
1/2" G
Batería
Coil
Batterie
Tauscher
Wisselaar
Serpentina
Entrada de cables de alimentación eléctrica (3x1 5) y conexión al control remoto (8x1 5)
Power supply cable entry (3x1 5) and remote control connection (8x1 5)
Entrée des câbles d'alimentation (3x1 5) et raccordement à la commande de contrôle (8x1 5)
Elektrische Eingänge, Stromversorgung (3x1 5) und Verbindung Fernbedienung (8x1 5)
Ingang van de voedingskabels (3x1 5) en aansluiting afstandsbediening (8x1 5)
Entradas de ligações eléctricas, alimentação de corrente (3x1 5) e controlo remoto (8x1 5)
Regleta de conexión, de alimentación eléctrica a la unidad
Terminal plate, power supply of the unit
Bornier, alimentation électrique de l'unité
Klemmleiste, Stromversorgung zum Gerät
Aansluitblok, van de stroom aan de unit
Placa de terminais, alimentação eléctrica da unidade
Elementos eléctricos y placa de control (según versiones)
Electrical elements and printed circuit board (depending on version)
Eléménts électriques et plaque à circuit imprimé (selon les versions)
Elektrische elementen und Leiterplatte (Je nach version)
Elektrische elementen en printboard (in sommige versies)
Elementos eléctricos e placa de circuíto impresso (dependendo da versão)
23
1
12
21
1
2
3
1
TUBERÍA DE AGUA
WATER PIPE
TUYAU D'EAU
WASSERROHR
WATERPIJP
CANO D'ÁGUA
Sin Válvula
Without Valve
Sans Vanne
Ohne Ventil
Zonder Klep
Sem Válvula
77
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
ELECTRICAL INSTALLATION
INSTALLATION ÉLECTRIQUE
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
ELEKTRISCHE INSTALLATIE
INSTALAÇÃO ELÉCTRICA
8
INSTALACIÓN DIFUSOR
INSTALLATION OF DIFFUSER
MONTAGE DU DIFFUSEUR
INSTALLATION DER
LUFTAUSTRITTSBLENDE
INSTALLATIE VAN HET
UITBLAASSYSTEEM
INSTALAÇÃO DO DIFUSOR
9Difusor de plástico
Plastic diffuser
Diffuseur en plastique
Kunststoff-Luftaustrittsblende
Diffuser uit plastic
Difusor plástico 9Difusor metálico
Metallic diffuser
Diffuseur métallique
Metall-Luftaustrittsblende
Diffuser uit metaal
Difusor metálico
MANTENIMIENTO
MAINTENANCE
MAINTENANCE
WARTUNG
ONDERHOUD
MANUTENÇÃO
10 10
LIMPIEZA FILTRO
CLEANING THE AIR FILTER
NETTOYAGE DU FILTRE À AIR
LUFTFILTER REINIGEN
HET FILTER SCHOONMAKEN
LIMPEZA DO FILTRO DE AR
LIMPIEZA BATERÍA (limpiar interiormente)
CLEANING THE COIL (cleaning inside)
NETTOYAGE DE LA BATTERIE (nettoyez l'intérieur)
TAUSCHERREINIGUNG (innen reinigen)
REINIGING WISSELAAR (binnenzijde reinigen)
LIMPEZA DA BATERIA (limpar interiormente)
Con Válvula (Opcional)
With Valve (Optional)
Avec Vanne (Facultatif)
Mit Ventil (Option)
Met Klep (Optioneel)
Com Válvula (Opcional)
Filtro de aire
Air filter
Filtre à air
Luftfilter
Luchtfilter
Filtro de ar
CONEXIONES ELÉCTRICAS DEL VENTILADOR
FAN ELECTRICAL CONNECTIONS
RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES DU VENTILATEUR
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DES LÜFTERS
ELEKTRISCHE AANSLUITING VAN DE VENTILATOR
LIGAÇÕES ELÉCTRICAS DO VENTILADOR
No conectar en paralelo diferentes modelos de unidades
Different models of units should not be connected through
parallel connection
Ne connectez pas différents modèles d'unités en parallèle
Verschiedene Gerätemodelle dürfen nicht parallel
angeschlossen werden
Schakel geen verschillende modellen van de eenheden in
parallel
Não ligar em paralelo diferentes modelos de unidades
No conectar más de cuatro unidades del mismo modelo
More than 4 same models of units should not be connected
Ne connectez pas plus de quatre unités du même modèle
Nicht mehr als vier Geräte desselben Modells anschließen
Sluit niet meer dan vier eenheden van eenzelfde model aan
Não ligar mais de 4 unidades do mesmo modelo
30
4 x (M4 x 30)
25
25
40
4 x (M4 x 40)
25
25
COD : 33589511
Conexión eléctrica de la válvula
Valve electrical connection
Câble d'alimentation de la vanne
Elektrischer Anschluss Ventil
Elektrische aansluiting van de klep
Ligação eléctrica da válvula
Válvula de regulación de agua
Water control valve
Vanne de regulation d'eau
Wasserregelventil
Klep voor de waterregeling
Válvula de controlo de água
Bandeja de condensados
Drip tray
Egouttoir
Tropfschale
Condespan
Tabuleiro de condensados