LEXIBOOK K8100 User manual

1
1
Karaoké Bluetooth®
Bluetooth®Karaoke System
K8100
MODE D’EMPLOI / INSTRUCTION MANUAL
size: 105 x 148mm
K8100_IM1316_V14_303.indb 1 4/8/16 3:42 pm

2
K8100_IM1316_V14_303.indb 2 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
3
TENSION DANGEREUSE : Les symboles de l’éclair
et de la pointe de èche dans un triangle permettent
d’alerter l’utilisateur de la présence de « tension
dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, ce
qui constitue un risque d’électrocution.
ATTENTION : Le point d’exclamation à l’intérieur du
triangle permet d’alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions d’opération et d’entretien importantes
accompagnant le produit.
AVERTISSEMENT:
• An de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
• N’exposez pas le produit à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et
ne placez aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil.
• La prise d’alimentation est utilisée comme système de déconnexion et
doit toujours être facilement accessible.
• An de déconnecter complètement l’appareil de l’électricité, la prise
d’alimentation doit être déconnectée de la prise électrique.
MESURES DE SÉCURITÉ
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE
PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
PARASURTENSEUR
Il est recommandé d’utiliser un parasurtenseur pour la connexion CA. Les dégâts
causés par la foudre et les surtensions ne SONT PAS couverts par la garantie de
ce produit.
K8100_IM1316_V14_303.indb 3 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
4
5
LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE
L’APPAREIL.
Lisez attentivement et suivez ces instructions an d’utiliser au mieux toutes
les fonctions qu’offre cet appareil. Merci de noter qu’il s’agit de précautions
générales qui peuvent ne pas s’appliquer à votre unité.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Suivez toutes les instructions.
4. Prenez en compte les avertissements.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux.
7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Procédez à l’installation selon
les instructions.
8. Gardez une distance minimale de 10 cm autour de l’appareil pour assurer
une ventilation adéquate.
9. N’installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que plinthes
électriques, cuisinières, ou autres (même les amplicateurs).
10. Ne tentez pas d’outrepasser la mesure de sécurité de la che polarisée ou
de la prise de terre. Une che polarisée possède deux broches, dont l’une
est plus large que l’autre. Une che avec une prise de terre possède deux
broches plates et une troisième broche ronde pour la prise de terre. La
broche plus large et la troisième broche constituent des mesures de sécurité
importantes visant à vous protéger. Si vous ne parvenez pas à insérer
complètement la prise dans la prise électrique murale, contactez votre
électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
11. Le câble d’alimentation doit être mis en place de sorte qu’on ne marche pas
dessus ou qu’il soit écrasé particulièrement à l’endroit de la prise, à l’endroit
où il est branché et à l’endroit d’où il sort de l’appareil.
12. Utilisez uniquement les pièces détachées/accessoires spéciés par le
fabricant.
13. Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé durant
une longue période.
14. Référez-vous à un personnel qualié pour toute réparation. Une réparation
sera nécessaire si l’appareil était endommagé d’une manière ou d’une autre,
si le câble d’alimentation ou la prise était endommagé(e), si un liquide s’est
déversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il a subi une chute.
15. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel un vase, ne doit être placé
sur l’appareil.
16. Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source
d’alimentation comme indiqué.
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SÉCURITÉ
K8100_IM1316_V14_303.indb 4 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
4
5
DÉBALLAGE DE L’APPAREIL
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses :
1 x Karaoké Bluetooth®
1 x Microphone
1 x Mode d’emploi
1 x Câble CA
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les
feuilles en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie du produit et
doivent être jetés.
17. Utilisez les pièces de rechange spéciées par le fabricant.
18. Vous ne pouvez installer le produit au mur que si cela est recommandé par le
fabricant. Suivez les méthodes indiquées dans le guide d’utilisation.
19. Les piles ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur
excessive, par exemple la lumière du soleil ou un feu.
20. N’utilisez pas l’appareil à proximité de sources inammables ou explosives.
21. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à toute autre source
extrême de chaleur ou de froid.
22. Utilisez l’appareil uniquement lorsque les températures ambiantes sont
modérées (0°C ~ +40°C).
23. La prise secteur doit être installée près de l’appareil et rester facilement
accessible.
24. La prise doit être facilement accessible pendant son utilisation.
25. Pour débrancher complètement l’appareil de l’alimentation électrique,
la prise secteur doit être sorti de la prise secteur, car la prise secteur sert de
dispositif de déconnexion.
26. L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ni à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé près
d’eux.
27. La prise du secteur ne doit pas être obstruée, ou doit être facilement
accessible pendant son utilisation. Pour être complètement déconnectée de
l’alimentaion d’entrée, la prise doit être débranchée du secteur.
28. Écouter de la musique pendant longtemps à un volume élevé peut détériorer
l’acuité auditive de l’utilisateur.
K8100_IM1316_V14_303.indb 5 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
6
7
ALIMENTATION
Le Karaoké Bluetooth® fonctionne avec une source électrique CA 100-240V~
60/50Hz.
1. Assurez-vous que l’enceinte est éteinte.
2. Branchez le câble CA à la prise d’alimentation (28) de l’appareil. Branchez
ensuite la che CA à une prise secteur de type CA~100-240V, 50/60Hz. Une
fois branché au courant, le voyant de charge (3) s’allumera en rouge pour
indiquer que l’appareil est en charge.
3. Quand le chargement est complet, le voyant de charge s’allume en vert.
Vous pouvez retirer le câble.
Remarque :
• Le voyant de charge rouge se met à clignoter lorsque la batterie de
l’appareil est faible. Branchez-le au courant via le câble d’alimentation CA.
• Après 15 minutes d’inactivité l’appareil se met automatiquement en veille. Pour
quitter le mode veille, appuyez sur le bouton FONCTION (11).
• La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de
l’équipement et doit toujours être facilement accessible. Veuillez débrancher le
cordon de la prise secteur si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant
une longue période de temps.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges
électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de
données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez l’appareil de
la prise de courant puis rebranchez-le.
Avant d’allumer le Karaoké Bluetooth®, vériez qu’il soit branché au courant ou
que la batterie est chargée.
1. Pour allumer l’appareil, appuyez sur « ON » de l’interrupteur de mise en
marche/arrêt (10).
2. Pour éteindre, appuyez sur « OFF» de l’interrupteur de mise en marche/
arrêt.
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L’APPAREIL
K8100_IM1316_V14_303.indb 6 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
6
7
EMPLACEMENT DES TOUCHES
Panneau du haut
1. ÉCRAN
2. VOYANT BLUETOOTH® (« PAIR »)
3. VOYANT DE CHARGE (« CHARGE »)
4. BOUTON -P-MODE/M.
5. BOUTON /TUN.-
6. BOUTON D’ÉCLAIRAGE
7. BOUTON FOLDER/10/M. -
8. BOUTON PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN
9. BOUTON /TUN.+
10. INTERRUPTEUR DE MISE EN
MARCHE/ARRÊT
11. BOUTON FONCTION/ BOUTON
12. BOUTON FOLDER/10/M. +
13. BOUTON DU VOLUME
14. BOUTON DU VOLUME GUITARE
15. BOUTON DE CONTRÔLE DES
AIGUS
16. BOUTON DE CONTRÔLE DE LA
BASSE
17. BOUTON DE CONTRÔLE ÉCHOS
DU MICRO
18. BOUTON VOLUME DU MICRO
19. PORT USB 2
20. PRISE MICRO 6.3MM
21. PRISE GUITARE 6.3MM
22. PRISE AUXILIAIRE 3.5MM
23. PORT USB 1
24. POIGNÉE
Avant
25. HAUT-PARLEURS AIGUS
26. LUMIÈRE
27. HAUT-PARLEUR
Arrière
28. PRISE CA
22
23
15
4
6
2
14
1
3
16
5
21 20
7
19
18
9
11
13
24
10
17
8
12
25
28
27
25
26
K8100_IM1316_V14_303.indb 7 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
8
9
FONCTIONS GÉNÉRALES
FONCTIONS
Le Karaoké Bluetooth® comprend quatre fonctions : Radio, AUX IN, USB et
Bluetooth®.
1. Appuyez sur le bouton FONCTION (11) de façon répétée pour passer d’une
fonction à une autre.
2. Une fois la fonction sélectionnée, son nom s’afche à l’écran de la manière
suivante : “AUX”, “USB -1-“, “USB -2”, fréquence radio ou “bt” pour le
Bluetooth®.
Remarque : « no » apparaît aussi à l’écran lorsqu’aucune clé USB n’est insérée.
AUX IN
1. Appuyez sur le bouton FONCTION (11) de façon répétée jusqu’à voir
apparaitre « AUX » à l’écran.
2. Branchez votre lecteur audio à l’enceinte via un câble auxiliaire (non fourni).
3. Tournez le bouton du volume (13) sur l’appareil ou utilisez les commandes sur
votre lecteur audio pour baisser ou augmenter le volume au niveau désiré.
4. Vous pouvez contrôler la lecture à partir de votre lecteur audio.
5. Pour arrêter la fonction AUX IN, appuyez sur le bouton FONCTION.
Remarque : Lorsque vous recevez un appel sur votre téléphone portable, la
musique s’arrête et l’enceinte émet un signal sonore pour indiquer un appel
entrant. Etant donné que l’enceinte ne comprend pas de mode mains libres, nous
vous prions de parler dans votre téléphone.
Port USB 1 et 2
Le Karaoké Bluetooth® peut lire sur la clé USB les chiers aux formats suivants :
MP3, WMA, WAV.
1. Allumez l’appareil et appuyez de façon répétée sur le bouton FONCTION
jusqu’à voir apparaitre “USB -1-” / “USB -2-” à l’écran.
2. Mettez une clé USB (non incluse) dans le port USB 1 (23) / port 2 (19), en
vériant qu’elle soit correctement insérée.
3. L’enceinte Bluetooth® lira automatiquement la musique sur la clé USB et
« PLAY » (lecture) s’afchera à l’écran.
4. Appuyez sur le bouton (8) pour mettre sur pause ou reprendre la lecture. Sur
pause, l’écran afche un « P ».
5. Appuyez brièvement sur les boutons précédent (5) ou suivant (9) pour lire le
titre désiré. Sinon, appuyez et maintenez enfoncés les boutons précédent ou
suivant pour faire un retour ou une avance rapide et relâchez le bouton pour
lire la musique.
6. Si la clé USB contient plus de 10 titres, appuyez brièvement sur les boutons
FOLDER/10/M. + (12) ou FOLDER/10/M.- (7) pour sauter 10 titres en arrière
ou en avant. Puis appuyez sur les boutons précédent ou suivant pour
sélectionner le titre désiré.
7. Si la clé USB contient plus d’un dossier, appuyez et maintenez enfoncé les
boutons FOLDER/10/M. + ou FOLDER/10/M. – à chaque fois que vous
souhaitez ouvrir un nouveau dossier. Puis appuyez sur les boutons précédent
ou suivant pour sélectionner le titre désiré.
8. Pour quitter le mode USB, appuyez sur le bouton FONCTION.
K8100_IM1316_V14_303.indb 8 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
8
9
a) Répéter la lecture
Sous la fonction USB uniquement, vous pouvez répéter la lecture d’un seul ou de
plusieurs titres.
Lecture en boucle d’un seul titre :
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton P-MODE/M. (4) une fois. L’écran
afchera et le titre en cours rejouera en boucle.
2. Pour annuler, appuyez sur le bouton P-MODE/M. de façon répétée jusqu’à ce
que l’icône disparaisse de l’écran.
Lecture en boucle de tous les titres :
1. Pendant la lecture, appuyez deux fois sur le bouton P-MODE/M. L’écran
afchera et tous les titres joueront en boucle.
2. Pour annuler, appuyez sur le bouton P-MODE/M. de façon répétée jusqu’à ce
que l’icône disparaisse de l’écran.
Lecture en boucle de tous les titres d’un dossier (uniquement avec une clé USB
contenant plus d’un dossier) :
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton P-MODE/M. de façon répétée
jusqu’à voir apparaître à l’écran “ FOLDER ”. Tous les titres du dossier
actuel seront lus en boucle.
2. Pour annuler, appuyez sur le bouton P-MODE/M. de façon répétée jusqu’à ce
que l’icône “ FOLDER ” disparaisse de l’écran.
b) Lecture aléatoire
1. Pendant la lecture, appuyez sur le bouton P-MODE/M. de façon répétée
jusqu’à voir apparaître à l’écran “RAND”. L’enceinte lira de façon aléatoire les
titres de tous les dossiers à partir du chier suivant, une fois la lecture aléatoire
activée.
2. Pour annuler, appuyez sur le bouton P-MODE/M. de façon répétée jusqu’à ce
que “RAND” disparaisse de l’écran.
RÉGLAGE RADIO
Vous pouvez écouter la radio avec le Karaoké Bluetooth®. Pour activer le mode
radio, appuyez sur le bouton FONCTION de façon répétée jusqu’à ce que la
fréquence radio apparaisse à l’écran.
Enregistrement de stations
a) Opération de présélection automatique
1. Pour rechercher des stations de radio dans la zone de réception et les garder
automatiquement en mémoire, appuyez et maintenez enfoncé le bouton
PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN.
2. La recherche des stations de radio de 87.5 à 108.0 débutera.
3. Après avoir trouvé et enregistré les stations, l’appareil règlera le récepteur
automatiquement sur la première station présélectionnée (P01).
K8100_IM1316_V14_303.indb 9 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
10
11
b) Opération de présélection manuelle
Choisissez manuellement les stations que vous souhaitez enregistrer au lieu
d’effectuer une recherche automatique.
1. Sélectionnez la fréquence que vous souhaitez enregistrer en utilisant les
boutons /TUN.+ ou /TUN.- (5).
2. Appuyez sur le bouton P-MODE/M., “P01” clignotera à l’écran pour indiquer
que l’appareil enregistre la fréquence choisie sous P01. Pour changer le
numéro de présélection, appuyez sur le bouton FOLDER/10/M. + (10) ou
FOLDER/10/M. - (7).
3. Appuyez sur le bouton P-MODE/M. pour terminer la présélection manuelle.
4. Pour enregistrer une autre station suivez les 3 étapes ci-dessus.
Note: L’appareil peut enregistrer jusqu’à 30 stations dans la zone de réception.
Réglage
a) Réglage manuel
1. Appuyez brièvement sur le bouton /TUN.+ ou /TUN.- pour choisir la
fréquence radio souhaitée.
2. Vous pouvez aussi appuyer et maintenir enfoncé le bouton /TUN.+ ou
/ TUN.- pour rechercher une fréquence radio présélectionnée.
b) Réglage automatique
1. Pour passer à la station présélectionnée suivante, appuyez sur le bouton
FOLDER/10/M. +.
2. Pour passer à la station présélectionnée précédente, appuyez sur le bouton
FOLDER/10/M. -.
Précédent/Suivant
Sous les fonctions USB, AUX IN et Bluetooth® :
1. Appuyez brièvement sur le bouton pour revenir au titre précédent.
2. Appuyez brièvement sur le bouton pour lire le titre suivant.
Volume
Tournez le bouton VOLUME vers la droite pour augmenter (+) ou vers la gauche
pour diminuer (-) le volume
ATTENTION : Un volume trop élevé peut endommager votre audition. Pour cela
baissez toujours le niveau du volume.
Lumière
Appuyez brièvement sur le bouton LUMIÈRE (7) pour allumer ou éteindre la
lumière autour du haut-parleur. Une fois allumée, la lumière clignote au rythme de
la musique ou de la voix dans le microphone.
K8100_IM1316_V14_303.indb 10 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
10
11
RÉGLAGES BLUETOOTH®
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques
de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont
respectivement détentrices.
© 2016 Bluetooth SIG, Inc.
Votre lecteur audio doit être muni du prole Bluetooth® A2DP pour être
compatible avec le Karaoké Bluetooth®. Pour en savoir plus sur comment activer
cette fonction, veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur audio.
1. Allumez l’appareil puis appuyez sur le bouton FONCTION de façon répétée
jusqu’à voir apparaître à l’écran “bt”. L’indicateur clignotera pour indiquer que
l’appareil est prêt à être appairé.
2. Activez la fonction Bluetooth® de votre lecteur audio et assurez-vous d’être
visible.
3. Conrmez l’appairage ou sélectionnez le nom Bluetooth® (K8100), pour
connecter votre lecteur à l’enceinte. Entrez le mot de passe 0000 si
nécessaire.
4. Une fois que le lecteur et l’appareil sont connectés, un signal sonore se fait
entendre, le voyant Bluetooth® s’arrête de clignoter et reste xe. Mettez un
chier audio ou vidéo en marche. Réglez le volume à l’aide des touches de
votre lecteur ou de l’enceinte.
5. Pour arrêter l’appairage avec l’enceinte appuyez et maintenez enfoncé le
bouton PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN ou appuyez sur la touche de déconnexion
de votre lecteur audio.
Notes:
• Si vous revenez sur la fonction Bluetooth® après l’avoir quittée, l’enceinte
recherche automatiquement l’appareil avec lequel elle a été précédemment
appairée.
• Une fois allumée, l’enceinte recherche automatiquement l’appareil avec lequel
elle a été précédemment appairée.
• L’enceinte Bluetooth® ne se connecte qu’à un appareil à la fois.
• Assurez-vous que l’appareil externe se trouve dans un rayon de 10 mètres de
l’enceinte Bluetooth®.
Notes : Certains lecteurs de musique ne sont pas entièrement compatibles avec
les commandes audio Bluetooth®. Il est possible que les boutons lecture / pause,
précédant et suivant sur le haut-parleur ne fonctionnent pas ou que le lecteur
de musique s’éteigne. Nous vous conseillons d’utiliser les boutons de lecture de
votre lecteur de musique.
K8100_IM1316_V14_303.indb 11 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
12
13
KARAOKÉ ET HAUT-PARLEUR POUR INSTRUMENT
Le Karaoké Bluetooth® comprend deux entrées 6.3mm qui sont toutes les deux
compatibles avec les prises du microphone et de l’instrument. Vous pouvez
donc connecter deux micros, deux instruments ou un micro et un instrument à
l’enceinte.
MODE KARAOKÉ
Le Karaoké Bluetooth® comprend une option karaoké avec microphone (inclus)
pour rendre vos soirées encore meilleures.
1. Allumez l’appareil et réglez la fonction souhaitée. Le microphone marche sous
toutes les fonctions : Bluetooth®, AUX IN, radio et USB.
2. Insérez le câble du micro dans la prise micro (20) et poussez l’interrupteur de
mise en marche/arrêt sur le « on » pour l’allumer.
3. Tournez le bouton MIC VOL. (18) situé sur l’appareil pour augmenter (+) ou
diminuer (-) le volume du microphone.
Note : Maintenez le micro éloigné des enceintes dans la mesure où cela pourrait
provoquer un risque de retour acoustique (crissement) émis par les enceintes.
Ajustement échos du microphone
Tournez le bouton ECHO (17) situé sur l’appareil pour augmenter l’effet d’échos
du micro qui correspond le mieux à votre style.
HAUT-PARLEUR POUR INSTRUMENT
L’appareil fonctionne également comme haut-parleur pour instrument. Suivez
les mêmes étapes que pour le microphone en utilisant la prise et le bouton du
volume spéciques pour la guitare.
Ajustement aïgu/basse
Tournez les boutons CONTRÔLE DES AIGUS(15) /BASSE(16) situés sur
l’appareil pour augmenter ou diminuer l’effet des aigus/basses et trouver ce qui
correspond le mieux à votre style.
K8100_IM1316_V14_303.indb 12 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
12
13
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME
Échec de connexion
Bluetooth® entre
l’enceinte et le
lecteur audio
Connexion
Bluetooth® annulée
Le volume est faible.
SOLUTION
Assurez-vous l’enceinte Bluetooth® est chargée et
l’interrupteur en position de mise en marche.
Assurez-vous que le mode Bluetooth® est aussi bien
activé sur votre lecteur audio que sur l’enceinte.
Vériez que la fonction Bluetooth® sur votre lecteur n’a
pas été désactivée. Il vous sera peut être nécessaire
de répéter les étapes d’appairage.
Assurez-vous que l’appareil externe se trouve dans un
rayon de 10 mètres du Karaoké Bluetooth®.
Vériez qu’il n’y a pas d’obstacles.
Vériez que le contrôle du volume n’est pas réglé au
minimum.
Vériez que la musique joue.
Vériez l’association des appareils.
Assurez-vous que la fonction choisie est bien la bonne.
K8100_IM1316_V14_303.indb 13 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
14
15
SPÉCIFICATIONS
Alimentation CA 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Type de batterie Batterie rechargeable intégrée,
4000mAh/12V, plomb-acide
Puissance de sortie de l’appareil 18W (RMS)
Distance de fonction du Bluetooth® 10 mètres
Entrée AUX IN prise de 3,5 mm
Prise d’entrée microphone prise d’entrée micro de 6,3 mm
Prise d’entrée guitare prise d’entrée guitare de 6,3 mm
Prol Bluetooth® Bluetooth® 3.0
Températures de fonctionnement 0°C à +40°C
Dimensions
202 x 201 x 490 mm
Poids 4.9 kg
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, Lexibook® S.A.
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex – France
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit :
Désignation : Karaoké Bluetooth®
Référence : K8100
Est conforme aux standards et/ou normes suivantes :
EN 55032:2012 + AC:2013
EN 55020:2007+A11:2011
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 300 328 V1.9.1
EN 62479:2010
EN 60065:2014
Par la présente, nous déclarons que le produit désigné ci-dessus est en conformité
avec les directives de l’Union européenne, notamment à la directive RTTE 1999/5/
CE.
Yiu Wai Man
Directeur du développement du produit
Hong Kong, le 01/08/2016
1797
K8100_IM1316_V14_303.indb 14 4/8/16 3:42 pm

FRANÇAIS
14
15
GARANTIE
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans. Pour toute mise en
œuvre de la garantie ou du service après-vente, vous devez vous adresser à
votre revendeur muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices
de matériel ou de montage imputables au constructeur à l’exclusion de toute
détérioration provenant du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute
intervention intempestive sur l’article (telle que démontage, exposition à la
chaleur ou à l’humidité…).
Note : Notice à conserver pour consultation ultérieure. Le contenu de ce mode
d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit
être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.
Référence : K8100
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
© LEXIBOOK®
Lexibook address :
Lexibook SA
2, avenue de Scandinavie
91953 Courtaboeuf Cedex
France
www.lexibook.com
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez
le 01 84 88 58 58.
Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit,
renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un produit …), composez le
08 92 23 27 26 (0,34€ TTC /minute).
Ce produit n’est pas un jouet.
ENTRETIEN
Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation
en courant CA quand vous le nettoyez. Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un
chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en
plastique avec précaution. Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon
humide pour nettoyer la partie frontale.
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas
faire partie des ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir
nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et
à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites
de collecte (si existants).
Alimentation CA 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Type de batterie Batterie rechargeable intégrée,
4000mAh/12V, plomb-acide
Puissance de sortie de l’appareil 18W (RMS)
Distance de fonction du Bluetooth® 10 mètres
Entrée AUX IN prise de 3,5 mm
Prise d’entrée microphone prise d’entrée micro de 6,3 mm
Prise d’entrée guitare prise d’entrée guitare de 6,3 mm
Prol Bluetooth® Bluetooth® 3.0
Températures de fonctionnement 0°C à +40°C
Dimensions
202 x 201 x 490 mm
Poids 4.9 kg
K8100_IM1316_V14_303.indb 15 4/8/16 3:42 pm

16
17
ENGLISH
SURGE PROTECTORS:
It is recommended to use a surge protector for AC connection. Lightning and
power surges ARE NOT covered under warranty for this product.
DANGEROUS VOLTAGE:
The lightning ash with arrowhead symbol within an
equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of uninsulated dangerous voltage within the
product’s enclosure that may be of sufcient
magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
ATTENTION :
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
WARNING:
• To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this appliance to
rain or moisture.
• The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that
no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
• The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
• In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the
mains plug should be disconnected from the mains socket outlet
completely.
SAFETY PRECAUTIONS
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
K8100_IM1316_V14_303.indb 16 4/8/16 3:42 pm

16
17
ENGLISH
PLEASE READ BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT.
Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please
note that these are general precautions and may not pertain to your unit.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this product near water and moisture, for example: near a
bathtub, washbowl, kitchen sink or laundry tub; in a wet basement; or near a
swimming pool. No objects such as vases should be placed on the unit.
6. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid
cleaners or aerosol cleaners. It may damage the screen. Use a dry cloth for
cleaning only.
7. Slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for
ventilation, to ensure reliable operation of the product and to protect it from
overheating. These openings must not be blocked or covered. The openings
should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other
similar surface. This product should never be placed near or over a radiator
or heat source. This product should not be placed in a built-in installation
such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the
manufacturer’s instructions have been adhered to.
8. Minimum distances 10 cm around the apparatus for sufcient ventilations.
9. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug.
A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding
type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong is provided for your safety. If the provided plug does not t into
your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
11. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
12. Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord
or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus; and/or the apparatus has been exposed to rain or moisture and
does not operate normally, or has been dropped.
15. This product should be operated only from the type of power source
indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply
to your home, consult your appliance dealer or local power company. For
products intended to operate from battery power, or other sources, refer to
the operating instructions.
SAFETY INSTRUCTIONS
K8100_IM1316_V14_303.indb 17 4/8/16 3:42 pm

18
19
ENGLISH
UNPACKING THE DEVICE
When unpacking, ensure that the following elements are included:
1 x Bluetooth® Karaoke System
1 x Microphone
1 x Instruction manual
1 x AC cable
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and
tags are not part of this product and should be discarded.
16. Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of
re or electric shock. Use only power source as indicated.
17. Never push objects of any kind into this product through openings as they
may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in re
or electric shock. Never spill or spray any type of liquid on the product.
18. Do not attempt to service this product yourself as opening or removing
covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all
servicing to qualied service personnel.
19. Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service
technician to perform safety checks to determine that the product is in proper
operating condition.
20. Do not use the product near inammable or explosive sources.
21. Keep the device out of direct sunlight and away from other sources of
extreme heat or cold.
22. Use the apparatus in moderate climates. (Work temperature 0°C ~ +40°C)
23. The socket-outlet shall be installed near the equipment and must be easily
accessible.
24. The mains plug should be easily accessed during intended use.
25. To completely disconnect the power input, the mains plug shall be
disconnected from the mains, as the disconnecting part is the mains plug.
26. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects
lled with liquids, such as vases, shall be placed near them.
27. Mains plug is used as disconnect device and it should remain readily
accessible during intented use. In order to disconnect the apparatus from
the mains completely, the mains plug should be disconnected from the main
socket outlet completely.
28. At full power, listening to a music player for prolonged periods can damage
the user’s hearing.
K8100_IM1316_V14_303.indb 18 4/8/16 3:42 pm

18
19
ENGLISH
POWER SOURCE
TURNING THE DEVICE ON AND OFF
The Bluetooth® Karaoke System operates on AC100-240V~ 60/50Hz.
1. Make sure the speaker is off.
2. Insert one end of the AC power cable (included) into the AC socket (28) at the
back of the device and plug the other end into any convenient AC~100-240V,
50/60Hz power outlet. Once connected to power, the charging indicator (3) will
light up in red to indicate the device is charging.
3. After it is fully charged, the charging indicator lights up in green. You can
disconnect the cable.
Note:
• The red charging indicator starts blinking when the device is running out of
battery. Please connect it to power via the AC power cable.
• After 15 minutes of inactivity the device automatically goes into sleep mode. To
exit the mode, press FUNCTION button (11).
• The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible. Please disconnect the mains plug from the AC outlet if the
appliance is not going to be used for a long period of time.
WARNING: Malfunction or loss of memory may be caused by strong frequency
interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur,
unplug the unit from the mains socket and plug it back in.
Before turning the Bluetooth® Karaoke System on, make sure it is connected to
power or fully charged.
1. To turn on the device, press the power switch (10) to “ON” position.
2. To turn off the device, press the power switch to “OFF” position.
K8100_IM1316_V14_303.indb 19 4/8/16 3:42 pm

20
21
ENGLISH
LOCATION OF CONTROLS
Top panel
1. DISPLAY
2. BLUETOOTH® INDICATOR (« PAIR »)
3. CHARGING INDICATOR (« CHARGE »)
4. P-MODE/MEM BUTTON
5. /TUN.- BUTTON
6. LIGHT BUTTON
7. FOLDER/10/M. - BUTTON
8. PLAY/PAUSE/PAIR/SCAN BUTTON
9. /TUN.+ BUTTON
10. POWER SWITCH
11. FUNCTION/ BUTTON
12. FOLDER/10/M. + BUTTON
13. VOLUME KNOB
14. GUITAR VOLUME KNOB
15. TREBLE KNOB
16. BASS KNOB
17. MIC ECHO KNOB
18. MIC VOLUME KNOB
19. USB PORT 2
20. 6.3MM MIC JACK
21. 6.3MM GUITAR JACK
22. 3.5MM AUX IN JACK
23. USB PORT 1
24. HANDLE
Front
25. TWEETER
26. FLASHING LIGHT
27. SPEAKER
Back
28. AC SOCKET
22
23
15
4
6
2
14
1
3
16
5
21 20
7
19
18
9
11
13
24
10
17
8
12
25
28
27
25
26
K8100_IM1316_V14_303.indb 20 4/8/16 3:42 pm
Table of contents
Languages:
Other LEXIBOOK Karaoke System manuals

LEXIBOOK
LEXIBOOK RCDK100 Series User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK Hannah Montana K5000HM User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK BTP155Z Series User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK K8250 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK K7000 series User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK MICRO STAR K8000 09 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK iParty K900 02 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK K8200 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK K5000BB User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK Karaoke Micro Star K8000 series User manual