

Ruijie RG-PF2920 Series Hardware installation and reference guide

Altinex DA1914SX user guide

Altinex

Altinex DA1914SX user guide

RJM MASTERMIND PBC/6X user manual

RJM

RJM MASTERMIND PBC/6X user manual

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

• Commande centralisée interrupteur RF
• Gecentraliseerd bedieningselement draadloze schakelaar RF
• Switch control RF 1 gang
• Funkgesteuerter Zentralschalter RF
• Mando centralizado interruptor RF
• Comando centralizado interruptor RF
0 672 35
• Κεντρικπιημένη εντλή διακπτής RF
• Групповой радиовыключатель RF
• RF çiftli anahtar merkezi kumanda
•
•
LE02841AE
• Caractéristiques
• Kenmerken
• Characteristics
• Technische Daten
• Características
• Características
• αρακτηριστικά
• Технические характеристики
• Teknik özellikler
•
•




legrand


legrand
• Montage
• Montage
• Mounting
• Montage
• Montaje
• Montagem
• Συναρμoλγηση
• Монтаж
• Montaj
•
•
Stromversorgung 1 CR2032 Lithium-Batterie, 3V
Technologie 2,4 GHz Hochfrequenz ZigBee Zertifiziertes Produkt
Herstellerspezifisches Profil Vermaschtes Netz
Leistung Reichweite: 150 m bei Punkt-zu-Punkt-Verbindung und im Freifeld
+5°C bis +45°C
Power supply 1 CR2032 lithium battery, 3V
Technology 2.4 GHz Radiofrequency ZigBee Certified Product
Manufacturer Specific Profile MESH networking
Performance Range: 150 m in point-to-point link and free field
+5°C to +45°C
Voedingsbron 1 CR2032-lithiumbatterij, 3 V
Technologie Product met een radiofrequentie van 2,4 GHz en ZigBee-certificering
Fabrikantspecifiek profiel MESH-netwerking
Prestaties Bereik: 150 m in punt-tot-puntverbinding en in het vrije veld
+5 °C tot +45 °C
Питание 1 литиевая батарея CR2032, 3В
Используемая технология РЧ 2,4 ГГц
Протокол ZigBee
Радиус действия Радиус действия: 150 м в режиме «точка-точка» на свободном пространстве
от +5°C до +45°C
Τρooδoσία ισύoς 1 μπαταρία λιθίoυ CR2032, 3V
Τενoλoγία Ραδιoσυντητα 2,4 GHz Πρoϊν Πιστoπoιημένo απ την ZigBee
Ειδικ Πρoίλ Δικτύωσης MESH Κατασκευαστήa
Απδoση Εμέλεια: 150 m σε σύνδεση απ σημεί σε σημεί και σε ελεύθερ πεδί
+5°C έως +45°C
Alimentação eléctrica Pilha de lítio 1 CR2032, 3V
Tecnologia Produto certificado ZigBee de Radiofrequência 2,4 GHz
Perfil específico do fabricante de conexão à rede MESH
Desempenho Alcance: 150 m em ligação ponto a ponto e em campo livre
+5°C à +45°C
Suministro eléctrico 1 batería de litio CR2032, 3 V
Tecnología Producto certificado ZigBee con 2,4 GHz de radiofrecuencia
Red de malla con perfil específico de fabricante
Rendimiento Alcance: 150 m en conexión punto a punto y en campo libre
+5 °C a +45 °C
Besleme 1 pil, lityumlu CR2032, 3 V
Teknoloji Radyo frekans 2,4 GHz –ZigBee sertifikalı ürün
Üreticiye özgü profil – Kablosuz ağın bağlanması
Performans Menzil: noktadan noktaya bağlantıda ve açık alanda 150 m
+5°C ila +45°C
Durée de vie de la batterie : 5 ans avec doigt
de commande en plastique et 4 ans avec une
plaque tactile.
Levensduur van de batterij: 5 jaar met
bedieningspen in kunststof en 4 jaar met
een tiptoetsplaat
Vida útil de la batería: 5 años con palanquita
de plástico y 4 años con una placa táctil
Duração de vida da bateria: 5 anos com
báscula de comando em plástico e 4 anos
com placa táctil
Battery lifespan: 5 years with a plastic
rocker and 4 years with a touch plate
Batteriedauer: 5 Jahre in Kombination
mit Kunststoff-Bedienwippe / 4 Jahre mit
Touchplate
Διάρκεια ωής της μπαταρίας: 5 έτη με
πλαστικ διακπτη και 4 έτη με πλάκα
επαφής
Срок службы батареи: 5 лет с
установленной пластиковой клавишей и 4
года с установленной сенсорной рамкой
Pilin kullanım ömrü: plastik tuşlarla 5 sene,
dokunmatik panelle 4 senedir
Alimentation 1 batterie au lithium CR2032, 3 V
Technologie Radio fréquence 2,4 GHz – Produit certifié ZigBee
Profil spécifique au fabricant – Maillage de réseau sans fil
Performance Portée : 150 m en champ libre point à point
+5°C à +45°C
*
legrand








• Démontage
• Demontage
• Dismounting
• Demontage
• Desmontaje
• Desmontagem
• Απoσυναρμoλγηση
• Демонтаж
• Sökme
•
•
• Changement de la batterie
• De batterij vervangen
• Replacing the battery
• Batteriewechsel
• Reemplazo de batería
• Substituição da pilha
• Αντικατάσταση της
μπαταρίας
• Замена элементов
питания
• Pilin değiştirilmesi
•
•
LE RNA
NETW.
Bouton RÉSEAU
«NET»-knop
NETWORK Button
NETZWERK-Taste
Botón de RED
Botão “REDE”
Κoυμπί « ΔΙΚΤΥO »
Кнопка NETWORK
AĞ butonu
LED RÉSEAU
«NET»-led
NETWORK Led
NETZWERK-Leuchtdiode
LED de RED
Led “REDE”
Δίoδoς ωτoεκπoμπής (LED) « ΔΙΚΤΥO »
Индикатор NETWORK
AĞ LEDİ
Bouton mode APPRENTISSAGE
«LEARN»-knop
LEARN Button
LEARN-Taste
Botón LEARN
Botão LEARN
Κoυμπί LEARN
Кнопка LEARN
ÖĞRETME modu butonu
Δίoδoς ωτoεκπoμπής (LED) LEARN
Индикатор LEARN
ÖĞRETME göstergesi LEDİ
LED témoin d’APPRENTISSAGE
LEARN Led
«LEARN»-led
LEARN-Leuchtdiode
LED LEARN
Led LEARN
Localisation configurateur SCS
Lokalisatie SCS-configurator
SCS configurator localization
Anordnung SCS-Treiber
Localización configurador SCS
Localização configurador SCS
Εντoπισμς τoυ διαμoρωτή SCS
Отсек конфигуратора SCS
SCS ayarlayıcı konumu
Localisation configurateur SCS
Lokalisatie SCS-configurator
SCS configurator localization
Anordnung SCS-Treiber
Localización configurador SCS
Localização configurador SCS
Εντoπισμς τoυ διαμoρωτή SCS
Отсек конфигуратора SCS
SCS ayarlayıcı konumu
On/Off
Consignes de sécurité
Avant toute intervention, couper le courant.
Respecter strictement les conditions d’installation et d’utilisation.
Veiligheidsvoorschriften
Onderbreek voor enige ingreep de stroom.
Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.
Safety instructions
Make sure the power supply is disconnected before any intervention.
Strictly comply with instructions for installation and use.
Sicherheitshinweise
Vor jeglichem Eingriff die Spannungsfreiheit sicherstellen.
Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
Consignas de seguridad
Antes de realizar cualquier intervención, cortar la corriente eléctrica.
Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso.
Instruções de segurança
Antes de qualquer intervenção, desligar a corrente.
Respeitar rigorosamente as condições de instalação e de utilização.
Συστάσεις ασφαλείας
Πριν απ πιαδήπτε επέ�αση, διακψτε την παρή ρεύ�ατς.
Να τηρείτε ανστηρά τις συνθήκες εγκατάστασης και ρήσης.
Меры предосторожности
Отключить питание перед проведением любых ремонтных работ .
Строго соблюдайте требования к условиям монтажа и эксплуатации .
Güvenlik talimatları
Herhangi bir müdahaleden önce, akımı kesiniz.
Yerleştirme ve kullanım koşullarına titizlikle riayet ediniz.
The directive 1999/5/CE of the european parliament
and of the council of March 9th, 1999
EN 301 489
EN 300 328
EN60669-2-1
CONFORMITY DECLARATION
We declare that the products satisfy the provisions of :
On condition that they are used in the manner intented and/or in accordance with the current installation
standards and/or with the manufacturers recommandations
These provisions are ensured for directive 1999/5/CEE by conformity to the following standards :
Channel availability depends on local country regulations. Wireless LAN system administrator must choose
correct country of operation. Channels are then automatically configured to comply with specified
country's regulations.