leolux Canguro User manual

Montagehandleiding
Montageanleitung
Assembly instructions
Instructions de montage Canguro
Gefeliciteerd met de aanschaf van uw schommelfauteuil Canguro!
Voordat u plaatsneemt adviseren wij u deze instructie goed door te lezen. U vindt hier tips om de fauteuil
veilig te gebruiken en meer informatie over de bijgeleverde schommelbegrenzers en kunststof strips.
1. Gebruik
Canguro is een bewegend meubel. Let daarom goed op de volgende punten:
De fauteuil kan schuiven bij intensief schommelen (aankelijk van de ondergrond). Plaats de fauteuil
daarom altijd op voldoende afstand van de muur en zorg dat er geen voorwerpen achter of vlakbij de
fauteuil staan.
Wij wijzen u ook op de gevaren van “beknelling” en “vallen”.
1.1 Risico van beknelling (ook bij gebruik begrenzers, zie punt 2)
Voorkom beknelling door te letten op de volgende punten:
• Zorg dat niemand zich tijdens het schommelen naast of achter de fauteuil bevindt (vingers of
voeten kunnen bekneld raken).
• Verplaats de begrenzers niet als u (of iemand anders) in de fauteuil zit. Ga altijd achter of naast de
fauteuil staan om de begrenzer te verplaatsen.
• De fauteuil niet opstellen bij een tafel om beknelling tussen armleggers en tafelblad te voorkomen.
1.2 Risico van vallen
• Door de schommelbeweging kan de fauteuil van zijn plaats schuiven. Gebruik deze fauteuil daarom
niet in de buurt van een afstapje of trap.
• Ga niet op de zitting van de fauteuil staan. Ook niet wanneer de begrenzers zijn aangebracht (zie
hoofdstuk 2). Een schommelfauteuil is instabiel.
• Ga niet op de punt van de stoel zitten. U zou kunnen vallen wanneer de fauteuil schuift of kantelt.
2. Begrenzers
De twee bijgeleverde kunststof ringen dienen als schommelbegrenzer.
2.1 Gebruik
• Schuif de ringen aan de achterzijde om de poten (één aan elke zijde) tot de gewenste positie.
• Om de fauteuil verder te fi xeren is het mogelijk ook aan de voorzijde twee begrenzers aan te
brengen (niet meegeleverd). Deze extra begrenzers bestelt u bij uw Leolux-dealers of via de
Service-afdeling van Leolux.
2.2 Let op
• Bij het aanbrengen/verstellen van de begrenzers mag de fauteuil niet in gebruik zijn. Vingers kunnen
bekneld raken!
• De begrenzers zijn niet berekend op krachtigere schommelbewegingen! Wanneer de fauteuil over
de begrenzer heen
kantelt, is dit niet per se gevaarlijk maar wel onaangenaam.
3. Kunststof strippen
Door het gebruik zal, aankelijk van de ondergrond, slijtage ontstaan aan de strippen onder de fauteuil.
De bijgevoegde kunststof strippen dienen in dat geval ter vervanging.
De zellevende zijde van de strippen plaatst u in het midden onder de poten (ca. 1cm vanaf de
achterzijde beginnen).
5935

Montagehandleiding
Montageanleitung
Assembly instructions
Instructions de montage Canguro
Herzlichen Glückwunsch mit dem Erwerb Ihres Schaukelsessels Canguro!
Bevor Sie Platz nehmen, sollten Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durchlesen. Hierin fi nden Sie
Ratschläge zur sicheren Benutzung Ihres Sessels und zusätzliche Angaben über den mitgelieferten
Schaukelbegrenzer und die Kunststoffl eisten.
1. Gebrauch
Canguro ist ein mobiles Möbelstück. Bitte beachten Sie deshalb die folgenden Punkte genau:
Bei intensivem Schaukeln kann sich der Sessel verschieben. (Dies hängt auch vom Material des
Fußbodens ab). Platzieren Sie den Sessel deshalb immer in einem ausreichenden Abstand von der
Wand und achten Sie darauf, dass sich keine Gegenstände hinter oder in unmittelbarer Nähe des
Sessels befi nden.
Wir machen Sie hiermit ausdrücklich auf die Quetschungs- und Sturzgefahr aufmerksam.
1.1 Quetschungsgefahr (Diese besteht auch bei Verwendung des Begrenzers. Siehe Punkt 2).
Achten Sie auf die folgenden Punkte, um die Quetschungsgefahr zu vermeiden:
• Vergewissern Sie sich, dass sich beim Schaukeln niemand hinter oder neben dem Sessel auält.
(Es könnten andernfalls Finger oder Füße gequetscht werden).
• Verschieben Sie den Begrenzer nicht, wenn Sie (oder ein anderer) im Sessel sitzt. Stellen Sie sich
beim Verschieben des Begrenzers stattdessen immer neben oder hinter den Sessel.
• Den Sessel nicht in die Nähe eines Tisches hinstellen! Zwischen den Armlehnen und der Tischplatte
besteht Quetschungsgefahr.
1.2 Sturzgefahr
• Durch das Schaukeln kann sich der Sessel verschieben. Den Sessel daher nicht in der Nähe einer
Stufe oder Treppe hinstellen.
• Stellen Sie sich niemals auf die Sitzfl äche des Sessels. Dies gilt auch, wenn der Begrenzer
angebracht ist. (Siehe Kapitel 2). Ein Schaukelsessel ist grundsätzlich instabil.
• Setzen Sie sich nicht auf den vorderen Rand der Sitzfl äche. Sie könnten andernfalls herunterfallen,
wenn sich der Sessel verschiebt oder kippt.
2. Die Begrenzer
Die beiden mitgelieferten Kunststoff ringe dienen dazu, die Schaukelbewegung zu begrenzen.
2.1 Gebrauchsanleitung
• Schieben Sie die Ringe auf der Rückseite über die Sesselbeine bis zur gewünschten Position. (Ein
Ring auf jeder Seite).
• Um den Sessel noch weiter zu fi xieren, können Sie auch an der Vorderseite zwei Begrenzer
anbringen. (Nicht im Lieferumfang enthalten). Diese zusätzlichen Begrenzer können Sie bei Ihrem
Leolux-Fachhändler oder über die Leolux-Serviceabteilung beziehen.
2.2 Bitte beachten Sie:
• Beim Befestigen bzw. Verschieben der Begrenzer darf der Sessel nicht benutzt werden. Sie
könnten sich andernfalls die Finger quetschen.
• Die Begrenzer wurden nicht für heftige Schaukelbewegungen konzipiert! Wenn der Sessel über den
Begrenzer kippt, ist dies zwar nicht gefährlich, aber dennoch nicht gerade angenehm.
3. Kunststoffl eisten
Nach längerem Gebrauch werden die Leisten unter dem Sessel, je nach Material des Fußbodens, mehr
oder weniger verschleißen. Die mitgelieferten Kunststoffl eisten sind als Ersatzleisten gedacht.
Platzieren Sie die selbstklebende Seite der Leiste in der Mitte unter dem Sesselbein. (Ca. 1 cm von der
Rückseite aus anfangen).

Montagehandleiding
Montageanleitung
Assembly instructions
Instructions de montage Canguro
Congratulations with the purchase of your Canguro rocking armchair.
We recommend that you read these instructions before you put it into use. Here are some useful tips
for using your armchair safely and more information about the rocking limiters and synthetic strips
supplied.
1. Use
Canguro is a piece of furniture with movement. Please take note of the following points:
The armchair may slide when rocked intensively (depending upon the surface it is on). Therefore, place
the armchair at a suffi cient distance from the wall and ensure that there are no objects placed behind
or near the armchair.
Please note the dangers of “jamming” and “falling”.
1.1 Risk of jamming (also when using the limiters, see point 2)
Avoid the risk of jamming by paying attention to the following points:
• Ensure that nobody is behind or next to the armchair when rocking (fi ngers or feet may become
jammed).
• Do not move the limiters when you are (or someone else is) seated in the armchair. Always stand
behind or next to the armchair to move the limiters.
• To avoid jamming between the armrests and a table top, do not place the armchair at a table.
1.2 Risk of falling
• The rocking movement of the armchair may cause it to slide. It is therefore recommended that you
do not use this armchair near a drop or step.
• Do not stand on the seat of the armchair. Even when the limiters have been applied (see chapter 2).
A rocking armchair is unstable.
• Do not sit on the edge of the seat. You could fall when the armchair moves or rocks.
2. Limiters
The two synthetic rings supplied act as limiters to the rocking movement.
2.1 Use
• Slide the rings on the back of the legs (one on each side) until they reach the desired position.
• In order to further fi x the armchair it is possible to also apply two limiters to the front (not supplied).
These additional limiters can be ordered from your Leolux-dealer or via the Leolux Service
Department.
2.2 Attention
• When applying/adjusting the limiters the armchair must not be in use. Fingers can get jammed!
• The limiters are not suitable for violent rocking movements! When the armchair rocks past the
limiter, it is not necessarily dangerous but certainly unpleasant.
3. Synthetic strips
With use, depending upon the surface, the strips under the armchair will wear. The synthetic strips
supplied are to replace the worn strips in such an event.
The self-adhesive side of the strips must be placed in the middle under the legs (starting approx. 1 cm
from the back).

Montagehandleiding
Montageanleitung
Assembly instructions
Instructions de montage Canguro
Félicitations ! Vous êtes l’heureux propriétaire du fauteuil basculant Canguro.
Avant de prendre place dans votre nouveau fauteuil, nous vous conseillons de lire attentivement les
instructions ci-dessous. Vous y trouverez des conseils pour utiliser le fauteuil de manière sûre et de plus
amples informations sur les bagues d’arrêt et les bandes en plastique.
1. Utilisation
Canguro est un meuble basculant. Il convient dès lors de veiller aux points suivants :
Le fauteuil risque de glisser en cas de basculement intensif (en fonction de la surface du sol). Placez
toujours le fauteuil par conséquent à une distance suffi sante du mur et veillez à ce qu’aucun objet ne se
trouve derrière le fauteuil ou à côté de celui-ci.
Nous attirons également votre attention sur les risques de coincement et de chute.
1.1 Risques de coincement (également en cas d’utilisation des bagues d d’arrêt, voir point 2).
Evitez les risques de coincement en veillant aux points suivants :
• Assurez-vous que personne ne se trouve près du fauteuil ou derrière celui-ci lorsqu’il bascule (en
raison des risques de coincement des doigts et des pieds).
• Ne déplacez pas les bagues d’arrêt quand vous vous trouvez dans le fauteuil (ou quand une autre
personne s’y trouve). Placez-vous toujours derrière le fauteuil ou à côté de celui-ci pour déplacer la
bague d’arrêt.
• Ne mettez pas le fauteuil près d’une table pour éviter les risques de coincement entre les
accoudoirs et le panneau de la table.
1.2 Risques de chute
• Le fauteuil peut se déplacer en basculant. N’utilisez pas le fauteuil par conséquent à proximité d’une
marche ou d’un escalier.
• Ne vous tenez pas debout sur l’assise du fauteuil, même si les bagues d’arrêt sont montées (voir
chapitre 2). Un fauteuil basculant n’est pas stable.
• Ne vous asseyez pas sur l’extrémité en forme de pointe du siège. Vous risquez de tomber quand le
fauteuil glisse ou bascule.
2. Bagues d’arrêt
Les deux bagues en plastique fournies servent à bloquer le mouvement basculant.
2.1 Utilisation
• Faites glisser les bagues à l’arrière des pieds (une de chaque côté) jusqu’à la position souhaitée.
• Pour bloquer davantage le fauteuil, il est possible de mettre deux bagues d’arrêt (non fournies)
à l’avant. Vous pouvez commander ces bagues d’arrêt supplémentaires chez votre distributeur
Leolux ou auprès du service après-vente de Leolux.
2.2 Attention!
• Ne mettez/réglez pas les bagues d’arrêt quand le fauteuil est utilisé. Vous risquez de vous coincer
les doigts.
• Les bagues d’arrêt ne sont pas prévues pour des mouvements basculants plus forts. Le fait que
fauteuil bascule au-delà de la bague d’arrêt n’est pas dangereux en soi mais procure une sensation
désagréable.
3. Bandes en plastique
Avec l’usage, les bandes montées sous le fauteuil s’usent en fonction de la surface du sol. Dans ce cas,
elles doivent être remplacées par les bandes en plastique fournies.
Vous devez placer la face adhésive des bandes sous les pieds au centre (en commençant à 1 cm environ
du côté arrière).
Table of contents
Languages:
Other leolux Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency
Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture
Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE
PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman
Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway
Costway JV10856 manual