LG LGVX9700 User guide

Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves
o la muerte.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque el teléfono en un horno de
microondas ya que esto haría que estallara la batería.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se
activa la bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
Precaución de Seguridad Importante
1
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 1

Precaución de Seguridad Importante
No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede
ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
2
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 2

No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando
el teléfono, ya que puede causar un corto circuito en
éste o provocar descargas eléctricas o incendios.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto
con su cuerpo durante las llamadas.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería
objetos con bordes cortante, como dientes de
animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de
los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono
(como los tapones de hule, del auricular, partes
conectoras del teléfono, etc.) Esto podría causar
asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones
graves o la muerte.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el
cargador cuando se ilumina porque puede provocar
unchoque electrico o peligro de incendio.
Sólo use baterías y cargadores proporcionados por LG.
La garantía no se aplicará a productos proporcionados
por otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al
teléfono y a sus accesorios. La instalación o servicio
incorrectos pueden dar como resultado accidentes y
por tanto invalidar la garantía.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse
dentro de un área de servicio. Para hacer una llamada
de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área
de servicio y que el teléfono esté encendido.
3
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 3

Contenido
4
Precaución de Seguridad
Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Bienvenidos . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Información Importante . . . . . . . . . .10
Información para el usuario . . . . . .10
Para hacer funcionar su
teléfono por primera . . . . . . . .15
La batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Instalación de la batería . . . . . . . . .15
Extracción de la batería . . . . . . . . .15
Apagar y encender el teléfono . . . .15
Encender el teléfono . . . . . . . . . . .15
Carga del la batería . . . . . . . . . . . . . .16
Carga con USB . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Instalación de la tarjeta microSD™ .17
Desinstalación de la tarjeta
microSD™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Para hacer funcionar su
teléfono por primera . . . . . . . .18
Protección de la temperatura de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nivel de carga de la batería . . . . . . .18
Potencia de la señal . . . . . . . . . . . . .18
Iconos de pantalla . . . . . . . . . . . . . . .18
Árbol de menús en la pantalla
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Vista rápida del teclado y cómo
usarlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Teclas suaves sensibles al tacto . .21
Menú Atajo . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Acceso a menús y funciones de la
pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Árbol de menús en la pantalla
táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Acceso al menú principal . . . . . . . .23
Menú Atajo en el teclado . . . .24
Menú Atajo de la pantalla táctil . . . .24
Hacer llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Remarcar llamadas . . . . . . . . . . . . . .25
Recibir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . .25
Acceso rápido a funciones de
conveniencia . . . . . . . . . . . . . . .26
Modo de vibración . . . . . . . . . . . . . .26
Función de silencio . . . . . . . . . . . . . .26
Ajuste rápido del volumen . . . . . . . .26
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . .26
Comando de voz . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Introducir y editar información28
Entrada de texto . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Principios básicos de
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . .32
Personalizar entradas
individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Marcado rápido . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Borrar un marcado rápido . . . . . . . .33
Almacenar un número con
pausas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Funciones de cámara . . . . . . . . . . . .36
Función videocámara . . . . . . . . . . . .38
Edición de imágenes . . . . . . . . . . . . .39
Ediciones de imágenes guardadas40
Funciones de edición de video . . .40
Centro de Medios . . . . . . . . . . . . . .41
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 4

1. Música y Tonos . . . . . . . . . . . . . . .41
1.1 Música de V CAST . . . . . . . . . . .41
1.2 Obtén Nuevos Timbres . . . . . . .42
1.3 Mis Timbres . . . . . . . . . . . . . . . .42
1.4 Mi Música . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
1.5 Mis Sonidos . . . . . . . . . . . . . . . .44
1.6 Sincronizar Música . . . . . . . . . . .44
2. Foto y Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
2.1 Videos de V CAST . . . . . . . . . . .45
2.2 Obtén Nuevas Fotos . . . . . . . . .46
2.3 Mis Fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
2.4 Mis Videos . . . . . . . . . . . . . . . . .47
2.6 Grabar Vídeo . . . . . . . . . . . . . . .49
2.7 Álbum En Línea . . . . . . . . . . . . .49
3. Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
4. Navegar y Descargar . . . . . . . . . .50
5. Extra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
6. Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
MENSAJERÍA . . . . . . . . . . . . . . . .52
1. Nuevo Mensaje . . . . . . . . . . . . . . .52
1.1 Mensaje de TXT . . . . . . . . . . . . .52
1.2 Mensaje de Foto . . . . . . . . . . . .53
1.3 Mensaje de Video . . . . . . . . . . .55
1.4 Mensaje de Voz . . . . . . . . . . . . .55
2. Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
3. Enviado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
4. Borradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
5. Bzn Msjs Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
6. IMMóvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
7. Email Móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
8. Blogs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
9. Prog . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
10. Borrar Opcs . . . . . . . . . . . . . . . . .62
CONTACTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
1. Nuevo Contacto . . . . . . . . . . . . . . .63
2. Lista de Contactos . . . . . . . . . . . . .63
3. Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
4. Grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
5. Marcado Rápido . . . . . . . . . . . . . .65
6. In Case of Emergency (ICE) . . . .65
7. Info Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
8. Mi Tarjeta de Nombre . . . . . . . . .66
LLAMAS. RECNTES . . . . . . . . . . . .67
1. Perdidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
2. Recibidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
3. Marcadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
4. Todas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
5. Ver Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . .69
PROGRAMACIÓN y
HERRAMIENTAS . . . . . . . . . . . . . . .69
1. Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
2. Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . .69
2.1 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .70
2.1.1 Llamar <Nombre o Número>70
2.1.2 Enviar Msj a
<Nombre o Número> . . . . . .70
2.1.3 Ir a <Menú> . . . . . . . . . . . . .71
2.1.4 Verificar <Elemento> . . . . . .71
2.1.5 Contactos <Nombre> . . . . . .71
2.1.6 Reproducir . . . . . . . . . . . . . . .71
2.1.7 Mi Verizon . . . . . . . . . . . . . . .71
2.1.8 Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
5
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 5

Contenido
2.2 Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . .71
2.3 Ez Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . .72
2.4 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
2.5 Reloj Despertador . . . . . . . . . . .73
2.6 Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . .73
2.7 Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . .74
2.8 Cuaderno de Notas . . . . . . . . . .74
2.9 Cuaderno de Dibujo . . . . . . . . . .74
2.0 Almacen masivo USB . . . . . . . .75
3. Menú de Bluetooth . . . . . . . . . . . .75
3.1 Anadir Nuevo Aparato . . . . . . . .76
Mi Info de Dispositivo . . . . . . . . . . .78
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Modo de Descubrimiento . . . . . . . .79
Perfiles Soportados . . . . . . . . . . . . .79
Dispositivos buscar . . . . . . . . . . . . . .79
Auto- Emparejamiento Manos Libres79
Dispositivos Encontrados . . . . . . . . .79
4. Prog. de Sonidos . . . . . . . . . . . . . .81
4.1 Volumen Maestro . . . . . . . . . . . .81
4.2 Sonidos de Llamada . . . . . . . . . .81
4.2.1 Timbre de Llamada . . . . . . . .81
4.3 Sonidos de Alerta . . . . . . . . . . . .82
4.4 Volumen de Teclado . . . . . . . . . .82
4.5 Alertas de Servicio . . . . . . . . . . .82
4.6 Apagado/Encendido . . . . . . . . . .83
5. Prog. de Pantalla . . . . . . . . . . . . . .83
5.1 Aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
5.1.1 Personal Aviso . . . . . . . . . . . .83
5.1.2 Aviso IRO . . . . . . . . . . . . . . . .84
5.2 Luz de Pantalla . . . . . . . . . . . . . .84
5.3 Fondo de Pantalla . . . . . . . . . . . .84
5.4 Cargando Pantalla . . . . . . . . . . . .85
5.5 Temas de Pantalla . . . . . . . . . . .85
5.6 Fuentes de Menú . . . . . . . . . . .85
5.7 Fuentes de Marcado . . . . . . . . .85
5.8 Formato Reloj . . . . . . . . . . . . . . .86
5.9 Cubo de atajo . . . . . . . . . . . . . . .86
6. Prog. de Teléfono . . . . . . . . . . . . . .87
6.1 Modo Avión . . . . . . . . . . . . . . .87
6.2 Comandos de Voz . . . . . . . . . . .87
6.3 Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
6.4 Ubicación . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
6.5 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
6.5.1 Editar Códigos . . . . . . . . . . . .89
6.5.2 Restricciones . . . . . . . . . . . . .89
6.5.3 Bloqueo de teléfono . . . . . . .90
6.5.4 Bloquear teléfono ahora . . . .91
6.5.5 Restablecer Implícito . . . . . . .91
6.5.6 Restaurar teléfono . . . . . . . . .92
6.6 Selección de Sistema . . . . . . . .92
6.7 Selección de NAM . . . . . . . . . . .93
6.8 Auto-NAM . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
7. Prog. de Llamada . . . . . . . . . . . . . .93
7.1 Opciones de Respuesta . . . . . .93
7.2 Most tcld marc . . . . . . . . . . . . . .94
7.3 Reintentar Automáticamente . .94
7.4 Modo TTY . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
7.5 Marcardo oprimiendo un botón 97
7.6 Privacidad de Voz . . . . . . . . . . . .97
7.7 Tonos DTMF . . . . . . . . . . . . . . . .98
8. Prog. de Toque . . . . . . . . . . . . . . . .98
9. Detección automática de USB 101
10. Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
6
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 6

10.1 Opciones de Memoria . . . . . . .99
10.2 Memoria del Teléfono . . . . . .100
10.3 Memoria de la Tarjeta . . . . . .101
11. Info de Teléfono . . . . . . . . . . . . .101
11.1 Mi Número . . . . . . . . . . . . . . .101
11.2 Versión SW/HW . . . . . . . . . . .102
11.3 Glosario de Iconos . . . . . . . . .102
11.4 Actualzación de Software . . .102
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Browser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Navegación con el navegador . . . .104
Iconos de la barra de Comando: .106
Miniatura opción en el menú
de su navegador . . . . . . . . . . . . . .106
Entrar / Borrar texto, números
o símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Información de seguridad
de la TIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Exposición a las señales de
radiofrecuencia . . . . . . . . . . . . . . .108
Cuidado de la antena . . . . . . . . . .108
Funcionamiento del teléfono . . . .108
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente . . .109
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Dispositivos Electrónicos . . . . . . .109
Marcapasos . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
Aparatos para la sordera . . . . . . .110
Otros Dispositivos Médicos . . . . .110
Centros de atención médica . . . .110
Vehículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Instalaciones con letreros . . . . . .110
Aeronaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Áreas de explosivos . . . . . . . . . . .110
Atmósfera potencialmente
explosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Para vehículos equipados con
bolsas de aire . . . . . . . . . . . . . . . .111
Información de seguridad . . . . .111
Seguridad del cargador y del
adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Información y cuidado de
la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio . . . . . . . . . . .113
Aviso General . . . . . . . . . . . . . . . .114
Cuidado: Evite una Probable
Pérdida del Oído. . . . . . . . . . . . . . .115
Actualización de la FDA
para los consumidores . . . . . . . .117
10 Consejos de Seguridad
para Conductores . . . . . . . . . . . . .125
Información al consumidor
sobre la SAR . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Reglas para la compatibilidad
con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos . . . . . .130
Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . .133
DECLARACIÓN DE
GARANTÍA LIMITADA . . . . . .134
Terminología . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Siglas y abreviaturas . . . . . . . . .138
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
7
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 7

Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado
y compacto teléfono celular
, diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicaciones
móviles digitales: Acceso múltiple
de división de código (Code Division
Multiple Access, CDMA). Junto con
las muchas funciones avanzadas
del sistema CDMA, como una
claridad de voz altamente
mejorada, este teléfono ofrece:
V CAST Music con Rhapsody®.
V CAST Video
Mobile IM.
VZ Navegador.
Email Móvil.
Pantalla Táctil y pantalla táctil de
bloqueo automático.
Personalizable pantalla y temas
salvapantallas.
Cámara interconstruida de 3.2
megapíxeles.
Rotación 3D (tres ejes de
acelerómetros)
LCD de 8 líneas, grande, de fácil
lectura, con luz de fondo e
iconos de estado.
Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamada.
Acceso rápido al navegador
HTML.
Centro de medios.
Tiempo prolongado de batería en
espera y en conversación.
La sencilla operación de la
pantalla táctil permite elegir
menús y responder solicitudes.
La pantalla de escritura a mano
permite escribir texto o dibujar.
Respuesta con cualquier tecla,
reintento automático, marcado
de una tecla y marcado rápido
con 999 ubicaciones de memoria
Tapiz de fondo Flash con
divertidas animaciones
Capacidades bilingües (Inglés y
Español)
La tecnología inalámbrica
Bluetooth®(cualquier profiles)
NOTA
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth®son propiedad
de la Bluetooth SIG, Inc. y cualquier
uso de tales marcas por parte de LG
Electronics se hace bajo licencia.
Otras marcas y nombres comerciales
son los de sus respectivos
propietarios.
8
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 8

Al conectarse con una PC de
escritorio es mejor usar el puerto
USB posterior.
DARETM‚ es una marca comercial de
Verizon Wireless.
SUGERENCIA
Para su comodidad, encontrará la guía del
usuario interactiva en Internet, que podrá
recorrer libremente y así aprender de manera
interactiva cómo usar el teléfono paso a paso.
Diríjase a http://www.verizonwireless.com ->
Support -> Phones & Devices -> seleccione el
modelo de su teléfono
-> luego seleccione Equipment Guide.
9
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 9

Detalles Técnicos
10
Información Importante
Esta guía del usuario ofrece
información importante sobre el uso
y funcionamiento de su teléfono. Lea
toda la información cuidadosamente
antes de usar el teléfono, para tener
el mejor desempeño y para evitar
cualquier daño al teléfono o su uso
incorrecto. Cualquier cambio o
modificación no aprobados anulará
la garantía.
Cumplimiento de Clase B con el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos siguientes
condiciones: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no pueden causar
interferencia dañina y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no
deseado.
Información para el usuario
Este equipo ha sido probado y se
ha hallado que cumple con los
límites para un dispositivo digital
Clase B, conforme al artículo 15 de
las reglas de la FCC. Estos límites
han sido diseñados para brindar
una protección razonable contra
interferencia dañina en una
instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede
irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones,
podría causar interferencia dañina
para las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de
que la interferencia no se producirá
en una instalación en particular. Si
este equipo ocasiona interferencia
dañina en la recepción de radio o
televisión (lo cual puede
determinarse encendiendo y
apagando el equipo), se
recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia tomando
una o más de las siguientes
medidas:
- Reorientar o reubicar la antena
receptora
- Aumentar la separación entre el
equipo y el receptor
- Conectar el equipo en un toma de
un circuito diferente de aquél al
que está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o un
técnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
Las modificaciones no aprobadas
expresamente por el fabricante
podrían invalidar la autoridad del
usuario para operar el equipo
según las reglas de la FCC.
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 10

11
Detalles Técnicos
El es un teléfono
totalmente digital que funciona en
las dos frecuencias de Acceso
múltiple de división de código
(CDMA): Servicios Celulares a 800
MHz y Servicios de Comunicación
Personal (PCS) a 1.9 GHz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Espectro
ensanchado por secuencia directa)
que permite que el teléfono evite
que se cruce la comunicación y
que varios usuarios en la misma
área específica puedan usar un
canal de frecuencia. Esto da como
resultado un aumento de
capacidad de 10 veces comparado
con el modo analógico.
Adicionalmente, funciones como la
transferencia suave y más suave, la
transferencia dura y las tecnologías
de control de la potencia de RF
dinámica se combinan para reducir
las interrupciones de las llamadas.
Las redes celular y PCS CDMA
constan de MSO (Oficina de
conmutación móvil), BSC
(Controlador de estación de base),
BTS (Sistema de transmisión de
estación de base), y MS (Estación
móvil).
* TSB-74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-008
El sistema 1xRTT recibe dos veces
más suscriptores en la sección
inalámbrica que IS-95. La duración
de su batería es del doble de IS-95.
También es posible la transmisión
de datos a alta velocidad.
El sistema EV-DO está optimizado
para el servicio de datos y es
mucho más rápido que el sistema
1xRTT en el área aplicable.
La tabla siguiente enumera algunos
de los principales estándares
CDMA.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un estándar de
seguridad actualizado para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos son consistentes
con el estándar de seguridad
establecido previamente por los
cuerpos de estándares tanto de los
EE.UU. como internacionales. El
diseño de este teléfono cumple con
las directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 11

Detalles Técnicos
12
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte posterior
del teléfono a una distancia de 2 cm
(0.78 pulgadas) del cuerpo. Para
cumplir con los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 2 cm (0.78
pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Evite el uso
de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2 cm
(0.78 pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan probado
para determinar que cumplen los
límites de exposición a RF de la FCC.
Estándar
CDMA
Designador CDMA Designador Descripción
Interfaz aérea
básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Interfaz aérea CDMA de modo doble
Protocolo de enlace de radio a 14.4 kbps y
operaciones interbanda
Interfaz aérea 1xRTT CDMA2000 IS-95 adaptada
para la banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistema
Comunic. de datos con señales nom
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
CODEC de voz
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Interfaz
relacionada
1x EV-DO
TIA/EIA/IS-856
TIA/EIA/IS-878
TIA/EIA/IS-866
TIA/EIA/IS-890
Interfaz aérea de datos en paquete de alta velocidad
CDMA2000
Especificación de interoperabilidad 1xEV-DO para
Interfaces de red de acceso CDMA2000
Estándares de desempeño mínimo recomendado
para Terminal de acceso de datos en paquetes de
alta velocidad CDMA2000
Especificación de aplicaciones de prueba (TAS) para
Interfaz aérea de datos en paquetes de alta velocidad
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 12

13
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm (8
pulgadas) entre el usuario o quien
esté cerca y la antena externa
instalada en un vehículo para
satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre la
exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
FCC Notice y Precaución
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las reglas
de la FCC. El funcionamiento está sujeto
a las dos siguientes condiciones: (1) Este
dispositivo y sus accesorios no pueden
causar interferencia dañina y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
aceptar cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia que
cause un funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación no
aprobado expresamente en esta guía
del usuario podría anular su garantía
para este equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de antenas
no autorizadas o modificaciones no
autorizadas pueden afectar la calidad de
la llamada telefónica, dañar al teléfono,
anular su garantía o dar como resultado
una violación de las reglas de la FCC.
No use el teléfono si la antena está
dañada. Si una antena dañada entra en
contacto con la piel, puede producirse
una ligera quemadura. Comuníquese
con su distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 13

14
Descripción general del Teléfono
14
1.
Tecla de desbloqueo
Presione y suelte para
desbloquear las teclas táctiles cuando la tapa
esté cerrada.
2.
Ranura de microSD™ Acepta tarjetas microSD™
opcionales hasta 8GB.
3. Tecla de Altavoz Utilice para activar el modo de
altavoz.
4.
Puerto para cargador y accesorios Conecta el
teléfono al cargador de baterías u otros accesorios
compatibles.
5. Teclas suaves táctiles
Las teclas suaves táctiles
este teclado incluyen Mensajería, Llamada, Menú,
Contactos y Favoritos, las cuales se activan de
manera sencilla con el toque de su dedo.
6.
Tecla SEND Úsela para hacer llamadas.
7.
Borrar/Comandos de voz Borra espacios sencillos o
caracteres oprimiéndola rápidamente, pero
manténgala oprimida para borrar uno palabra.
También le permitirá retroceder en los menús, un
nivel cada vez.
8.
Encendido/Fin Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. Úsela también
para volver a la pantalla del menú principal.
9. Pantalla táctil
Muestra llamadas entrantes, mensajes
e iconos indicadores así como una amplia variedad de
contenido que usted seleccione para visualizar.
10. Tecla del menú de Atajo Le permite un acceso
rápido a los menús del teléfono y las
características.
11. Sensor de proximidad Cuando está cerca (a 2 ó 3
cm) de este sensor durante una llamada, la
pantalla LCD se apaga permitiéndole sólo ajustar
el volumen o finalizar la llamada de modo que no
active una función sin darse cuenta. La
iluminación de fondo LCD también se apaga
cuando se bloquea con el estuche del teléfono,
etc. Cuando usa el altavoz, Bluetooth o sincroniza,
el sensor no funciona.
12.
Audífono
Le permite escuchar a quien le llama e
indicaciones automatizadas.
13. Sensor de luz Detecta la cantidad de luz, ajusta el
brillo de la pantalla LCD. Conserva la energía y
extiende la vida útil de la pantalla LCD.
14. Enchufe del auricular Le permite conectar en una
opción conveniente para auriculares, manos libres
conversaciones.
15.
Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el
Volumen maestro en estado de espera* y el
Volumen del Audífono durante una llamada.
16.
Tecla Cámara Úsela para acceder rápidamente a la
función de Cámara. Oprima ligeramente para Auto
Focus, a continuación, presione firmemente para
tomar la foto.Mantenga oprimida la tecla cámara
para grabar video.
17.
Lente de la Cámara Consérvelo limpio para obtener
una calidad óptima de las fotografías.
6. Tecla SEND
7. Borrar/Comandos de voz
*
El telefono entra en modo de espera cuando este aguarda que usted ingrese una
entrada. No se muestra ningún menú y el teléfono no realiza acción alguna. Es el
punto de partida para cualquier instrucción.
16. Tecla
Cámara
11. Sensor de
proximidad
15. Teclas
laterales de
volumen
NOTA
La tecla SEND, la tecla de
comandos Tecla Borrar/
Comandos de voz y la tecla
Encendido/Fin no se iluminan
cuando se bloquea la pantalla.
Oprima la tecla Desbloquear, o
cualquier otra tecla lateral, para
iluminar la pantalla táctil.
Oprima nuevamente la tecla
Desbloquear, o toque el icono
del candado, para desbloquear
la pantalla táctil e iluminar las
teclas suaves táctiles.
17. Lente de la
Cámara
12. Audífono
13. Sensor de luz
14. Enchufe del auricular
8. Encendido/Fin
10. Tecla del
menú de Atajo
2. Ranura de
microSD™
4. Puerto para
cargador y
accesorios
1. Tecla de
desbloqueo
3. Tecla de
Altavoz
9. Pantalla táctil
5. Teclas suaves
táctiles
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 14

15
Para hacer funcionar su teléfono por primera
La batería
NOTA
Es importante cargar completamente
la batería antes de usar el teléfono por
primera vez.
El teléfono viene con una batería
recargable. Conserve cargada la batería
cuando no use el teléfono, para
mantener al máximo el tiempo de
llamada y de espera. El nivel de carga
de la batería se muestra en la parte
superior de la pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, inserte la
parte inferior de la batería en el hueco
de la parte trasera del teléfono.
Empuje la batería hacia abajo hasta
que haga clic en su lugar.
Extracción de la batería
1. Apagar la alimentación de energía.
Deslice el pestillo de liberación de
la batería en dirección contraria al
borde de la batería, y sostenga los
lados de ésta para quitarla.
2. Ponga un dedo en el cortacircuito
para levantar el borde de la batería,
y luego retirarla.
Apagar y encender el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una fuente
de electricidad externa.
2. Abra la carpeta y oprima la tecla
Encendido/Fin hasta que la
pantalla LCD se encienda.
Apagar el teléfono
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla de
desbloqueo ( ) en el lateral
izquierdo del teléfono.
2. Mantenga oprimida
la tecla
Encendido/Fin
hasta que
se apague la pantalla.
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 15

16
Para hacer funcionar su teléfono por primera
Carga del la batería
El teléfono viene con un cable
adaptador y un cable de datos USB
que están conectados entre sí para
cargar tu teléfono. Para cargar el
teléfono:
AVISO
Use únicamente un accesorio de carga
aprobado para cargar su teléfono LG. La
manipulación inadecuada del puerto de carga,
así como el uso de un cargador no compatible
pueden ocasionarle daños a su teléfono y anular
la garantía.
1. Conecte el adaptador de viaje sin
cables y el cable de datos USB. Al
conectar como se muestra a
continuación, el logotipo de LG y
el cable USB deben mirar hacia
usted.
2. Suavemente descubra el puerto
de carga de accesorios, luego
enchufe el extremo del
adaptador de CA en el puerto del
cargador del teléfono y el otro
extremo en una toma de
corriente.
3. El tiempo de carga varía
dependiendo de la carga de la
batería.
Carga con USB
Es posible usar una computadora
para cargar el teléfono. Conecte un
extremo de un cable USB al puerto
para cargador y accesorios del
teléfono y el otro extremo a un
puerto USB de alta energía de la PC
(suele encontrarse en el panel
frontal de la computadora).
NOTA
No son compatibles los puertos USB
de baja energía, como el que se
encuentra en el teclado o en el
concentrador USB con alimentación
por bus.
AVISO
LG logotipo debe hacer
frente.
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 16

17
Instalación de la tarjeta
microSD™
1.Localice la ranura de la
microSD™ a la derecha del
teléfono y destape suavemente la
abertura de la ranura (la cubierta
de la ranura de la microSD™
permanece adosada al teléfono
para que no la pierda).
2. Inserte la tarjeta microSD™ en la
dirección correcta hasta que
haga clic en la ranura. Si inserta
la tarjeta en la dirección
equivocada, podría dañar su
teléfono o su tarjeta.
Desinstalación de la tarjeta
microSD™
1. Oprima suavemente y libere el
borde expuesto de la tarjeta
microSD™ para expulsarla.
2. Retire la tarjeta microSD™ de la
ranura y vuelva a colocar la
cubierta.
NOTA
No intente retirar la tarjeta microSD™
mientras está leyendo o escribiendo
en la tarjeta.
NOTA
Los usuarios que deseen transferir su
música a la tarjeta microSD™
insertada en su teléfono (ya sea en
MTP Sync ó Over the Air) deben
primero formatear la tarjeta microSD™
en el teléfono.
Advertencia: Formatear su tarjeta
MicroSD™ borrará todos los
contenidos en la tarjeta. Si se trata de
usar la tarjeta sin ser formateada, se
mostrará un mensaje de error de
adquisición de Licencia MOD. Los
archivos de música descargados o
adquiridos por terceros partidos y
guardados en su tarjeta MicroSD™
insertada en su teléfono, pueden ser
protegidos o encriptados por tal
proveedor, y no puede ser tocados en
el teléfono.
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 17

18
Para hacer funcionar su teléfono por primera
Protección de la temperatura
de la batería
Si la batería se sobrecalienta, el
teléfono se apagará
automáticamente. Al volver a
encender el teléfono, un mensaje
emerge avisándole que el teléfono se
apagó por su seguridad.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior derecha
de la pantalla de LCD.
Cuando disminuya el nivel de carga
de la batería, el sensor de batería baja
le alerta haciendo sonar un tono
audible, haciendo destellar el icono
de batería y mostrando una mensaje
de alertas. Si el nivel de carga de la
batería se hace demasiado bajo, el
teléfono se apaga automáticamente y
no se guarda ninguna función que
esté en curso.
Potencia de la señal
La calidad de las llamadas depende
de la potencia de la señal en la zona
donde se encuentra. La potencia de la
señal se indica en la pantalla como el
número de barras junto al icono de
potencia de la señal. A más barras,
mejor la potencia de la señal. Si la
calidad de la señal es defectuosa,
trasládese a una zona abierta. Si está
en un edificio, la recepción puede ser
mejor cerca de una ventana.
Iconos de pantalla
Cuando el teléfono está encendido, la
línea superior de la pantalla LCD
muestra iconos que indican el estado
del teléfono.
1. Desbloquee la pantalla táctil
tocando u oprima la tecla
Desbloquear( ) en el lateral
izquierdo del teléfono dos veces,
y luego toque Menú en el
lateral izquierdo para acceder al
menú.
2. Toque el icono de
Configuración y herramientas.
3. Desplace la pantalla hacia arriba
y toque Info de Teléfono.
4. Toque el Glosario de Icono.
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 18

19
Árbol de menús en la pantalla interna
C
CENTRO
ENTRO DE
DE M
MEDIOS
EDIOS
Música y Tonos
Música de V CAST
Obtén Nuevos
Timbres
Mis Timbers
Mi Música
Mis Sonidos
Sincronizar Música
Foto y Video
Vídeos de V CAST
Obtén Nuevas Fotos
Mis Fotos
Mis Vídeos
Tomar Foto
Grabar Vídeo
Álbum En Línea
Juegos
Navegar y Descargar
Extra
Info
Memoria
Memoria de Música
Ver Bitácorá
Ayuda
Acerca de
M
MENSAJERIA
ENSAJERIA
Nuevo Mensaje
Entrada
Enviado
Borradores
Bzn Msjs Voz
IMMóvil
Email Móvil
Blogs
Prog
Borrar Opcs
C
CONT
ONTACTOS
ACTOS
Nuevo Contacto
Lista de Contactos
Favoritos
Grupos
Marcado Rápido
In Case of Emergency
Mi Tarjeta de Nombre
LLAMAS. R
LLAMAS. RECNTES
ECNTES
Perdidas
Recibidas
Marcadas
Todas
Ver Cronómetro
P
PROGRAMACIÓN
ROGRAMACIÓN Y
Y
H
HERRAMIENT
ERRAMIENTAS
AS
Mi Verizon
Herramientas
Comandos de Voz
Calculadora
Ez Sugerencia
Calendario
Reloj Despertador
Cronómetro
Reloj Mundial
Cuaderno de Notas
Cuaderno de Dibujo
Almacen masivo
USB
Menú de Bluetooth
Prog. de Sonidos
Volumen Maestro
Sonidos de Llamada
Timbre de
Llamada
Vibrador de
Llamada
Sonidos de Alerta
Mensaje de TXT
Mensaje de Foto/
Video/Voz
Bzn Msjs Voz
Timbre de
Emergencia
Volumen de Teclado
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 19

20
Árbol de menús en la pantalla interna
Alertas de Servicio
IRO
Sonido de
Minuto
Conexión de
Llamada
Cargar Completa
Apagado/Encendido
Prog. de Pantalla
Aviso
Personal Aviso
Aviso IRO
Luz de Pantalla
Fondo de Pantalla
Mis Fotos
Mis Vídeos
Animaciones
Divertidas
Prsn Diapos
Cargando Pantalla
Themas de Pantalla
Fuentes de Menú
Fuentes de Marcado
Formato Reloj
Cubo de atajo
Prog. de Teléfono
Modo Avión
Comandos de Voz
Idioma
Ubicación
Seguridad
Selección de
Sistema
Selección de NAM
Auto-NAM
Prog. de Llamada
Opciones de
Respuesta
Mostr tcld marc
Reintentar
Automáticamente
Modo TTY
Marcado oprimien
Privacidad de Voz
Tonos DTMF
Prog. de Toque
Auto-bloqueo
Tipo de vibración
Nivel de vibración
Efectos de vibración
Sonido
Calibración
Detección Automática de
USB
Memoria
Opciones de
Memoria
Memoria del
Teléfono
Memoria de la
Tarjeta
Info de Teléfono
Mi Número
Versión SW/HW
Glosario de Iconos
Actualzación de
Software
M
MI
IM
MÚSICA
ÚSICA
B
BROWSER
ROWSER
VZ N
VZ NA
AVEGADOR
VEGADOR
V
VIDEOS
IDEOS DE
DE V C
V CAST
AST
NOTA
Personalice su pantalla de
menús principales con facilidad.
Los iconos del menú pueden
reubicarse en la pantalla táctil
simplemente arrastrándolos a
donde los desee.
VX9700(1.1)_Spa_080724.qxd 2008.8.21 3:19 PM Page 20
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other LG Cell Phone manuals