manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pest-Stop
  6. •
  7. Pest Control
  8. •
  9. Pest-Stop PSIPFK User manual

Pest-Stop PSIPFK User manual

230V – 50 Hz
Please read these instructions carefully and store in a safe place for future reference.
The Pest-Stop Plug-in Insect Flykiller provides day and night protection from flies
and other flying insects. The product features an extractable tray for easy cleaning
and disposal.
Contents of package
1 x Plug-in Insect Flykiller
1 x Brush included for cleaning purposes
Warranty
2 years
Insect control products
The Pest-Stop Plug-in Insect Flykiller utilises LED lights to attract flying insects and
then electrocutes them on a killing grid, before collecting them within the removable
catch tray.
Positioning and guidance for use
The Pest-Stop Plug-in Insect Flykiller should ideally be plugged in, at the darkest place
within the area to be protected. Do not position the unit close to windows, skylights
or other sources of light, or where it may be obscured by furniture, doors or other
obstacles.
The Plug-in Insect Flykiller should ideally be in operation for 24 hours a day, ensuring
your home is kept free of flying insects. Insects are most attracted to the product at
night when there is no competition from daylight or other light sources.
Cleaning
Cleaning should be carried out only after ensuring that the unit is disconnected from
the mains supply.
To empty the extractable tray; squeeze the bottom of the flykiller on both sides and
slide down to remove. Empty the collected debris and reinsert the tray before plugging
the flykiller back in.
It is recommended that cleaning is carried out regularly every month. During cleaning
the unit should be thoroughly wiped down with a damp cloth, removing any build up of
dirt. Ensure the unit is completely dry before reconnecting it to the power supply.
Warning
The Pest-Stop Plug-in Insect Flykiller is not to be used by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and training, unless they
have been given instruction.
Keep out of reach of children. Children should be supervised to ensure they do not
play with the appliance.
The Pest-Stop Plug-in Insect Flykiller must only be used in areas which are free of
dust and any possible explosive vapour mixture, is suitable for indoor use only and is
not suitable for use in barns, stables and similar locations.
WEEE Compliance No. WEE/GF0661QR
EN
V2/07/20
www.pest-stop.co.uk
PSIPFK - PSIPFKE - PSIPFKE1
Pelsis Ltd, Knaresborough, UK, HG5 8PJ
Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren
Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Der Pest-Stop-Plug-in-Insekten-Flykiller bietet Tag und Nacht Schutz vor Fliegen und
anderen fliegenden Insekten. Das Produkt verfügt über ein herausziehbares Tablett zur
einfachen Reinigung und Entsorgung.
Inhalt des Pakets
1 x Plug-in Insektenfliegenkiller
1 x Pinsel für Reinigungszwecke inbegrien
Garantie
zwei Jahre
Insektenbekämpfungsprodukte
Der Pest-Stop-Plug-in-Insekten-Flykiller verwendet LED-Lampen, um fliegende
Insekten anzuziehen, und tötet sie dann auf einem Vernichtungsgitter, bevor sie in der
abnehmbaren Auangschale gesammelt werden.
Positionierung und Anleitung zur Verwendung
Der Pest-Stop-Plug-in-Insekten-Flykiller sollte idealerweise an der dunkelsten Stelle
innerhalb des zu schützenden Bereichs angeschlossen werden. Stellen Sie das Gerät
nicht in der Nähe von Fenstern, Oberlichtern oder anderen Lichtquellen auf und nicht
in der Nähe von Möbeln, Türen oder anderen Hindernissen.
Der Plug-in Insect Flykiller sollte idealerweise 24 Stunden am Tag in Betrieb sein, um
sicherzustellen, dass Ihr Zuhause von fliegenden Insekten frei gehalten wird. Insekten
werden von dem Produkt nachts am meisten angezogen, wenn keine Konkurrenz durch
Tageslicht oder andere Lichtquellen besteht.
Reinigung
Die Reinigung sollte nur durchgeführt werden, wenn sichergestellt ist, dass das
Gerät vom Stromnetz getrennt ist. So leeren Sie das ausziehbare Fach. Drücken Sie
die Unterseite des Flykillers auf beiden Seiten zusammen und schieben Sie ihn nach
unten. Leeren Sie die gesammelten Ablagerungen und setzen Sie das Tablett wieder
ein, bevor Sie den Flykiller wieder anschließen. Es wird empfohlen, die Reinigung
regelmäßig jeden Monat durchzuführen. Während der Reinigung sollte das Gerät
mit einem feuchten Tuch gründlich abgewischt werden, um Schmutzablagerungen
zu entfernen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät vollständig trocken ist, bevor Sie es
wieder an die Stromversorgung anschließen.
Warnung
Der Pest-Stop-Plug-in-Insekten-Fliegenkiller darf nicht von Personen mit
eingeschränkter körperlicher, sensorischer oder geistiger Leistungsfähigkeit oder
mangelnder Erfahrung und Ausbildung verwendet werden, es sei denn, sie wurden
unterrichtet.
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Der Pest-Stop-Plug-in-Insekten-Flykiller darf nicht in Bereichen eingesetzt werden,
die möglicherweis
DE
ES
IT
PL
DE
NL
DK
Insektenfliegen-Killer einstecken
Plug-in insekt og fluefanger
Lampada LED elimina insetti
Plug-in vliegen- en insectenvanger
Matainsectos de enchufe
Désinsectiseur sur secteur
Wtyczka na inekty
FR
IT
Si prega di leggere con estrema attenzione le seguenti istruzioni di utlizzo e
conservarle in un luogo sicuro
La lampada LED elimina insetti Pest-Stop garantisce la massima protezione contro
mosche ed altri insetti volanti a qualsiasi ora del giorno e della notte. Il prodotto e’
provvisto di un piccolo vassoietto estraibile per semplificare le operazioni di pulizia
e manutenzione dell’apparecchio.
Contenuto della confezione
1x lampada LED elimina insetti
1x Spazzolino incluso per la pulizia del dispositivo
Garanzia
2 anni
Articoli per il controllo degli insetti volanti
La lampada LED elimina insetti Pest-Stop utilizza luce UV a LED come principale
fonte di attrazione degli insetti volanti, una mini griglia elettrica per fuminarli ed
un vassoietto estraibile al suo interno per raccogliere le eventuali rimanenze.
Istruzioni per l’uso
La lampada LED elimina insetti Pest-Stop va inserita per prima cosa nella presa di
corrente, possibilmente nella zona piu’ buia dell’ambiente da proteggere. Evitare
di posizionare il dispositivo in prossimita’ di finestre o altre fonti di luce. Prestare
inoltre attenzione che l’apparecchio non sia oscurato da mobilia o eventuali arredi.
Il dispositivo deve normalmente rimanere acceso 24 ore in quanto raggiunge la
massima ecacia nelle ore notturne in assenza di altre fonte di luci, possibilmente
concorrenti.
Manutenzione dell’apparecchio
Assicurarsi di staccare il dispositivo dalla presa di corrente prima di procedere a
qualsiasi tipo manutenzione o pulizia dell’apparecchio. Per svuotare il vassoietto
di raccolta si prega di estrarlo esercitando una leggera sulla parte inferiore delle
2 estremita’, si prega poi di tirare verso il basso. Una volta svuotato reinserire
il vassoietto all’interno dell’apparecchio prima di procedere ad una nuova re
accensione. Si consiglia di pulire il vassoietto di raccolta dagli eventuali residui di
polvere o insetti almeno una volta al mese utilizzando un panno umido.
Assicurarsi inoltre che il dispositivo sia completamente asciutto prima di
ricollegarlo alla presa di corrente.
Avvertenze
Si sconsiglia l’uso del dispositivo LED elimina insetti da parte di indidividui con
ridotte capacita’ fisiche o mentali; non deve inoltre venire utilizzato da persone
senza un’adeguata preparazione o supervisione.
Tenere fuori dalla portata dei bambini e assicurarsi che questi non giochino con
il dispositivo.
La lampada LED Pest-Stop deve essere utilizzata in ambienti non polverosi e privi di
sostanze esplosive. Il dispositivo e’ per solo uso interno e non puo’ venire utilizzato
in stalle, allevamenti o ambienti simili.
V2/07/20
DK
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt og opbevar det på et sikkert sted for
fremtidig brug.
Pest-Stop Plug-In Elektrisk Insektfanger beskytter dag og nat mod fluer og andre
flyvende insekter. Produktet har en aftagelig bakke for nem rengøring.
Indhold i pakken:
1 x Plug-In Elektrisk insektfanger
1 x Indeholder børste til rengøring
Garanti:
2 år
Produktet:
Pest-Stop Plug-In Elektrisk Insektfanger anvender LED-lys til at tiltrække flyvende
insekter og derefter dræber dem ved berøring af den elektriske rist, inden de samles
i den aftagelige bakke.
Placering og brugsvejledning:
Pest-Stop Plug-In Elektrisk Insektfanger skal placeres det mørkeste sted i det
område der skal beskyttes. Placer ikke apparatet tæt på vinduer, ovenlys eller andre
lyskilder, eller hvor det kan være dækket af møbler, døre eller andet.
Plug-in Elektrisk Insektfanger bør være i drift 24 timer i døgnet, hvilket sikrer, at dit
hjem holdes frit for flyvende insekter. Insekter er mest tiltrukket af produktet om
natten, når der ikke er dagslys eller andre lyskilder.
Rengøring:
Rengøring udføres, når du har sikret, at enheden er afbrudt fra strømforsyningen. Tøm
den aftagelige bakke; tryk på begge sider af bunden af insektfangeren og træk ned
for at fjerne bakken. Tøm bakken og sæt bakken tilbage, inden du tilslutter apparatet
igen. Det anbefales, at rengøring udføres regelmæssigt hver måned. Under rengøring
skal enheden tørres grundigt af med en fugtig klud, der fjerner ophobning af snavs.
Sørg for, at apparatet er helt tørt, før du tilslutter det igen.
Advarsel:
Pest-Stop Plug-In Elektrisk Insektfanger må ikke anvendes af personer under 18 år,
personer med nedsat fysisk evne.
Holdes utilgængeligt for børn. Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
Pest-Stop Plug-In Elektrisk Insektfanger må kun anvendes i områder, der er fri for
støv og enhver mulig eksplosiv dampblanding, kun egnet til indendørs brug og er ikke
egnet til brug i stalde og lignende steder.
NL
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor gebruik en bewaar ze zorgvuldig op
een veilige plaats voor toekomstig gebruik.
De Pest-Stop Plug-in vliegen- en insectenvanger beschermt dag en nacht tegen
vliegen en andere vliegende insecten. Het product is voorzien van een uittrekbare
opvangbak, zodat je dode insecten eenvoudig kan verwijderen.
Inhoud van de verpakking
1 x Plug-in vliegen- en insectenvanger
1 x Dit pakket bevat een reinigingsborstel
Garantie
2 jaar
Insectenbestrijdingsproducten
De Pest-Stop Plug-in vliegen- en insectenvanger maakt gebruik van LED-verlichting
om vliegende insecten aan te trekken en elektrocuteert ze daarna op een rooster,
waarna ze in een verwijderbare opvangbak worden opgevangen.
Ideale plaatsing en gebruiksaanwijzing
Plaats de Pest-Stop Plug-in vliegen- en insectenvanger op een zo donker mogelijke
plaats binnen de te beschermen zone. Plaats de vliegenvanger niet in de buurt van
ramen, dakramen of andere lichtbronnen, of op plaatsen waar hij door meubels,
deuren of andere obstakels kan worden verduisterd.
Laat de Plug-in Insectenvliegenverdelger bij voorkeur 24 uur per dag in werking,
zodat uw huis vrij blijft van vliegende insecten. Het product trekt ‘s nachts het
meeste insecten aan, wanneer er geen concurrentie is van daglicht of andere
lichtbronnen.
Reiniging
REINIG HET TOESTEL ALLEEN WANNEER JE ER ZEKER VAN BENT DAT DE STEKKER VAN
HET APPARAAT UIT HET STOPCONTACT IS GEHAALD.
Laat het apparaat 30 seconden na het loskoppelen ontladen.
Het is aangeraden om het apparaat regelmatig te reinigen om dode insecten
te verwijderen. Schroef de afdekkap van de onderkant van het apparaat los en
werwijder de dode insecten. Hiervoor kan je de bijgevoegde borstel gebruiken
of indien nodig het apparaat met een vochtige doek afvegen om eventuele
stofophopingen te verwijderen. Zorg ervoor dat het apparaat volledig droog is
voordat je het weer op het elektriciteitsnet aansluit.
Waarschuwing
De Pest-Stop Plug-in vliegen- en insectenvanger mag niet worden gebruikt door
personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten, of een
gebrek aan ervaring en training, tenzij ze hiervoor aangepaste instructies hebben
gekregen.
Buiten bereik van kinderen houden. Kinderen onder toezicht houden om te beletten
dat ze met het apparaat zouden spelen.
De Pest-Stop Plug-in vliegen- en insectenvanger mag alleen worden gebruikt in
ruimtes die vrij zijn van stof en mogelijk explosieve dampen. Het is uitsluitend
geschikt voor gebruik binnenshuis en is niet geschikt voor gebruik in schuren,
stallen en soortgelijke ruimtes.
Veuillez lire attentivement ces instructions et conserver dans un endroit sûr pour
pouvoir vous y référer ultérieurement
Le Désinsectiseur sur secteur Pest-Stop ore une protection de jour et de nuit
contre les mouches et autres insectes volants. Le produit comporte un plateau
extractible pour un nettoyage et une élimination faciles.
Contenu de l’emballage
1 x Désinsectiseur sur secteur
1 x Brosse de nettoyage incluse
Garantie
2 ans
Produits de contrôle des insectes
Le Désinsectiseur sur secteur Pest-Stop utilise des lumières LED pour attirer les
insectes volants, puis les électrocute sur une grille avant de les collecter dans le bac
de récupération amovible.
Positionnement et conseils d’utilisation
Le Désinsectiseur sur secteur Pest-Stop doit idéalement être branché, à l’endroit le
plus sombre de la zone à protéger. Ne placez pas l’appareil à proximité de fenêtres,
de puits de lumière ou d’autres sources de lumière, ou dans des endroits où il
pourrait être masqué par des meubles, des portes ou d’autres obstacles.
Le Désinsectiseur sur secteur devrait idéalement fonctionner 24 heures sur 24, afin
de vous assurer que votre maison est exempte d’insectes volants. Les insectes sont
plus attirés par le produit la nuit lorsqu’il n’y a pas de concurrence de la lumière du
jour ou d’autres sources de lumière.
Nettoyage
Le nettoyage ne doit être eectué qu’après s’être assuré que l’appareil est
débranché du secteur. Vider le plateau extractible; pressez le bas du Désinsectiseur
sur secteur des deux côtés et glissez-le vers le bas pour le retirer. Videz les débris
collectés et réinsérez le plateau avant de rebrancher le Désinsectiseur sur secteur.
Il est recommandé de nettoyer le filtre tous les mois. Pendant le nettoyage, nettoyez
soigneusement l’appareil avec un chion humide pour éliminer toute trace de saleté.
Assurez-vous que l’appareil est complètement sec avant de le rebrancher au secteur.
Attention
Le Désinsectiseur sur secteur ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience et
de formation, à moins d’avoir reçu une instruction.
Tenir hors de portée des enfants. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec cet appareil.
Le Désinsectiseur sur secteur ne doit être utilisé que dans des zones dépourvues de
poussière et de tout mélange de vapeurs explosives, convient uniquement pour une
utilisation en intérieur et ne convient pas pour une utilisation dans des granges, des
écuries et des lieux similaires.
FR
V2/07/20
ES
Lea estas instrucciones detenidamente y guárdelas en un lugar seguro para futuras
consultas.
El mata insectos de enchufe Pest-Stop proporciona protección día y noche contra
moscas y otros insectos voladores. El producto cuenta con una bandeja extraíble
para facilitar su limpieza
Contenido del paquete
1 x Matainsectos de enchufe
1 x Cepillo incluido para su limpieza
Garantía
2 años
Productos para el control de insectos
El matainsectos Pest-Stop utiliza luces LED para atraer insectos voladores, que son
eliminados en una parrilla eléctrica, para ser recogerlos dentro de la bandeja de
captura extraíble.
Posicionamiento y guía de uso.
Lo ideal es que el matainsectos Pest-Stop se conecte en el lugar más oscuro dentro
del área a proteger. No coloque la unidad cerca de ventanas, tragaluces u otras
fuentes de luz, o donde pueda quedar oculta por muebles, puertas u otros obstáculos.
Lo ideal es que el matainsectos Pest-Stop esté en funcionamiento las 24 horas
del día, asegurando que su hogar esté libre de insectos voladores. Los insectos se
sienten más atraídos por el producto durante la noche cuando no hay competencia
de la luz del día u otras fuentes de luz.
Limpieza
La limpieza debe realizarse solo después de asegurarse de que la unidad esté
desconectada de la red eléctrica. Para vaciar la bandeja extraíble; apriete la parte
inferior en ambos lados y deslícela hacia abajo para retirarla. Vacíe los residuos
acumulados y vuelva a insertar la bandeja antes de volver a enchufar el flykiller. Se
recomienda que la limpieza se realice regularmente cada mes. Durante la limpieza,
la unidad debe limpiarse bien con un paño húmedo, eliminando la acumulación de
suciedad. Asegúrese de que la unidad esté completamente seca antes de volver a
conectarla a la fuente de alimentación.
Advertencia
El matainsectos Pest-Stop no debe ser utilizado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y capacitación, a
menos que se les haya dado instrucciones.
Mantener fuera del alcance de los niños. Los niños deben ser supervisados para
asegurarse de que no jueguen con el aparato.
El Flykiller para insectos enchufable Pest-Stop solo debe usarse en áreas libres de
polvo y cualquier posible mezcla de vapores explosivos, es adecuado solo para uso en
interiores y no es adecuado para uso en establos, y lugares similares.
Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i przechowuj ją w bezpiecznym miejscu, aby
móc z niej skorzystać w przyszłości.
Pest-Stop Wtyczka na insekty zapewnia ochronę w dzień i w nocy przed muchami
i innymi owadami latającymi. Produkt posiada wyjmowalną tacę do łatwego
czyszczenia i usuwania.
Zawartość opakowania
1 x plug-in Insect Flykiller
1 x Dołączona szczotka służy do czyszczenia urządzenia
Gwarancja
2 lata
Produkty do unicestwiania insektów
Pest-Stop Wtyczka na inskty wykorzystuje diody LED, aby przyciągnąć latające
owady, a następnie zabija je na siatce rażącej, po czym owad ląduje w wyjmowanej
tacce.
Pozycjonowanie i wskazówki dotyczące użytkowania
Pest-Stop Plug-in Insect Flykiller powinien być idealnie podłączony do
najciemniejszego miejsca w obszarze, który ma być chroniony. Nie umieszczaj
urządzenia w pobliżu okien, świetlików lub innych źródeł światła lub w miejscach, w
których mogą być zasłonięte przez meble, drzwi lub inne przeszkody.
Plug-in Insect Flykiller powinien działać 24 godziny na dobę, dzięki czemu Twój dom
będzie wolny od latających owadów. Owady są najbardziej przyciągane do produktu
w nocy, gdy nie ma konkurencji ze światłem dziennym lub innym źródłem światła.
Czyszczenie
Czyszczenie powinno być przeprowadzane tylko po upewnieniu się, że urządzenie
jest odłączone od sieci. Aby opróżnić tackę; ściśnij dno urządzenia po obu stronach
i zsuń w dół, aby go usunąć. Opróżnij zebrane zanieczyszczenia i włóż ponownie tacę
przed ponownym podłączeniem wtyczki. Zaleca się regularne czyszczenie co miesiąc.
Podczas czyszczenia urządzenie należy dokładnie przetrzeć wilgotną ściereczką,
usuwając wszelkie zabrudzenia. Upewnij się, że urządzenie jest całkowicie suche
przed ponownym podłączeniem go do źródła zasilania.
Ostrzeżenie
Pest-Stop Wtyczka na insekty nie może być używany przez osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub braku doświadczenia i
przeszkolenia, chyba że otrzymały instrukcje.
Trzymać poza zasięgiem dzieci. Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się
urządzeniem.
Pest-Stop Plug-in Insect Flykiller może być używany tylko w miejscach wolnych od
kurzu i jakiejkolwiek możliwej mieszaniny oparów wybuchowych, nadaje się tylko do
użytku w pomieszczeniach i nie nadaje się do stosowania w stodołach, stajniach i
podobnych miejscach.
PL

This manual suits for next models

2

Other Pest-Stop Pest Control manuals

Pest-Stop Animal STOP User manual

Pest-Stop

Pest-Stop Animal STOP User manual

Pest-Stop MoleSTOP ECO User manual

Pest-Stop

Pest-Stop MoleSTOP ECO User manual

Pest-Stop PSSPMR User manual

Pest-Stop

Pest-Stop PSSPMR User manual

Popular Pest Control manuals by other brands

COLPHARMA Ticks Defense manual

COLPHARMA

COLPHARMA Ticks Defense manual

Lacor 39135 Instructions for use and maintenance

Lacor

Lacor 39135 Instructions for use and maintenance

Maser V2 Mini Series quick start guide

Maser

Maser V2 Mini Series quick start guide

PestFix BS314 installation guide

PestFix

PestFix BS314 installation guide

Westfalia 31 13 24 instruction manual

Westfalia

Westfalia 31 13 24 instruction manual

Gardigo 66950 instruction manual

Gardigo

Gardigo 66950 instruction manual

PCT Tag Talk quick start guide

PCT

PCT Tag Talk quick start guide

CAPTELEC C 2450 manual

CAPTELEC

CAPTELEC C 2450 manual

K&K M4700B installation instructions

K&K

K&K M4700B installation instructions

K&K M1500 installation instructions

K&K

K&K M1500 installation instructions

NZ AutoTraps AT220 manual

NZ AutoTraps

NZ AutoTraps AT220 manual

Gardigo 60049 instruction manual

Gardigo

Gardigo 60049 instruction manual

Fricosmos 485838 instructions

Fricosmos

Fricosmos 485838 instructions

Mammooth Antykuna AM 2C2NLBIC quick start guide

Mammooth

Mammooth Antykuna AM 2C2NLBIC quick start guide

Parkside PSMS 1 A1 Assembly and Safety Advice

Parkside

Parkside PSMS 1 A1 Assembly and Safety Advice

FLORABEST HG00249 Operation and safety notes

FLORABEST

FLORABEST HG00249 Operation and safety notes

Steren REPELTRONIC PLAGUE SCARER quick start guide

Steren

Steren REPELTRONIC PLAGUE SCARER quick start guide

K&K M3500N installation instructions

K&K

K&K M3500N installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.