Lindy 38142 User manual

© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (March 2015)
HDMI & IR CAT6 Extender, 50m
User Manual English
Benutzerhandbuch Deutsch
Manuel Utilisateur Français
Manuale Italiano
LINDY No. 38142
www.lindy.com


User Manual English
1
Introduction
Thank you for purchasing the LINDY HDMI & IR CAT6 Extender 50m. This Extender allows you
to extend HDMI & IR signals up to 50m using a single CAT5e/6 RJ45 cable. For the best
performance and especially for longer distances, we recommend using high quality solid
core/structured cabling.
Package Contents
HDMI & IR CAT6 Extender (1 x Transmitter, 1 x Receiver)
2 x Multi-Country Power Adapter 5V DC/1A)
2 x IR Extender Cable (1 x Emitter, 1 x Receiver)
This User Manual
Specification
Extends HDMI 1.3 & IR signals via Cat5e/Cat6/Cat7
Supports resolutions: 1920x1200, 1080p24/30/50/60, 1080i, 720p, 576p, 480p
Support for 3D Signals, including 1080p 3D according to HDMI 1.4
Deep Colour capable: supports 30/36/48 bit colour depth
Audio Formats: LPCM, DTS Digital, DTS HD, Dolby Digital & Dolby True HD
Supports 20 –60KHz IR Frequencies
IR can be used from Rx to Tx or Tx to Rx to control AV equipment
Maximum recommended HDMI Cable length, 5m in/out
Automatic EDID pass through, with independent 2D/3D control
Transmitter ports: HDMI Type A In, 1x CAT5e/6 Out, 3.5mm IR In, 3.5mm IR Out & DC
Socket
Receiver ports: HDMI Type A Out, 1x CAT5e/6 In, 3.5mm IR In, 3.5mm IR Out & DC Socket
Dimensions (LxWxH): 80 x 50 x 25mm (each unit)
Weight: 0.120kg (each unit)

User Manual English
2
Installation
Important! If you want to lay cables inside a cable duct or through a wall, please test your RJ45
cables in a test installation at the highest desired resolution with the extender BEFORE you
install them in your wall or cable duct!
The following steps are for an installation using HDMI equipment, if you are using DVI
equipment, please substitute the HDMI cables for DVI to HDMI cables where required.
1. Connect your HDMI source to the HDMI Extender Transmitter unit using a HDMI cable
(maximum length 5m).
2. Connect one end of the CAT5e/6 cable (max. length 50m) to the CAT5e/6 port on the
Transmitter and the other end to the CAT5e/6 port of the Receiver. Use solid core
installation cable of at least Cat.5e UTP.
3. Use another HDMI cable (maximum length 5m) to connect your HDMI display device to the
HDMI output port on the Receiver unit.
4. For additional Infrared remote signal
functionality, connect the included IR
Extension Cables to the Transmitter and
Receiver units as required, using the IR
Emitter with an IR Out Port and IR Receiver
with an IR In Port.
5. Place the IR Emitter in front of the IR Port of
the equipment you want to control, and ensure you place the IR Receiver in a location where
it may easily receive the signal of your IR remote.
6. Power on your HDMI Source and Display to complete the installation.
7. Finally plug the DC power supply into the Transmitter and Receiver units, the LED will
illuminate Red on both units.
The Receiver unit reads the EDID data from your HDMI display and automatically passes this
data to the Transmitter unit, ensuring you receive the same display resolutions and refresh rate
options that you would if directly connected. For added convenience there is a 2D/3D switch on
the Transmitter unit which allows 3D transmission to be disabled, simply move the switch on the
Transmitter from 3D to 2D. When the switched is moved your display may briefly go blank or
flicker, this is normal and caused by the HDMI handshaking process.
Troubleshooting
There is no display on the screen.
Check that the DC plug and jack used by external power supplys are firmly connected.
Check that the CAT5e/6 cable is plugged in correctly and that the LED is Red.
Check that the HDMI source and display are both powered on and active.
Power off all the devices, then power on in this order: first, the transmitter unit, followed by
the Receiver unit, then the display and finally the source.
For some HDMI devices it may be helpful to unplug and replug their HDMI connection to re-
initiate the HDMI handshake and recognition.
Reduce the length of CAT5e/6 or HDMI cable used, or use a higher quality cable.
IR Receiver
IR Emitter

Benutzerhandbuch Deutsch
1
Einführung
Mit dem LINDY HDMI & IR CAT6 Extender 50m haben Sie ein attraktives Produkt erworben.
Es unterstützt die Übertragung von IR und HDMI Signalen bis Full HD 1080p über Distanzen bis
bis zu 50m bei Verwendung eines hochwertigen Cat.5e/6 RJ45 Kabel. Für beste Resultate
besonders bei großen Distanzen empfehlen wir als Verbindungskabel Installationskabel mit
starren Adern, z.B. das LINDY Cat.7 S/FTP PiMF Kabel Art.-Nr.12047. Typischerweise sind
folgende Distanzen realisierbar:
Lieferumfang
HDMI &IR Cat.6 Extender 50m (1x Transmitter, 1x Receiver)
2x Multi-Country Netzteil 5V DC ~1A
2x IR Extender-Kabel (1x Emitter, 1x Receiver)
Dies Handbuch
Spezifikationen
Extender für HDMI und IR Signale
Unterstützt HDMI Auflösungen bis max. 1080p60 sowie 1920x1200 (DVI-D)
Unterstützung für 3D Signale, einschließlich 1080p 3D nach HDMI 1.4
Deep Colour fähig: Unterstützung für 30/36/48 Bit Farbtiefe
Audio Formate: LPCM, DTS Digital, DTS HD, Dolby Digital & Dolby True HD
Unterstützt IR Frequenzen im Bereich 20 –60KHz
IR-Übertragung entweder in der einen Richtung oder in der anderen Richtung, abhängig
davon wo die IR-TX und IR-RX Kabel angeschlossen werden.
Automatische EDID Übertragung, mit zusätzlicher 2D/3D Einstelloption am Transmitter
Maximale HDMI Kabellänge: 5m am Ein- und Ausgang
Anschlüsse TX: HDMI Typ A In, 1x CAT5e/6 Out, 2x 3.5mm IR In & Out, Netzteil
Anschlüsse RX: HDMI Typ A Out, 1x CAT5e/6 In, 2x 3.5mm IR In & Out, Netzteil
Abmessungen (BxTxH): ca. 80x50x25mm (sowohl TX wie RX)
Gewicht: ca. 0,12kg (sowohl TX wie RX)
Installation und Inbetriebnahme
ACHTUING! Bevor Sie die Cat.5/6 Verbindungskabel in einen Kabelkanal verlegen führen
Sie bitte unbedingt einen Verbindungstest durch um die Kompatibilität des Kabels mit dem
Extender und den angeschlossenen HDMI-Geräten 100%ig sicher zu stellen!
Die folgenden Schritte beschreiben die Installation mit HDMI Geräten. Bei Verwendung von DVI
Geräten ersetzen Sie bitte die HDMI-Kabel durch HDMI-DVI-Kabel.
1. Verbinden Sie Ihre HDMI Signalquelle mit dem HDMI Extender Transmitter mit einem
HDMI Kabel (max. Länge 5m).

Benutzerhandbuch Deutsch
2
2. Schließen Sie das eine Ende des Cat.5e/6 Kabels (max. Länge ca. 50m) am Transmitter
und das andere Ende am Receiver an. Verwenden Sie Installationskabel mit starren Adern
(solid core) mindestens der Qualität 22/24AWG Cat.5e/6 UTP. Bis zu mittleren Distanzen
kann auch hochwertiges Patchkabel funktionieren.
3. Verwenden Sie ein weiteres HDMI Kabel (max. 5m Länge) zum Anschluss Ihres HDMI
Displays an den Receiver.
4. Zur Unterstützung der IR-Fernbedienungs-
funktionalität schließen Sie die IR-
Extenderkabel je nach Bedarf an, das IR
Emitter (TX) Kabel an einem IR OUT Port, das
IR Receiver (RX) Kabel an einem IR IN Port.
5. Platzieren Sie den IR Emitter so, dass das
HDMI Gerät die IR-Signale empfangen kann,
und das IR Receiverkabel so, dass es die IR Signale der Fernbedienung aufnehmen kann.
6. Schalten Sie das HDMI Display ein, und dann die HDMI Signalquelle.
7. Schließen Sie die Netzteile an, die Power LEDs an beiden Geräten sollten rot aufleuchten.
Der Receiver liest die EDID Monitordaten vom Display ein und überträgt sie an den Transmitter
und an die HDMI Signalquelle. Mit dem 2D/3D Einsteller am Transmitter können Sie die
Übertragung immer auf 2D beschränken. Beim Betätigen dieses Schalters wird das Bild kurz
schwarz und neu synchronisiert.
Fehlersuche und -behebung
Der Monitor zeigt kein Bild.
Prüfen Sie ob das Netzteil und das Cat.5e/6 Kabel korrekt angeschlossen sind. Sowohl am
Transmitter als auch am Receiver müssen die Power LEDs rot leuchten. Sollte nur eine
leuchten so wechseln Sie das Netzteil zum jeweils anderen Gerät, wenn die LED auch dann
nicht leuchtet liegt ein Geräte- bzw. Netzteilfehler vor.
Stellen Sie sicher, dass sowohl HDMI Quelle wie auch Anzeigegerät korrekt arbeiten.
Schalten Sie alle Geräte nochmals aus und in der folgenden Reihenfolge wieder ein: zuerst
TX/RX, dann den HDMI Monitor und dann die HDMI Quelle.
Bei verschiedenen HDMI Geräten kann es erforderlich sein nochmals das HDMI Kabel
abzuziehen um den HDMI Handshake Link erneut zu initialisieren.
Verringern Sie die Kabellänge des Cat.5e/6 Kabels oder verwenden Sie ein höherwertiges
Verbindungskabel falls Sie weiterhin keine Funktion erhalten. Beachten Sie die maximal
zulässigen Kabellängen.
Verwenden Sie eventuell kürzere HDMI Kabel bei Problemen mit den HDMI Geräten.
IR Receiver (RX)
IR Emitter TX

Manuel Utilisateur Français
1
Introduction
Merci d’avoir choisi l’Extender HDMI & IR CAT6 50m LINDY. Cet Extender vous permet
d’étendre les signaux HDMI & IR jusqu’à 50m en utilisant du câble RJ45 CAT5e/6. Pour obtenir
de meilleurs performances et plus spécialement sur de longues distances, nous recommandons
l’utilisation de câble monobrin de haute qualité.
Contenu de l’emballage
Extender HDMI & IR CAT6 (1 x émetteur, 1 x récepteur)
2 x alimentations multi-pays 5V DC/1A
2 x câbles d’extension IR (1 x émetteur, 1 x récepteur)
Ce manuel utilisateur
Spécifications
Etends les signaux HDMI 1.3 & IR via câble Cat5e/Cat6/Cat7
Prend en charge les résolutions: 1920x1200, 1080p24/30/50/60, 1080i, 720p, 576p, 480p
Prise en charge pour les signaux 3D, incluant le 1080p 3D conformément à l’HDMI 1.4
Compatible Deep Colour: prise en charge des profondeurs de couleur 30/36/48 bit
Formats audio: LPCM, DTS Digital, DTS HD, Dolby Digital & Dolby True HD
Prise en charge des fréquences IR 20 –60KHz
L’IR peut être utilisé du Rx vers Tx ou Tx vers Rx pour contrôlés les équipements AV
Longueur maximale de câble HDMI en entrée comme en sortie, 5m
By-pass automatique EDID, avec contrôle indépendant 2D/3D
Ports Transmitter: entrée HDMI type A, 1x sortie CAT5e/6, entrée 3,5mm IR, sortie 3,5mm
IR & connecteur d’alimentation DC
Ports Receiver: sortie HDMI type A, 1x entrée CAT5e/6, entrée 3,5mm IR, sortie 3,5mm IR
& connecteur d’alimentation DC
Dimensions (LxlxH): 80x50x25mm (pour chaque unité)
Poids: 0.120kg (chaque unité)
Installation
Important! Si vous voulez poser les câbles dans une gaine ou au travers un mur, merci de
tester vos câbles RJ45 dans une installation de test à la plus haute résolution voulue avec
l’extender AVANT de les installer définitivement dans la gaine ou dans le mur !
Les étapes suivantes font références à une installation avec des équipements en HDMI, si vous
utilisez des appareils DVI, merci de substituer les câbles HDMI pour des câbles DVI vers HDMI.
1. Connectez la source HDMI à l’émetteur de l’extender HDMI en utilisant un câble HDMI
(longueur maximale 5m).
2. Connectez une extrémité du câble CAT5e/6 (longueur maximale 50m) au port CAT5e/6 sur
l’émetteur et l’autre extrémité au port CAT5e/6 du récepteur. Utilisez un câble monobrin d’au
moins Cat.5e UTP.
3. Utilisez un autre câble HDMI (longeur maximale 5m) pour connecter votre affichage HDMI
au port HDMI de sortie sur le récepteur.
4. Pour les fonctionnalités infrarouge additionnelle, connectez les câbles d’extensions IR à

Manuel Utilisateur Français
2
l’émetteur et récepteur comme requis, en faisant correspondre les indications portés sur les
câbles avec les ports de connexions.
5. Placez l’émetteur IR en face du capteur IR de l’équipement que vous cherchez à contrôler,
et assurez-vous de placer le capteur IR à un emplacement où il recevra facilement les
signaux de votre télécommande IR.
6. Mettez en route votre source et votre affichage HDMI pour compléter l’installation.
7. Branchez finalement l’alimentation DC dans l’émetteur et le récepteur, la LED s’allumera en
rouge sur les deux unités.
L’unité de réception (Receiver) lit les données EDID de votre affichage HDMI et passe
automatiquement ces données à l’émetteur (Transmitter), vous assurant de recevoir les
mêmes résolutions d’affichage et fréquences de rafraichissement comme si la connexion
était directe. Pour plus de commodité, un bouton 2D/3D est présent sur l’émetteur pour
désactiver la transmission des signaux 3D, déplacez tout simplement le bouton de 3D à 2D.
Une fois la commutation faite, votre affichage pourra ne rien afficher ou clignoter, ce qui est
normal et causé par le processus d’établissement de liaison HDMI.
Dépannage
Il n’y a pas d’affichage sur l’écran.
Vérifiez que les connecteurs d’alimentations sont bien branchés.
Vérifiez que le câble CAT5e/6 est bien connecté et que la LED est rouge.
Vérifiez que la source et l’affichage HDMI sont tous deux démarrer et actifs.
Coupez tous les appareils, puis démarrez-les dans cet ordre: en premier, l’émetteur, puis le
récepteur, l’affichage et finalement la source.
Pour certains appareils en HDMI il peut être utile de débrancher puis rebrancher leurs
connexions HDMI pour réinitialiser la négociation et identification HDMI EDID.
Reduisez la longueur des câbles CAT5e/6 ou HDMI utilisés, ou utilisez une qualité de câbles
supérieure. Merci de vous référer à la section d’introduction de ce présent document pour la
combinaison distance/resolution/type de câble maximale.

Manuale Italiano
1
Introduzione
Grazie per aver scelto l’extender LINDY HDMI & IR CAT6 50m. Questo Extender vi consente di
inviare segnali HDMI & IR fino a 50m di distanza tramite un singolo cavo di rete CAT5e/6 RJ45.
Per ottenere migliori performance specialmente su lunghe distanze, vi consigliamo di utilizzare
cavi di rete di alta qualità solid core.
Contenuto della confezione
Extender HDMI & IR CAT6 (1 trasmettitore, 1 ricevitore)
2 alimentatori Multi-Country da 5V DC/1A
2 cavi per segnale IR (1 emettitore, 1 ricevitore)
Questo manuale
Specifiche
Estende segnali HDMI 1.3 & IR su cavo Cat5e/Cat6/Cat7
Supporta le seguenti risoluzioni: 1920x1200, 1080p24/30/50/60, 1080i, 720p, 576p, 480p
Supporto per segnali 3D, incluso 1080p 3D secondo le specifiche HDMI 1.4
Supporto Deep Colour con profondità colore a 30/36/48 bit
Formati Audio: LPCM, DTS Digital, DTS HD, Dolby Digital & Dolby True HD
Supporta Frequenze IR fra 20 –60KHz
Il ripetitore IR può essere utilizzato da Rx a Tx o da Tx a Rx per controllare tutti i dispositivi
AV
Lunghezza massima raccomandata dei cavi HDMI: 5m in ingresso e in uscita
Trasferimento automatico del segnale EDID fra schermo e sorgente con controllo
indipendente 2D/3D
Porte dell’unità trasmittente: Ingresso HDMI Tipo A, Uscita RJ45 CAT5e/6, Ingresso da
3.5mm IR, Uscita da 3.5mm IR e presa DC alimentazione
Porte dell’unità Ricevente: Uscita HDMI Tipo A, Ingresso RJ45 CAT5e/6, Ingresso da
3.5mm IR, Uscita da 3.5mm IR e presa DC alimentazione
Dimensioni (LxPxA): 80 x 50 x 25mm (ogni unità)
Peso: 0.120kg (ogni unità)

Manuale Italiano
2
Installazione
Importante! Se desiderate posare il cavo cat.5e/6 in una conduttura o canalina vi preghiamo di
effettuare un test del cavo stesso alla massima risoluzione PRIMA di inserire il cavo nella sede
definitiva.
I seguenti passi si riferiscono all’installazione con dispositivi HDMI. Per installazioni con prodotti
DVI vi preghiamo di sostituire i cavi HDMI con le rispettive versioni HDMI/DVI quando
necessario.
1. Collegate la vostra sorgente HDMI al trasmettitore dell’Extender HDMI utilizzando un cavo
HDMI (lunghezza massima 5m).
2. Collegate un capo del cavo CAT5e/6 (lunghezza massima 50m) alla porta CAT5e/6 del
Trasmettitore e l’altro capo alla porta CAT5e/6 del ricevitore. Utilizzate cavi solid core
almeno Cat.5e UTP.
3. Utilizzate un altro cavo HDMI (lunghezza massima 5m) per connettere la porta HDMI
dell’unità ricevente allo schermo.
4. Per la ripetizione di segnali IR collegate i cavi
IR inclusi al trasmettitore e ricevitore
utilizzando l’emettitore IR con un uscita IR ed
il ricevitore IR con un ingresso IR.
5. Posizionate l’occhio IR trasmittente di fronte
alla porta IR del dispositivo che volete
controllare e assicuratevi di posizionare
l’occhio IR ricevente in un punto dove possa facilmente captare il segnale del vostro
telecomando
6. Accendete la vostra sorgente HDMI e il Display per completare l’installazione.
7. Infine collegate gli alimentatori al trasmettitore e ricevitore, i LED rossi si illumineranno su
entrambe le unità.
8. Il ricevitore legge i dati EDID dal monitor HDMI ed invia automaticamente questi dati al
trasmettitore, assicurandovi di ricevere la stessa risoluzione e refresh rate del monitor
presenti se collegati direttamente. Inoltre è presente un interruttore 2D/3D sul trasmettitore
per permettervi di disabilitare il 3D. Durante la commutazione è normale che il segnale video
presenti dei difetti per un breve periodo.
Soluzione Problemi
Non compare nessun segnale video.
Controllate che il connettore dell’alimentatore sia inserito correttamente.
Controllate che il cavo Cat.5e/6 sia inserito correttamente e che il LED Power/Video sia
acceso in Blu
Controllate che la sorgente HDMI ed il monitor siano entrambi accesi ed attivi.
Spegnete tutti i dispositivi e riaccendeteli nel seguente ordine: prima il trasmettitore, quindi il
monitor e infine la sorgente.
Per molti dispositivi HDMI può essere necessario scollegare e ricollegare i cavi HDMI per
riavviare il riconoscimento HDMI.
Ridurre la lunghezza del cavo Cat.5e/6 o HDMI oppure utilizzarne uno di qualità superiore
Fate riferimento all’ Introduzione per controllare le combinazioni distanza/risoluzione/tipo di
cavo idonea alla vostra installazione.
Ricevitore IR
Emettitore IR

CE/FCC Statement
CE Certification
This equipment complies with the requirements relating to Electromagnetic Compatibility
Standards EN55022/EN55024 and the further Standards cited therein. It must be used with
shielded cables only.
It has been manufactured under the scope of RoHS compliance.
CE Konformitätserklärung
Dieses Produkt entspricht den einschlägigen EMV Richtlinien der EU für IT-Equipment und darf
nur zusammen mit abgeschirmten Kabeln verwendet werden.
Diese Geräte wurden unter Berücksichtigung der RoHS Vorgaben hergestellt.
Die formelle Konformitätserklärung können wir Ihnen auf Anforderung zur Verfügung stellen
FCC Certification
This equipment has been tested and found to comply with the limits pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible
for compliance could void your authority to operate the equipment.
Operation is subject to the following two conditions:
1.This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
LINDY Herstellergarantie –Hinweis für Kunden in Deutschland
LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine
zweijährige Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie
finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.
LINDY Kontaktadressen / LINDY Contact Address
LINDY-Elektronik GmbH
Markircher Str. 20
DE-68229 Mannheim
GERMANY
T:. +49 (0)621 47005 0
LINDY Electronics Ltd.
Sadler Forster Way
Teesside Industrial Estate, Thornaby
Stockton-on-Tees, TS17 9JY
United Kingdom
T: +44 (0) 1642 754000

Radio Frequency Energy, Certifications, Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment),
Recycling of Electronic Products
Europe, United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of
all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away
electrical and electronic equipment. Instead, these products must enter the recycling process.
Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law in
slightly different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any
electrical or electronic products. More details can be obtained from your national WEEE
recycling agency.
Germany / Deutschland
Die Europäische Union hat mit der WEEE Direktive Regelungen für die Verschrottung und das
Recycling von Elektro- und Elektronikprodukten geschaffen. Diese wurden im Elektro- und
Elektronikgerätegesetz –ElektroG in deutsches Recht umgesetzt. Dieses Gesetz verbietet das
Entsorgen von entsprechenden, auch alten, Elektro- und Elektronikgeräten über die
Hausmülltonne! Diese Geräte müssen den lokalen Sammelsystemen bzw. örtlichen
Sammelstellen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos entgegen genommen. Die Kosten
für den weiteren Recyclingprozess übernimmt die Gesamtheit der Gerätehersteller.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage
de tout équipement électrique et électronique.
Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation
DEEE de manières légèrement différentes. Veuillez suivre le décret d’application
correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste
apparecchiature, devono essere riciclate. Ogni stato membro dell’ EU ha tramutato le direttive
WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del proprio Stato quando si
dispone di un apparecchio elettrico o elettronico.
Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
LINDY No 38142
1st Edition, March 2015
www.lindy.com
Table of contents
Languages:
Other Lindy Extender manuals

Lindy
Lindy CAT5 User manual

Lindy
Lindy 39376 User manual

Lindy
Lindy 43365 User manual

Lindy
Lindy 39378 User manual

Lindy
Lindy Smart User manual

Lindy
Lindy 38139 V2 User manual

Lindy
Lindy 38301 User manual

Lindy
Lindy USB 3.0 Active Extension System Pro User manual

Lindy
Lindy 42679 User manual

Lindy
Lindy 43308 User manual