Lindy 42702 User manual

© LINDY Group - THIRD EDITION
(February 2022)
200m Fibre Optic USB 2.0 Extender
User Manual English
Benutzerhandbuch Deutsch
Manuel Utilisateur Français
Manuale Italiano
No. 42702
lindy.com

User Manual English
Safety Instructions
! WARNING !
Please read the following safety information carefully and always keep this document with
the product.
Failure to follow these precautions can result in serious injuries or death from electric
shock, fire or damage to the product.
Touching the internal components or a damaged cable may cause electric shock, which
may result in death.
This device is a switching type power supply and can work with supply voltages in the range 100 - 240
VAC For worldwide usability four different AC adapters are enclosed: Euro type, UK type, US/Japan type
and Australia/New Zealand type. Use the appropriate AC adapter as shown in the picture and ensure it
is firmly secured in place and does not detach by pulling before installing into a power socket.
To reduce risk of fire, electric shocks or damage:
Do not open the product nor its power supply. There are no user serviceable parts inside.
Only qualified servicing personnel may carry out any repairs or maintenance.
Never use damaged cables.
Do not expose the product to water or places of moisture.
Do not use this product outdoors it is intended for indoor use only.
Do not place the product near direct heat sources. Always place it in a well-ventilated place.
Do not place heavy items on the product or the cables.
lease ensure any adapters are firmly secured and locked in place before inserting into a wall socket

User Manual English
Introduction
Thank you for purchasing the 200m USB 2.0 Fibre Optic Extender. This product has been designed to
provide trouble free, reliable operation. It benefits from both a LINDY 2 year warranty and free lifetime
technical support. To ensure correct use, please read this manual carefully and retain it for future
reference.
This Extender allows you to extend the distance between your host computer and a USB device by up to
200m. It consists of a local unit with a USB Type A and a LC Simplex Multimode connector - and a remote
unit with a USB Type A and a LC Simplex Multimode connector. LC Multimode Fibre Optic cable up to
200m length is used to connect the two units (not included).
Package Contents
•LINDY USB 2.0 Fibre Optic Extender - Transmitter and Receiver
•Multi-Country Power Supply 5V 3A
•This manual
Features
•Extends USB connection up to maximum of 200m using a Multimode fibre optic cable (Simplex LC
50/125 µm)
•Supports all USB 2.0/1.1 devices up to 480Mbps
•Number of devices can be increased by using an additional USB hub
•3.5/1.35mm DC socket for power supply
•True plug and play, no drivers required
•Supports all major operating systems with USB support
Specification
•
Transmitter Input: USB Type A (Male)
•
Transmitter Output: LC Simplex (Female)
•
Receiver Input: LC Simplex (Female)
•
Receiver Output: USB Type A (Female)
•
Dimensions WxDxH: 33x80x13mm (1.3x3.15x0.51in)
•
Housing Material: Metal
•
Net Weight: 0.192kg (0.42lb)
•
Operating Temperature: 0°C - 70°C (32°F - 158°F)
•
Storage Temperature: -20°C - 75°C (-4°F - 167°F)
•
Humidity: 0 - 85% RH (non-condensing)
Installation
Plug the USB Type A connector of the Transmitter into your host computer. Then connect your USB device
to the USB A female port of the Receiver and connect Transmitter and Receiver by use of a Multimode
fibre optic cable (not included) with LC Simplex connectors. Finally plug the power supply into the Receiver.

Benutzerhandbuch Deutsch
Sicherheitshinweise
! GEFAHR !
Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch und bewahren Sie
dieses Dokument immer zusammen mit dem Produkt auf.
Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann zu schweren Verletzungen oder
zum Tod durch Stromschlag, Feuer oder Schäden am Produkt führen.
Das Berühren der internen Komponenten oder eines beschädigten Kabels kann einen
elektrischen Schlag verursachen, der zum Tod führen kann.
Dieses Schaltnetzteil arbeitet mit Anschlussspannungen im Bereich von 100…240 VAC. Für weltweiten
Einsatz sind vier verschiedene AC-Adapter für Europa, Großbritannien, USA/Japan und
Australien/Neuseeland enthalten. Verwenden Sie den geeigneten Adapter wie es die Abbildung zeigt.
Stellen Sie bitte sicher, dass der Adapter fest eingerastet ist und sich nicht abziehen lässt, bevor Sie ihn
in die Steckdose stecken.
Um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Schäden zu verringern:
Öffnen Sie weder das Produkt noch sein Netzteil. Es befinden sich keine vom Benutzer zu
wartenden Teile im Inneren.
Ausschließlich qualifiziertes Personal darf Reparaturen oder Wartungen durchführen.
Verwenden Sie niemals beschädigte Kabel.
Setzen Sie das Produkt nicht Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen bestimmt.
Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von direkten Wärmequellen auf. Stellen Sie es immer an
einem gut belüfteten Ort auf.
Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt oder die Kabel.
Bitte stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass alle Adapter sicher und fest eingerastet sind

Benutzerhandbuch Deutsch
Einführung
Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein LINDY-Produkt gefallen ist und danken Ihnen für Ihr Vertrauen.
Sie können sich jederzeit auf unsere Produkte und einen guten Service verlassen. Dieser 200m Fibre
Optic USB 2.0 Extender unterliegt einer 2-Jahres LINDY Herstellergarantie und lebenslangem
kostenlosen, technischen Support. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie auf.
Mit diesem Extender können Sie Entfernungen bis 200m zwischen Ihrem Computer und einem USB
Device überbrücken. Der Extender besteht aus einem lokalen Sender mit LC-Simplex Anschluss und
USB Typ A Stecker sowie einem Empfänger mit LC-Simplex Anschluss und USB Typ A Buchse. Mit
einem max. 200m langen Multimode LWL-Kabel (nicht enthalten) werden Sender und Empfänger
verbunden.
Lieferumfang
•USB 2.0 LWL/Fibre Optic Extender – Sender und Empfänger
•Multi-Country Netzteil 5V 3A
•Dieses Handbuch
Eigenschaften
•Überbrückt Distanzen bis 200m für USB Devices mit einem Multimode Glasfaserkabel (Simplex
LC 50/125 µm)
•Unterstützt USB 2.0/1.1 bis 480 Mbit/s
•Durch Anschluss eine USB Hubs können mehrere USB-Peripheriegeräte betrieben werden
•5.5/1.35mm DC-Buchse für den Anschluss des Netzteils
•Plug & Play, keine Software- oder Treiberinstallation
•Betriebssystemunabhängig
Spezifikationen
•Transmitter Eingänge: USB Typ A (Stecker)
•Transmitter Ausgänge: LC Simplex (Buchse)
•Receiver Eingänge: LC Simplex (Buchse)
•Receiver Ausgänge: USB Typ A (Buchse
•Gehäuseabmessungen HxBxT: 33x80x13mm (1.3x3.15x0.51in)
•Gehäusematerial: Metall
•Nettogewicht Gerät/e: 0.192kg (0.42lb)
•Betriebstemperatur: 0°C - 70°C (32°F - 158°F)
•Lagertemperatur: -20°C - 75°C (-4°F - 167°F)
•Feuchtigkeit: 0 - 85% RH (nicht-kondensierend)
Installation
Schließen Sie den Sender an Ihrem Host-Computer an und Ihr USB Device an der USB A Buchse des
Empfängers. Verbinden Sie dann Sender und Empfänger mittels einem Multimode LC Simplex LWL-Kabel
(nicht enthalten). Zum Schluss stecken Sie das mitgelieferte Netzteil in die entsprechende Buchse des
Empfängers.

Manuel Utilisateur Français
Consignes de sécurité
! ATTENTION !
Merci de lire attentivement ces instructions de sécurité et de les conserver avec le
produit.
Le non-respect de ces précautions peut causer un choc électrique entrainant des
blessures graves, voire mortelles, un incendie ou des dommages au produit.
Toucher les composants internes ou un câble endommagé peut provoquer un choc
électrique pouvant entraîner la mort.
Cet appareil est une alimentation à découpage et peut fonctionner avec des tensions d'alimentation de
100...240 VAC Pour une utilisation dans le monde entier, quatre adaptateurs secteur différents sont
inclus : Type Euro, type UK, type US/Japon et type Australie/Nouvelle-Zélande. Utilisez l'adaptateur
secteur approprié comme indiqué sur la photo et assurez-vous qu'il est solidement fixé en place et qu'il
ne se détache pas en tirant avant de l'installer dans une prise électrique.
Pour éviter les risques d'incendie, de choc électrique ou de dommages:
N'ouvrez pas l'appareil ni son alimentation électrique. Il n'y a pas de pièces réparables par
l'utilisateur à l'intérieur.
Seul un personnel d'entretien qualifié est autorisé à effectuer toute réparation ou entretien.
Ne jamais utiliser de câble endommagé.
Ne pas mouiller le produit et ne pas l'exposer à l'humidité.
N'utilisez pas ce produit à l'extérieur, il est destiné à un usage intérieur uniquement.
Ne pas placer le produit à proximité de sources de chaleur. Toujours le placer dans un endroit
suffisamment ventilé.
Ne pas déposer de charge lourde sur le produit ou sur les câbles.
Veuillez vous assurer que l'adaptateur utilisé est fermement fixé et verrouillé en place avant de
l'insérer dans une prise murale.

Manuel Utilisateur Français
Introduction
Nous sommes heureux que votre choix se soit porté sur un produit LINDY et vous remercions de votre
confiance. Vous pouvez compter à tout moment sur la qualité de nos produits et de notre service. L’
Extender USB 2.0 sur fibre optique, 200m est soumis à une durée de garantie LINDY de 2 années et
d’une assistance technique gratuite à vie. Merci de lire attentivement ces instructions et de les conserver
pour future référence.
Avec l’Extender USB 2.0 sur fibre optique, 200m vous permettra d’étendre les distances entre votre
ordinateur et un périphérique USB jusqu’à 200m. Il se compose d’une unité locale avec un connecteur
USB type A et un autre pour fibre optique LC Simplex Multimode - et une unité distante avec un
connecteur USB type A et un autre pour fibre optique LC Simplex Multimode. Une fibre optique LC
Multimode de jusqu’à 200m est utilisée pour relier les deux unités entre elles (fibre non fournie).
Contenu
•Extender USB 2.0 sur fibre optique LINDY – émetteur et récepteur
•Alimentation multi-pays 5V 3A
•Ce manuel
Caractéristiques
•Etend les liaisons USB sur jusqu’à 200m en utilisant une fibre optique Multimode (Simplex LC
50/125 µm)
•Prend en charge tous les périphériques USB 2.0/1.1 jusqu’à 480Mbps
•Le nombre de périphériques peut être aumenté en ajoutant un hub USB
•Prise DC 3.5/1.35mm pour connecter l´ alimentation électrique
•Plug and play, ne nécessite aucun pilote
•Prend en charge les principaux systèmes d’exploitation prenant en charge la connectique USB
Spécification
•Entrées émetteur: USB Type A (mâle)
•Sorties émetteur: LC Simplex (femelle)
•Entrées récepteur: LC Simplex (femelle)
•Sorties récepteur: USB Type A (femelle)
•Dimensions LxlxH: 33x80x13mm (1.3x3.15x0.51in)
•Matériau du boitier: Métal
•Poids net: 0.192kg (0.42lb)
•Température de fonctionnement: 0°C - 70°C (32°F - 158°F)
•Température de stockage: -20°C - 75°C (-4°F - 167°F)
•Humidité relative: 0 - 85% RH (sans condensation)
Installation
Connectez l’émetteur avec le connecteur USB type A à votre ordinateur. Connectez ensuite votre
périphérique USB au port USB A femelle du récepteur. Connectez les unités émetteur et récepteur entre
eux en utilisant une fibre optique Multimode (fibre non fournie) avec connecteurs LC Simplex. Finalement
branchez l’alimentation au récepteur.

Manuale Italiano
Istruzioni di sicurezza
! ATTENZIONE !
Per favore leggete la seguente informativa e conservate sempre questo documento con
il prodotto.
La mancata osservanza di queste precauzione può causare seri infortuni o la morte per
folgorazione, incendi o danneggiare il prodotto.
Toccare i componenti interni o un cavo danneggiato può causare uno shock elettrico che
può condurre alla morte.
Questo dispositivo ha un alimentatore a commutazione che può funzionare con tensioni di alimentazione
all’interno del range 100…240 VAC. La fornitura comprende quattro adattatori AC per prese di tutto il
mondo: Euro, UK, US/Giappone e Australia/Nuova Zelanda. Utilizzate l’adattatore AC appropriato e
montatelo come mostrato nell’immagine, assicurandovi che sia fissato correttamente e che non si
stacchi estraendolo dalla presa.
Per ridurre il rischio di incendi, folgorazione o danni:
Non aprite il prodotto o l’alimentatore. Non esistono componenti utilizzabili all'interno.
La riparazione o manutenzione del prodotto può essere effettuata solo da personale qualificato.
Non utilizzare mai cavi danneggiati.
Non fate entrare il prodotto in contatto con acqua e non utilizzatelo in luoghi umidi.
Questo prodotto è pensato esclusivamente per l’uso in ambienti interni.
Non posizionate il prodotto nelle vicinanze di sorgenti di calore. Installatelo sempre in luoghi ben
ventilati.
Non appoggiate oggetti pesanti sul prodotto o sui cavi.
Vi preghiamo di assicurarvi che ogni adattatore sia fermamente inserito e bloccato in sede prima di
collegarlo a una presa di corrente.

Manuale Italiano
Introduzione
Vi ringraziamo per aver acquistato l’Extender USB 2.0 su Fibra Ottica, 200m. Questo prodotto è stato
progettato per garantirvi la massima affidabilità e semplicità di utilizzo ed è coperto da 2 anni di garanzia
LINDY oltre che da un servizio di supporto tecnico a vita. Per assicurarvi di farne un uso corretto vi
invitiamo a leggere attentamente questo manuale e a conservarlo per future consultazioni.
L’Extender si compone da un’ Unita’ Locale con un connettore USB tipo A e un connettore LC Multimode
Simplex - ed un’ Unita’ Remota con un connettore USB Tipo A e un connettore LC Multimode Simplex.
Per collegare le due unità viene utilizzato un cavo in fibra ottica LC Multimode a fino a 200 metri di
lunghezza (non incluso).
Contenuto della confezione
•Extender LINDY USB 2.0 su fibra ottica – Trasmitter e Receiver
•Alimentatore Multi-Country 5V 3A
•Questo manual
Caratteristiche
•Estende il segnale USB fino ad un Massimo di 200m utilizzando un cavo in fibra ottica
multimodelae (Simplex LC 50/125 µm)
•Supporta tutti I dispositivi USB 2.0/1.1 fino a 480Mbps
•Il numero di dispositive collegati può aumentare utilizzando un hub USB aggiuntivo
•Porta DC 3.5/1.35mm per alimentatore
•Plug and play, nessun driver richiesto
•Compatibile con tutti I principali sistemi operative con supporto USB
Specifiche
•Ingressi del Trasmettitore: USB Tipo A (Maschio)
•Uscite del Trasmettitore: LC Simplex (Femmina)
•Ingressi del Ricevitore: LC Simplex (Femmina)
•Uscite del Ricevitore: USB Tipo A (Femmina)
•Dimensioni LxAxP: 33x80x13mm (1.3x3.15x0.51in)
•Materiale della scocca: Metallo
•Peso Netto: 0.192kg (0.42lb)
•Temperatura Operativa: 0°C - 70°C (32°F - 158°F)
•Temperatura di Stoccaggio: -20°C - 75°C (-4°F - 167°F)
•Umidità: 0 - 85% RH (senza condensa)
Installazione
Collegare il trasmettitore al computer con cavo USB Tipo A. e i dispositivi USB alla porta del receiver.
Successivamente collegare il Trasmitter al Receiver con un cavo in fibra ottica LC Simplex Multimode
(non incluso). Infine collegare l’alimentatore alla porta del receiver.

Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), Recycling of Electronic Products
Europe, United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all
waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and
electronic equipment. Instead, these products must enter the recycling process. Each individual EU
member state, as well as the UK, has implemented the WEEE regulations into national law in slightly
different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic
products. More details can be obtained from your national WEEE recycling agency.
Germany / Deutschland Elektro- und Elektronikgeräte
Informationen für private Haushalte sowie gewerbliche Endverbraucher
Hersteller-Informationen gemäß § 18 Abs. 4 ElektroG (Deutschland)
Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den
Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt.
1. Bedeutung des Symbols „durchgestrichene Mülltonne“
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom
unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
2. Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von
Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und
Rückgabesysteme.
3. Batterien und Akkus sowie Lampen
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen
sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor
der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer
Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers
zugeführt werden.
4. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-
rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG
eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben.
Rücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² für Elektro- und
Elektronikgeräte sowie diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens
800 m², die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt
bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die
Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m² betragen oder die
gesamten Lager- und Versandflächen mindestens 800 m² betragen. Vertreiber haben die Rücknahme
grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen
Endnutzer zu gewährleisten.
Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen
Vertreibern unter anderem dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen
Funktionen erfüllt, an einen Endnutzer abgegeben wird. Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt
ausgeliefert wird, kann das gleichartige Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben
werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln für Geräte der
Kategorien 1, 2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ oder
„Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter). Zu einer
entsprechenden Rückgabe-Absicht werden Endnutzer beim Abschluss eines Kaufvertrages befragt.
Außerdem besteht die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe bei Sammelstellen der Vertreiber
unabhängig vom Kauf eines neuen Gerätes für solche Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer
als 25 Zentimeter sind, und zwar beschränkt auf drei Altgeräte pro Geräteart.

Recycling Information
5. Datenschutz-Hinweis
Altgeräte enthalten häufig sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der
Informations- und Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in
Ihrem eigenen Interesse, dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder
Endnutzer selbst verantwortlich ist.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage de tout
équipement électrique et électronique. Chaque Etat membre de l’Union Européenne a mis en application
la nouvelle réglementation DEEE de manières légèrement différentes. Veuillez suivre le décret
d’application correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di apparecchi
elettrici ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste apparecchiature, devono essere
riciclate. Ogni stato membro dell’EU ha tramutato le direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare
riferimento alle leggi del proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico. Per
ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.

CE/FCC Statement
CE Certification
LINDY declares that this equipment complies with relevant European CE requirements.
CE Konformitätserklärung
LINDY erklärt, dass dieses Equipment den europäischen CE-Anforderungen entspricht
UKCA Certification
LINDY declares that this equipment complies with relevant UKCA requirements.
FCC Certification
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible for
compliance could void your authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
The enclosed power supply has passed Safety test requirements, conforming to the US American versions
of the international Standard IEC 60950-1 or 60065 or 62368-1.
LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland
LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige
Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY
Website aufgelistet bei den AGBs.
Hersteller / Manufacturer (EU): Manufacturer (UK):
LINDY-Elektronik GmbH LINDY Electronics Ltd
Markircher Str. 20 Sadler Forster Way
68229 Mannheim Stockton-on-Tees, TS17 9JY
Germany England
No. 42702
3
rd
Edition, February 2022
lindy.com
Tested to comply with
FCC standards.
For home and office use.
Table of contents
Languages:
Other Lindy Extender manuals

Lindy
Lindy 38105 User manual

Lindy
Lindy 39399 User manual

Lindy
Lindy 39200 User manual

Lindy
Lindy 39374 User manual

Lindy
Lindy 39384 User manual

Lindy
Lindy 32686 User manual

Lindy
Lindy HDMI Cat6 User manual

Lindy
Lindy 38349 User manual

Lindy
Lindy 39392 User manual

Lindy
Lindy Video Extenders VE-120 User manual
Popular Extender manuals by other brands

Grundfos
Grundfos Hydro Multi-E Series Installation and operating instructions

Magenta
Magenta HD-One DX Quick reference & setup guide

NETGEAR
NETGEAR EX6100 quick start

Gefen
Gefen HDMI EXT-HDMI-5BNC user manual

StarTech.com
StarTech.com ST12MHDLAN4K user manual

Western Reserve Controls
Western Reserve Controls WRC-CANR-DF-DN user manual