Lehner Versand Moscito net with magnetic lock User manual

Sicherheitshinweise
Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche
Nutzung konzipiert. Nutzen Sie den Artikel nur wie in der Anleitung
beschrieben. Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
❐Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern. Es besteht u.a.
Erstickungsgefahr!
❐Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen wie z. B. Herd-
platten oder Öfen.
❐Aufgrund möglicher elektromagnetischer Störbeeinussung
sollten Personen mit implantierten, medizinischen Geräten (z.B.
Herzschrittmachen) vor der Verwendung des Moskitonetzes
ihren Arzt befragen.
Gewährleistungsbestimmungen
Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch
unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche
durch Dritte entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.
Benutzung
1. Stellen Sie sicher, dass sich die beiden
zusammengehörenden Magneten
symetrisch gegenüberstehen.
2. Breiten Sie das Netz vollständig aus.
Drücken Sie das Netz auf den oberen
Türrahmen.
3. Drücken Sie die Heftzwecken durch die
linken, oberen und rechten Seitenränder
des Netzes in den Türrahmen.
1. Bitte benutzen Sie für
Kunststoffrahmen nur das
Klebeband
2. Für Holzrahmen können Sie
zusätzlich die Heftzwecken
verwenden.
3. Bitte beachten Sie, dass die
Heftzwecken kleine Löcher im
Rahmen hinterlassen.
4. Drücken Sie die Heftzwecken durch die
oberen Ecken der dekorativen Bordüre.
5. Stellen Sie erneut sicher, dass sich die
beiden zusammengehörenden Magneten
symetrisch gegenüberstehen.
6. Kleben Sie die haftende Seite des
beidseitigen Klebebandes auf den
Seitenrand des Moskitonetzes. Ziehen
Sie die Schutzfolie von der oberen
Klebebandseite ab und drücken Sie die
Klebestreifen auf die Seitenränder des
Türrahmens. Wiederholen Sie diesen
Schritt bei allen Seitenrändern des
Moskitonetzes.
Reinigung und Aufbewahrung
• Verwenden Sie zum Reinigen des Artikels keine ätzenden oder
scheuernden Reinigungsmittel.
• Wischen Sie das Moskitonetz mit einem angefeuchteten,
lauwarmen Lappen ab. Für hartnäckigere Verschmutzungen
können Sie auf den Lappen ein wenig milde Seife geben.
Lassen Sie das Netz trocknen.
Technische Daten
Artikel : Moskitonetz mit Magnetverschluss
B: 100 cm x L: 220 cm
Entsorgen
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen
Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der
Wertstoffsammlung zu.
Kundenservice
Im Rahmen unserer ständigen Weiterentwicklung behalten wir uns das Recht
vor, Produkt, Verpackung oder Beipackunterlagen jederzeit zu ändern.
Importeur:
BW products, Chaltenbodenstrasse 6, 8834 Schindellegi, SWITZERLAND
Alle Rechte vorbehalten.
1
2
3
4
5
6
Z03238_DE-GB-FR-NL_V0
DE
Moskitonetz mit Magnetverschluss
Gebrauchsanleitung

Safety Information
The product is only designed for private and not for commercial use.
Use this product only as described in the instructions. Any other use
is deemed improper.
❐Keep children away from the packaging material and the storage
bag. There is a danger of suffocation!
❐Maintain adequate distance to heat sources such as stovetops or
ovens.
❐Because of possible electromagnetic interference, people with
implanted, medical devices (e.g. pace makers) should consult their
doctor before using the moscito net.
Warranty provisions
Any defects caused by improper use, damage or attempts at repair
by third parties are excluded from the warranty. This also applies to
normal wear and tear of the individual components.
Use
1. Ensure that each magnet of the pair
attracts each other symmetrically.
2. Fully extend the mesh. Press the mesh
onto the upper part of the door frame.
3. Press the thumbtacks through the left,
upper and right margins of the door mesh
on the doorframe
1. For plastic frames, please only
use the double-faced adhesive
tape.
2. For wooden frames, you can
also use the thumbtacks.
3. Please note, that the
thumbtacks leave little
punctures.
4. Press the thumbtacks through the two
upper corners of the decorative short
curtain.
5. Ensure again that each magnet of the pair
attracts each other symmetrically.
6. Press the peeled side of the double-faced
adhesive tape on the mesh‘s margin.
Peel of the paper on the other side of
the sticker and press the stickers on the
margins of the door frame. Repeat this
step on all margins of the mesh.
Cleaning and Storage
• Do not use any scouring or abrasive cleaners for cleaning the
product.
• Wipe off the moscito net with a damp, lukewarm cloth. For
stubborn dirt you can use a small amount of soap with the cloth.
Allow the moscito net to dry.
• Store the product in a dry place at approx. 20 °C that is not
exposed to direct sunlight.
Technical data
Product : Moscito net with magnetic lock
W: 100 cm x L: 220 cm
Disposal
The packaging material is recyclable. Please dispose of the
packaging in an environmentally friendly manner using a
recycling centre.
Customer Service
We reserve the right to make changes to our products, packaging and user
instructions at any time within the framework of on-going development.
Importer:
BW products, Chaltenbodenstrasse 6, 8834 Schindellegi, SWITZERLAND
All rights reserved
1
2
3
4
5
6
Z03238_DE-GB-FR-NL_V0
GB
Moscito net with magnetic lock
Operating Instructions

Consignes de sécurité
L’article est conçu pour un usage privé, pas pour une utilisation
commerciale. Utilisez cet article uniquement comme ceci est décrit
dans le mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme
contraire aux dispositions.
❐Gardez les enfants éloignés du matériel d’emballage ainsi que de la
pochette de rangement. Il y a risque d’asphyxie !
❐Gardez sufsamment de distance par rapport aux sources de
chaleur comme p. ex. des plaques de cuisson ou des fours.
❐Due aux éventuelles interférences élecromagnétiques, les person-
nes avec un appareil médicale, implanté (p. ex. pacemaker) devrai-
ent consulter leur médecin avant l‘utilisation du moustiquaire.
Dispositions de la garantie
Sont exclus de la garantie tous les défauts causés par un traitement
non approprié, un dommage ou des tentatives de réparation par des
tiers. Cette règle s’applique aussi à l’usure normale.
Utilisation
1. Assurez-vous que les deux aimants allant
ensemble se trouvent face à face de façon
symmétrique.
2. Étendez le moustiquaire entièrement.
Pressez le sur l‘encadrement de porte
supérieur.
3. Poussez les punaises à travers les bords
gauche, supérieur et droit dans
l‘encadrement de porte.
1. Pour des encadrements en
plastique, veuillez uniquement
utiliser le lm adhésif
2. Pour des encadrements en
bois, vous pouvez également
utiliser les punaises.
3. Veuillez noter que les
punaises laissent des petits
trous dans l‘encadrement.
4. Poussez les punaises à travers les coins
supérieurs du voilage décoratif.
5. Assurez-vous à nouveau que les deux
aimants allant ensemble se trouvent face à
face de façon symmétrique.
6. Collez le côté adhérant du lm adhésif
double-face sur le bord du côté du
moustiquaire. Enlevez le lm protecteur
lm adhésif du haut et pressez-le sur
l‘encadrement de porte latéral. Repétez
cette opération sur tous les autres côtés
du moustiquaire.
Nettoyage et rangement
• N’utilisez aucun détergeant décapant ou abrasif pour nettoyer
l’article.
• Essuyez le moustiquaire avec un chiffon humecté d’eau tiède.
Pour les saletés récalcitrantes, vous pouvez verser sur le chiffon
un peu de savon doux. Laissez sécher le moustiquaire.
Données techniques
Article : Moustiquaire avec fermoir magnétique
L: 100 cm x L: 220 cm
Mise au rebut
Le matériau d‘emballage est recyclable. Mettez l’emballage
au rebut d’une manière qui respecte l’environnement en le
conant à un point de collecte des déchets recyclables.
Service clients
Dans le cadre de notre souci de perfectionnement permanent de nos produits,
nous nous réservons le droit de modier à tout moment le produit, l’emballage
ou les notices d’utilisation.
Importateur :
BW products, Chaltenbodenstrasse 6, 8834 Schindellegi, SWITZERLAND
Tous droits réservés.
1
2
3
4
5
6
Z03238_DE-GB-FR-NL_V0
FR
Moustiquaire avec fermoir magnétique
Mode d‘emploi

Veiligheidsinstructies
Het artikel werd ontworpen voor privé-gebruik en niet voor comer-
ciële gebruiksdoeleinden. Gebruik het artikel alleen zoals beschreven
in de handleiding. Elk ander gebruik geldt als onreglementair.
❐Houd kinderen weg van het verpakkingsmateriaal en van de
bewaartas. Er bestaat verstikkingsgevaar!
❐Houd voldoende afstand tot warmtebronnen zoals fornuisplaten
of ovens.
❐Op basis van een eventuele elektromagnetische storing dienen
personen met geïmplanteerde, medische apparaten (bv. pacema-
ker) hun arts om raad te vragen, alvorens de Muskietennet te
gebruiken.
Garantiebepalingen
De garantie dekt geen gebreken die ontstaan door een verkeerde
behandeling, beschadiging of reparatiepogingen van derden. Dit geldt
ook voor de normale slijtage.
Gebruik
1. Zorg ervoor dat de beide samen horende
magneten symmetrisch tegenover elkaar
staan.
2. Spreid het net volledig uit. Duw het net op
de bovenste duurlijst.
3. Duw de punaises door de linker, bovenste
en rechter zijranden van het net in de
deurlijst.
1. Gebruik voor het
kunststofframe alleen de
kleefstrip.
2. Voor houten frames kunt u
aanvullend de punaises
gebruiken.
3. Zorg ervoor dat de punaises
geen gaten in het frame
achterlaten.
4. Duw de punaises door de bovenste
hoeken van de decoratieve boord.
5. Zorg er opnieuw voor dat de beide samen
horende magneten symmetrisch tegenover
elkaar staan.
6. Kleef de hechtende kant van de
dubbelzijdige kleefstrip op de zijrand van
het muskietennet. Trek de beschermfolie
af van de bovenste kleefstripzijde en
duw de kleefstrip op de zijranden van
de deurlijst. Herhaal deze stap bij alle
zijranden van het muskietennet.
Reiniging en bewaring
• Gebruik voor de reiniging van het artikel geen bijtende of
schurende reinigingsmiddelen.
• Veeg de Muskietennet af met een ietwat vochtige, lauwwarme
doek. Voor hardnekkiger vuil kunt u wat milde zeep op de doek
doen. Laat de Muskietennet drogen.
Technische gegevens
Artikel : Muskietennet met magneetsluiting
B: 100 cm x L: 220 cm
Afvalverwijdering
Het verpakkingsmateriaal kan worden gerecycled. Denk aan
het milieu en geef de verpakking af bij het lokale milieupark.
Klantenservice
Binnen het kader van de voortdurende verderontwikkeling behouden wij ons
het recht voor, het product, de verpakking of de bijgeleverde documentatie te
allen tijde te verandere.
Importeur:
BW products, Chaltenbodenstrasse 6, 8834 Schindellegi, SWITZERLAND
Alle rechten voorbehouden.
1
2
3
4
5
6
Z03238_DE-GB-FR-NL_V0
NL
Muskietennet met magneetsluiting
Gebruiksaanwijzing
Table of contents
Languages:
Other Lehner Versand Pest Control manuals