LG U.S. Cellular UX260 User guide

ENGLISH
P/N : MMBB0272501(1.0)
H
USER GUIDE
UX260
Please read this manual carefully before operating your mobile
phone. Retain it for future reference.
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
UX260
Lea este manual cuidadosamente antes de utilizar su teléfono.
Guárdelo para consultarlo en el futuro.
USER GUIDE
UX260
UX260_cover.qxd 1/23/08 4:27 PM Page 1

Copyright ©2008 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
LG and the LG logo are registered trademarks of LG
Group and its related entities. All other trademarks are the
property of their respective owners.
UX260_cover.qxd 1/23/08 4:27 PM Page 2

Precaución de Seguridad Importante
1
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas
ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa
la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente
lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 1

Precaución de Seguridad Importante
2
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 2

3
Precaución de Seguridad Importante
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar
un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones
de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría
causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la
muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque electrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros
proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números de
emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que
los números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen
en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 3

Contenido
4
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante 1
Contenido 4
Bienvenidos 9
Detalles Técnicos 10
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC 12
Descripción general del
teléfono 14
Introducción de texto con el
teclado QWERTY 15
Descripción general de los
menús 16
Para hacer funcionar su
teléfono por primera vez 18
La batería 18
Instalación de la batería 18
Extraer la batería 18
Cargar la batería 18
Nivel de carga de la batería 19
Encender y apagar el teléfono 19
Encender el teléfono 19
Apagar el teléfono 19
Fuerza de la señal 19
Iconos en pantalla 20
Hacer llamadas 20
Corrección de errores de
marcado 20
Remarcado de llamadas 21
Recibir llamadas 21
Acceso rápido a funciones
prácticas 22
Modo de Temporizador de
Guardia Tecla 22
Función de silencio 22
Ajuste rápido del volumen 22
Llam. en Espera 23
ID de Llamador 23
Marcado rápido 23
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 4

5
Contenido
Introducir y editar
información 25
Introducción de texto 25
Funciones de las teclas 25
Contactos en la memoria
del teléfono 26
Aspectos básicos del
almacenamiento de entrada de
contactos 26
Números de teléfono con pausas26
Búsqueda en la memoria del
teléfono 28
Acceso de Opciones 29
Hacer llamadas desde la memoria
del teléfono 30
Uso de los menús del
teléfono 32
Contactos 32
1. Nuevo Contacto 32
2. Lista Contacto 32
3. Grupos 33
4. Marcado Veloz 33
5. Mi Tarj Nombre 34
Mensajería 35
1. Nuevo Mensaje Texto 35
2. Nuevo Mensaje Foto 37
3. Entrada 39
4. Enviado 41
5. Borrador 42
6. Buzón de Voz 42
7. Plantillas 43
8. Ambiente 43
9. Borrar Todos 45
Lista Llam 45
1. Llamada Perdida 45
2. Llamadas de Entrada 46
3. Llamadas de Salida 46
4. Todos Llam. 46
5. Ver Temporizador 46
6. Contador Datos 47
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 5

Contenido
6
Contenido
Multimedia 47
1. Tomar Foto 47
2. Grabar Vídeo 48
3. Grabar Voz 49
4. Imágenes 50
5. Vídeos 50
6. Audios 51
easyedge
SM
51
1. easyedge Apps 52
2. easyedge Info 52
Música 53
Bluetooth
®
54
1. Pareja de Disposit. 55
2. Energía 56
3. Mi Visibilidad 56
4. Mi Nombre de Bluetooth 56
5. Mi Info de Bluetooth 57
Herramientas 57
1. Voz Comando 57
2. Mi Menú 58
3. Alarma de Reloj 58
4. Calendario 59
5. Ez Sugerencia 59
6. Nota 60
7. Calculadora 60
8. Reloj Mundial 61
9. Cronómetro 61
0. Convertidor de Unidades 62
Ambiente 62
1. Sonido 62
1.1 Timbres 62
1.2 Volumen 63
1.3 Alertas de Mensaje 63
1.4 Tipo de Alerta 63
1.5 Alertas Servc 63
1.6 Tonos de Activación/
Desactivación 64
1.7 Tono de Slide 64
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 6

7
Contenido
2. Pantalla 65
2.1 Papel Tapiz 65
2.2 Pancarta 65
2.3 Luz de Fondo 65
2.4 Estilo de Menú 66
2.5 Idiomas 66
2.6 Relojes & Calendario 66
2.7 Configuraciones de Fuente 66
2.8 Esquemas de Color 67
3. Temporizador de Guardia
de Tecla 67
4. Seguridad 67
4.1 Bloq. Teléfono 67
4.2 Restringir Llamadas 68
4.3 Restringir Aplicaciones 69
4.4 Emergencia #s 69
4.5 Cambiar Código de Bloqueo69
4.6 Restablecer Implícito 70
5. Config Llamada 70
5.1 Opciones Cont 70
5.2 Auto Reintent 70
5.3 Marcar 1Toque 71
5.4 Privacidad 71
5.5 Volumen Automático 71
5.6 Modo de Avión 72
5.7 Modo TTY 72
6. Conexión PC 73
7. Sistema 75
7.1 Red 75
7.2 Lugar 76
8. Memoria 77
9. Info. de Tel 77
Seguridad 78
Información de seguridad de la
TIA 78
Exposición a las señales de
radiofrecuencia 78
Cuidado de la antena 79
Funcionamiento del teléfono 79
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente 79
Manejo 79
Dispositivos electrónicos 80
Marcapasos 80
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 7

Contenido
8
Contenido
Las personas con marcapasos: 80
Aparatos para la sordera 80
Otros dispositivos médicos 81
Centros de atención médica 81
Vehículos 81
Instalaciones con letreros 81
Aeronaves 81
Áreas de explosivos 81
Atmósfera potencialmente
explosiva 82
Para vehículos equipados con
bolsas de aire 82
Información de seguridad 83
Seguridad del cargador y del
adaptador 83
Información y cuidado de la
batería 83
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio 84
Aviso general 85
¡Información de Seguridad
Importante! 86
Evite los daños a la audición 86
Uso de su teléfono con seguridad 87
Evite los daños a la audición 87
Uso de los audífonos con
seguridad 88
Actualización de la FDA para
los consumidores 88
10 Consejos de Seguridad
para Conductores 99
Información al consumidor
sobre la SAR 103
Reglas para la compatibilidad
con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos 106
Accesorios 110
Declaración De Garantía
Limitada 111
Índice 116
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 8

Bienvenidos
9
Bienvenidos
Felicidades por elegir el avanzado
y compacto teléfono celular
UX260, diseñado para funcionar
con la más reciente tecnología de
comunicaciones móviles digitales:
Acceso múltiple de división de
código (Code Division Multiple
Access, CDMA). Junto con las
muchas funciones avanzadas del
sistema CDMA, este teléfono
ofrece:
Capacidad de almacenar
música y ranura de extensión
para la tarjeta de microSD
TM
Una claridad de voz
enormemente mejorada
Diseño delgado y elegante
con antena interna (a lo largo
de esta guía del usuario, el
término "antena" se referirá a
la antena interna)
LCD de 9 líneas, grande, de
fácil lectura, con luz de fondo
e iconos
Localizador, mensajería, correo
de voz e identificador de
llamadas
Teclado externo de 24 teclas
e interno QWERTY
®
.
Función de altavoz
Interface activada por menús
con indicaciones para fácil
operación y configuración
Respuesta con cualquier tecla,
respuesta automática,
remarcado automático,
marcado con una tecla y
marcado rápido con 99
ubicaciones de memoria.
Funciones bilingües (Inglés y
Español)
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
Nota
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth
®
son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por
parte de LG Electronics se hace bajo
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus respectivos
propietarios.
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 9

Detalles Técnicos
10
Detalles Técnicos
Información importante
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca del
uso y funcionamiento del
teléfono. Lea toda la información
con cuidado antes de usar el
teléfono para obtener un
desempeño óptimo y evitar
cualquier daño o mal uso del
aparato. Cualquier cambio o
modificación no aprobados
anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación está
sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben
tolerar cualquier interferencia que
reciban, incluida aquélla que pueda
provocar un funcionamiento
incorrecto.
Detalles técnicos
EL UX260 es un teléfono de
modo dual que opera en ambas
frecuencias de Acceso múltiple
de división de código (CDMA):
servicios celulares a 800 MHz y
Servicios de comunicación
personal (Personal
Communication Services, PCS) a
1.9 Ghz.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSS (Espectro
Propagado de Secuencia
Directa), conocido en Inglés
como, (Direct Sequence Spread
Spectrum) que evita que el
teléfono cruce comunicación y
permite que varios usuarios
empleen un canal de frecuencia
en la misma área específica.
Esto da como resultado una
capacidad 10 veces mayor en
comparación con el modo
analógico. Además, las funciones
como handoff (transferencia de
enlance) suave / handoff más
suave, handoff duro y
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 10

11
Detalles Técnicos
tecnologías de control. de la
potencia de radiofrecuencia
dinámica se combinan para
reducir las interrupciones en las
llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS
constan de MSO (Oficina de
Conmutación de Telefonía Móvil),
BSC (Controlador de Estación de
Base), BTS (Sistema de
Transmisión de Estación de Base)
y MS (Estación Móvil).
* TSB -74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-
008
La duración de su batería es del
doble que la de IS-95.
La tabla siguiente muestra
algunos de los principales
estándares CDMA.
Estándar de
CDMA
Institución
designada Descripción
Interfaz de
aire básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
Interfaz de aire Modo dual CDMA
Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones
interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000
de banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no señalización
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
IS-801
Speech CODEC
Servicio de mensajes cortos
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Función
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 11

Detalles Técnicos
12
Detalles Técnicos
Información sobre la
exposición a radiofrecuencias
de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de Estados Unidos, con su
acción en el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó una norma
de seguridad actualizada para la
exposición humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten
los transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos
corresponden a la norma de
seguridad establecida
previamente por organismos de
estándares tanto de EE.UU.
como internacionales.
El diseño de este teléfono
cumple los lineamientos de la
FCC y esas normas
internacionales.
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se ha probado
para un funcionamiento ordinario
manteniendo la parte posterior
del teléfono a 2.0 cm (0.79 de
pulgada) del cuerpo. Para
cumplir los requisitos de
exposición a RF de la FCC, debe
mantenerse una distancia de
separación mínima de 2.0 cm
(0.79 de pulgada) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, incluida la
antena, ya sea extendida o
retraída. No deben utilizarse clips
para cinturón, fundas y
accesorios similares de otros
fabricantes que tengan
componentes metálicos. Evite el
uso de accesorios que no
puedan conservar una distancia
de 2.0 cm (0.79 pulgadas) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono y que no
se hayan probado para
determinar que cumplen los
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 12

13
Detalles Técnicos
límites de la exposición a
radiofrecuencias de la FCC.
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible)
Debe mantenerse una distancia
mínima de 20 cm (8 pulgadas)
entre el usuario o transeúnte y la
antena externa montada en el
vehículo para satisfacer los
requisitos de exposición a RF de
la FCC. Para obtener más
información sobre la exposición a
RF, visite el sitio Web de la FCC
en www.fcc.gov.
Precaución
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o el
hacerle modificaciones podría
deteriorar la calidad de la
llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar como
resultado una violación de los
reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una
antena dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una
pequeña quemadura.
Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo
de la antena.
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 13

Descripción general del teléfono
14
Descripción general del teléfono
1. Audífono Le permite escuchar a quien le llama.
2. Pantalla de cristal líquido Muestra mensajes e iconos indicadores.
Cuando el teléfono esta encendido. el modo de ahorro de energía
atenúna automáticamente la pantalla y luego la oscurece si no se
oprime ninguna tecla.
3. Tecla suave izquierda (Menú) Para acceder al menú principal del
teléfono.
4. Tecla Altavoz En mode de espera, oprima la tecla para
activar/desactivar el altavoz.
5. Tecla TALK Utilícela para hacer o contestar llamadas.
6. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números y caracteres
y para seleccionar elementos de menú.
7. Tecla de modo de vibrar Úsela para configurar el modo de vibrar
(en modo de espera, presione y manténgala así durante unos 3
segundos).
8.
Tecla de modo de Seguridad de teclas Úsela para evitar el uso
indeseado de teclas (en el modo de espera, presione y
manténgala así durante unos 3 segundos).
9. Teclas de navegación Se usan para tener acceso rápido a
easyedge, Mensajería, Calendario, Bluetooth.
10. Tecla suave derecha
(Contacto)
Úsela para acceder a
Contacto.
11. Tecla BACK Con un toque rápido, borra caracteres o espacios de
a uno; si la mantiene oprimida, borra palabras enteras. También
sirve para retroceder por los menús, un nivel a la vez.
12 . Tecla suave central (OK) Selecciona la función que se muestra
en la parte inferior de la pantalla LCD entre las funciones de las
teclas suaves izquierda y derecha.
13 . Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el teléfono y
para terminar una llamada. También regresa a la pantalla del
menú principal.
14 . Tecla de modo de bloqueo Úsela en modo de espera para fijar
la función de bloqueo manteniéndola presionada unos 3
segundos.
15 . Lente de la cámara Proyecta el objeto al tomar una foto.
16 . Teclas laterales Úselas para ajustar el volumen del timbre en
modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada.
17. Tecla lateral de Cámara Úsela para acceder rápidamente a la
función de Cámara.
18 . Conector del audífono Úselo para conectar el audífiono para
permitirle oír a quien le llama.
19 . Ranura de tarjeta de microSD™Insertar tarjeta microSD para la
memoria externa. Use tarjeta microSD™LG-aprobada.
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 14

15
Descripción general del teléfono
Introducción de texto con el teclado QWERTY
Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY que se desliza hacia afuera,
específicamente diseñado para que escribir texto sea fácil y cómodo. El
teclado QWERTY tiene la misma disposición y funciona igual que el
teclado de una computadora. La manera más sencilla de introducir texto
es usar sus pulgares para escribir con el teclado QWERTY.
Para introducir texto con el teclado QWERTY:
1. En una pantalla de entrada de texto, abra el teclado QWERTY deslizándolo
hacia afuera. (La visualización se ajusta automáticamente al modo horizontal).
2. Use sus pulgares para introducir texto.
Para cambiar entre minúsculas y mayúsculas, oprima .
Para introducir caracteres alternativos de una tecla, oprima y
luego oprima la tecla. Para bloquear la tecla de función (como al
introducir una serie de números), oprima dos veces.
Para introducir símbolos, oprima y seleccione un símbolo.
Para entradas adicionales de texto que incluye mensajes preestablecidos y
configuraciones, seleccione la tecla suave derecha (Opciones).
Tecla SYM Tecla borrar
Teclas suaves
Tecla OK
Tecla de función
Tecla Mayús
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 15

Descripción general de los menús
Descripción general de los menús
16
Descripción general de los menús
Contactos
1. Nuevo Contacto
2. Lista Contacto
3. Grupos
4. Marcado Veloz
5. Mi Tarj Nombre
Mensajería
1. Nuevo Mensaje Texto
2. Nuevo Mensaje Foto
3. Entrada
4. Enviado
5. Borrador
6. Buzón de Voz
7. Plantillas
8. Ambiente
1. Todos los mensajes
2. Mensaje de Texto
3. Mensaje de Foto
4. Correo Voz #
9. Borrar Todos
1. Borrar Entrada
2. Borrar Enviado
3. Borrar Borrador
4. Borrar Todo
Lista Llam
1. Llamada Perdida
2. Llamadas de Entrada
3. Llamadas de Salida
4. Todos Llam.
5. Ver Temporizador
1. Última Llamada
2. Llam. de Base
3. Llam. de Roam
4. Todas Las Llam.
6. Contador Datos
1. Recibido
2. Transmitido
3. Todos los Datos
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Vídeo
3. Grabar Voz
4. Imágenes
5. Vídeos
6. Audios
easyedgeSM
1. easyedge
2. easyedge Info
Música
1. Todas las canciones
2. Listas
3. Hace Poco Tocado
4. Artistas
5. Géneros
6. Álbums
Bluetooth
1. Pareja de Disposit.
2. Energía
3. Mi Visibilidad
4. Mi Nombre de
Bluetooth
5. Mi Info de Bluetooth
Herramientas
1. Voz Comando
2. Mi Menú
3. Alarma de Reloj
4. Calendario
5. Ez Sugerencia
6. Nota
7. Calculadora
8. Reloj Mundial
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 16

17
Descripción general de los menús
9. Cronómetro
0. Convertidor de
Unidades
Ambiente
1. Sonido
1. Timbres
2. Volumen
3. Alertas de Mensaje
4. Tipo de Alerta
5. Alertas Servc
6. Tonos de
Activación/
Desactivación
7. Tono de Slide
2. Pantalla
1. Papel Tapiz
2. Pancarta
3. Luz de Fondo
4. Estilo de Menú
5. Idiomas
6. Relojes &
Calendario
7. Configuraciones de
Fuente
8. Esquemas de Color
3. Temporizador de
Guardia de Tecla
4. Seguridad
1. Bloq. Teléfono
2. Restringir Llamadas
3. Restringir
Aplicaciones
4. Emergencia #s
5. Cambiar Código de
Bloqueo
6. Restablecer
Implícito
5. Config Llamada
1. Opciones Cont
2. Auto Reintent
3. Marcar 1 Toque
4. Privacidad
5. Volumen
Automático
6. Modo de Avion
7. Modo TTY
6. Conexión PC
7. Sistema
1. Red
2. Lugar
8. Memoria
1. Excepto Opciones
2. Memoria del
Teléfono
3. Memoria de la
Tarjeta
9. Info. de Tel
Acceso a los
menús
Oprima la tecla suave
izquierda
Menú
para acceder a nueve
menús del teléfono.
Hay dos métodos de
acceder a los menús y
a los submenús:
Use la tecla de
navegación para
resaltar y
seleccionar, o
Oprima la tecla de
número que
corresponda al
menú (o submenú).
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 17

La batería
El teléfono viene con una batería
recargable. Conserve cargada la
batería cuando no use el teléfono,
para mantener al máximo el
tiempo de llamada y de espera.
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior de la
pantalla de cristal líquido.
Instalación de la batería
Para instalar, introduzca la batería
en la abertura de la parte
posterior del teléfono y oprima
suavemente hasta que el pestillo
entre en su sitio.
Extraer la batería
1. Asegúrese de que el teléfono
esté apagado para no perder
ningún número o mensaje
almacenado.
2. Oprima hacia arriba el pestillo
de liberación de la batería y
quítela del teléfono.
Cargar la batería
Para usar el cargador incuido con
su teléfono:
¡Advertencia! Use únicamente el
cargador que viene incluido con
el teléfono. El uso de cualquier
cargador distinto del que viene
incluido con el UX260 puede
dañar el teléfono o la batería.
1. Conecte el terminal
redondeado del adaptador AC
en el teléfono y el otro terminal
en el tomacorriente de la pared.
2. El tiempo de carga varía en
función del nivel de la batería.
Nota
Es importante cargar completamente
la batería antes de usar el teléfono
por primera vez.
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
18
Para hacer funcionar su teléfono por primera vez
AAVVIISSOO
El símbolo de
triángulo debe
estar hacia arriba.
UX260_Spa.qxd 1/24/08 12:33 PM Page 18
Other manuals for U.S. Cellular UX260
3
Table of contents
Other LG Cell Phone manuals