LEXIBOOK MICRO STAR 2 K8010 User manual

K8010
w
w
w
.
l
e
x
i
b
o
o
k
.
c
o
m
MODE D’EMPLOI
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BEDIENUNGSANLEITUNG


3
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT:
• Anderéduiretoutrisqued’incendieoudechocélectrique,n’exposezpas
cetappareilàlapluieouàl’humidité.
• N’exposezpasleproduitàdesgouttesd’eauouàdeséclaboussuresetne
placezaucunobjetremplideliquide,telunvase,surl’appareil.
• Laprised’alimentationestutiliséecommesystèmededéconnexionetdoit
toujoursêtrefacilementaccessible.
• Andedéconnectercomplètementl’appareildel’électricité,laprise
d’alimentationdoitêtredéconnectéedelapriseélectrique.
• Aucuneammevive,tellequ’unebougieallumée,nedoitêtreplacéesur
l’appareil.
TENSION DANGEREUSE : Les symboles de l’éclair
et de la pointe de èche dans un triangle permettent
d’alerter l’utilisateur de la présence de “tension
dangereuse” non isolée à l’intérieur de l’appareil, ce
qui constitue un risque d’électrocution.
ATTENTION : Le point d’exclamation à l’intérieur du
triangle permet d’alerter l’utilisateur de la présence
d’instructions d’opération et d’entretien importantes
accompagnant le produit.
MESURES DE SECURITE
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
MISE EN GARDE
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE :AFINDERÉDUIRELESRISQUESD’ÉLECTROCUTION,
NEPASENLEVERLECOUVERCLE(NIL’ARRIÈRE).NECONTIENTAUCUNE
PIÈCEPOUVANTÊTRERÉPARÉENIREMPLACÉEPARL’UTILISATEUR.
CONFIERTOUTERÉPARATIONÀUNTECHNICIENQUALIFIÉ.
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e

4
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS RELATIVES A LA SECURITE
PARASURTENSEUR :
Ilestrecommandéd’utiliserunparasurtenseurpourcourantalternatif.Lesdégâts
causésparlafoudreetlessurtensionsNESONTPAScouvertsparlagarantiedont
bénécieceproduit.
LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE
L’APPAREIL.
Lisezattentivementetsuivezcesinstructionsand’utiliseraumieuxtoutesles
fonctionsqu’offrecetappareil.Mercidenoterqu’ils’agitdeprécautionsgénérales
quipeuventnepass’appliqueràvotreunité.
1. Lisezcesinstructions.
2. Conservezcesinstructions.
3. Suiveztouteslesinstructions.
4. Prenezencomptelesavertissements.
5. N’utilisezpascetappareilprèsdel’eau.
6. Nettoyez-leseulementavecunchiffondoux.
7. Nebloquezaucuneouverturedeventilationdel’appareil.Cesouvertures
permettentlaventilationdel’appareiland’assurersonfonctionnementable
etd’éviterqu’ilnesurchauffe.Veillezàcequecesouverturesnesoientjamais
bloquéesparunjournal,unenappe,unrideauouunautreobjet.
8. N’installezpascetappareilprèsdesourcesdechaleurtellesqueplinthes
électriques,cuisinières,ouautres(mêmelesamplicateurs).
9. Netentezpasd’outrepasserlamesuredesécuritédelachepolariséeoude
laprisedeterre.Unechepolariséepossèdedeuxbroches,dontl’uneest
pluslargequel’autre.Unecheavecuneprisedeterrepossèdedeuxbroches
platesetunetroisièmebrocherondepourlaprisedeterre.Labrochepluslarge
etlatroisièmebrocheconstituentdesmesuresdesécuritéimportantesvisantà
vousprotéger.Sivousneparvenezpasàinsérercomplètementlaprisedans
lapriseélectriquemurale,contactezvotreélectricienpourremplacerlaprise
muraleobsolète.
10.Lecâbled’alimentationdoitêtremisenplacedesortequ’onnemarchepas
dessusouqu’ilsoitécraséparticulièrementàl’endroitdelaprise,àl’endroitoù
ilestbranchéetàl’endroitd’oùilsortdel’appareil.
11.Utilisezuniquementlespiècesdétachées/accessoiresspéciésparlefabricant.
12.Utilisezuniquementlechariot,support,trépied,supportoulatablespéciépar
lefabricantouvenduavecl’appareil.Faitesattentionlorsquevousdéplacezun
chariot/ensembleenceinte-microand’éviterquel’appareilnebascule,cequi
peutprovoquerdesblessures.
13.Débranchezcetappareildurantlesoragesoulorsqu’iln’estpasutilisédurant
unelonguepériode.
14.Référez-vousàunpersonnelqualiépourtouteréparation.Uneréparationsera
nécessairesil’appareilétaitendommagéd’unemanièreoud’uneautre,sile

5
FRANÇAIS
L’appareildeconstructiondeCLASSEIdoitêtreraccordéàunepriseSECTEUR
dotéed’uneprotectionparmiseàlaterre.
câbled’alimentationoulapriseétaitendommagé(e),siunliquides’estdéversé
ousidesobjetssonttombésdansl’appareil,sil’appareilaétéexposéàlapluie
ouàl’humidité,ous’ilasubiunechute.
15.Ceproduitnedoitêtreutiliséqu’avecletypedesourced’alimentationindiquée
surl’étiquette.Sivousn’êtespassûrdutyped’alimentationélectriquedevotre
maison,consultezvotrerevendeurouvotrecompagnied’électricitélocale.Pour
lesproduitsdestinésàfonctionnersurpilesoud’autressources,reportez-vous
auxinstructionsd’utilisation.
16.Nesurchargezpaslapriseélectrique.Utilisezuniquementlasource
d’alimentationcommeindiqué.
17.Netentezpasderéparerceproduitvous-mêmecarl’ouvertureouleretrait
descapotspeutvousexposeràdestensionsdangereusesouautresdangers.
Coneztouteréparationàunpersonnelqualié.
18.N’introduisezjamaisd’objetsdansceproduitàtraverslesouverturescar
ilspourraienttoucherdespointsdetensiondangereuxouprovoquerdes
courts-circuitsquipourraientprovoquerunincendieouunchocélectrique.Ne
renversezjamaisdesprayouliquidesurleproduit.
19.Utilisezlespiècesderechangespéciéesparlefabricant.
20.Aprèstouterévisionouréparationeffectuéesurceproduit,demandezau
techniciendeprocéderàunevéricationdesécurité.
21.Évitezleséclaboussures.Nepasrenverserdeliquidessurl’appareil.Nepas
poserd’objetsremplisdeliquidetelsquedesvases.
22.Pourêtretotalementdéconnectéedel’alimentation,lached’alimentationde
l’appareildoitêtredébranchéedelaprisemurale.
23.Doitêtrefacilementaccessiblependantl’utilisation.
24.Gardezunedistanceminimalede10cmautourdel’appareilpourassurerune
ventilationadéquate.
25.Nebloquezaucuneouverturedeventilationdel’appareil.Veillezàcequeces
ouverturesnesoientjamaisbloquéesparunjournal,unenappe,unrideauou
unautreobjet.
26.Aucuneammevive,tellequ’unebougieallumée,nedoitêtreplacéesur
l’appareil.
27.Pourprotégerl’environnement,jetezlespiles,accumulateursetappareils
électriquesusésdemanièreappropriée.
28.Utilisezl’appareiluniquementlorsquelestempératuresambiantessont
modérées.
29.Unepuissancesonoreexcessivelorsdel’utilisationdesécouteurspeut
sérieusementendommagervotreaudition.
30.«Tensiondesortiemaximale:≤150mV.»
31.Leboutonmarche/arrêtsertàéteindrel’appareiletàledéconnecter
complètementducircuitd’alimentation.Mettezleboutonmarche/arrêtsurOFF
etnebloquezpasl’accèsàceboutonOUfaitesensortequ’ilresteaccessible
enpermanencelorsquel’appareilfonctionne.

6
FRANÇAIS
LeKaraokeMicroStar®2fonctionneavecunealimentationCA230V~50Hz.
Alimentation secteur
1. Vériezquel’interrupteurdel’appareilestsurlapositionOFF.
2. Branchezlecordond’alimentationpolarisée(fourni)suruneprisesecteur
fournissantuncourantalternatifde230V~50Hz.
Remarque :
Lacheélectriquedecetappareilestpolariséeandeminimiserlapossibilitéd’un
chocélectrique.Silacheélectriquenes’insèrepasdansuneprisesecteurnon
polarisée,n’essayezpasdelimeroudecoupersabroche.Faitesremplacerlaprise
obsolèteparunélectricienqualié.
Laprisesecteurdoitêtreinstalléeprèsdel’appareiletdoitresterfacilement
accessible.
AVERTISSEMENT :Defortesinterférencesetdesdéchargesélectrostatiques
peuventprovoquerdesdysfonctionnementsoudespertesdedonnées.Encasde
fonctionnementanormal,débranchezlecordond’alimentationdelaprisesecteur
puisrebranchez-le.
Lorsdudéballage,assurez-vousquelespiècessuivantessoientincluses:
1xKaraokeMicroStar®2
1xamplicateur/enceinte
1xmicro
1xcâbleline-in
1xcordond’alimentation
1xpied
1xsupportpourlecteurmultimédia
2xsupportsinclinablespourmicro
1xventouse
1xmoded’emploi
AVERTISSEMENT:Touslesmatériauxd’emballage,commelescotch,lesfeuilles
enplastique,lescellesetlesétiquettesnefontpaspartiedulecteuretdoivent
êtrejetés.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
ALIMENTATION
TÉLÉCHARGER DES CHANSONS
Avantd’utiliserleKaraokeMicroStar®2,téléchargezsurinternetdeschansons
auformatkaraoké,puisenregistrez-lessurvotrelecteurmultimédia(nonfourni).
Reportez-vousaumoded’emploidevotrelecteurmultimédia.
Cesystèmeestcompatibleavectoutlecteurmultimédiapourvud’uneprisepour
écouteurs,ycomprisleslecteursMP3etMP4,lestéléphonesportables,les

7
FRANÇAIS
PRÉSENTATION DU PRODUIT
PARTIE SUPÉRIEURE
1. Emplacementdexationdela
ventouse
2. Supportinclinabledemicro
3. Réceptaclepourlecteur
multimédia
4. Micro
5. InterrupteurON/OFFdumicro
(sursonmanche)
6. Tubesupérieurdupied
7. Raccordsupérieurderéglage
8. Tubemédiandupied
9. Raccordinférieur
10.Tubeinférieurdupied
11.Amplicateur
12.Jointdexation
tablettes,lesiPod®*,lesiPad®*etlesiPhone®*.
Remarque :Utilisezuniquementdessitesinternetsurlesquelsilestlégalde
téléchargerdeschansons.
*iPod®,iPad®etiPhone®sontdesmarquesdéposéesd’AppleComputerInc.

8
FRANÇAIS
CÔTÉ DE L’AMPLIFICATEUR
1.Prisemicro2
2.Prisesd’entréeRCA/Audio
3.InterrupteurON/OFF
4.Cordond’alimentation
AMPLIFICATEUR
1.Prisemicro1
2.RéglageEcho/Pitch/Bass+
3.RéglageEcho/Pitch/Bass-
4.Boutondesélectiondeseffets“Echo”et“Pitch”
5.Réglageduvolume-micro1
6.Boutondesélectiondel’effet“Robot”
7.Boutond’atténuationautomatiquedesvoix/
StandbyOFF
8.Prised’entréeAV
9.Réglageduvolumegénéral+
10.Réglageduvolumegénéral-
11.VoyantLED
12.Boutondesélectiondel’effet“Bass”
13.Réglageduvolume-micro2
14.Boutondesélectiondel’effet“3D”
15.EcranLCD
1
1
2
8
9
10
11
12
13
14
15
2
3
4
5
6
7
3
4

9
FRANÇAIS
A
B
Vissezletubeinférieurdupieddansle
socleenletournantdanslesensdes
aiguillesd’unemontrejusqu’àcequ’il
soitxé.
1
A
B
Abaissezleraccordsupérieur,puis
tournez-ledanslesensdesaiguillesd’une
montrepourleserrer.
4
Faitescoulisserl’amplicateurverslebas
lelongdutubeinférieurdupied.
2
A
B
Dévissezleraccordsupérieurdestubes
supérieuretmédian.
3
A
B
Dévissezleraccordinférieur,puisinsérez
letubemédiandansletubeinférieur.
AlignezlesergotsAetB,commemontré
ci-dessus.
5
1
2
Abaissezleraccordinférieur,puistournez-
ledanslesensdesaiguillesd’unemontre
pourlexer.
6
ASSEMBLAGE

10
FRANÇAIS
1
2
Insérezlesupportdelecteurmultimédia
dansletubesupérieur,puistournez-le
danslesensdesaiguillesd’unemontre
jusqu’àcequ’ilsoitxé.
7
1
2
Insérezlemicrodanssonsupport
inclinable.Pourl’incliner,tournezle
supportdanslesensdesaiguillesd’une
montreoudanslesenscontraire.
8
1
2
Insérezlachemicro6,3mmdanslaprise
micro1présentesurl’amplicateur.
9
1
2
Nousvousconseillonsd’utiliserla
ventousepourmaintenirvotrelecteur
audio/vidéosursonsocle.Selonlataille
devotrelecteur,insérezlaventouse
(fournie)dansl’emplacement(1)ou(2).
Installezvotrelecteurdansleréceptacle
prévuàceteffet.Pressezfermementvotre
lecteurcontrelaventouse.Cettedernière
doitadhéreràlapartiearrièredevotre
lecteur.
Note :Laventouseaunemeilleure
adhérencesurlessurfaceslisses.
10

11
FRANÇAIS
Installezvotrelecteurmultimédiadansle
réceptacleprévuàceteffetetinsérezle
câbleLine-in(inclus)audosdel’unité,
commemontréci-dessus.Branchezle
câbleLine-indanslaprise3,5mmde
votrelecteurmultimédia.
1 2
UTILISER UN LECTEUR MULTIMÉDIA
BRANCHEMENTS
BranchezlecâbleLine-in(branchésurla
SORTIEAVdevotrelecteurmultimédia)
danslaprised’entréeAV3,5mmprésente
au-dessusdel’amplicateur.Celavous
permetd’écouterleschierslussurvotre
lecteurmultimédiagrâceauxenceintesdu
KaraokeMicroStar®2.
UTILISER UN DEUXIÈME MICROPHONE
Pourutiliserundeuxièmemicrophone,insérez-ledanslesupportinclinable.Insérez
lachedumicrodanslaprisemicro2situéesurlecôtédel’amplicateur.

12
FRANÇAIS
CONNECTER UNE UNITÉ EXTERNE
Pourconnecteruneunitéexterne,telle
qu’uninstrumentélectronique(guitare,
clavier,etc.)ouunlecteurCDG(non
fourni),auKaraokeMicroStar®2,ilvous
suftdebrancheruncâbleRCA/Audio
(nonfourni)danslaprised’entréeRCA/
Audiodel’amplicateuretlaSORTIE
AUXdel’unitéexterne.Celavouspermet
d’écouterlesignalsonoretransmispar
cetteunitéexterneaveclesenceintesdu
KaraokeMicroStar®2.Assurez-vousquelesdeuxappareilssontallumés.Réglez
levolumeavecleboutonderéglageduvolumegénéral.
Remarques :
• Consultezlemoded’emploidel’unitéexterneavantdeprocéderaux
branchements.
• Vériezquelesdeuxunitéssonthorstensionetdébranchéesdel’alimentation
électriqueavantdebrancherl’unitéexterne.
• Iln’estpaspossibledebrancherenmêmetempslecâbleLine-inetuncâble
RCA/Audio.
RÉGLAGE DU PIED
Pouréleverouabaisserletubesupérieurdepied,tournezleraccordderéglage
danslesenscontrairedesaiguillesd’unemontrepourledesserrer,puisfaites
glisserletubesupérieursurlapositiondésirée.Tournezleraccorddanslesens
desaiguillesd’unemontrepourleresserrer.

13
FRANÇAIS
UTILISER LE KARAOKE MICRO STAR® 2
Effectuezlesbranchementsdésirés
commeindiquéauxpages10et11,puis
appuyezsurl’interrupteurpourallumer
l’unité.LaLEDs’allume.
1
Réglezlevolumedumicro1.
2
Sivousutilisezundeuxièmemicrophone,
réglezégalementlevolumedumicro2.
3 4
Sivousutilisezuneunitéexterneouun
lecteurmultimédialisantdesmorceaux
avecdesvoixetbranchéauxenceintes
parl’intermédiairedel’EntréeRCA/Audio
oudel’EntréeLine-in,appuyezsurle
boutond’atténuationautomatiquedes
voix.Celapermetd’atténuerlesvoixdu
morceauquandvouschantez.(Lesvoix
redeviennentautomatiquementaudibles
quandvousvousarrêtezdechanter.)
6
Pourallumerlemicro,faitescoulisser
soninterrupteurmarche/arrêtverslehaut
(position«ON»).Pourl’éteindre,faites
coulissersoninterrupteurverslebas
(position«OFF»).
5
Lesboutonsderéglageduvolumegénéral
vouspermettentderéglerlevolumede
touteslesunitésetdetouslesmicros
branchés.Appuyezsurl’interrupteur
marche/arrêtpouréteindrel’appareil.

14
FRANÇAIS
Allumezlelecteurmultimédiaet/oul’unité
externe,puischantezouparlezdansle
micro.Vousentendezalorsàlafoisvotre
voixetlamusiqueoulesonprovenant
dulecteur.
78
910
Bass
+/-
Echo/Pitch
Réglage des effets Echo/Pitch/Bass:
AppuyezsurleboutonEcho/Pitchousur
leboutonBasspouractiverlafonction
correspondante.Appuyezensuitesur
lesboutonsderéglageEcho/Pitch/Bass
+ou-pourajusterleniveaudechaque
paramètre.L’écranLCDafcheraleniveau
choisi:EchoetBass(de0à5),Pitch(de
-5à+5).
Note:
-lemodeEchonepeutêtresélectionnéet
régléquesiunmicrophoneestconnecté
àl’unité.
-pouractiverlemodeEcho,appuyezune
foissurleboutonEcho/Pitch,pouractiver
lemodePitch,appuyezune2èfoissurle
bouton.
Réglage de l’effet 3D/Chorus :
Appuyezsurlebouton3Dpouractiverla
fonction.Unebard’indicationapparaîtrasur
l’écranLCDenfacedel’inscription3D.
Réglage de l’effet “Robot” :
Appuyezsurlebouton“Robot”pour
activerleseffetsvocauxrobot(aigu/
grave).Appuyezunefoispoursélectionner
l’effetrobotgrave(écranLCD:unebar
d’indicationapparaîtraenfacedulogo
robothomme),appuyezune2èfoispour
sélectionnerl’effetrobotaigu(écranLCD:
unebard’indicationapparaîtraenfacedu
logorobotfemme),appuyezunedernière
foispourquitterlemode“Robot”(écran
LCD:aucunebar).

15
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
SPÉCIFICATIONS
PROBLÈME CAUSE SOLUTIONS
Sifementdansles
enceintes.
Larsen. Maintenezlemicroaussiéloignéquepossible
desenceintes(enfonctiondelalongueuretde
lapositiondesoncâble)ouréduisezlevolume
jusqu’àcequelesifements’arrête.Lorsde
l’utilisationdeCDouMP3achetésenmagasin,
vériezqueleboutonderéglagedel’échoest
biensursapositioncentrale;ainsivouspouvez
entendreàlafoislamusiqueetlesvoix.
Pasdeson
provenantdes
enceintes.
Levolumegénéral
estrégléau
minimum.
Appuyezsurleboutonderéglageduvolume+
pouraugmenterlevolumegénéral.
L’unitéesthors
tension.
Mettezl’interrupteursurlapositionsous
tension.L’écranLCDs’allume.
Miseenveille Appuyezsurlebouton“Voice”pourrallumer
l’appareil.
Jenem’entendspas
chanter.
Lemicron’estpas
branché.
Branchez-ledanslaprisemicro1oumicro2.
Levolumeesttrop
bas.
Montezlevolumedumicro1oudumicro2.
Pasdesonen
provenancedu
lecteurmultimédia.
Lecâblen’est
pascorrectement
branché.
VériezquelecâbleLine-inestbranchésur
lasortieaudiodulecteuretl’entréeAVde
l’amplicateur.
Générales
Alimentation.......................................................................... CA230V~50Hz
Puissanceconsommée........................................................ 25W
Enceintes............................................................................. 8Ohms
Puissancedesortie.............................................................. 2x8WRMS
Dimensions........................................................................... 33(L)x122(H)cm
Lesspécicationspeuventêtremodiéessanspréavis.
Mise en veille automatique :
Sil’appareilestinutilisépendantplusde15minutes,ilsemetautomatiquementenveille
(l’écranLCDs’éteintetlevoyantlumineuxrouges’allume).Pourlerallumer,appuyezsurle
bouton“Voice”.Levoyantlumineuxrouges’éteindraalors,etlesinformationsindiquéesavant
l’arrêtapparaîtrontànouveausurl’écranLCD.

16
FRANÇAIS
ENTRETIEN
GARANTIE
Pourévitertoutincendieouélectrocution,débranchezl’appareildel’alimentation
encourantCAquandvouslenettoyez.Nettoyezl’appareilenl’essuyantavecun
chiffonàpoussièrecommepourunmeuble.Nettoyezetessuyezlespartiesen
plastiqueavecprécaution.Ilestconseilléd’utiliserunsavondouxetunchiffon
humidepournettoyerlapartiefrontale.
Ceproduitestcouvertparnotregarantiededeuxans.Pourtoutemiseenœuvrede
lagarantieouduserviceaprès-vente,vousdevezvousadresseràvotrerevendeur
muni de votre preuve d’achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou de
montageimputablesauconstructeuràl’exclusiondetoutedétériorationprovenant
du non-respect de la notice d’utilisation ou de toute intervention intempestive sur
l’article(tellequedémontage,expositionàlachaleurouàl’humidité…).
Ilestrecommandédeconserverl’emballagepourtouteréférenceultérieure.Dansun
souciconstantd’amélioration,nouspouvonsêtreamenésàmodierlescouleurset
lesdétailsduproduitprésentésurl’emballage.
NOTE :veuillezgardercemoded’emploi,ilcontientd’importantesinformations.
Référence:K8010
ConçuetdéveloppéenEurope–FabriquéenChine
©LEXIBOOK®
LEXIBOOKS.A,
2,avenuedeScandinavie,
91953CourtaboeufCedex,
France
PourvosdemandesconcernantunproblèmeSAVouuneréclamation,composez
le0184885858.
Pourtoutesvosautresdemandes(conseild’achat,choixd’unproduit,
renseignementavant-ventesurl’utilisationd’unproduit…),composezle089223
2726(0,34€TTC/minute).
www.lexibook.com
Informations sur la protection de l’environnement
Toutappareilélectriqueuséestunematièrerecyclableetnedevraitpasfairepartiedes
orduresménagères!Nousvousdemandonsdebienvouloirnoussoutenirencontribuant
activementauménagementdesressourcesetàlaprotectiondel’environnementen
déposantcetappareildansdessitesdecollecte(siexistants).
Ceproduitn’est
pasunjouet.

17
ENGLISH
WARNING:
• Toreducetheriskofreorelectricshock,donotexposethisapplianceto
rainormoisture.
• Theapparatusshallnotbeexposedtodrippingorsplashingandnoobjects
lledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedontheapparatus.
• Themainsplugisusedasthedisconnectdevice,thedisconnectdevice
shallremainreadilyoperable.
• Inordertodisconnecttheapparatusfromthemainscompletely,themains
plugshouldbedisconnectedfromthemainssocketoutletcompletely.
• Nonakedames,suchaslightedcandles,shouldbeplacedonthe
apparatus.
DANGEROUS VOLTAGE :
The lightning ash with arrowhead symbol within an
equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of “uninsulated dangerous” voltage within
the product’s enclosure that may be of sufcient
magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
ATTENTION :
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
SAFETY INSTRUCTIONS
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION :TOREDUCETHERISKOFELECTRICSHOCK,DONOTREMOVE
COVER(ORBACK).NOUSER-SERVICEABLEPARTSINSIDE.REFER
SERVICINGTOQUALIFIEDSERVICEPERSONNEL.
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e
B
E
N
Z
E
N
E
S
o
l
u
t
i
o
n
n
e
t
t
o
y
a
n
t
e

18
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SURGE PROTECTORS :
ItisrecommendedtouseasurgeprotectorforACconnection.Lightningandpower
surgesARENOTcoveredunderwarrantyforthisproduct.
PLEASE READ BEFORE OPERATING THIS EQUIPMENT.
Beforeusingtheunit,besuretoreadalloperatinginstructionscarefully.Please
notethatthesearegeneralprecautionsandmaynotpertaintoyourunit.
1. Readtheseinstructions.
2. Keeptheseinstructions.
3. Heedallwarnings.
4. Followallinstructions.
5. Donotusethisproductnearwaterormoisture,forexample:nearabathtub,
washbowl,kitchensinkorlaundrytub;inawetbasement;ornearaswimming
pool.Noobjectscontainingwater,suchasvases,shouldbeplacedontheunit.
6. Unplugthisproductfromthewalloutletbeforecleaning.Donotuseliquid
cleanersoraerosolcleaners.Useadryclothforcleaningonly.
7. Donotblockslotsoropenings.Theseareprovidedforventilation,toensure
reliableoperationoftheproductandtoprotectitfromoverheating.The
openingsshouldneverbeblockedbynewspaper,tablecloths,curtains,etc.
8. Donotinstallnearanyheatsourcessuchasradiators,heatregisters,stoves,or
otherapparatus(includingampliers)thatproduceheat.
9. Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedorgroundingtypeplug.A
polarizedplughastwobladeswithonewiderthantheother.Agroundingtype
plughastwobladesandathirdgroundingprong.Thewidebladeorthethird
prongisprovidedforyoursafety.Iftheprovidedplugdoesnottintoyour
outlet,consultanelectricianforreplacementoftheobsoleteoutlet.
10.Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinchedparticularlyatplugs,
conveniencereceptacles,andthepointwheretheyexitfromtheapparatus.
11.Onlyuseattachmentsoraccessoriesspeciedbythemanufacturer.
12.Onlyusewiththecart,stand,tripod,bracketortablespeciedbythe
manufacturerorsoldwiththeapparatus.Usecautionwhenmovingacart/
microphonespeakercombinationtoavoidinjuryfromtheapparatustipping
over.
13.Unplugthisapparatusduringlightningstormsorwhenunusedforlongperiods
oftime.
14.Referallservicingtoqualiedservicepersonnel.Servicingisrequiredwhenthe
apparatushasbeendamagedinanyway,suchasdamagetothepower-supply
cordorplugisdamaged,liquidhasbeenspilledorobjectshavefallenintothe
apparatus;and/ortheapparatushasbeenexposedtorainormoistureanddoes

19
ENGLISH
notoperatenormally,orhasbeendropped.
15.Thisproductshouldbeoperatedonlyfromthetypeofpowersourceindicated
onthemarkinglabel.Ifyouarenotsureofthetypeofpowersupplytoyour
home,consultyourappliancedealerorlocalpowercompany.Forproducts
intendedtooperatefrombatterypower,orothersources,refertotheoperating
instructions.
16.Donotoverloadwalloutletsandextensioncordsasthiscanresultinariskof
reorelectricshock.Useonlypowersourceasindicated.
17.Neverpushobjectsofanykindintothisproductthroughopeningsastheymay
touchdangerousvoltagepointsorshortoutpartsthatcouldresultinreor
electricshock.Neverspillorsprayanytypeofliquidontheproduct.
18.Donotattempttoservicethisproductyourselfasopeningorremovingcovers
mayexposeyoutodangerousvoltageorotherhazards.Referallservicingto
qualiedservicepersonnel.
19.Usereplacementpartsasspeciedbythemanufacturer.
20.Uponcompletionofanyserviceorrepairstothisproduct,asktheservice
techniciantoperformsafetycheckstodeterminethattheproductisinproper
operatingcondition.
21.Theapparatusshallnotbeexposedtodrippingorsplashingandnoobjects
lledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedonapparatus.
22.Tobecompletelydisconnectfromthepowerinput,themainplugshallbe
disconnectedfromthemains,asthedisconnectdevicesistheplug.
23.Itshouldbeeasilyaccessedduringintendeduse.
24.Minimumdistances10cmaroundtheapparatusforsufcientventilations.
25.Theventilationshouldnotbeimpededbycoveringtheventilationopeningswith
itemssuchasnewspaper,table-cloths,curtainsetc.
26.Nonakedamesourcessuchaslightedcandlesshouldbeplacedonthe
apparatus.
27.Attentionshouldbedrawntotheenvironmentalaspectsofbatterydisposal.
28.Usetheapparatusinmoderateclimates.
29.Excessivesoundpressurefromearphonesandheadphonescancausehearing
loss.
30.“Maximumoutputvoltage:≤150mV”.
31.Themainsswitchisusedasdisconnectdeviceandtocompletelydisconnect
theapparatusfrommainssupply,themainsswitchmustbeswitchedto“OFF”
positionandthemainsswitchofapparatusshouldnotbeobstructedORshould
beeasilyaccessedduringintendeduse.
Caution: AnapparatuswithCLASSIconstructionshallbeconnectedtoaMAINS
socketoutletwithaprotectiveearthingconnections.

20
ENGLISH
Whenunpacking,ensurethatthefollowingelementsareincluded:
1xKaraokeMicroStar®2
1xamp/speaker
1xmicrophone
1xline-incable
1xACcable
1xstand
1xmultimediaplayerholder
2xmicrophoneholders
1xsuctioncup
1xinstructionmanual
WARNING:Allpackagingmaterials,suchastape,plasticsheets,wiretiesandtags
arenotpartofthisproductandshouldbediscarded.
TheKaraokeMicroStar®2operatesonAC230V~50Hz.
AC operation
1. Checkthattheunitisswitchedoff.
2. PlugtheACpolarizedlinecord(included)intoaconvenientAC230V~50Hz
poweroutlet.
Note :
TheACplugsuppliedwiththisunitispolarizedtohelpminimizethepossibilityof
electricshock.IftheACplugdoesnottintoanon-polarizedACpoweroutlet,do
notattempttoleorcuttheblade.Haveaqualiedelectricianreplacetheobsolete
outlet.Thesocket-outletshallbeinstalledneartheequipmentandshallbeeasily
accessible.
WARNING :Malfunctionorlossofmemorymaybecausedbystrongfrequency
interferenceorelectrostaticdischarge.Shouldanyabnormalfunctionoccur,unplug
theACcablefromthemainssocketandplugitbackin.
POWER SOURCES
DOWNLOADING SONGS
BeforeusingtheKaraokeMicroStar®2,downloadsongsinkaraokeformatfromthe
internetontoyourmultimediaplayer(notincluded).Pleaserefertoyourmultimedia
player’smanualforinstructions.
Thissystemworkswithanymultimediaplayerthathasaphonejack,including
CONTENTS OF THE PACKAGING
Table of contents
Languages:
Other LEXIBOOK Karaoke System manuals

LEXIBOOK
LEXIBOOK iParty K900 02 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK Karaoke Micro Star K8000 series User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK RCDK100 Series User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK K1000 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK K8250 User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK BTP155Z Series User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK MP300 Series User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK Hannah Montana K5000HM User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK K900 series User manual

LEXIBOOK
LEXIBOOK K8200 User manual