LEXIBOOK K8250 User manual

1
1
Karaoké Bluetooth®
Bluetooth®Karaoke
K8250
MODE D’EMPLOI • INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUALE DI ISTRUZIONI
BEDIENUNGSANLEITUNG • GEBRUIKERSHANDLEIDING
Booklet: 105 x 148mm
K8250_02IM1288_101_V08.indb 1 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
2
3
TENSION DANGEREUSE : Les symboles de l’éclair
et de la pointe de èche dans un triangle permettent
d’alerter l’utilisateur de la présence de « tension
dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil, ce
qui constitue un risque d’électrocution.
ATTENTION : Le point d’exclamation à l’intérieur du
triangle permet d’alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions d’opération et d’entretien importantes
accompagnant le produit.
AVERTISSEMENT:
• An de réduire tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
• N’exposez pas le produit à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures et
ne placez aucun objet rempli de liquide, tel un vase, sur l’appareil.
• La prise d’alimentation est utilisée comme système de déconnexion et
doit toujours être facilement accessible.
• An de déconnecter complètement l’appareil de l’électricité, la prise
d’alimentation doit être déconnectée de la prise électrique.
MESURES DE SÉCURITÉ
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE
PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE NI REMPLACÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
PARASURTENSEUR
Il est recommandé d’utiliser un parasurtenseur pour la connexion CA. Les dégâts
causés par la foudre et les surtensions ne SONT PAS couverts par la garantie de
ce produit.
K8250_02IM1288_101_V08.indb 2 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
2
3
LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE
L’APPAREIL.
Lisez attentivement et suivez ces instructions an d’utiliser au mieux toutes
les fonctions qu’offre cet appareil. Merci de noter qu’il s’agit de précautions
générales qui peuvent ne pas s’appliquer à votre unité.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Suivez toutes les instructions.
4. Prenez en compte les avertissements.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez-le seulement avec un chiffon doux.
7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Procédez à l’installation selon
les instructions.
8. Gardez une distance minimale de 10 cm autour de l’appareil pour assurer
une ventilation adéquate.
9. N’installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles que plinthes
électriques, cuisinières, ou autres (même les amplicateurs).
10. Ne tentez pas d’outrepasser la mesure de sécurité de la che polarisée ou
de la prise de terre. Une che polarisée possède deux broches, dont l’une
est plus large que l’autre. Une che avec une prise de terre possède deux
broches plates et une troisième broche ronde pour la prise de terre. La
broche plus large et la troisième broche constituent des mesures de sécurité
importantes visant à vous protéger. Si vous ne parvenez pas à insérer
complètement la prise dans la prise électrique murale, contactez votre
électricien pour remplacer la prise murale obsolète.
11. Le câble d’alimentation doit être mis en place de sorte qu’on ne marche pas
dessus ou qu’il soit écrasé particulièrement à l’endroit de la prise, à l’endroit
où il est branché et à l’endroit d’où il sort de l’appareil.
12. Utilisez uniquement les pièces détachées/accessoires spéciés par le
fabricant.
13. Débranchez cet appareil durant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé durant
une longue période.
14. Référez-vous à un personnel qualié pour toute réparation. Une réparation
sera nécessaire si l’appareil était endommagé d’une manière ou d’une autre,
si le câble d’alimentation ou la prise était endommagé(e), si un liquide s’est
déversé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, ou s’il a subi une chute.
15. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d’eau ou à des
éclaboussures et aucun objet rempli de liquide, tel un vase, ne doit être placé
sur l’appareil.
16. Ne surchargez pas la prise électrique. Utilisez uniquement la source
d’alimentation comme indiqué.
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SÉCURITÉ
K8250_02IM1288_101_V08.indb 3 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
4
5
17. Utilisez les pièces de rechange spéciées par le fabricant.
18. Vous ne pouvez installer le produit au mur que si cela est recommandé par le
fabricant. Suivez les méthodes indiquées dans le guide d’utilisation.
19. Les piles ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur
excessive, par exemple la lumière du soleil ou un feu.
20. N’utilisez pas l’appareil à proximité de sources inammables ou explosives.
21. N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil ni à toute autre source
extrême de chaleur ou de froid.
22. Utilisez l’appareil uniquement lorsque les températures ambiantes sont
modérées (0°C ~ +40°C).
23. La prise secteur doit être installée près de l’appareil et rester facilement
accessible.
24. La prise doit être facilement accessible pendant son utilisation.
25. Pour débrancher complètement l’appareil de l’alimentation électrique,
la prise secteur doit être sorti de la prise secteur, car la prise secteur sert de
dispositif de déconnexion.
26. L’appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ni à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, ne doit être placé près
d’eux.
27. La prise du secteur ne doit pas être obstruée, ou doit être facilement
accessible pendant son utilisation. Pour être complètement déconnectée de
l’alimentaion d’entrée, la prise doit être débranchée du secteur.
28. Écouter de la musique pendant longtemps à un volume élevé peut détériorer
l’acuité auditive de l’utilisateur.
29. Il convient de ne pas obstruer les ouvertures d’aération par des objets tels
que journaux, nappes, rideaux, etc.
30. Il convient de ne pas placer sur l’appareil des sources de ammes nues,
telles que des bougies allumées.
31. L’appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré et/ou tropical.
32. Les piles doivent être jetées de façon conforme. Les déposer dans des bacs
de collecte prévus an de protéger l’environnement.
K8250_02IM1288_101_V08.indb 4 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
4
5
ALIMENTATION DE L’APPAREIL
Le Karaoké Bluetooth® fonctionne avec une source électrique CA 100-240V~
60/50Hz.
1. Assurez-vous que le système Karaoké est éteint.
2. Branchez le câble de l’adaptateur AC/DC (inclus) à la prise correspondante de
l’appareil. Raccordez ensuite la che à une prise secteur de type CA~100-
240V, 50/60Hz.
3. Au chargement, le voyant de charge s’allume en rouge puis devient bleu une
fois la batterie rechargée.
4. Retirez le câble d’alimentation une fois le chargement terminé. Le voyant
s’éteindra.
Remarque :
La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de
l’équipement et doit toujours être facilement accessible. Veuillez débrancher le
cordon de la prise secteur si vous ne comptez pas utiliser l’appareil pendant
une longue période de temps.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges
électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de
données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez l’appareil de
la prise de courant puis rebranchez-le.
DÉBALLAGE DE L’APPAREIL
Lors du déballage, assurez-vous que les pièces suivantes soient incluses :
1 x Karaoké Bluetooth®
1 x Adaptateur AC/DC
1 x Micro
1 x Télécommande
1 x Mode d’emploi
1 x Câble auxiliaire
AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les
feuilles en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie du produit et
doivent être jetés.
AVERTISSEMENT :
- Risque d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la remplacer
qu’avec une batterie identique ou équivalente (Instructions réservées au
Service de réparation, les piles ne doivent pas être remplacées par un
utilisateur).
- La batterie ne doit pas être exposée à de fortes chaleurs, telles que la lumière
du soleil, le feu ou toute autre chose de semblable.
K8250_02IM1288_101_V08.indb 5 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
6
7
La télécommande de votre système Karaoké fonctionne
avec 1 pile de type CR2025 3V (incluse).
Pour remplacer la pile:
1. Pour ouvrir le compartiment à pile, poussez la
languette sur le côté et faites glisser le compartiment
vers le bas.
2. Insérez 1 pile de type CR2025 3V (incluse).
3. Remettez le compartiment à pile à l’arrière de la
télécommande.
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs
du produit avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous
la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger différents types de piles ou
accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés. Les piles et
accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles
et accumulateurs usagés doivent être enlevés du produit. Les bornes d’une
pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas
jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée. Cet
appareil doit être alimenté avec les piles spéciées seulement. Les batteries
ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur excessive, par
exemple la lumière du soleil ou un feu.
ALIMENTATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges
électrostatiques peuvent provoquer un mauvais fonctionnement ou une perte de
données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, enlevez puis remettez la
pile.
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la remplacer
qu’avec une batterie équivalente ou du même type.
Ne pas ingérer la pile. Danger de brûlure chimique.
La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si la pile
bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en 2 heures
seulement et peut entraîner la mort.
Conserver les piles neuves ou usées hors de portée des enfants.
Si le compartiment à pile ne se ferme pas correctement, cesser d’utiliser le
produit et tenir hors de portée des enfants.
En cas de doute concernant la possible ingestion ou introduction de piles dans
une quelconque partie du corps, consulter immédiatement un médecin.
08
15
19
18
17
16
14
13
12
11
10
09
21
OFF
ON
01
02
07
20
06
05
04
03
K8250_02IM1288_101_V08.indb 6 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
6
7
EMPLACEMENT DES TOUCHES
Vue arrière
01. Écran
02. Piste précédente
03. Sélection du mode
04. Bouton lecture/pause
05. Piste suivante
06. Bouton EQ
07. Bouton de répétition
08. Entrée auxiliaire
09. Port USB
10. Lecteur carte mémoire
11. Bouton du volume
12. Bouton de contrôle des aigus
13. Bouton de contrôle des graves
14. Contrôle de l’écho du micro
15. Bouton volume du micro
16. Prise d’alimentation DC 9V 1A
17. Voyant de charge
18. Prise micro
19. Interrupteur de mise en marche /
arrêt
20. Allumer / éteindre lumière
21. Microphone
Vue frontale
A. Poignée rétractable
B. Haut-parleur d’aigus
C. Capteur de télécommande
D. Lumières LED
E. Haut-parleur des graves
A
B
C
D
E
08
15
19
18
17
16
14
13
12
11
10
09
21
OFF
ON
01
02
07
20
06
05
04
03
K8250_02IM1288_101_V08.indb 7 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
8
9
TÉLÉCOMMANDE
1. Sélection du mode
2. Bouton de répétition
3. Bouton lecture/pause
4. Piste suivante
5. Piste précédente
6. Bouton de sourdine
7. Augmenter le volume
8. Baisser le volume
FONCTIONS GÉNÉRALES
MISE EN MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur l’interrupteur de mise en marche/arrêt (« ON/OFF ») au dos de
l’appareil pour allumer et éteindre le système Karaoké.
FONCTIONS
Le Karaoké Bluetooth® comprend quatre fonctions : Bluetooth®, AUX-IN, USB et
carte TF/SD.
1. Mettez l’appareil en marche puis appuyez sur le bouton MODE de façon
répétée pour passer d’une fonction à une autre.
2. Une fois la fonction sélectionnée, son nom s’afche à l’écran de la manière
suivante : « BLUE » pour le Bluetooth®, « USB », « SD » et « AUX ».
Bluetooth
Veuillez vous reporter au chapitre « APPAIRAGE BLUETOOTH® » pour des
instructions détaillées sur ce mode.
Remarque : Orientez la télécommande vers les capteurs à distance situés à
l’avant et à l’arrière de l’appareil, dans un rayon de 5 mètres.
Veillez à ce qu’aucun obstacle ne bloque la connexion entre la télécommande et
les capteurs.
01
05
04
03
02
08
07
06
K8250_02IM1288_101_V08.indb 8 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
8
9
Port USB
Le Karaoké Bluetooth® peut lire sur la clé USB les chiers aux formats suivants :
MP3 et WMA.
1. Allumez l’appareil et insérez une clé USB (non incluse) dans le port USB, en
vériant qu’elle soit correctement insérée. L’appareil lira automatiquement la
musique sur la clé USB.
2. Appuyez sur le bouton lecture/pause pour mettre sur pause ou reprendre la
lecture. Sur pause, l’icône II est afché à l’écran.
3. Appuyez sur les boutons précédent ou suivant pour lire le titre désiré. Vous
pouvez aussi contrôler la lecture à partir de la télécommande.
4. Pour quitter le mode USB, retirez la clé ou appuyez sur le bouton MODE sur
votre panneau de commande ou à partir de la télécommande.
Carte TF/SD
1. Insérez une carte TF/SD (non incluse) dans le lecteur de carte, en vériant
qu’elle soit correctement insérée. L’appareil lira automatiquement la musique
sur la carte.
2. Appuyez sur le bouton lecture/pause pour mettre sur pause ou reprendre la
lecture. Sur pause, l’icône II est afché à l’écran.
3. Appuyez sur les boutons précédent ou suivant pour lire le titre désiré. Vous
pouvez aussi contrôler la lecture à partir de la télécommande.
4. Pour quitter le mode TF/SD, retirez la clé ou appuyez sur le bouton MODE de
votre panneau de commande ou à partir de la télécommande.
Note: Dans la mesure où une clé USB et une carte mémoire seraient toutes deux
insérées dans le panneau, le support audio inséré en dernier sera lu en priorité
par l’appareil. Pour passer du mode USB au mode TF/SD et vice versa, appuyez
sur le bouton MODE et sélectionnez le mode USB ou TF/SD.
AUX IN
1. Branchez votre lecteur audio à l’enceinte via un câble auxiliaire (fourni).
2. Vous pouvez contrôler la lecture à partir de votre lecteur audio.
3. Pour quitter la fonction AUX IN, retirez le câble.
Remarque : Lorsque la fonction AUX IN est activée les boutons LECTURE/
PAUSE, PRÉCÉDENT et SUIVANT de l’enceinte sont désactivés. Utilisez les
commandes de votre lecteur audio pour un meilleur contrôle de la musique.
K8250_02IM1288_101_V08.indb 9 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
10
11
PARAMÈTRES
Précédent/Suivant
Sous les modes USB, TF/SD et Bluetooth® :
1. Appuyez brièvement sur le bouton Précédent pour revenir au titre précédent.
2. Appuyez brièvement sur le bouton Suivant pour lire le titre suivant. Vous
pouvez aussi utiliser la télécommande pour contrôler ce paramètre.
Volume
Tournez le bouton de réglage du volume vers la droite pour augmenter (+)
ou vers la gauche pour diminuer (-) le volume. Vous pouvez aussi utiliser les
boutons de votre télécommande.
ATTENTION : Un volume trop élevé peut endommager votre audition. Pour cela
baissez toujours le niveau du volume.
Répétition de titre sous les modes USB et TF :
1. À partir de la télécommande, appuyez une fois sur le bouton de répétition pour
réécouter un titre en cours lecture. « ONE » apparait à l’écran.
2. Pour répéter la lecture des tous les titres de votre support appuyer une
seconde fois sur le bouton de répétition. « ALL » apparaît à l’écran.
Réglage du style musical
Ajustement des graves / des aigus
Tournez le bouton de réglage des graves / des aigus vers la droite pour
augmenter (+) ou vers la gauche pour diminuer (-) les graves / les aigus.
Réglage égaliseur
Cet appareil dispose d’un égaliseur. Sous les modes USB, TF/SD et Bluetooth®
appuyez sur le bouton EQ pour sélectionner la conguration qui correspond
le mieux à votre style musical parmi Pop (POP), Rock (ROC), Jazz (JAZ),
Classique (CLA), Country (CUT) ou Normal (FLA).
Effets lumineux
Appuyez sur le bouton de lumière pour activer ou désactiver les effets lumineux à
l’avant de l’appareil.
K8250_02IM1288_101_V08.indb 10 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
10
11
APPAIRAGE BLUETOOTH®
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques
de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont
respectivement détentrices.
© 2018 Bluetooth SIG, Inc.
Votre lecteur audio doit être muni du prole Bluetooth® A2DP pour être
compatible avec le Karaoké Bluetooth®. Pour en savoir plus sur comment activer
cette fonction, veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur audio.
1. Allumez l’appareil puis appuyez sur le bouton MODE de façon répétée
jusqu’à voir apparaître à l’écran “BLUE”. Un signal sonore retentira pour
indiquer que l’appareil est prêt à être appairé.
2. Activez la fonction Bluetooth® de votre lecteur audio et assurez-vous d’être
visible.
3. Conrmez l’appairage ou sélectionnez le nom Bluetooth® (K8250), pour
connecter votre lecteur à l’enceinte. Entrez le mot de passe 0000 si
nécessaire.
4. Une fois que le lecteur et l’appareil sont connectés, un signal sonore se fait
entendre. Mettez un chier audio ou vidéo en marche. Réglez le volume à
l’aide des touches de votre lecteur ou de l’enceinte.
5. Pour arrêter l’appairage avec l’enceinte appuyez sur le bouton MODE ou
appuyez sur la touche de déconnexion de votre lecteur audio.
Remarques :
• Si vous revenez sur la fonction Bluetooth® après l’avoir quittée, l’enceinte
recherche automatiquement l’appareil avec lequel elle a été précédemment
appairée.
• Une fois allumée, l’enceinte recherche automatiquement l’appareil avec lequel
elle a été précédemment appairée.
• L’enceinte Bluetooth® ne se connecte qu’à un appareil à la fois.
Remarque : Certains lecteurs de musique ne sont pas entièrement compatibles
avec les commandes audio Bluetooth®. Il est possible que les boutons lecture /
pause, précédant et suivant sur le haut-parleur ne fonctionnent pas ou que le
lecteur de musique s’éteigne. Nous vous conseillons d’utiliser les boutons de
lecture de votre lecteur de musique.
K8250_02IM1288_101_V08.indb 11 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
12
13
FONCTION MUSICALE
FONCTION KARAOKE
Microphone
Le Karaoké Bluetooth® comprend une option karaoké avec microphone (inclus)
pour rendre vos soirées encore meilleures.
1. Allumez l’appareil et réglez le mode souhaité. Le microphone marche sous
toutes les fonctions : Bluetooth®, AUX-IN, USB et carte TF.
2. Insérez le câble du micro dans la prise micro et poussez l’interrupteur de
mise en marche/arrêt sur le « on » pour l’allumer.
3. Tournez le bouton de volume du micro situé sur l’appareil pour augmenter (+)
ou diminuer (-) le volume du microphone.
Note : Maintenez le micro éloigné des enceintes pour éviter un risque de retour
acoustique (crissement) émis par les enceintes.
Ajustement échos du microphone
Tournez le bouton écho situé sur le panneau de commandes pour augmenter
l’effet d’écho du micro.
GUIDE DE DÉPANNAGE
PROBLÈME
Échec de connexion
Bluetooth® entre
l’enceinte et le
lecteur audio
Connexion
Bluetooth® annulée
Le volume est faible
SOLUTION
Assurez-vous l’enceinte Bluetooth® est branchée à
une prise. Assurez-vous que le mode Bluetooth®
est aussi bien activé sur votre lecteur audio que sur
l’enceinte.
Vériez que la fonction Bluetooth® sur votre lecteur n’a
pas été désactivée. Il vous sera peut être nécessaire
de répéter les étapes d’appairage.
Assurez-vous que l’appareil externe se trouve dans un
rayon de 10 mètres du Karaoké Bluetooth®.
Vériez qu’il n’y a pas d’obstacles.
Vériez que le contrôle du volume n’est pas réglé au
minimum.
Vériez que la musique joue.
Vériez l’association des appareils.
Assurez-vous que la fonction choisie est bien la bonne.
K8250_02IM1288_101_V08.indb 12 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
12
13
SPÉCIFICATIONS
Réponse de fréquence 60Hz - 15 kHz
Gamme de fréquence Bluetooth® 2402 - 2480 MHz
Alimentation Entrée: AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Sortie: DC 9V 1A
Puissance de sortie de l’appareil 18 W musicaux
Distance de fonction du Bluetooth® 10 mètres
Type de batterie Batterie au lithium 7.4V 1800mAh
Puissance de transmission ≤ 2 dBm
Prise d’entrée micro prise de 6,3 mm
Prol Bluetooth® Bluetooth® 4.1
Températures de fonctionnement 0°C à +40°C
Dimensions 22 x 25.5 x 39 cm
Poids 3 kg
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE
Nous, Lexibook® S.A.
6 avenue des Andes, Bât 11
91940 Les Ulis – France
Désignation : Karaoké Bluetooth®
Référence : K8250_02
Le soussigné, Lexibook Limited, déclare que l’équipement radioélectrique du type
K8250_02 est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse
internet suivante:
http://www.lexibook.com/doc/k8250_02/k8250_02_1.pdf
Yiu Wai Man
Directeur du développement du produit
Hong Kong
K8250_02IM1288_101_V08.indb 13 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
14
15
ENTRETIEN
Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation
en courant CA quand vous le nettoyez. Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un
chiffon à poussière comme pour un meuble. Nettoyez et essuyez les parties en
plastique avec précaution. Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon
humide pour nettoyer la partie frontale.
GARANTIE
Ce produit est couvert par notre garantie de deux ans, à l’exception de la batterie
intégrée qui est garantie six mois. Pour toute mise en œuvre de la garantie ou
du service après-vente, vous devez vous adresser à votre revendeur muni de
votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de montage
imputables au constructeur à l’exclusion de toute détérioration provenant du non-
respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur l’article
(telle que démontage, exposition à la chaleur ou à l’humidité…).
Note : Notice à conserver pour consultation ultérieure. Le contenu de ce mode
d’emploi peut changer sans préavis. Aucune partie de ce mode d’emploi ne doit
être reproduite sans le consentement écrit du fabricant.
Référence : K8250_02
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
© Lexibook®
Lexibook SA
6 avenue des Andes, Bât 11
91940 Les Ulis – France
Pour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, composez
le 01 84 88 58 59 ou écrivez à [email protected].
Pour toutes vos autres demandes (conseil d’achat, choix d’un produit,
renseignement avant-vente sur l’utilisation d’un produit …), composez le
08 92 23 27 26 (0,34€ TTC /minute) ou écrivez à supporttechnique@support.
lexibook.com. .
www.lexibook.com
Ce produit n’est pas un jouet.
Informations sur la protection de l’environnement
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas
faire partie des ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir
nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et
à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites
de collecte (si existants).
Suivez-nous
@LexibookCom
Tous les papiers
sont recyclables
K8250_02IM1288_101_V08.indb 14 10/7/18 3:05 pm

FRANÇAIS
14
15
Ce produit n’est pas un jouet.
Élimination de la batterie de ce produit
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole indique que la batterie remplaçable et rechargeable
contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les
déchets ménagers comme stipulé dans la directive européenne
2013/56/EU. Les piles usagées doivent être mises au rebut
séparément des ordures ménagères, auprès de centres de récupération agréés
par le gouvernement ou les autorités locales.
La mise au rebut conforme de vos piles et batteries usagées permet d’éviter
toute conséquence néfaste sur l’environnement et votre propre santé. Nous vous
recommandons fortement d’amener votre produit à un site de collecte des déchets
et demander à un professionnel de retirer la batterie rechargeable. Renseignez-
vous sur le système de collecte des produits électriques et électroniques et batteries
rechargeables. Ne jetez jamais le produit et batteries usagées avec les déchets
ménagers et suivez les règles de votre collectivité. Pour plus d’informations sur
l’élimination de vos piles et batteries usagées contactez votre mairie ou le centre
de collecte des déchets.
K8250_02IM1288_101_V08.indb 15 10/7/18 3:05 pm

16
17
ENGLISH
SURGE PROTECTORS:
It is recommended to use a surge protector for AC connection. Lightning and
power surges ARE NOT covered under warranty for this product.
DANGEROUS VOLTAGE:
The lightning ash with arrowhead symbol within an
equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of uninsulated dangerous voltage within the
product’s enclosure that may be of sufcient
magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
ATTENTION :
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
WARNING:
• To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this appliance to
rain or moisture.
• The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that
no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the
apparatus.
• The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device
shall remain readily operable.
• In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the
mains plug should be disconnected from the mains socket outlet
completely.
SAFETY PRECAUTIONS
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
K8250_02IM1288_101_V08.indb 16 10/7/18 3:05 pm

16
17
ENGLISH
PLEASE READ BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT.
Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please
note that these are general precautions and may not pertain to your unit.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this product near water and moisture, for example: near a
bathtub, washbowl, kitchen sink or laundry tub; in a wet basement; or near a
swimming pool. No objects such as vases should be placed on the unit.
6. Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid
cleaners or aerosol cleaners. It may damage the screen. Use a dry cloth for
cleaning only.
7. Slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for
ventilation, to ensure reliable operation of the product and to protect it from
overheating. These openings must not be blocked or covered. The openings
should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug or other
similar surface. This product should never be placed near or over a radiator
or heat source. This product should not be placed in a built-in installation
such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the
manufacturer’s instructions have been adhered to.
8. Minimum distances 10 cm around the apparatus for sufcient ventilations.
9. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves,
or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug.
A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding
type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the
third prong is provided for your safety. If the provided plug does not t into
your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
11. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
12. Only use attachments/accessories specied by the manufacturer.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long
periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord
or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus; and/or the apparatus has been exposed to rain or moisture and
does not operate normally, or has been dropped.
15. This product should be operated only from the type of power source
indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply
to your home, consult your appliance dealer or local power company. For
products intended to operate from battery power, or other sources, refer to
the operating instructions.
SAFETY INSTRUCTIONS
K8250_02IM1288_101_V08.indb 17 10/7/18 3:05 pm

18
19
ENGLISH
16. Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of
re or electric shock. Use only power source as indicated.
17. Never push objects of any kind into this product through openings as they
may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in re
or electric shock. Never spill or spray any type of liquid on the product.
18. Do not attempt to service this product yourself as opening or removing
covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all
servicing to qualied service personnel.
19. Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service
technician to perform safety checks to determine that the product is in proper
operating condition.
20. Do not use the product near inammable or explosive sources.
21. Keep the device out of direct sunlight and away from other sources of
extreme heat or cold.
22. Use the apparatus in moderate climates. (Work temperature 0°C ~ +40°C)
23. The socket-outlet shall be installed near the equipment and must be easily
accessible.
24. The mains plug should be easily accessed during intended use.
25. To completely disconnect the power input, the mains plug shall be
disconnected from the mains, as the disconnecting part is the mains plug.
26. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects
lled with liquids, such as vases, shall be placed near them.
27. Mains plug is used as disconnect device and it should remain readily
accessible during intented use. In order to disconnect the apparatus from
the mains completely, the mains plug should be disconnected from the main
socket outlet completely.
28. At full power, listening to a music player for prolonged periods can damage
the user’s hearing.
29. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings
with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
30. No naked ame sources, such as lighted candles, should be placed on the
apparatus.
31. The use of apparatus in tropical and/or moderate climates.
32. Batteries should be disposed properly. Take them to the collection container
in order to protect the environment.
K8250_02IM1288_101_V08.indb 18 10/7/18 3:05 pm

18
19
ENGLISH
SPEAKER POWER SOURCE
The Bluetooth® Karaoke System operates on AC100-240V~ 60/50Hz.
1. Make sure the speaker is off.
2. Insert the adaptor cable into the socket at the back of the device and plug the
other end into any convenient AC~100-240V, 50/60Hz power outlet.
3. While charging, the indicator lights up in red and turns blue once the battery is
fully charged.
4. Disconnect the cable once charging is complete. The indicator will turn off.
Note:
The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily
accessible. Please disconnect the mains plug from the AC outlet if the appliance
is not going to be used for a long period of time.
WARNING: Malfunction or loss of memory may be caused by strong frequency
interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur,
unplug the unit from the mains socket and plug it back in.
WARNING:
- Risk of explosion if battery is incorrectly replaced. Please only replace it with an
identical or an equivalent battery. (For Service instructions only; battery is not
intended to be replaced by the USER).
- The battery should not be exposed to high temperatures, such as sunlight, re
or anything similar.
UNPACKING THE DEVICE
When unpacking, ensure that the following elements are included:
1 x Bluetooth® Karaoke trolley with light effects
1 x AC/DC adaptor
1 x Mic
1 x Remote control
1 x Instruction manual
1 x AUX in cable
WARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and
tags are not part of this product and should be discarded.
K8250_02IM1288_101_V08.indb 19 10/7/18 3:05 pm

20
21
ENGLISH
Your Bluetooth® system remote control works with
1 x CR2025 3V type battery (included).
Replacing the battery:
1. To open the battery compartment, push the tab sideway
and pull the compartment downwards.
2. Install the 1 x CR2025 3V battery (included).
3. Insert the compartment back in the remote control rear
panel.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries
are to be removed from the product before being charged. Rechargeable
batteries are only to be charged under adult supervision. Different types of
batteries or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the
same or equivalent type as recommended are to be used. Batteries are to
be inserted with the correct polarity. Exhausted batteries are to be removed
from the product. The supply terminals are not to be short circuited. Do not
throw batteries into a re. Remove the batteries if you are not going to use the
product for a long period of time. Battery shall not be exposed to excessive
heat such as sunshine, re or the like.
WARNING: Malfunction or loss of memory may be caused by strong frequency
interference or electrostatic discharge. Should any abnormal function occur,
remove the batteries and insert them again.
WARNING: Risk of explosion if battery is incorrectly replaced. Please only replace
it with an equivalent or same battery.
Do not ingest the battery, Chemical Burn Hazard
The remote control supplied with this product contains a coin/button cell battery. If
the coin/button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just
2 hours and can lead to death. Keep new and used batteries away from children.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and
keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or
placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
BATTERIES INFORMATION FOR REMOTE CONTROL
08
15
19
18
17
16
14
13
12
11
10
09
21
OFF
ON
01
02
07
20
06
05
04
03
K8250_02IM1288_101_V08.indb 20 10/7/18 3:05 pm
Table of contents
Languages:
Other LEXIBOOK Karaoke System manuals

LEXIBOOK
LEXIBOOK MICRO STAR K8000 09 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK K900 series User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK MICRO STAR 2 K8010 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK Hannah Montana K5000HM User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK K1000 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK RCDK100 Series User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK MP300 Series User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK K8100 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK iParty K900 02 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK BTP155Z Series User manual