VOSS Sonic 2800 User manual

DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
VOSS.sonic 2800
Art. 45340/45345
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d‘emploi
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Instrucciones de operación
Instrukcja obsługi


DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
345340 - 11.2022 - V7
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC 2800
INHALTSVERZEICHNIS
1 ZU DIESER ANLEITUNG ������������������������������������������������������������������������������������������������ 3
1.1 VERWENDETE SYMBOLE.......................................................................................................3
2 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE �������������������������������������������������������������������������4
3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH������������������������������������������������������������������������� 5
4 LIEFERUMFANG������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 5
5 TECHNISCHE DATEN ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
6 GERÄTEÜBERSICHT ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 6
6.1 ERLÄUTERUNG DER PRODUKTLABEL...................................................................................6
7 DER RICHTIGE STANDORT �������������������������������������������������������������������������������������������� 6
8 INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG ���������������������������������������������������������������������������� 7
8.1 BETRIEB MIT BATTERIEN ......................................................................................................7
8.2 BETRIEB MIT NETZADAPTER.................................................................................................7
8.3 EINSTELLUNGEN ..................................................................................................................7
8.4 GERÄT EINSCHALTEN ...........................................................................................................8
9 WARTUNG �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
10 REINIGUNG�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������8
11 FEHLER- UND PROBLEMLÖSUNG ��������������������������������������������������������������������������������� 9
12 TRANSPORT UND LAGERUNG��������������������������������������������������������������������������������������� 9
13 ENTSORGUNG �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 9
14 CE- UND UKCA-KONFORMITÄT�������������������������������������������������������������������������������������10
15 SERVICE UND KONTAKT ����������������������������������������������������������������������������������������������10
1 ZU DIESER ANLEITUNG
In dieser Anleitung finden Sie alle wichtigen Informationen zu Ihrem neuen Produkt.
Lesen Sie diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme des Produktes sorgfältig durch, um
Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Diese Anleitung enthält wichtige
Hinweise für den sicheren Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Bei
Weitergabe des Gerätes an Dritte muss auch die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
Beachten und befolgen Sie die in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise.
1.1 VERWENDETE SYMBOLE
Folgende Symbole können in dieser Anleitung vorkommen:
WARNUNG
Dieser Hinweis steht für mögliche schädliche Situationen, die bei Zuwiderhandlung
zu schwersten Verletzungen oder zum Tode führen können!
VORSICHT
Dieser Hinweis steht für mögliche schädliche Situationen, die bei Zuwiderhandlung
zu leichten bzw. geringfügigen Verletzungen führen können!
HINWEIS
Dieser Hinweis steht für mögliche schädliche Situationen, die bei Zuwiderhandlung
zu Sachschäden führen können.
Info
Dieser Hinweis steht für weitere nützliche Informationen.
Produkt und Anleitung können geändert werden. Die technischen Daten können ohne Vorankündigung
geändert werden.

445340 - 11.2022 - V7
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC 2800
2 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Beachten und befolgen Sie die Sicherheitshinweise in diesem Kapitel.
WARNUNG
»
Eine Nutzung des Geräts ist durch Kinder und Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder
Erfahrung und Wissen nicht bestimmt. Es sollte immer eine Aufsichtsperson
vor Ort sein.
»
Gehörschädigung durch Schalldruck. Um etwaigen Gehörschädigungen durch
den Ultraschall entgegenzuwirken, ist während der direkten Verwendung des
Geräts und bei Betreten des Wirkungsbereichs ein Gehörschutz zu tragen.
Halten Sie das Gerät während des Betriebs fern vom Gehörgang. Halten Sie
das Gerät fern von Kindern oder Jugendlichen.
»
Lagern und betreiben Sie das Gerät so, dass ein Missbrauch von Kindern,
Jugendlichen und Dritten auszuschließen ist.
»
Das Gerät verfügt über ein Blitzlicht, das bei Personen mit Vorerkrankung
durch den visuellen Reiz epileptische Anfälle auslösen kann. Verwenden Sie
das Gerät nicht, wenn Sie oder andere Personen im Wirkungsbereich des
Gerätes zu dieser Personengruppe zählen.
»
Setzen Sie Gerät und Batterien keinem hohen Druck oder hohen Temperaturen
aus. Betreiben und lagern Sie Gerät und Batterien nicht bei Temperaturen
von mehr als +40°C.
VORSICHT
»
Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs. Bei Austausch leerer Batterien,
entfernen Sie alle alten Batterien und ersetzen Sie diese durch neue Batterien.
Mischen Sie keine alten Batterien mit neuen Batterien.
» Verätzungen durch Batteriesäure. Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie
ausgelaufenen Batterien aus dem Gerät entfernen. Reinigen Sie anschließend
die Kontakte am Gerät mit einem weichen Tuch.
» Stolpergefahr. Platzieren Sie das Gerät so, dass es keine Stolpergefahr für
Personen und Tiere darstellt. Platzieren Sie das Gerät nicht in Laufwegen.
»
Kopfschmerzen, Druckgefühl und Tinnitus. Platzieren Sie das Gerät nicht
innerhalb von Wohnräumen, sofern Ihr Gerät hierfür nicht bestimmt ist.
Zwar lösen die Geräte nur bei Bewegung aus, allerdings kann bei dauerhafter
Bewegung im Schallbereich des Gerätes eine Beeinussung des Gehörs
stattnden. Unter bestimmen Bedingungen können hierbei Kopfschmerzen,
ein Druckgefühl im Kopf oder ein Tinnitus ausgelöst werden. Sollten Sie o.g.
Symptome verspüren, konsultieren Sie bitte direkt einen Arzt. Schalten Sie das
Gerät aus, sobald Sie sich für längere Zeit in der Nähe des Gerätes benden.
HINWEIS
»
Beachten Sie, dass der Ton des Ultraschalles auch von Ihren eigenen Haustieren
wahrgenommen wird. Vergewissern Sie sich, dass die Geräte ausgeschaltet sind,
sofern sich Ihr Haustier im Beschallungsbereich aufhält. Ultraschalltöne stellen
für Tiere eine starke Belästigung dar. Angst- und Warnschreie der Tiere nden
auch im Ultraschallbereich statt und haben daher eine verscheuchende Wirkung.
»
Nehmen Sie keine unsachgemäßen Veränderungen oder Modikationen an
dem Gerät vor.
»Wenden Sie sich für Reparaturen an den Service.

DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
545340 - 11.2022 - V7
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC 2800
Info
»
Das Gerät sendet, je nach Einstellung, für Menschen hörbare und nicht oder kaum hörbare
Signale. Dieses Gerät arbeitet im Schall- und Ultraschallbereich. Ultraschall verursacht
nach dem heutigen Stand des Wissens keine Schädigung, wenn der Maximalpegel unter
140 dB (Schalldruck) und der Mittelwertpegel, bezogen auf 8 h/Tag unter linear 110 dB
liegt. Unsere Geräte senden Ultraschallfrequenzen aus, die im Nahbereich zwischen 80
und 120dB Schalldruck erzeugen können.
»
Die Geräte sind so aufzustellen, dass die Werte des BImSchG eingehalten werden
(Abstrahlung in den öffentlichen Verkehrsraum), zudem sind örtliche Satzungen zu beachten.
Dies kann bei den zuständigen Ordnungsbehörden Ihrer Gemeinde erfragt werden.
3 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Der VOSS.sonic 2800 dient zur Vertreibung von Schädlingen und unerwünschten Tieren im Innen-
oder Außenbereich. Eine andere Verwendung ist nicht zulässig. Verwenden Sie das Gerät nicht
in Wohnräumen und Räumen, in denen sich Personen befinden. Ein Betrieb im Innenbereich ist
für Schuppen, Garagen oder Keller gestattet. Das Gerät ist ausschließlich für private und nicht
für gewerbliche Nutzung bestimmt.
Info
Es gibt keine 100%tige Garantie, dass alle Tiere erfolgreich vertrieben werden, weil jedes
Tier unterschiedlich auf die Ultraschallsignale reagiert.
4 LIEFERUMFANG
Der Lieferumfang beinhaltet:
∙1x VOSS.sonic 2800 Ultraschall-Tiervertreiber
∙1x Aufstellpfahl aus Kunststoff
∙1x 6 V Netzadapter (nur bei Art. 45345)
∙1x Bedienungsanleitung
5 TECHNISCHE DATEN
∙Fläche des ausgesendeten Ultraschalls: ca. 200 m²
∙Frequenzbereich: 14–26 kHz
∙Reichweite des Bewegungsmelders: 90° Winkel, ca. 16 m
∙Leuchtmittel für Blitzlicht: LED
∙Stromversorgung:
Batterien: 4x 1,5 V Mono D Batterien
Netzadapter: Input 100- 240 V AC 50/60 Hz
Output 6V DC 1000 mA
∙Verbrauch im Standby: 0,34 mA
∙Verbrauch bei Auslösung: 416 mA mit Blitz, 268 mA ohne Blitz
∙Max. Umgebungstemperatur: 5°C–40°C
∙Max. Luftfeuchtigkeit: 10 %–90 %
∙Schutzart: IP X4
Maße und Gewicht
Abmessung ohne Aufstellpfahl (HxBxT) ca.: 185 x 124 x 91 mm
Abmessung mit Aufstellpfahl (HxBxT) ca.: 403 x 124 x 91 mm
Gewicht (ohne Batterien und Aufstellpfahl) ca.: 357 g
Gewicht (ohne Batterien und mit Aufstellpfahl) ca.: 393 g

645340 - 11.2022 - V7
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC 2800
6 GERÄTEÜBERSICHT
Nr� Bezeichnung
1Lautsprecher
2Blitzlicht
3Bewegungsmelder
4Kontroll-LED
5Ein-/Ausschalter & Frequenzwähler
6Ein-/Ausschalter Blitzlicht
7Anschluss Netzadapter
6.1 ERLÄUTERUNG DER PRODUKTLABEL
Symbol Erklärung
Entsorgung von Elektroartikeln
Dokumentiert die Übereinstimmung des Produktes mit den Richtlinien der EU
Dokumentiert die Übereinstimmung des Produktes mit den Richtlinien des
Vereinigten Königreichs
Lesen der Bedienungsanleitung
Positive Polarität
7 DER RICHTIGE STANDORT
Für den richtigen Standort des Gerätes beachten Sie folgende Punkte:
∙Sie können das Gerät einfach auf den Boden stellen. Für das Aufstellen
im Außenbereich (bspw. im Garten), empfehlen wir den mitgelieferten
Aufstellpfahl. Eine Aufhängenut auf der Geräterückseite ermöglicht
eine Wandmontage.
∙
Platzieren Sie das Gerät nicht in Laufwegen. Achten Sie darauf, dass das
Gerät nicht zu einer Stolperfalle für andere Personen wird.
∙
Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen, die eine hohe Luftfeuchtigkeit
aufweisen (z.B. Sanitärräume, feuchte Kellerräume) oder in Wohnräumen
und Räumen, in denen sich Personen befinden.
∙
Platzieren Sie das Gerät an trockenen, vor Wasser geschützten Plätzen.
Bei der Verwendung direkt auf dem Boden sollte das Gerät nicht in
Bodensenken platziert werden, um es vor Wasseransammlungen zu
schützen.
∙
Im Außenbereich sollte sich das Gerät ca. 15 cm über dem Erdboden befinden. Dies ermöglicht
einen idealen Erfassungsbereich und gute Schallaussendung.
∙Platzieren Sie das Gerät für eine optimale Wirkung so, dass es in die Richtung weist, aus der
die Tiere kommen.
∙
Um ein bestmögliches Ergebnis zu erzielen, stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht von anderen
Gegenständen verdeckt wird. Diese würden die Schallwellen zurückwerfen oder absorbieren.
1
2
3
4
5
6
7

DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
745340 - 11.2022 - V7
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC 2800
8 INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG
Der Betrieb des VOSS.sonic 2800 erfolgt mit 4 Stück 1,5 V Mono D Batterien oder mit einem
Netzadapter 230 V / 6 V (im Lieferumfang bei Art. 45345 enthalten).
Info
Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten.
8.1 BETRIEB MIT BATTERIEN
1. Zum Öffnen schieben Sie auf der Geräterückseite den Deckel nach unten.
2. Setzen Sie die Batterien (4x 1,5 V Mono D) entsprechend der Kennzeichnung ein.
WARNUNG
Achten Sie auf die richtige Polarität der Batterien, um ein Auslaufen oder
Explodieren der Batterien und eventuelle Schäden an Personen oder dem Gerät
zu vermeiden.
3. Schließen Sie den Deckel anschließend wieder sorgfältig.
8.2 BETRIEB MIT NETZADAPTER
Wenn Sie das Gerät mit dem Netzadapter betreiben, dann öffnen Sie den seitlichen
Feuchtigkeitsverschluss der Adapterbuchse (7) und drücken Sie den Adapter-Pin komplett ein.
Info
»
Bei Betrieb mit Netzadapter können sie diesen über z.B. eine Zeitschaltuhr oder
Funksteckdose Ein/Aus schalten lassen. Das Gerät startet automatisch wieder in dem
eingestellten Modus.
»
Bei der Nutzung des Netzadapters werden die Batterien im Gerät abgeschaltet. Ein
Auaden oder Parallelbetrieb ist daher nicht möglich.
8.3 EINSTELLUNGEN
Stufe Frequenz Verwendung
OFF AUS
114 kHz
215 kHz
316 kHz
418 kHz
520 kHz
622 kHz
724 kHz
826 kHz

845340 - 11.2022 - V7
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC 2800
Stufe Frequenz Verwendung
9
14, 18, 20, 24, 26 kHz
Ein Frequenzmix aus allen Stufen. Dies ist die beste Einstellung, da
alle Funktionen des Geräts zum Einsatz kommen.
Info
»
Das zuschaltbare Blitzlicht erhöht die Abschreckung. Besonders während der Dunkelheit
empfehlen wir dieses zuzuschalten. Bei Benutzung der Blitzfunktion über einen längeren
Zeitraum, empfehlen wir das Gerät über den Netzadapter zu betreiben.
»
Bei Nachlassen der Leistung der verwendeten Batterien werden auch die Ultraschalltöne
nicht mehr präzise genug ausgesendet.
»Sichtbare Resultate sind erfahrungsgemäß nach ca. 2 Wochen zu vermerken. Damit die
Schädlinge nicht zurückkehren ist es empfohlen das Gerät in regelmäßigen Abständen
wieder zu verwenden.
WARNUNG
Achten Sie darauf, das Blitzlicht des Geräts auszuschalten, sofern eine Person
mit Epilepsien sich im Beschallungsbereich bendet. Denken Sie daran, das
Gerät bei einem direkten, längerfristigen Aufenthalt im Beschallungsbereich
auszuschalten.
8.4 GERÄT EINSCHALTEN
Um das Gerät einzuschalten, drehen Sie den Drehknopf (5) auf die gewünschte Einstellung.
Beim Einschalten des Gerätes leuchtet für ca. 5 Sekunden eine rote Kontroll-LED (4) in der oberen
Hälfte des Bewegungsmelders (3) auf.
Nach weiteren 25 Sekunden ist das Gerät komplett betriebsbereit.
Nach Auslösung ist ein kurzer Klick hörbar und die Kontroll-LED (4) in der oberen Hälfte des
Bewegungsmelders (3) leuchtet rot auf. Das Gerät sendet danach für ca. 9 Sekunden die
eingestellte Schallfrequenz aus.
9 WARTUNG
Das Gerät arbeitet wartungsarm. Dennoch sollten Sie regelmäßig Sichtkontrollen durchführen.
Prüfen Sie das Gerät vor jeder Verwendung auf Beschädigungen. Es befinden sich im Inneren des
Geräts keine zu wartenden Teile.
HINWEIS
Verwenden Sie das Gerät nicht, sobald dieses sichtbare Schäden aufweist.
10 REINIGUNG
HINWEIS
»Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Lösungs-/Reinigungsmittel,
Bürsten, scharfe Gegenstände o. ä. Diese können die Oberäche beschädigen.
»Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht
die Gefahr eines Kurzschlusses.
Reinigen Sie das Gerät bei Verschmutzungen mit einem feuchten Tuch.

DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
945340 - 11.2022 - V7
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC 2800
11 FEHLER- UND PROBLEMLÖSUNG
HINWEIS
»
Nehmen Sie keine unsachgemäßen Veränderungen oder Modikationen an
dem Gerät vor.
»Wenden Sie sich für Reparaturen an den Service.
Treten bei dem Gerät auch nach Befolgen der nachfolgenden Lösungsvorschläge Störungen auf
oder es werden anderweitige Defekte festgestellt, kontaktieren Sie den Service. Die Kontaktdaten
finden Sie in Kapitel 15.
Fehler/Problem Lösung
Schädlinge werden
nicht vertrieben
∙
Stellen Sie sicher, dass die korrekten Einstellungen am Gerät
vorgenommen wurden.
∙
Batterien schwach oder defekt. Tauschen Sie die Batterien gegen
neue Batterien aus.
∙
Stellen Sie sicher, dass bei Verwendung des Netzadapters dieser
korrekt in das Gerät eingesteckt ist und prüfen Sie die Funktionalität
der verwendeten Steckdose.
∙Beachten Sie die Tipps zum richtigen Standort in Kapitel 7.
LED leuchtet
nicht/blinkt nicht
∙
Batterien schwach oder defekt. Tauschen Sie die Batterien gegen
neue Batterien aus.
∙
Stellen Sie sicher, dass bei Verwendung des Netzadapters dieser
korrekt in das Gerät eingesteckt ist und prüfen Sie die Funktionalität
der verwendeten Steckdose.
12 TRANSPORT UND LAGERUNG
WARNUNG
Lagern und betreiben Sie das Gerät so, dass ein Missbrauch von Kindern,
Jugendlichen und Dritten auszuschließen ist.
HINWEIS
»Verpacken Sie das Gerät für den Transport sicher. Für längere Transportwege
ist zu empfehlen, das Gerät in der Originalverpackung zu transportieren.
»Entfernen Sie vor der Lagerung die Batterien aus dem Gerät.
»Lagern Sie das Gerät bei einer max. Umgebungstemperatur von 5°C–40°C und
einer max. Luftfeuchtigkeit von 10 %–90 %.
13 ENTSORGUNG
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass das Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden
darf. Endnutzer sind verpflichtet, die Altgeräte an einer Rücknahmestelle für Elektro-
und Elektronik-Altgeräte abzugeben.
Beinhaltet das Produkt eine Batterie oder einen Akkumulator sind diese, wenn möglich,
getrennt vom Produkt zu entsorgen. Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als
Endnutzer gesetzlich verpflichtet. Sie können Altbatterien, die wir als Neubatterien im Sortiment
führen oder geführt haben, unentgeltlich an unserem Versandlager (Versandadresse) oder an einem
Wertstoffhof/Recyclinghof in Ihrer Nähe zurückgeben. Sofern die Batterie oder der Akkumulator
mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber, mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium oder mehr als
0,004 Masseprozent Blei enthält, ist dies durch das jeweilige chemische Zeichen (Hg Cd, oder Pb)
unterhalb des Symbols der durchgekreuzten Mülltonne auf der Batterie oder dem Akkumulator
vermerkt. In Batterien und Akkus sind Wertstoffe wie zum Beispiel Zink, Eisen, Aluminium, Lithium

10 45340 - 11.2022 - V7
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.SONIC 2800
14 CE- UND UKCA-KONFORMITÄT
Hiermit erklärt die Voss GmbH & Co.KG, dass sich das in dieser Anleitung beschriebene
Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen
einschlägigen Bestimmungen, Richtlinien und gesetzlichen Anforderungen befindet.
Die CE-Kennzeichnung bestätigt die Erfüllung der rechtlichen Anforderungen im
Europäischen Wirtschaftsraum und die UKCA-Kennzeichnung bestätigt die Erfüllung
der rechtlichen Anforderungen des Vereinigten Königreichs. Die Erklärungen der
Konformitäten sind beim Hersteller hinterlegt.
15 SERVICE UND KONTAKT
Anschrift:
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt
Deutschland
E-Mail: info@voss-group.eu
und Silber wiederzufinden. Des Weiteren können Inhaltsstoffe wie Quecksilber, Cadmium und Blei
enthalten sein. Diese sind giftig und gefährden bei einer unsachgemäßen Entsorgung die Umwelt.
Schwermetalle können gesundheitsschädigende Wirkungen auf Menschen, Tiere und Pflanzen
haben und sich in der in der Umwelt anreichern.
Die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Entsorgung Ihrer Altgeräte und Altbatterien-/
akkumulatoren trägt zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen bei und garantiert eine
Wiederverwertung, die die Gesundheit des Menschen schützt und die Umwelt schont. Informationen,
wo Sie Rücknahmestellen für Ihre Altgeräte oder Altbatterien/-akkumulatoren finden, erhalten
Sie bei Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung, den örtlichen Müllentsorgungsbetrieben oder bei
der VOSS GmbH & Co. KG.

1145340 - 11.2022 - V7
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC 2800
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
1 ABOUT THIS MANUAL
In this manual you will find all the important information about your new product.
Read this manual carefully before using the product for the first time to avoid misunderstandings
and prevent damage. This manual contains important instructions for the safe use of your new
product. Keep this manual in a safe place. If the product is passed on to a third party, the instruction
manual must also be handed over.
Observe and follow the safety instructions contained in this manual.
1.1 USED SYMBOLS
The following symbols may appear in this manual:
WARNING
This symbol stands for possible dangerous situations, which, if not avoided, can
lead to serious injury or death!
CAUTION
This symbol stands for possible harmful situations, which, if not avoided, may
lead to slight or minor injuries.
NOTICE
This symbol stands for possible dangerous situations, which may cause damage
to property in the event of non-compliance.
Info
This symbol provides further useful information.
Product and instructions are subject to change. Technical data is subject to change without notice.
TABLE OF CONTENTS
1 ABOUT THIS MANUAL�������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
1.1 USED SYMBOLS....................................................................................................................11
2 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS������������������������������������������������������������������������������12
3 INTENDED USE������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
4 CONTENTS������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
5 TECHNICAL DATA �������������������������������������������������������������������������������������������������������13
6 DEVICE OVERVIEW �����������������������������������������������������������������������������������������������������13
6.1 EXPLANATION OF THE PRODUCT LABELS .......................................................................... 14
7 THE RIGHT LOCATION��������������������������������������������������������������������������������������������������14
8 SET UP AND OPERATION���������������������������������������������������������������������������������������������14
8.1 BATTERY OPERATION.......................................................................................................... 14
8.2 MAINS ADAPTER OPERATION .............................................................................................. 15
8.3 SETTINGS............................................................................................................................ 15
8.4 SWITCH ON THE DEVICE...................................................................................................... 16
9 MAINTENANCE�����������������������������������������������������������������������������������������������������������16
10 CLEANING ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16
11 TROUBLESHOOTING ���������������������������������������������������������������������������������������������������16
12 TRANSPORT AND STORAGE����������������������������������������������������������������������������������������17
13 DISPOSAL �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17
14 CE AND UKCA DECLARATION OF CONFORMITY������������������������������������������������������������17
15 SERVICE AND CONTACT ����������������������������������������������������������������������������������������������17

12 45340 - 11.2022 - V7
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC 2800
2 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
Read and follow the safety instructions in this chapter.
WARNING
»
The device is not intended for use by children or anyone with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge. A
supervisor should always be present.
» Hearing damage due to sound pressure. To counteract any hearing damage
caused by the ultrasonic sound, ear protection must be worn during direct use
of the device and when entering the effective area. Keep the device away from
the ear canal during operation. Keep the device away from children or teenagers.
»
Store and operate the device in such a way that misuse by children, teenagers
and third parties can be ruled out.
»
The device has a ashing light that can trigger epileptic seizures in people with
a pre-existing condition due to the visual stimulus. Do not use the device if you
or other persons within the range of the device belong to this group of people.
»
Do not expose the device or batteries to high pressure or high temperatures.
Do not operate or store the device and batteries at temperatures above +40°C.
CAUTION
» Use only batteries of the same type. When replacing dead batteries, remove
all old batteries and replace them with new ones. Do not mix old batteries
with new ones.
»
Burns from battery acid. Wear protective gloves when removing leaking batteries
from the device. Then clean the contacts on the device with a soft cloth.
»
Risk of tripping. Place the device so that it does not pose a tripping hazard to
persons and animals. Do not place the device in walkways.
» Headache, pressure sensation and tinnitus. Do not place the device inside
living areas unless your device is designed for that purpose. The device is
motion activated. Prolonged exposure to the sound may negatively affect
hearing. Under certain conditions, headaches, a feeling of pressure in the head
or tinnitus can be triggered. If you experience any of the above symptoms,
please consult a physician immediately. Switch off the device if you spend
prolonged periods of time in its vicinity.
NOTICE
»
Note that the ultrasonic sound can also be heard by your own pets. Make sure that
the device is switched off if your pet is in the device’s effective area. Ultrasonic
sounds are very unpleasant for animals. Fear and warning cries of animals are
also in the ultrasonic range and therefore it also has a scare effect.
»Do not make any unauthorised changes or modications to the device.
»Contact the Support Service for repairs.
Info
»The device transmits, depending on the setting, signals that are audible to humans and
signals that are not or barely audible. This device works in the sonic and ultrasonic range.
According to the current state of knowledge, ultrasonic sounds do not cause any damage
if the maximum level is below 140 dB (sound pressure) and the average level, related to 8
h/day, is below linear 110 dB. Our devices emit ultrasonic frequencies that can generate
sound pressure between 80 and 120 dB at close range.
»
The devices must be set up in such a way that you comply with the laws applicable in your
country for ultrasonic emission in public spaces. This can be obtained from the local
authorities responsible for your area.

1345340 - 11.2022 - V7
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC 2800
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
3 INTENDED USE
The VOSS.sonic 2800 is used to repel pests and unwanted animals indoors or outdoors. No other
use is permitted. Do not use the device in living rooms or rooms where people are present. Indoor
operation is permitted for sheds, garages or cellars. The device is intended for private use only
and not for commercial use.
Info
There is no 100% guarantee that all animals will be successfully deterred, as each animal
reacts differently to ultrasonic signals.
4 CONTENTS
The contents:
∙1x VOSS.sonic 2800 ultrasonic animal repeller
∙1x plastic mounting stake,
∙1x 6V mains adapter (only for Art: 45345.UK)
∙1x operating instructions
5 TECHNICAL DATA
∙Area covered by ultrasonic sound: ca. 200 m²
∙Frequency range: 14–26 kHz
∙Range of the motion detector: 90° angle, approx. 16 m
∙Type of flash: LED
∙Power supply:
Batteries: 4x AA 1,5 V Mono D battery
Mains adapter: Input 100 - 240 V AC 50/60 Hz
Output 6 V DC 1000 mA
∙Standby consumption: 0.34 mA
∙Consumption on activation: 416 mA with flash, 268 mA without flash
∙Max. ambient temperature: 5–40 °C
∙Max. humidity: 10–90 %
∙Protection class: IP X4
Dimensions and weight
Dimensions without stake (LxWxH) approx.: 185 mm x 124 mm x 91 mm
Dimensions with stake (LxWxH) approx.: 403 mm x 124 mm x 91 mm
Weight (without batteris and stake) approx: 357 g
Weight (without batteries with stake) approx: 393 g
6 DEVICE OVERVIEW
No Description
1Speaker
2Flash
3Motion detector
4Control-LED
5On/Off switch & frequency selector
6On/Off ash switch
7Mains adapter connection
1
2
3
4
5
6
7

14 45340 - 11.2022 - V7
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC 2800
6.1 EXPLANATION OF THE PRODUCT LABELS
Symbol Meaning
Disposal of electrical items
Documents the product’s compliance with EU directives
Documents the product’s compliance with UK directives
Read the operating instructions
Positive polarity
7 THE RIGHT LOCATION
For the correct location of the device, consider the following points:
∙
The device can be placed on the floor. For outdoor use (e.g. in the garden),
we recommend using the supplied mounting stake. A groove on the back
of the device enables wall mounting.
∙
Do not place the device in walkways. Make sure that the device does not
become a tripping hazard for other people.
∙Do not use the device in rooms with high humidity (e.g. sanitary rooms,
damp basements) or in living rooms and rooms in which persons are
present.
∙
Place the device in dry places protected from water. When used directly
on the floor, the device should not be placed in floor depressions to
protect it from water accumulation.
∙Outdoors, the device should be approx. 15 cm above the ground. This
enables an ideal detection and sound range.
∙For best results, place the device so that it points in the direction from which the animals are
coming.
∙For best results, make sure that the device is not covered by any other objects. These would
reflect or absorb the sound waves.
8 SET UP AND OPERATION
The VOSS.sonic 2800 is powered by 4x 1.5 V Mono D batteries or a 230 V mains adapter (delivered
with Art: 45345).
Info
Batteries are not included.
8.1 BATTERY OPERATION
1. Remove the back panel.
2. Insert the batteries (4x 1,5 V Mono D) according to the polarity markings.
WARNING
Pay attention to the correct polarity of the batteries to avoid battery leakage or
explosion and possible damage to persons or the device.
3. Close the cover carefully again.

1545340 - 11.2022 - V7
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC 2800
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
8.2 MAINS ADAPTER OPERATION
If you operate the unit with the mains adapter, open the moisture seal on the side of the adapter
socket (7) and push the adapter pin in completely.
Info
»
When operating with a mains adapter, you can have it switch on/off via a timer or remote
control socket, for example. The device automatically restarts in the set mode.
»When using the mains adapter, the batteries in the device are not in use. Charging or
parallel operation is therefore not possible.
8.3 SETTINGS
Level Frequency Use
OFF OFF
114 kHz
215 kHz
316 kHz
418 kHz
520 kHz
622 kHz
724 kHz
826 kHz
9
14, 18, 20, 24, 26 kHz
A frequency mix of all levels. This is the best setting as all the functions
of the device are used.
Info
»
The ashing light increases the deterrent effect. We recommend to switch it on, especially
in the dark. When using the ash function for a longer period of time, we recommend
using the mains adapter.
»
When the power of the batteries used decreases, the ultrasonic sounds are also no longer
emitted precisely enough. Make sure that the batteries used are fully charged.
»Experience has shown that noticeable results should be seen after approx. 2 weeks. It
is advisable to use the device at regular intervals to prevent the pests from returning.
WARNING
Be sure to turn off the ash on the unit if a person with epilepsy is in area.
Remember to switch off the unit if you are directly in the operating area of the
device for prolonged periods of time.

16 45340 - 11.2022 - V7
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC 2800
8.4 SWITCH ON THE DEVICE
To switch on the device, turn the selector (5) to the desired setting:
When the device is switched on, a red control LED (4) in the upper half of the motion detector(3)
lights up for approx. 5 seconds.
After another 25 seconds, the device is completely ready for operation.
After triggering, a short click is audible and the control LED (4) in the upper half of the motion
detector (3) lights up red. The device then emits the set sound frequency for approx. 9 seconds.
9 MAINTENANCE
The device requires little maintenance. However, you should carry out regular visual inspections.
Check the device for damage before each use. There are no serviceable parts inside the device.
NOTICE
Do not use the device if there is any visible damage.
10 CLEANING
NOTICE
»
Do not use aggressive solvents/cleaning agents, brushes, sharp objects or
similar for cleaning. These can damage the surface.
»Do not immerse the device in water or other liquids. There is a risk of a short
circuit.
Clean the device with a damp cloth if it is dirty.
11 TROUBLESHOOTING
NOTICE
»Do not make any improper changes or modications to the device.
»Contact the Support Service for repairs.
If the device malfunctions or is found to be otherwise defective, even after following the suggested
solutions below, contact the manufacturer. The contact details can be found in chapter 15.
Problem Solution
Animals are not being
repelled
∙Make sure that the correct settings are being used.
∙Batteries low or defective. Replace the batteries with new ones.
∙
When using the mains adapter, make sure that the adapter is correctly
plugged into the device and check that the socket being used is
working properly.
∙See tips in chapter 7.
LED do not lights up/is
not ashing
∙Batteries low or defective. Replace the batteries with new ones.
∙
When using the mains adapter, make sure that the adapter is correctly
plugged into the device and check that the socket being used is
working properly.

1745340 - 11.2022 - V7
INSTRUCTION MANUAL VOSS.SONIC 2800
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
12 TRANSPORT AND STORAGE
WARNING
Store and operate the device in such a way that misuse by children, teenagers
and third parties can be ruled out.
NOTICE
»
Pack the device securely for transport. For longer transport distances, it is
recommended to transport the device in its original packaging.
»Remove the batteries before storage.
»
Store the device at a max. ambient temperature of 5°C-40°C and a max. humidity
of 10 %-90 %.
13 DISPOSAL
The crossed-out wheelie bin symbol on the product or its packaging indicates that the
product must not be disposed of with normal household waste. End users are required
to hand in the appliance at a collection point for waste electrical and electronic equipment.
If the product contains a battery or a rechargeable battery, these should be disposed of
separately from the product if possible. As an end user you are legally obliged to return
used batteries. You can return used batteries that we supply or have supplied as new batteries
free of charge to our warehouse (shipping address) or to a recycling centre in your area. If the
battery or the rechargeable battery contains more than 0.0005% mercury by weight, more than
0.002% cadmium by weight or more than 0.004% lead by weight, this will be clearly indicated by
the respective chemical symbol (Hg Cd, or Pb) below the symbol of the crossed-out wheelie bin
on the battery or the rechargeable battery. Recyclable materials such as zinc, iron, aluminium,
lithium and silver can be found in batteries and rechargeable batteries. They may also contain
substances such as mercury, cadmium and lead. These are poisonous and dangerous to the
environment if not disposed of properly. Heavy metals can have harmful effects on human, animal
and plant health and accumulate in the environment.
The separate collection and proper disposal of your old appliances and used batteries/rechargeable
batteries contributes to the conservation of natural resources and guarantees recycling that
protects human health and preserves the environment. Information on where to find collection
points for your old appliances or used batteries/rechargeable batteries can be obtained from your
town or council administration, the local waste disposal companies or from VOSS GmbH & Co. KG.
14 CE AND UKCA DECLARATION OF CONFORMITY
VOSS GmbH & Co KG hereby declares that the product described in this manual complies
with the essential requirements and other relevant regulations and legal directives.
The CE mark confirms compliance with the legal requirements in the European Union
legal requirements and the UKCA mark confirms compliance with the legal requirements
of the United Kingdom. The manufacturer is in possession of the Declaration of Conformity.
15 SERVICE AND CONTACT
Address:
VOSS GmbH & Co. KG
Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt
Germany
E-mail: info@voss-group.eu

18 45340 - 11.2022 - V7
MODE D‘EMPLOI VOSS.SONIC 2800
1 NOTICE D’UTILISATION
Vous trouverez dans cette notice toutes les informations importantes relatives à votre nouvel appareil.
Avant la mise en service, veuillez lire attentivement cette notice afin d‘éviter tout malentendu et
prévenir tout dommage. Cette notice contient des informations importantes sur la manipulation
correcte de l‘appareil. Veuillez conserver cette notice dans un endroit sûr pour pouvoir la consulter
ultérieurement. Si l’appareil est transmis à une tierce personne, cette notice d’utilisation doit
également lui être remise.
Veuillez suivre et respecter les instructions de sécurité mentionnées dans cette notice.
1.1 SYMBOLES UTILISÉS
Les symboles suivants peuvent apparaître dans cette notice :
AVERTISSEMENT
Cette mention avertit sur d’éventuelles situations dangereuses qui, en cas de
non-respect, peuvent entraîner des blessures graves ou la mort !
PRUDENCE
Cette mention avertit sur d’éventuelles situations dangereuses qui, en cas de
non-respect, peuvent entraîner des blessures légères !
REMARQUE
Cette mention avertit sur d’éventuelles situations dangereuses qui, en cas de
non-respect, peuvent entraîner des dommages matériels.
Info
Cette mention contient d’autres informations utiles.
Le produit et la notice sont susceptibles d‘être modifiés. Les données techniques peuvent être
modifiées sans préavis.
TABLE DES MATIÈRES
1 NOTICE D’UTILISATION �����������������������������������������������������������������������������������������������18
1.1 SYMBOLES UTILISÉS........................................................................................................... 18
2 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ �����������������������������������������������������������������19
3 UTILISATION CONFORME �������������������������������������������������������������������������������������������20
4 CONTENU DE LA LIVRAISON ��������������������������������������������������������������������������������������20
5 DONNÉES TECHNIQUES����������������������������������������������������������������������������������������������20
6 VUE D’ENSEMBLE DE L’APPAREIL �������������������������������������������������������������������������������21
6.1 SIGNIFICATION DES ÉTIQUETTES PRODUITS ....................................................................... 21
7 LE BON EMPLACEMENT ����������������������������������������������������������������������������������������������21
8 MISE EN SERVICE ET UTILISATION �����������������������������������������������������������������������������22
8.1 FONCTIONNEMENT SUR BATTERIE......................................................................................22
8.2 FONCTIONNEMENT SUR ADAPTEUR SECTEUR....................................................................22
8.3 RÉGLAGES ..........................................................................................................................22
8.4 MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL ........................................................................................23
9 ENTRETIEN ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23
10 NETTOYAGE���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23
11 DÉFAUTS ET PROBLÈMES - SOLUTIONS ��������������������������������������������������������������������24
12 TRANSPORT ET STOCKAGE����������������������������������������������������������������������������������������24
13 ÉLIMINATION��������������������������������������������������������������������������������������������������������������24
14 CONFORMITÉ CE ET UKCA ����������������������������������������������������������������������������������������� 25
15 SERVICE ET CONTACT������������������������������������������������������������������������������������������������ 25

1945340 - 11.2022 - V7
MODE D‘EMPLOI VOSS.SONIC 2800
DE
EN
FR
IT
NL
SV
ES
PL
2 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire et suivre les instructions de sécurité mentionnées dans ce chapitre.
AVERTISSEMENT
» L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants et des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, manquant
d'expérience et de connaissances. Une personne responsable doit toujours
être présente.
»
Dommages auditifs dus à la pression acoustique. Pour éviter toute lésion
auditive causée par les ultrasons, il faut porter une protection auditive lors
de l'utilisation directe de l'appareil et lorsqu’on pénètre dans la zone d’action.
Pendant le fonctionnement tenez l'appareil éloigné du canal auditif. Tenir
l'appareil hors de portée des enfants ou des adolescents.
» Stockez et utilisez l'appareil de manière à exclure toute utilisation abusive
par des enfants, des adolescents et des tierces personnes.
» L'appareil est doté d'un ash pouvant déclencher des crises d'épilepsie chez
les personnes souffrant d'une affection préexistante en raison du stimulus
visuel. N'utilisez pas l'appareil si vous ou d'autres personnes se trouvant à
portée de l'appareil appartiennent à ce groupe de personnes.
»
N'exposez pas l'appareil et les piles à une pression élevée ou à des températures
élevées. N'utilisez pas et ne stockez pas l'appareil ni les piles à des températures
supérieures à +40°C.
PRUDENCE
»
N'utilisez que des piles du même type. Lorsque vous remplacez des piles
usagées, retirez toutes les piles usagées et remplacez-les par des piles neuves.
Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves.
»
Brûlures causées par l'acide de la pile. Portez des gants de protection lorsque
vous retirez les piles qui fuient de l'appareil. Ensuite, nettoyez les contacts
de l'appareil avec un chiffon doux.
»
Risque de trébuchement. Placez l'appareil de manière à ce qu'il ne représente
pas de risque de trébuchement pour les personnes et les animaux. Ne placez
pas l’appareil dans une zone de passage.
» Maux de tête, sensation de pression et acouphènes. Ne placez pas l'appareil
dans des espaces habitables, sauf si votre appareil est destiné à cet usage. Bien
que les appareils ne se déclenchent que par des mouvements, un mouvement
continu dans la zone ultrasonique de l'appareil peut affecter l'audition. Dans
certaines conditions, des maux de tête, une sensation de pression dans la
tête ou des acouphènes peuvent être occasionnés. Si vous présentez l'un des
symptômes ci-dessus, veuillez consulter directement un médecin. Éteignez
l'appareil dès que vous vous trouvez à proximité de l'appareil pendant une
période prolongée.
REMARQUE
»Sachez que le son des ultrasons peut également être perçu par vos propres
animaux domestiques. Assurez-vous que les appareils sont éteints si votre animal
se trouve dans la zone ultrasonore. Les sons ultrasonores sont une grave nuisance
pour les animaux. Les cris de peur et d'avertissement des animaux se produisent
également dans la zone des ultrasons et ont donc un effet d'effarouchement.
»
N'effectuez pas de changements ou de modications non-conformes sur l'appareil.
»Contactez le service après-vente pour les réparations.

20 45340 - 11.2022 - V7
MODE D‘EMPLOI VOSS.SONIC 2800
Info
»Selon le réglage, l'appareil transmet des signaux étant audibles pour les humains et des
signaux qui ne sont pas ou peu audibles. Cet appareil fonctionne dans le domaine du son
et des ultrasons. Selon l'état actuel des connaissances, les ultrasons ne causent aucun
dommage si le niveau maximum est inférieur à 140 dB (pression acoustique) et le niveau
moyen, lié à 8 h/jour, est inférieur à 110 dB linéaire. Nos appareils émettent des fréquences
ultrasoniques qui peuvent générer une pression sonore de 80 à 120 dB à courte distance.
»Les appareils doivent être placés de manière à respecter les lois en vigueur dans votre
pays sur les émissions ultrasoniques dans les espaces publics. Veuillez vous renseigner
sur les dispositions légales en vigueur dans votre pays.
3 UTILISATION CONFORME
Le VOSS.sonic 2800 est conçu pour repousser les animaux nuisibles et indésirables à l'intérieur
ou à l’extérieur. Toute autre utilisation est interdite. N'utilisez pas l'appareil dans les chambres,
les pièces à vivre ou là où se trouvent des personnes. Un fonctionnement à l’intérieur est autorisé
dans les remises, les garages ou les caves. L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé
et non commercial.
Info
Il n’est pas possible de garantir à 100% que tous les animaux seront repoussés avec succès,
car chaque animal réagit différemment aux ultrasons.
4 CONTENU DE LA LIVRAISON
La livraison comprend :
∙1x VOSS.sonic 2800 répulsif à ultrasons pour animaux
∙1 x piquet support en plastique
∙1 x adaptateur secteur (uniquement pour la réf. 45345)
∙1 x notice d´utilisation
5 DONNÉES TECHNIQUES
∙Surface d’émission de l’ultrason : env. 200 m²
∙Plage de fréquences : 14–26 kHz
∙Portée du détecteur de mouvements: Angle de 90°, environ 16 m
∙Ampoule pour la lumière du flash : LED
∙Alimentation en courant:
Piles: 4 x piles 1,5 V mono D
Adapteur secteur: Entrée 100–240 V AC 50/60 Hz
Sortie 6 V DC 1000 mA
∙Consommation en veille : 0,34 mA
∙Consommation lors du déclenchement : 416 mA avec flash, 268 mA sans flash
∙Température ambiante maxi : 5°C–40°C
∙Humidité de l´air maxi : 10 %–90 %
∙Classe de protection : IP X4
Dimensions et poids
Dimensions sans piquet (HxLxl) env.: 185 mm x 124 mm x 91 mm
Dimensions avec piquet (HxLxl) env.: 403 mm x 124 mm x 91 mm
Poids (sans pile et piquet) env.: 357 g
Poids (sans pile et avec piquet) env.: 393 g
Other manuals for Sonic 2800
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other VOSS Pest Control manuals

VOSS
VOSS VOSS.sonic 1200 User manual

VOSS
VOSS Sonic 2800 User manual

VOSS
VOSS MoleEx 1000 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 360 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 1000 User manual

VOSS
VOSS Sonic 2000 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic MoleEx 800 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic MoleEx 1000 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 1200 User manual

VOSS
VOSS VOSS.sonic 1000 User manual